Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Чудо мое, лесное... — лишь промолвил принц.
— Вы знакомы? — лорд Володимир с удивлением посматривал то на особу королевской крови, то на дочь, нежная кожа которой пошла красными пятнами стыдливого румянца. Потом девушка затравленно взглянула на отца, на принца, развернулась и выбежала из комнаты.
На Андрияна было приятно смотреть. Глаза его горели огнем, а лицо — невыразимым блаженством.
— Лорд Володимир, — он подошел к отцу Райнии и встал на одно колено, — я Андриян, принц Мирградский, прошу у вас руки вашей дочери. Вы правы, мы знакомы. Я встретил ее случайно год назад и за это время понял, что жить без нее не могу. В вашей власти сделать меня счастливейшим из смертных, либо лишить всяческой надежды на счастье.
— Вот как? — лорд Володимир и сам не знал, что ответить, на столь пылкое признание в любви к его дочери. Он поднял принца с колена и предложил присесть к столу. — А что же сама Райния? Вы с нею не говорили?
— Я не случайно оказался в ваших краях, — повинился Андриян, — я ее разыскивал. Простите, лорд, но я встретил ее в компании деревенских мальчишек, а потому думал, что она...
— Низкородная? — помог ему лорд.
Принц кивнул и продолжил:
— Но даже это меня не могло остановить. Она бы все равно стала моей женой.
— Видите ли, Андриян, — лорд Володимир просто растерялся. Породниться с королевской семьей было бы верхом его желания в отношении судьбы дочери, но он всегда думал, что жениха Райния будет выбирать себе сама. — Без согласия своей дочери, я не могу дать согласия на помолвку.
— Я понимаю, — согласно кивнул Андриян. — Тогда я прошу разрешения видеться с нею, чтобы доказать свою любовь.
За дверью в залу кто-то очень уж громко фыркнул. Лорд Володимир улыбнулся, прекрасно зная, что как бы смущена его дочь не была, она не упустит возможности подслушать такой важный разговор.
— Райния, — крикнул он, — можешь войти, нечего подслушивать, это неприлично, в конце концов.
Дверь скрипнула и Райния застыла на пороге. Андриян в этот же миг вскочил, подошел к ней, робко взял в свою руку ее маленькую дрожащую от волнения ладошку и поднес к своим губам.
— Это счастье для меня, видеть вас, — произнес он, не отрывая взгляда от громадных сапфиров, заколдовавших его еще год назад.
Девушка не нашлась что ответить, наверное, впервые в жизни. Она не знала, как себя вести, хотя бы потому, что до сих пор не могла определиться в своих чувствах к принцу. Весь год она вспоминала лесного маньяка, а когда один из ее деревенских друзей краснея и запинаясь на каждом слове объяснил, что мог сделать с ней незнакомый мужик, помимо того, что просто зарезать своим огромным мечом, она начала видеть его в ночных кошмарах. И вот теперь... Оказалось, что он принц, а не маньяк, и что очень любит ее, что не могло не льстить юной девушке. Ее подружкам еще никто не признавался в любви. А тут... Сам сын короля, пусть и младший.
Принц, так и не дождавшийся от нее ни слова, провел девушку к ее месту за столом и усадил, все еще не сводя с Райнии восхищенных глаз. А она начала злиться. В первую очередь, на него. Он пришел и одним махом лишил ее равновесия, спокойствия и понимания жизни. Во вторую, на себя, сердце предательски дрожало, лишь стоило ему на нее посмотреть, что уж говорить, о прикосновении. Когда он прикоснулся губами к ее руке, она будто полетела вниз, как на самой высокой качели. В третью, на родителей. Вон как счастливо улыбаются. Неужели они готовы сдать ее любому первому попавшемуся жениху.
И Райния решила действовать с присущей ей выдумкой, помноженной на по-мальчишески веселый нрав. Она хоть и выглядела уже настоящей девушкой, с округлившимися формами и невероятной притягательностью, но ей было всего пятнадцать! Она приклеивала жениха к стулу, выливала на голову несчастного воду целыми ведрами, пыталась запугать мышами, подложенными в кровать. Он лишь снисходительно улыбался. Внешне. Внутри же все вскипало. Она издевается над ним! Она его не любит! И он решил испробовать очень хороший шанс — породить в ней ревность, ведь она как ничто другое свидетельствует о любви.
На праздник в честь принца собрались все окрестные знатные семьи, а каждая из них была богата дочерьми на выданье. Андриян проявлял любезность, знакомился с ними, приглашал на танцы, оставив Райнию один на один со своей злостью. Сначала девушка следила за ним с легкой безразличной улыбкой на губах, потом сделалась угрюмой и неразговорчивой. Внутри нее все бушевало. Она хоть и издевалась над принцем в последние дни, но радости эти ее проказы приносили с каждым разом все меньше. Его открытое лицо становилось таким милым, когда он улыбался, и таким несчастным, когда улыбку приходилось натягивать из вежливости. В такие моменты ей хотелось просто обнять его и утешить, но гордость не позволяла ей этого сделать. Вот и на балу ей хотелось, чтобы он танцевал только с нею и улыбался только ей, но... И в этом виновата она сама! Конечно, кому понравится быть посмешищем. А эти клуши, так она именовала про себя всех окрестных девиц, никогда не станут над ним смеяться, будут уважать его и, в конце концов, заслужат его любовь.
Девушка не выдержала самоистязающих мыслей, она развернулась и выбежала из залы, где кружили в танце счастливые пары. Слезы душили ее. Она не заметила, как выскочила на улицу, пробежала по темным аллейкам и забилась в самую дальнюю беседку, где никто не будет свидетелем горьких слез. Она не слышала быстрых шагов, преследовавших ее. Лишь когда на мелко подрагивающие от рыданий плечи опустились уверенные и вместе с тем нежные руки, вздрогнула и подняла голову.
— Райния, — голос Андрияна показался ей самой прекрасной мелодий, — я люблю вас! Я умоляю, будьте моей женой!
Она еще раз всхлипнула, готовая уже разразиться обвинительной речью по поводу бесконечных танцев с красавицами местного разлива, но вовремя одернула себя и медленно поднялась со скамейки. Ее лицо оказалось в непосредственной близости от его губ, и она не могла оторвать от них взгляда. Они манили, обещая подарить новые взлеты и падения на любимых с детства качелях. Она подалась вперед, и Андриян с мучительным стоном прикоснулся к ее мокрым от слез щекам.
— Любимая... — требовательно прошептал он прямо ей в губы.
— Да, — ответила она.
О помолвке принца и Раечки объявили прямо на празднике, сразу после того, как они вернулись из сада, крепко держась за руки. Уже через неделю счастливый Андриян уехал в столицу. Он намеревался сообщить новость родителям, а затем, как и полагается, невеста вместе с родителями должна была приехать во дворец.
Весь месяц принц носился по столичным магазинам в поисках необыкновенного подарка для любимой. По его мнению, он должен быть оригинальным в первую очередь, и предназначенным именно для Раечки, во вторую. Драгоценности он сразу вычеркнул из списка. Нет, конечно, кольцо обязано было быть, но Андриян знал, как Раечка не любит всяческих браслетов и ожерелий. И опять на помощь пришла мама. Она посоветовала заглянуть в королевскую сокровищницу. Именно там оседали самые странные и вместе с тем дорогие вещи.
Ах, если бы он посоветовался с отцом!
Но принц, окрыленный новой идеей, бросился вниз по лестницам в подвал, вход в который был открыт лишь королевской семье.
Сокровищница напоминала лабиринт со множеством комнат, в которых хранились и книги, и оружие, и драгоценности. Поначалу, видимо, здесь еще наводили порядок, расставляя и развешивая раритеты, но потом все просто складывали в кучи. В них и предстояло рыться Андрияну в поисках подарка. Весь день мужчина бродил по комнатам. Он останавливался в каждой, но найти подходящую вещь не мог, до тех пор, пока не достиг самой дальней запертой каморки. Возвращаться и искать ключи ему не хотелось, а потому он просто выбил низкую деревянную дверь, благо, была она уже полусгнившей от старости.
Здесь царил полный порядок. Вещи были пронумерованы и разложены по полочкам. Но все выглядели вполне обычными: кольца, кинжалы, мечи, кольчуги, чаши и кубки. И вдруг взгляд его упал на небольшой сверток из серой прогнившей тряпицы. Веревка перетягивала нечто маленькое и изящное, а кроме того деревянную табличку, на которой на древнем наречии было написано: 'Подарок от феечки. С любовью, Раечка'. Андриян просто замер перед свертком. Вот оно! Сама судьба послала ему награду за долгие поиски. Он осторожно взял сверток и унес его в свои покои.
Только там он разрешил своему любопытству взять верх над осторожностью. Он снял веревки, отложил в сторону табличку и развернул лохмотья тряпицы. В свертке оказалось изящное зеркальце, правда, поверхность его была матово черной. Однако принца в его стремлении преподнести невесте именно это зеркальце, уже было не остановить.
Он отнес подарок к знакомому кузнецу, который славился своими умениями в различных областях, в том числе и в алхимии. Кузнец только посмотрел на зеркальце, как сразу же вынес вердикт: уникальный предмет. Зеркало не было изготовлено из стекла с напылением амальгамы, как делал он сам. И еще, ему показалось, что отражающий материал живой, просто спит. Мастер так и сказал принцу, заметив, что, скорее всего, он может и проснуться, только для этого нужно либо что-то сказать, либо что-то сделать, а может просто посмотреться в него настоящей хозяйке. И Андриян решился. Он был уверен, что стоит такой красавице как его Раечка заглянуть в зеркальце, как оно сразу же признает девушку хозяйкой.
Встреча с любимой была просто незабываемой. Яркий солнечный день стал будто еще светлее, когда она вошла в тронный зал и склонилась в низком поклоне перед королевской четой, не забыв обласкать взглядом Андрияна. Потом была бесконечная, как казалось принцу, церемония приветствия. Ему хотелось как можно скорее обнять свою невесту, но... этикет... Наконец пришла пора дарить подарки. С замиранием сердца Андриян подошел к девушке, не отрывая от нее взгляда, склонился и преподнес зеркальце. Он не видел, как побледнел отец и привстал с трона, но сделать уже никто ничего не успел.
— Моей Раечке подарок от самих фей, — прошептал он. Зеркало в руках Раечки вспыхнуло, и из его недр будто вырвалась молния.
— Нет, — закричал король.
Гости замерли и только Андриян успел подхватить опадающее на пол тело невесты. Она была прекрасна, как и всегда, казалось даже, что она спит. Но последнее дыхание ее уже вырвалось легким мотыльком и улетело ввысь. Принц еще долго потом сидел у кровати, куда он ее унес, и ждал, надеясь на пробуждение. Но все было напрасно. Раечка умерла.
* * *
— Но почему? — я размазывала слезы по щекам. — Это несправедливо!
— Да, моя леди, — печально протянул Андрон. — Отец потом рассказал мне, что существует легенда, согласно которой один из наших предков обманул фею, заставил ее полюбить его, а потом отрекся ради дочери одного из знатных князей. Фею, а я думаю, что это просто какая-то обиженная ведьма, как раз и звали Раечкой. Умирая, она наслала проклятие на зеркало и преподнесла его королю. Оно должно было убить неверного возлюбленного при упоминании ее имени. Именно слово 'Раечка' было тем ключом, который оживлял зеркало. Ведьма попалась какая-то романтичная. Она была уверена, что король непременно тайком станет рассматривать подарок и вспоминать ее. А он даже не раскрыл сверток, а спрятал его в сокровищнице, наказав потомкам, даже не приближаться к зеркалу. Королям и наследникам об этом говорилось, а меня забыли предупредить.
— Так это были вы? — да уж, сообразительность меня подводит. Ведь даже имя одно и то же, только чуть измененное.
Андрон кивнул головой.
— А в фей вы вообще не верите?
Он усмехнулся:
— Поначалу, когда только все это случилось, я не мог прийти в себя, ходил по колдунам и продвинутым эльфам, искал возможность вернуть любимую. Она ведь будто спала. Тело не изменилось ни через день, ни через год. Я унес его вглубь священной горы на границе с гномами и замуровал там, а сам отправился искать способ ее воскрешения. Долгие годы провел я в странствиях и дошел до самого востока равнины, где, как я слышал, живут феечки.
— И что?
— А ничего! Сколько ни кричал, сколько ни звал, а ни одна не появилась. Тогда лил жуткий дождь. Он начался едва я ступил на, как меня уверяли, волшебные земли, и закончился, лишь когда я их покинул. Цветов там, и правда, много: уникальных и красивых, а запах... — он закатил глаза. — Но... ни одной феи. А потом я осел здесь. Пока странствовал, собрал целую коллекцию удивительных вещей, много знакомств завел, вот теперь и живу в Тримире...
Он не договорил, но я поняла, почему именно здесь. Вон она — священная гора на границе с гномами!
— Но что-то мы отвлеклись, — Андрон засуетился, стараясь скрыть нахлынувшие чувства. — Итак, Фрей, что ты думаешь об этом?
Он указал на платье, лежавшее на прилавке. Фрей, казалось, даже не заметил его приглашающего жеста. Он о чем-то думал, пристально глядя на меня. Под его оценивающим взглядом мне стало очень неуютно. Казалось, что он нашел более достойный предмет для изучения, чем какая-то тряпка. И все-таки эльф оторвался от моей персоны и подошел к самому прилавку. Он только коснулся платья, как снова изумленно взглянул на меня.
— Да, леди Алиса, вам удалось дважды поразить меня...
— Лупу? — спросил его Андрон, но эльф остановил его жестом, продолжая другой рукой водить по гладкой бархатистой на ощупь ткани.
— А еще какие-нибудь вещи были при вас в момент пробуждения, леди Алиса? — вновь обратился ко мне эльф.
Я лишь пожала плечами, потом протянула ему руку:
— Вот это колечко и кулон с огонь-травой. Но его я подарила.
— Вы невероятно щедры, — он взял мою руку и поднес к глазам, — либо просто глупы! С такими артефактами не расстаются.
— Вам доставляет удовольствие оскорблять меня, лорд Фрей? — я попыталась было вырвать руку, но он крепко ее держал.
— Ну-ну, крошка, не надо все принимать так близко к сердцу, — его пренебрежительный тон меня покоробил. — Колечко-то тоже непростое. От него явно тянет волшебством. Вы знаете, как оно работает?
Мне хотелось спрятаться от его цепкого взгляда.
— Не понимаю, о чем вы.
— Оно явно является либо талисманом, либо амулетом, но пока не активированным.
Он, наконец, разжал свои клешни. Я с удивлением посмотрела на кольцо, но ничего не сказала.
— Итак, — я посмотрела на мужчин, — меня интересует, будете ли вы покупать мое платье. Целиком или только камушки.
Андрон с Фреем переглянулись.
— Я должен подумать, — эльф не смотрел на меня. — До завтра? Это не идет вразрез вашим планам, леди?
— Хорошо, — согласилась я.
Андрон сложил платье, скептически посмотрел на мой узелок, порылся, что-то бурча, под прилавком и достал холщовую, но очень симпатичную сумку с нашитыми на нее тканевыми цветами, куда и упаковал мое сокровище.
Я поблагодарила его и вышла из лавки. Город встретил меня обычной суетой, предлагая самые необычные развлечения. Я прошла по базарчику, ряды которого вывели меня к центральной городской площади, раскинувшейся вокруг большого фонтана. Здесь было довольно многолюдно. Граждане Тримира весело отдыхали после трудового дня. Вместе с ними я посмотрела выступление бродячего цирка, посидела в уличном кафе, где выступали заезжие менестрели, в общем, постаралась слиться с толпой.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |