Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Игры Ниаварры


Опубликован:
03.09.2015 — 21.01.2017
Читателей:
3
Аннотация:
       Её зовут Мэд. Она меняет имена и облики. Она читает мысли людей и перенимает их знания. Работая ментальным инженером секретной службы планеты Ниаварра, Мэд выполняет самые интересные и опасные задания. У неё много поклонников и ещё больше врагов. Она красива, интересна, необычна, а главное - она счастлива. До того дня, когда узнаёт, что есть тайны, которые не разгадать даже сильнейшему менталу. До того дня, когда понимает, что любить - не значит знать.До того, как влечение к загадочному мужчине заставит её усомниться в себе. До того дня, когда с ней случится невозможное, и её восхитительная жизнь пылью осыпется к её ногам.Книга выложена полностью. Обложка Татии Суботиной.



Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

За дверью раздался мелодичный смех. Ударив кулаком в стену, Луис ушёл к себе.

Луис Рид потерял покой. В его сознании застряла строптивая женщина в красном купальнике. Он даже толком не разглядел её лица, но при этом постоянно ощущал её присутствие. Он знал, что у неё зелёные глаза, длинные тёмные волосы и хорошая фигура. Однако он не имел ни малейшего представления о том, какой она человек, какие у неё привычки, что она любит, от чего плачет. Поймав себя на этой сентиментальной мысли, Луис чуть не взвыл от негодования.

К вечеру пятого дня стало понятно, что новая порция сыворотки не действует. Луис устало потёр глаза и отправился в столовую. Последние дни он ел только там, в глупой надежде, что Анита присоединится к нему, но этого не происходило. Доев жаркое, Луис встал и подошёл к бару.

— День не удался?

Анита бесшумно вошла в столовую и присела к столу, улыбнувшись Инге.

Луис замер, не поворачиваясь, боясь спугнуть её дружелюбный настрой.

— Вы определили это по моей спине? — усмехнулся он.

— Нет, по заднице.

Инга прыснула и быстро вышла из столовой. Налив виски, Луис вернулся к столу.

— Да, если хотите знать, сегодня — ещё один отвратный день.

Луис изо всех сил старался не всматриваться в её лицо, которое впервые увидел вблизи. Выдавать своё любопытство было равносильно проигрышу.

— Не стесняйтесь, присмотритесь хорошенько, — прошептала Анита, наклонившись ближе.

— Вы о чём? — Луис поднял голову, уже догадываясь, что имеет в виду его наглая гостья.

— Моё лицо. Вы не хотите, чтобы я заметила, что вы разглядываете моё лицо. Смотрите на здоровье и не волнуйтесь об условностях. Если нужно поменять ракурс, только намекните.

Впервые за его долгую, насыщенную жизнь Луис почувствовал, что краснеет. Выругавшись, он швырнул вилку на стол.

— Сегодня и так отвратительный день, так и вам приспичило меня задирать.

— Да, приспичило.

Она подошла к бару и налила себе вина, и Луис с опозданием понял, что даже не предложил ей выпить. С ним происходило что-то непонятное.

— Вы даже не спросите, что со мной случилось?

— Честно говоря, мне это не интересно, — отсекла она.

Луис с досадой отметил, что равнодушие гостьи задевает его, и решил, что, должно быть, наступил конец света. Его переполнило острое желание схватить её за шкирку и вышвырнуть из дома и из его жизни. Или схватить её в охапку и поцеловать так глубоко и так страстно, чтобы больше никогда не слышать злых слов.

Спокойный голос гостьи привёл Луиса в чувство.

— Профессор Рид, я пришла сюда, чтобы сообщить, что мой эксперимент закончился успешно. Правительство Ниаварры бесконечно благодарно вам за содействие.

Она смотрела на него немигающими зелёными глазами, и на её лице не было ни тени иронии.

Луиса охватила паника. Эта женщина ворвалась в его жизнь, безо всяких усилий перевернула всё вверх дном, и теперь собралась исчезнуть навсегда?

— Подождите, — слишком поспешно отреагировал он. Она усмехнулась, но ему было уже всё равно. — Мне следует извиниться. Ко мне всё время присылают то шпионов, то недоумков, и это мешает моей работе. Я и подумал, что вы такая же. Извините меня за грубость. Я привык жить один, и мои манеры оставляют желать лучшего.

— Считайте, что я всё поняла, прочувствовала и пришла в восторг от вашего искреннего покаяния. Считайте, что мы даже обнялись на прощание, — сказала Анита совершенно равнодушным тоном, после чего развернулась и вышла из столовой.

Луис нагнал её в коридоре.

— Да подождите вы, не будьте такой. Расскажите мне, что вы тут делали. Мой эксперимент зашёл в тупик, так что любые хорошие новости меня порадуют.

— А с чего вы решили, что я захочу вас порадовать?

— Из уважения, ведь меня наняло ваше правительство.

— Спешите отработать плату?

Лицо Луиса исказилось в болезненной гримасе.

— Никакой платы я не возьму.

— А я бы взяла.

— Да, вы, может, и взяли бы, — задумчиво сказал он.

Анита открыла дверь в малую лабораторию и повернулась к нему с приглашающим жестом.

— Добро пожаловать.

— Как любезно с вашей стороны пригласить меня в мою же лабораторию! — Луис склонил голову, изображая благодарность.

— Пока я здесь нахожусь, я требую от вас соблюдения нескольких правил: не кричать, не пинать дверь ногами и не плеваться тестостероном.

Это были последние колкие слова, сказанные Анитой. В следующую секунду она держала в руках набор пробирок так, как держат новорожденных детей. Закрыв холодильную камеру, она посмотрела на него светящимися глазами.

— Вот, посмотрите, вот она.

Следующие восемь часов были самыми счастливыми в жизни Луиса. Первые три часа они провели, разглядывая результаты эксперимента Аниты. Они спорили, выхватывали друг у друга графики и снимки. Потом перебрались в его лабораторию, где и провели остаток ночи. Луис взахлёб жаловался на свои проблемы, швырялся слайдами и пробирками. К утру они оба задремали среди бумаг, опираясь друг на друга. Проснулись они почти синхронно, в десять утра и, смущённые, разошлись по спальням.

Когда Луис вышел к обеду, Инга сказала, что Анита собрала вещи и уехала. Луис не удивился, так как каким-то образом уже почувствовал, что в доме её не было.


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

*

Мэд вытянулась на небольшом кожаном диване, потягивая коктейль. Том сидел за столом, напряжённо изучая информацию на планшете.

— Не исключаю, что это может получиться, но почему ты думаешь, что Рид захочет с нами сотрудничать?

— Я не думаю, я уверена. — Голос Мэд звучал раздражённо. — Хоть ты не начинай во мне сомневаться! Я прожила в этом ледяном доме почти целую неделю и очень надеюсь закончить задание как можно скорее. Я пробралась в лабораторию Рида в первый же день, а потом проторчала в его доме невесть сколько, в ожидании заключения эксперта. Я ответила грубостью на грубость, заинтриговала его и привлекла внимание. Несмотря на все его заскоки, Рид — замечательный учёный, и с ним можно договориться. Спроси у Саймона, какое задание следующее. Надеюсь, что удастся с кем-то подраться.

— Всё так плохо?

— Всё, как обычно, и мне неприятно. Рид — печальный мужчина, разочаровавшийся в других людях. Я не хочу там надолго оставаться. Нет смысла позволять ему изменить его мнение об окружающих.

— Тогда зачем вот это? — Том показал Мэд небольшой кадр, на котором она в красном купальнике сидела около бассейна. — Тебе не кажется, что ты несколько переборщила? И рисковала? Этот красный купальник — страшная сила, — усмехнулся он.

Мэд поморщилась. — Я сыграла грубовато, но мне очень хотелось поскорее оттуда выбраться. Его разочарование и одиночество слишком угнетают.

Том оторвался от планшета и внимательно посмотрел на Мэд. — Ты в порядке?

— Естественно. — Она пожала плечами. — Ты знаешь, что я всегда такая после того, как влезаю кому-то в голову. Не обращай внимания. Так что ты думаешь по поводу моей идеи?

— Не исключаю, что всё получится. Давай ещё раз проработаем план. Потом можем отдохнуть, пока не придёт заключение последнего эксперта.

— Сколько ещё ждать?

— 48 часов.

— Тогда я уйду.

Том нахмурился, но кивнул. Он привык к уходам Мэд и не задавал вопросов. Он не просил её остаться, и она не оставалась и не звала его с собой.


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

*

— Я уже почти готова, — сказала Мэд и вышла из ванной комнаты. На ней было надето тёмно-зелёное открытое платье, которое удивительно сочеталось с цветом глаз. Она подошла к зеркалу, выбрала небольшое ожерелье из белых камней и протянула его Роберту, повернувшись спиной и подняв волосы с шеи.

Роберт провёл пальцем по её плечу и поцеловал нежную кожу. Расслабившись, Мэд закрыла глаза от наслаждения. Он отложил ожерелье и расстегнул платье, оставляя дорожку поцелуев на её спине. Приподнял волосы и провёл языком по шраму за левым ухом. Почему-то, это место всегда было очень чувствительным.

— Мы опоздаем на концерт, — слабо прошептала Мэд.

— Надо дать им как следует распеться. — Роберт подхватил её на руки и направился в спальню.


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

*

Анита Серра вернулась в дом профессора Рида через три дня после своего отъезда. У Луиса не было оснований её ждать и на что-то надеяться, но это не значило, что Анита исчезла из его мыслей. Он никогда ещё не встречал никого, с кем было так легко и интересно, и кто так походил на него по интересам, уму, манере поведения и темпераменту.

Инга постучала в дверь лаборатории, когда Луис распечатывал последние результаты.

— К вам Анита.

Луис не ответил. Он молча стоял, не поворачиваясь и глядя, как принтер выплёвывает тёплые листы бумаги.

— Повезло в этот раз? — голос Аниты был насмешливым.

— Нет.

— Что ты изменил? Концентрацию?

— Зачем ты вернулась?

— Поговорить.

— Я не думаю, что у нас остались общие темы.

Анита не отреагировала на последнюю фразу и подошла ближе, протягивая ему несколько листов бумаги.

— Мне кажется, что вот эта тема разговора нам подойдёт. Не на всю жизнь, но дней на пять хватит.

Луис бегло просмотрел распечатки, и его лицо потемнело от гнева.

— Ты украла мои материалы.

— Позаимствовала. А теперь возвращаю обратно.

Она поставила на стол небольшой пластиковый пакет.

— Где ты провела эти эксперименты? Почему ты не могла провести их здесь?

— Мне надо было кое с кем посоветоваться.

— Ты сообщила кому-то о моей работе?? — Лицо Луиса перекосило от ярости, а руки сжались в кулаки.

— Держи себя в руках, а то, боюсь, у тебя развяжется пупок. Ты не просил меня хранить твою работу в секрете. Это во-первых. Твоя лаборатория плохо защищена от вторжения, это во-вторых. А в-третьих, о твоей работе и так знают очень многие, включая тех, кто прислал меня к тебе.

Луис тяжело опустился на стул.

— Конечно же, как я сразу не догадался. Ты профессионалка. Такая, как ты, могла быть только профессионалкой.

Луис стукнул кулаком по поверхности стола, потом взял горсть пробирок и бросил их об стену. Лицо Аниты осталось совершенно бесстрастным, когда звон стеклянного дождя раздался в непосредственной близости от её головы, и когда Луис повернулся к ней с угрожающим выражением лица.

— Они присылали мне стольких шлюх, и я не разу не попался, а тут не только попался, а ещё и не воспользовался тобой по назначению!

Когда он подошёл вплотную, Анита даже не пошевелилась. Луис застыл, глядя в её немигающие равнодушные глаза.

— Кто ты?

— Я — женщина, которая парализует тебя ударом в гортань, если ты сделаешь попытку до меня дотронуться. Давай перейдём к делу, — предложила она. — Мне незачем было сюда возвращаться. Я и так получила всю заказанную мне информацию. Причём, заметь, ты сам рассказал мне о своей работе и даже не попросил держать её в секрете.

— Ты, наверное, очень собой гордишься, — горько усмехнулся Луис.

Анита задумалась на пару секунд, потом ответила: — Нет, не горжусь. Чувствую себя так, как будто пнула котёнка.

Луис ударил кулаком в стену. Ярость рвалась наружу, но сталкивалась с осознанием безвыходности.

— И что ты теперь сделаешь с этим котёнком?

— Если бы я собиралась с тобой что-то сделать, то не стояла бы, выслушивая твои обвинения. Меня наняли с целью получения информации. Вскоре правительство Корты узнает от меня, над чем именно ты работаешь, и либо ты согласишься с ними сотрудничать, либо тебя заставят это сделать под пытками.

— Кто будет меня пытать — ты? — злорадно поинтересовался Луис. — Удачи! Мне плевать, пусть пытают. Убирайся из моего дома и продавай им свою информацию!

— Нерациональный и глупый ответ, — категорично отрезала Анита. — Ты не выиграешь в схватке с правительством Корты, а, кроме этого, пострадают больные. Из этой ситуации есть намного более разумный выход, но потребуется много работы. Твоей работы. Я тебе помогу, но микробиолог из меня никудышный.

— Ты не микробиолог? — впервые с момента возвращения Аниты, Луис заговорил почти нормальным голосом.

— Нет.

— А как же трёхдневная инфлюэнца?

— Какая трёхдневная инфлюэнца? Последний случай был зарегистрирован на Ниаварре два года назад. Мне пришлось доставать материалы из архива, в том числе и старую сыворотку. Луис, я — ментальный инженер. Я подключаюсь к знаниям и эмоциям людей и использую их для того, чтобы выполнять мои задания.

Луис непонимающе потёр лоб: — Какие задания?

— Те задания, которые мне поручают, — отрезала Анита. — Так что в любой момент я могу получить доступ к твоим знаниям. К сожалению, вместе с ними не передаются практические навыки. Так что уж извини меня, я перебила уйму пробирок в малой лаборатории, так как навыков у меня никаких. — Анита хихикнула, как маленькая девочка. — Но зато, подключаясь к твоим знаниям, я могу проверить логику твоих рассуждений. Поэтому, посоветовавшись с экспертом, я и смогла решить твою проблему.

— Каким экспертом?

— Джо Израни.

— Ты знаешь Джо?

— Да. Хочешь услышать мой план?

Луис помолчал, поднял с пола помятые графики, присел на стул и кивнул.

— Давай, спасай котёнка. — В его голосе прозвучала неизмеримая горечь.

— Не говори глупостей. Я строга с тобой, чтобы ты не позволил себе иллюзий в отношении меня. Ты — великий учёный, разочаровавшийся в людях, в том числе, и в женщинах...

Луис резко вскочил со стула: — Ты, что, читаешь мои мысли и воспоминания?

— Я могу прочитать всё, что угодно. Но по этическим соображениям смотрю только на то, что относится к делу, причём скольжу по поверхности, чтобы не принести тебе вреда. Заглядываю в так называемую рабочую память и вижу те факты, идеи и мысли, которыми активно пользуется твой мозг.

Луис расслабился и разложил графики на столе. Анита подошла с другой стороны и чуть слышно заметила: — Поэтому я тщательно игнорировала твои мысли о моей фигуре.

Луис резко поднял голову, но, увидев её улыбку, расслабился.

— Когда я получала задание, заказчик сказал, что у меня ничего не получится, так как я недостаточно красива. Представь, как я волновалась!! — Анита притворно надула губы, сделав кукольное лицо.

— 'Ты' и 'волновалась' — два слова, которые не уживаются в одном предложении.

— А это правда, что тебе регулярно подкладывают самых красивых женщин планеты?

Луис засмеялся. — Чистая правда. От одной избавишься — присылают другую. 'Ах, простите, я проходила мимо и подвернула ногу...', 'Профессор Рид, я недавно слышала вашу лекцию и влюбилась в вас с первого взгляда...'. Спасения от них нет, износили все пружины на кровати.

Отсмеявшись, они взялись за дело.

— Начнём с фактов. Факт первый: тебе придётся сотрудничать с правительством Корты. Я им скажу, что ты работаешь над лечением синих судорог. Они настоят на встрече, и ты должен покочевряжиться, но потом добровольно согласиться с ними работать. Если ты сделаешь это добровольно, они не станут применять насилия и не станут обыскивать лабораторию. Факт второй: тебе придётся позволить им шантажировать Равирон...

123 ... 56789 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх