Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

родовая магия


Автор:
Жанр:
Опубликован:
13.05.2012 — 10.01.2013
Читателей:
3
Аннотация:
я не писал это произведение, а просто слил себе на страничку для удобства чтения. поэтому и жанр не внятный жамкнул первое что под руку попалось. В данный момент пишется фанфик на круза и великую реку автобиография моя практически
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Мам, все в порядке! — поспешно заверил ее Билл. — Просто Блейз сломала ногу, ей нужно убежище и помощь.

— А...

— Отец, Перси и Рон с Джинни были живы и в порядке, когда мы уходили. Гарри тоже. Я сейчас возвращаюсь туда, сообщу, как только будут новости! — выпалил он, и поспешно аппарировал, не тратя времени на объяснения.

— Здравствуйте, миссис Уизли, — пробормотала я, переводя дыхание. Забота и внимание Молли тут же переключились на меня.

— Блейз, дорогая! Бедная девочка, тебе сильно досталось? — спросила она, заботливо поддерживая меня под руку, пока мы шли к двери.

— Я больше испугалась, чем пострадала, — призналась я. — Правда, куча синяков мне обеспечена, и нога сломана, но Тонкс сложила кости и наложила шину, так что мне почти не больно.

— Ну что ты говоришь, — фыркнула миссис Уизли. — Конечно же, тебе больно! Ну ничего, ничего, потерпи, сейчас мы все поправим, — заворковала она, проводив меня в гостиную и усадив на диван.

Только теперь я осознала, насколько вымоталась, и как же у меня все болит. Но расслабляться рано — да и как можно расслабиться, если неизвестно, что там происходит, и чем все кончится!?

— Ну-ка, вот, выпей Костерост, и займемся твоими синяками. Лучше глотай сразу, на вкус он ужасен, — предупредила миссис Уизли, наливая полстакана жидкости из бутылочки знакомого вида с изображением скелета.

До этого мне уже несколько раз приходилось пить Костерост, когда я получала травмы в квиддиче, так что я знала мерзкий вкус этого снадобья. Зажмурившись, я сделала огромный глоток, стараясь проглотить все и сразу, чтоб как можно меньше чувствовать вкус. Горло обожгло как огнем, и я не смогла сдержать гримасы отвращения. Молли ласково улыбнулась.

— Мои мальчишки, и даже Джинни, следом за ними, тоже корчат рожи, когда приходится пить Костерост, — понимающе сказала она. — Но ты держишься молодцом. Вот, запей, — она налила мне воды в чистый стакан, и я, поблагодарив, осушила его до дна. — Ну, вот и умница. А теперь давай посмотрим на твои синяки.

Лечение не заняло особенно много времени — миссис Уизли, я готова была спорить, могла дать фору многим колдомедикам — по крайней мере, в том, что касалось обычных бытовых травм, вроде ушибов, царапин и переломов. А потом нам оставалось только сидеть и ждать вестей с поля боя. Мы обе старались храбриться и не показывать своей тревоги — и все-таки при каждом шорохе сердце сжималось, а каждое движение в темноте за окном заставляло встрепенуться. Мы ждали, ждали, ждали...

Pov Драко Малфоя.

Я понятия не имел, сколько длилась уже эта битва, в которой все сражались со всеми — меняли противников, поднимали своих, наскоро накладывая исцеляющие чары, вперемешку с защитными и атакующим заклятиями. Наши сознания — мое и Гарри, — кажется, давно уже сплавились в одну, единую сущность, действующую, думающую и двигающуюся как один человек. Казалось, разорвать наши сцепленные руки просто невозможно. Тонкс, моя кузина, которую мы прикрывали, пока она изображала Блейз, "вызывая огонь на себя", тоже держалась молодцом. Но все трое мы прекрасно понимали, что это не может продолжаться бесконечно. Казалось, темным фигурам в плащах и масках нет числа. Наши ряды, даже несмотря на прибывающие подкрепления от Ордена Феникса, постепенно редели. Было ясно как день, что надо каким-то образом организовать отход — да и потом, эта битва посреди пустоши, где на несколько миль нет ни одного населенного пункта, не имела никакого смысла. Нам оставалось только надеяться, что мы сможем продержаться до подхода авроров — при условии, что им вообще кто-нибудь сообщил о том, что происходит.

Мощное заклятие, обрушившееся на щит моей Родовой Магии, чуть было не отправило меня в нокаут, и только присутствие Гарри помогло мне не потерять сознание. Но, даже несмотря на это, я чуть ли не сложился пополам от боли. Это был уже не первый раз, и мы оба знали, что значит такой удар — на нас напал кто-то из Пожирателей, тоже не обделенный Родовой Силой. Гарри швырнул в ответ Аэрос Сфаэро Мортис, и был вознагражден захлебнувшимся в самом начале воплем. Шатаясь, я выпрямился, рукавом свободной руки смахнув пот со лба, и морщась от ноющей боли в ключице. Перелома у меня не было, только трещина, да и в пылу боя мне было как-то не до нее, но время от времени вспышка боли в плече все же напоминала, что я не настолько в порядке, как хотелось бы.

Похоже, место нападения было выбрано в этой глуши неспроста. Я ощущал Малфой-Манор, источник моей магии, где-то далеко, почти на краю сознания. Да и Хогвартс, который мог поддержать мои силы, пока я оставался его студентом, тоже был не намного ближе — очевидно, куда дальше, чем родовое гнездо моего неизвестного противника. Да куда нас вообще занесло? Я не был здесь совсем уж беспомощен, ведь оставались обычные чары, да и Родовая Магия была не только в земле поместья, но и во мне самом, хоть в такой дали от любого дружественного источника, она и истощалась быстрее. С поддержкой Гарри было не так уж и трудно устоять перед этим родовитым Пожирателем, все-таки, вдвоем мы оставались внушительной силой, с которой приходилось считаться. Но вот если среди атакующих найдется второй такой же доброхот, и они догадаются ударить одновременно... Останется только молиться, чтобы моя вейловская защита и охранные чары Дамблдора, лежащие на Гарри, не подкачали. Только бы Блейз успела выбраться!

— Тонкс! — заорал сзади знакомый голос. — Кончай комедию!

Билл Уизли, возникший, казалось, из ниоткуда, дернул мою кузину к себе, и встряхнул за плечи.

— Довольно героизма! Девчонка в безопасности, снимай личину! — крикнул он. Она захлопала глазами. Авроресса была измотана бесконечной битвой, и, хотя мы с Гарри старались защитить ее, ей все-таки сильно досталось. Правда, Пожиратели не стремились ее убивать — их целью было захватить девушку в плен, однако получить несколько ошеломителей подряд, в любом случае, неприятно и болезненно. Даже с учетом того, что мы с Гарри почти сразу накладывали нейтрализующие чары.

Билл снова встряхнул Тонкс, заставляя девушку прийти в себя, и до нее наконец дошло, что от нее требуется. Авроресса глубоко вздохнула, прикрыв глаза, и черты ее лица потекли, словно тающий воск, принимая более знакомые и привычные очертания. Волосы стали короче, немного потемнели, а потом наоборот, посветлели, принимая светлый оттенок, лишь на несколько тонов отличающийся от моего. Лицо изменилось, кожа стала чуть темнее...

Высокий Пожиратель, вынырнувший из тьмы прямо к свету наших палочек, разразился проклятиями, и отпрянул назад, во мрак.

— Это не она! Девчонка где-то еще! — услышали мы его крик.

— Заткните его! Быстро! — крикнул Билл. Но увы, было уже поздно.

— Ищите ее! — крики раздавались уже отовсюду, кое-где вспышки заклятий замелькали с удвоенной скоростью. Нам приходилось постоянно двигаться, не позволяя себе отдохнуть ни минуты, и скоро я окончательно потерялся в окружающем пространстве. Я уже не соображал, откуда мы приехали и в какой стороне шоссе, а в какой — останки автобуса, и вообще — где тут север, где юг, откуда ждать помощи, а откуда — беды? Все, что я мог видеть — небольшое пространство вокруг нас, освещенное постоянным заклятием света, которое мы закрепили на своих палочках так, чтобы оно не мешало накладывать другие чары, и само при этом оставалось в действии. На периферии зрения постоянно мелькали вспышки чужих чар, и мы бежали туда, где они были интенсивнее, чтобы ввязаться в схватку и оказать помощь членам Ордена.

В какой-то момент я вдруг осознал, что девушка, извивающаяся, надрывающаяся от боли под пыточным проклятием зловеще хохочущего Пожирательница — никто иная, как Гермиона. В ту же секунду меня затопил гнев — общий, и мой, и Гарри. Я вскинул палочку, и шарахнул противника такой мощной Импедиментой, что его подкинуло в воздух, и, закрутив, швырнуло за землю в нескольких шагах. Как ни странно, но Пожиратель зашевелился. От удара о землю с него свалился капюшон, он, тяжело дыша, убрал с лица маску, и я узнал Рудольфуса Лестрейнджа, мужа Беллатриссы. Будучи главой своего семейства, он тоже был защищен Родовой Магией, вот почему ему не так сильно повредило мое заклятие. В голове мигом сложился план, и Гарри подхватил его лишь мгновением позже.

— Экспеллиармус!

— Риктусемпра!

Мы действовали практически одновременно, не позволив моему родственничку прийти в себя и успеть оказать хоть какое-то сопротивление. Чары были обычными, не родовыми, и примитивными до ужаса — класс второй, или даже первый... Но щекотка казалась безобидной только на первый взгляд. Сколько можно ее выдержать? Минуту? Две? Ну, пусть даже пять, но потом становится элементарно трудно дышать от смеха. Кажется, именно таким способом убивали какие-то лесные существа, не то нимфы, не то ундины и иже с ними. В какой-то момент мне захотелось добавить к нашим чарам еще и Петрификус Тоталус, но я сдержался. Неподвижность, в сочетании с щекоткой, убьет его не хуже Авады. Только не так быстро...

Гарри уже склонялся к Гермионе. Девушка, мелко дрожа, всхлипывала от боли. Ее срочно нужно было переправить в безопасное место — вряд ли она сейчас в состоянии вернуться на поле боя. Но как? Куда нам ее? Я заозирался по сторонам в поисках хотя бы временного решения, в то время как Гарри одной рукой отводил с ее лба мокрые от пота пряди волос, и негромко говорил что-то успокаивающее.

— Драко! — из-за ближайшего холма к нам уже ковыляли Рон и Джинни. Оба были перемазаны землей и сажей, а Рон, волоча ногу, тяжело опирался на плечо сестры. Джинни была, вроде бы, невредима, но ее лицо посерело от усталости, а волосы растрепались.

— Гермиона! — Рон заторопился, почти падая возле девушки, осторожно приподнял ее, и прижал к себе, баюкая, точно ребенка и поглаживая по голове. Грейнджер, казалось, вообще не могла двигаться сама — она безвольно привалилась к парню, и если бы не то, как вцепились в его мантию ее тонкие пальцы, можно было бы подумать, что она без сознания.

— Ее надо перенести в безопасное место... — пробормотал Рон, поднимая на нас взгляд, в котором мешались надежда и страх за девушку.

— Куда? — фыркнул я, лихорадочно соображая, где можно хотя бы временно укрыть пострадавшую, пока битва не окончена.

— Может, к лесу? — неуверенно спросила Джинни, поводя палочкой, и оглядываясь вокруг. Мы все оставались начеку, но кажется, кроме слабо дергающегося на земле Рудольфуса, других Пожирателей вокруг нас не было. Лестрейндж же уже почти ничего не соображал, щекотка сводила его с ума, и он уже перешел за ту грань, когда мог хотя бы смеяться. Заклятие сохраняло кожу чувствительной, не позволяя ощущениями притупиться. Гарри посмотрел на него смесью отвращения и жалости, наклонился, поднес палочку почти что ко лбу Пожирателя и невербально вырубил его. Тело Рудольфуса дернулось и обмякло.

— Автобус, — сказал Гарри, выпрямляясь. Даже я, несмотря на нашу связь, в первый момент не понял, что именно он имеет в виду.

— О чем ты? — спросил Рон.

— Я говорю, — можно укрыть Гермиону внутри останков первого этажа "Ночного Рыцаря", — пояснил Поттер. — Вряд ли кто из Пожирателей туда сунется, они думают, оттуда все ушли. Рон, вам с Джин придется остаться там с ней на всякий случай.

— Но...

— Во-первых, мы должны будем вас прикрыть, пока вы ее туда понесете, — пресек возражения Гарри. — Во-вторых, ей нужен кто-то рядом после того, что она пережила. Ты уж мне поверь, — невесело усмехнулся он, — Я знаю, о чем говорю. Ну, и в-третьих, от тебя с такой ногой все равно мало толку в битве.

— Ну... вообще, да... — замялся Рон.

— Ребята, жаль вас прерывать, но у нас гости, — напряженно проговорила Джинни. Судя по всему, она была права, к нам кто-то приближался — и в довершение, словно этого было мало, с противоположной стороны раздалось угрожающее рычание, от которого кровь стыла в жилах. На гребень холма, освещенный луной, медленно, словно красуясь, вышло настоящее чудовище. Обычный оборотень мало чем отличается от нормального волка — может, размерами, и то незначительно, ну и есть какие-то там особые признаки, типа формы носа и ушей. Не то чтобы это вам сильно поможет, если он на вас нападет — атакующему волку в нос заглядывать не будешь. Но этот...

Во время битвы мы успели перекинуться парой слов с Тонкс, и она упомянула, что Блейз приложила Авадой Фенрира, пришедшего с Беллатриссой. Что ж, видимо, он уже очухался. Вряд ли и сейчас тетка где-то неподалеку — насколько я мог судить, после неудавшейся охоты на Блейз, она все свое внимание сосредоточила на Сириусе. Но и оборотня будет более, чем достаточно, особенно если он умудрится укусить кого-то. Я поднял палочку. Похоже, на сей раз за дело придется браться мне — вряд ли кто из наших гриффиндорцев владеет Авадой.

Оборотень почему-то медлил, словно давая нам возможность как следует разглядеть лицо смерти. До сих пор мне приходилось видеть Фенрира Грейбэка только в человеческом облике, если хоть один из обликов этой скотины можно еще было называть человеческим. Мда, надо признать, его "волчья" ипостась впечатляла куда больше. Здоровее и сильнее обычного оборотня, по меньшей мере, в четверо, и ни один человек, даже самый дремучий магл, ни разу в жизни не видевший настоящего волка, не смог бы перепутать с ним это чудовище. Огромный, покрытый темной, почти черной шерстью, с передними лапами-руками, вооруженными кривыми желтыми когтями, Грейбэк одним своим видом вызывал неконтролируемый ужас. Я покрепче стиснул палочку, понимая, что теперь, пожалуй, даже Авада Кедавра не успокоит его надолго — если он один раз уже справился с этим заклятием, в следующий преодолеть его будет легче. Хвала Мерлину, это только в полнолуние — в иной ипостаси его все еще можно будет убить... Да и в этой тоже, но потребуется серебряное оружие, а у меня были при себе лишь несколько монеток и цепочка. При желании, можно и из этого изобрести что-нибудь смертоносное, но времени уже не оставалось. Оборотень пригнулся, наклоняясь к земле и готовясь к прыжку. Бежать было бесполезно, мы все это понимали. Одна надежда, — что Авада поможет нам выиграть хотя бы пару минут. Фенрир взвыл, возвещая всему миру о своей "охоте".

За спиной, заставив нас всех похолодеть, эхом отдалось приглушенное рычание.

— В сторону! — крикнул кто-то. Нам не пришлось повторять дважды.

Серебристо-серая тень, метнувшаяся навстречу почти черному Грейбэку, казалось, светилась в лунном сиянии. Бросок оказался не так силен, чтоб совсем остановить чудовище, но достаточно, чтобы изменить траекторию его прыжка. Сцепившись, два волка покатились по земле, пытаясь порвать друг друга зубами и когтями. Наш спаситель был гораздо меньше по размеру, и светлой масти, хотя это был, без сомнения, тоже оборотень. Я, в отличие от Гарри, не сразу смог понять, кто это, и почему он спас нас. А вот Поттеру хватило лишь услышать голос крестного, уже подбегающего к нам, чтобы сложить одно к одному.

— Люпин! — ахнул Гарри.

Я не удержался от проклятия. В самом деле, под действием зелья Снейпа, Люпин сохранял человеческий рассудок — по крайней мере, сохранял настолько, чтобы не нападать на друзей. Откуда он взялся здесь? Прибыл с остальными членами Ордена? Но ведь он был в своем тайном убежище, как же так?

123 ... 136137138139140 ... 284285286
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх