Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мёртвая пустошь


Опубликован:
15.01.2019 — 22.06.2021
Читателей:
2
Аннотация:
На пустынной зимней дороге будь внимателен. В белой хмари летящего снега, ты можешь встретить того, кого лучше не встречать...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Адэрр Кантон (Атоон-Ридаг, Академия, 80 день весны года 3688 от В.Т. вечер)

Выхожу из третьего корпуса Академии, где сдавал курсовую работу, по созданию и противодействию проклятиям. Голова чугунная после трёхчасового использования разгона разума. Зачёт я получил и курсовую работу защитил на отлично. Темой были проклятия массового применения. Кто-то спросит: Зачем мне это? А ответ прост. Такими проклятиями удобно делать ловушки и действуют они и на немёртвых из Пустоши. А учитывая мои способности 'крадущего' мощь таких ловушек может быть весьма немаленькой. Так что, с меня спрашивали и спрашивали по полной программе. И ни на что серьёзное меня сейчас не хватит, даже и на девочек. Хочется просто пойти и лечь спать, что я и планирую сделать. Завтра парные выходные и нам хватит времени на друг друга.

Глубоко вдыхаю, наполненный ароматами цветов воздух и под звонкие трели птиц празднующих весну, топаю в общежитие. Надеюсь, у нас в комнатах пусто. А то любят мои друзья и приятели из нашего 'клуба любопытных' тусоваться у нас с Баром, ну или у Дайгора. В общем, в клубе тусуются в основном наши с Баром сокурсники, да несколько парней с младших и четвёртого курсов. Выпускникам сейчас не до нас и нашего клуба.

— Дэрри?! — догнал меня звонкий девичий голос на одной из дорожек. — Дэрри, подожди!

Останавливаюсь и, обернувшись, успеваю поймать споткнувшуюся и чуть не упавшую Наиалли.

— Аккуратней, Куколка, а то расшибёшься, — говорю я, радостно улыбнувшись при виде засмущавшейся девушки. — Когда ты уже носиться перестанешь? И откуда у первака столько сил, чтобы бегать по территории?..

— Да ладно... это я тебя догнать пыталась, — прошептала красная, как рак Наи.

— И зачем я тебе понадобился? — спросил я, указав ей на лавочку, на которую мы и уселись.

Я вытянул ноги и, потянувшись, закинул руки за голову вопросительно глядя на миниатюрную красавицу.

— Дэрри, тут такое дело... — промямлила она.

— Какое дело?

— В общем, у меня есть парень. Ну... мы с детства дружим, как и ты с Тай... Наши отцы дружат с детства, и поэтому дружны семьи. Я его всю жизнь знаю. По весне, ну... когда у меня проблемы были, он говорят у госпиталя всё время сидел, но его ко мне не пустили. И да, он на первом курсе у нас в Академии учится, как и я, только на колдомедика. Когда ты вернул мне возможность быть магом, я в тебя было влюбилась, а потом... потом снова встретилась с ним и... И мы тут с Ниром поняли, что нас связывают не только дружеские чувства. Я... мы... мы решили, ну... — и смущённо замолчала.

— Что вы решили я уже понял, искренне рад за тебя и него. Но зачем тогда вам я?!

— Дэрри... ты... ты... классный любовник, просто потрясающий. Скажи, Тай говорила мне, что ты почерпнул знания об любовных играх в книгах. Я хочу спросить, ты не скажешь в каких? — сбиваясь и периодически замолкая тихим голосом, спросила она.

— И всего-то? — удивился я. — А Тай тебе посоветовать не могла?

— Она ничего такого не читала, — буркнула Куколка.

— Серьёзно?! Никогда бы не подумал...

— Дэрри, ну Тай же во дворце выросла, там этому фрейлины специальные учат девочек из великокняжеской семьи. Как, что, почему и для чего, а так же всему остальному. Мне Овелли рассказывала об этом, — ответила девушка.

— А тебя выходит не учили? — удивился я. — Ты же тоже из великокняжеской семьи?

— Мама немного рассказывала... — окончательно смутилась Наи.

— Ладно, записывай, — говорю я, глядя на неё с улыбкой.

Наи бросила на меня полный обожания и благодарности взгляд и, вытащив из сумки блокнот, приготовилась записывать.

— Сулирр Гинтарр — Элементарные энергетические взаимодействия первого и второго порядков, — продиктовал я. — И Викларр Наутт — Искусство познать друг друга. Только учти, что у Викларра всё это облечено в стихотворную форму со множеством иносказаний и полунамёков. Сноски, правда, в книге есть, будешь внимательна — легко разберёшься, что к чему. Так же, довольно познавательная книга есть у Виаррии Литррамм, 'Цвет после заката' называется. Там тоже изрядно советов и разных полезных знаний. Только довольно много научных терминов из биологии, так что возьми словарь, чтобы разбираться.

— Хорошо, и это всё? — удивилась она.

— Мне вполне достаточно, — говорю я. — Если есть фантазия, того что ты почерпнёшь в этих книгах тебе хватит на всю жизнь.

— Спасибо! — искренне ответила она, убрала блокнот в сумку, встала и, склонившись, поцеловала меня в щёку. — Ты самый лучший из всех парней в Академии, Дэрри.

— Даже лучше твоего Нира?! — иронично спросил я.

Наи густо покраснела, помотала головой, после чего быстрым шагом скрылась в направлении библиотеки.

— Вот ведь! — прошептал я, проводив её взглядом. Встал и снова потопал в общагу.

В нашей с Баром комнате было пусто и тихо не считая спящего сладким сном в кресле Дайгора. Княжич закрыл лицо толстенным учебником по магическому моделированию и громко храпел.

Подхожу к нему и тереблю за плечо, убрав с лица книгу.

— Слышь, Сочьство?! Ты комнаты не перепутал? — громко говорю я. — И вообще откуда здесь взялся, у тебя что, есть к нам доступ?

Дайгор оглядел меня мутноватым спросонья взглядом, зевнул, потянулся, хрустнув суставами, и ответил:

— Не, меня Бар пустил, я вообще-то тебя жду.

— Зачем? — говорю я, отходя к шкафу в спальне и начав переодеваться. — Что-то случилось?

— Ничего не случилось. Я зашёл, чтобы сказать тебе о том, что тебя хочет видеть мой отец. И, Дэрри, завтра он улетает в Тагарр на большое выездное совещание владетелей и тебе придётся ехать к нему сегодня. Я уже договорился на воротах, тебя выпустят и впустят обратно, когда вернёшься, — ответил мне наследник.

— Чё?!.. — хрипло спросил я. Это было изрядно неожиданно.

— О Боги! — простонал княжич. — Переодевайся быстрее и езжай.

Уговаривать себя я не заставил, быстро влез в свой парадно-выходной костюм и помчался во дворец. Дайгор напутствовал меня словами, что свяжется с отцом и предупредит того о том, что я выехал и скоро буду.

Дворец встретил суетой слуг, которые бегали туда-сюда, словно перепуганные муравьи в разворошенном муравейнике. Лишь гвардия являла собой пример абсолютной невозмутимости. Парни меня прекрасно знали, но службу свою несли исправно, так что проверили тщательно и передали в руки мажордома, который и отвёл меня в кабинет государя.

Но сразу я на приём не попал, был усажен в кресло у входа. В соседнем кресле маялся волнением мой прошлогодний оппонент на дуэли Лотарр Нодарр. Поздоровались с ним, пожав друг другу руки, и я шепнул:

— Тебя тоже вызвали?

— Да! — ответил он.

— Как думаешь — зачем Его Величество хочет нас видеть? Да ещё вдвоём...

— Теряюсь в догадках, — ответил Лотарр. — Это вряд ли связано с прошлогодними событиями. Для этого нас вызвали бы не сюда, а в Охранный корпус.

— Нда... — шепчу я, морща мозги в попытках понять причины срочного вызова меня сюда, а главное одновременного вызова и шевалье Нодарра. Что общего может связывать настолько разных, как мы с ним людей. Он будущий композитор и талантливый музыкант. Я будущий воин, возможно егерь, а впоследствии если не напортачу, то и крупный владетель. Какая связь между нами?

Судя по лицу, подобными мыслями был одолеваем и мой визави.

— Ничего я понять не могу! — шепчет мне Лотарр. — Зачем нас вызвали вместе?

— У меня мыслей тоже нет, так что, остаётся ждать, что нам скажет Его Величество, — говорю я и тут двери кабинета с шумом открылись, и из них повалила толпа народу. Среди которого мелькали знакомые лица Великих герцогов. Встаём и провожаем всю эту компанию знатных вельмож, которые окидывая нас любопытными взорами, уходят по коридору.

Когда все ушли, нас от дверей окликнул мажордом.

— Адэрр, Лотарр, Его Величество ждёт вас.

И мы, переглянувшись, топаем в кабинет государя.

Он встретил нас сидя за большим Т-образным столом и усадил напротив себя. На государе была гвардейская форма без знаков различия.

— Здравствуйте, парни, — сказал Веригор, когда мы сели.

— Здравствуйте, Ваше Величество, — хором ответили мы.

— Наверное, гадаете, зачем я вас вызвал? Да?.. — улыбнувшись, спросил монарх.

— Есть такое, государь, — сказал я, вызвав удивлённый взгляд со стороны Лотарра.

— И что надумали? — спросил его величество, откинувшись на спинку стула.

— Ничего определённого, Ваше Величество, — промямлил Нодарр.

— Что же, не буду мучить вас гаданиями и догадками. У нашего с вами государства наметились некоторые проблемы и виноват в этом ты, Адэрр, — сказал, обратившись ко мне государь.

— Я?! — удивился я.

— Ты-ты, дорогой мой, Адэрр Кантон, — ответил мне Веригор. — Именно ты заварил всю эту кашу с авиацией, и из-за неё у нас куча проблем.

— Какого плана проблемы, государь? — спросил я.

Лотарр же просто смотрел удивлённо, то на Веригора, то на меня видимо не совсем понимая, зачем здесь он.

— Пришлось поднять нормы выработки, как сырья для производства ректификата, так и прочих сопутствующих товаров и ресурсов. Это очень многим не понравилось, особенно в среде крестьянства и мелких ремесленников, — ответил Его Величество.

— А то, что та же авиация в прошлом году вбомбила в бездну Бахар в центральных провинциях и за последние двадцать лет потери от этого бедствия самые маленькие. Это людей не волнует что ли?! — удивляюсь я.

Веригор тихо рассмеялся. Посмотрел на нас весёлым взглядом и ответил:

— Узнаю человека границы! Адэрр-Адэрр, бахар это где-то далеко, а работать приходится сейчас и много работать. Психология рядовых рабочих и крестьянства такова, что работать лишнего им не по нраву. Льгот и преференций хочется по максимуму, а платить за это должен кто-то другой, владетель например. И ведь невдомёк людям, что деньги и ресурсы у владетелей берутся именно от них самих. Вернее, если задумываются, то понимают, но задумываться частенько просто лень, хочется простых и 'верных' решений, а главное поменьше работать...

— А жизнью за такую позицию заплатить не хочется?! — говорю я. — Что-то у нас в пограничье таких настроений я не заметил...

— Так, то в Пограничье, Адэрр. Но, не все же живут в пограничье. Большинство населения и тварей то видели пару раз за жизнь и тех мёртвых и в армии, и таких большинство у нас в стране. Не объяснишь же им каждому всю глубину их ошибки? Вернее объяснить-то можно и для этого я вас сюда сегодня, и вызвал, — ответил монарх, вызвав как у меня, так и у моего компаньона удивлённые взгляды. Отчего опять рассмеялся тихим и добрым смехом.

— Недоумеваете, чем вы оба можете нам помочь?

— В общем-то да, государь! — говорит нормальным голосом Лотарр. От удивления парень всё своё смущение растерял.

— А на самом деле всё просто, — говорит Веригор. Встаёт и отходит к большой карте Княжества висящей на стене. — Вы оба талантливые музыканты и визуальщики. Я посмотрел почти все ваши работы и именно этим и продиктовано моё решение поручить вам одно важное дело.

— Какое дело, сир? — спрашиваю я.

— Вам знакомо такое понятие как Пропаганда? — ответил монарх и посмотрел на нас ставшим внезапно очень серьёзным взглядом.

Час спустя остановка бусов на Дворцовой площади.

Стою и бездумно смотрю на дворец. Государь взвалил на мои и Лотарра плечи ни много ни мало, а создание пропагандистских роликов прославляющих нашу авиацию. С его слов мы оба до конца весны должны изготовить как минимум один хороший пропагандистский ролик, а лучше два.

Задача хоть и была интересной, но сорок дней на два ролика?! Тем более, что учебные задачи с меня ни кто не снимал! Вот для этого мне и отдали Лотарра... Парень от этого решения, мягко говоря, выпал в осадок. Так и работать ему придётся в Академии, а нашу прошлогоднюю дуэль в Альма-матер далеко не забыли.

Конечно, я и Дайгор парня прикроем, но сам факт отправки Нодарра в логово крайне 'дружелюбных' к нему студиозусов напрягал. Но, надеюсь, девочки, а главное Тай помогут Лотарру и мне избежать эксцессов.

Поворачиваю голову и бросю взгляд на стоящего рядом Нодарра. Парень обречённо смотрит в небо, его губы шевелятся, но понять, что он говорит, я не могу. И вообще, Лотарр оказался совершенно не таким, каким казался в прошлом году и раньше. Парень был скромняга, смущавшийся от любой, на мой взгляд, мелочи. Права была Тай, Лотарр оказался совершенно не таким, каким выступал в прошлом и позапрошлом году. Милейший индивидуум, хоть и натуральная богема. Богема то богема, но клинком он владеет виртуозно.

Мы уже с ним обсудили кое-какие намётки на ролики. Нодарр смущаясь, показал мне несколько своих наработок, но, несмотря на красивую музыку к теме она не подходила. Проговорив почти час, решили, что нужно делать песни. А соответственно нужны стихи и совершенно другая музыка, более драйвовая и жесткая. Ни у меня, ни у Лотарра в загашниках ничего похожего не было от слова совсем.

— Не расстраивайся, завтра после занятий возьмёмся за музыку и тексты. У меня есть в голове кое-какие идеи на этот счёт, так что, завтра я перенесу их на бумагу, и мы с тобой обсудим мои намётки, — говорю я.

— Я боюсь не справиться с поручением Его Величества и окончательно потерять его доверие! — тихо, но с надрывом в голосе ответил парень.

— Ерунду не говори, — отвечаю я усмехнувшись. — Ты же не думаешь, что это дело поручили только нам?

— Нет, конечно! Наверняка этим озадачили и более именитых и профессиональных визуализаторов и композиторов. Но, если мы не справимся! — съехал на шёпот Лотарр.

— То ничего не будет, успокойся, — говорю я. — Его Величество сказал же, что у нас с тобой нестандартный взгляд на музыку и визуальный ряд. Так что мы с тобой, лишь дополнительная команда, подстраховка или что скорее, просто резерв. Справимся — хорошо, не справимся — ничего страшного, — отвечаю я.

— Тебе может и ничего, за тебя Тай заступится или Дайгор, а за меня? — спросил парень. — После случившегося в прошлом году, сошлют куда-нибудь в пограничье учить музыке детей...

— Достойное занятие, Лотарр, — говорю я. — Но за тебя Тай тоже, скорее всего, заступится перед отцом. Она тебя давным-давно простила, и ты её старинный друг, как и Лингарр.

— Да?! Даже после того, как я тебя почти убил?

— Почти не считается, тем более, что убить меня хотел вовсе не ты. Но, зря ты падаешь духом заранее, завтра возьмёмся за дело, и поверь, мы его сделаем, — отвечаю я.

— Мне бы твою уверенность... — прошептал он и тут подошёл бус.

Мы загрузились и поехали в Академию.

По приезду, зашли к Главному коменданту и тот по предписанию ВК заселил Лотарра в одну из свободных комнат на седьмом этаже общаги. Я проводил Нодарра до комнаты, посоветовав до окончания утренней тренировки никуда не выходить, а дождаться меня и Тай. Мы проводим его в столовую, где объясним всем, что он под защитой короны. Что избавит его от возможных эксцессов со стороны буйной студенческой братии.

Спустился к себе и застал в комнате целый консилиум. Были даже наши девчонки. И вся компания внимательно смотрела на меня.

123 ... 6465666768 ... 707172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх