Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вторая попытка


Автор:
Опубликован:
18.10.2019 — 09.02.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Тень невидимого врага нависает над всем Академия-сити. Каждое событие словно бы рассчитано им, каждая случайность играет на руку, а слабости выступивших против него не получится скрыть. Камидзе Тома, Мисака Микото и Акселератор вновь пойдут сражаться в первых рядах, и вновь их друзья окажутся рядом. Но будет ли этого достаточно для победы?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Как именно её освободили? — спросила Кумокава, прижимая к уху телефон и продолжая печатать левой рукой.

— Эспер, изменяющий своё тело, отчиталась Мисака. Меняющий так, что Мисакам сегодня будут сниться страшные сны, содрогнулась Мисака.

— Один?

— Да, ответила Мисака, чувствуя глубокое расстройство.

— Не расстраивайся. С ним вы и сотней не справитесь. Все целы хоть?

— Он просто усыпил Мисак, преклонилась Мисака перед состраданием противника. Мисаки проспали несколько часов и нисколько не пострадали, поняла Мисака, насколько им повезло.

— Да уж. Хорошо, возвращайтесь к своим делам, комнату оставьте как есть, только заприте.

— Он вышиб дверь, оглянулась Мисака на дыру в стене.

— Сволочь. Попробуйте её поднять и приставить, всё же металл, всемером справитесь.

— Хорошо. Конец связи, уточнила Мисака?

— Ага, конец связи. — Кумокава отключила мобильный, посмотрела на экран ноутбука и тяжело вздохнула.

Всё как всегда. Продумываешь план чуть ли не на бегу, рискуешь карьерой и жизнью ради спасения пустоголовых идиотов, а их потом берут и спасают другие пустоголовые идиоты. Ну вот зачем Шестому так поступать? Понятно, что Пятая единственная с ним нормально общается, но не поэтому же. Должен понимать, что её сейчас лучше прятать подальше от всех. Или... Шестой знает то, что не знает она, знает, что к укрытию подбирались, и решил спрятать так, чтобы вообще никто не нашёл?

Хоть бы сообщил, зараза. Кумокаве сейчас любые сведения о враге нужны как воздух, а то пока что малые крохи. Он ничего не предпринимает, и это хуже всего.

Когда враг ничего не предпринимает — значит, он чего-то ждёт. И это что-то может произойти в любой момент. Возможно даже если врага отыщут и посадят. А она вместо того, чтобы разбираться, сидит тут с...

По всей небольшой квартире разнеслось бульканье унитаза. Кумокава прекратила печатать, вслушалась, а затем запустила руку в вырез чёрной школьной формы и вытащила пистолет. Унитаз снова булькнул, и Кумокава осторожно вышла в коридор, держа дверь ванной комнаты на прицеле, готовая в любую секунду и стрелять и бежать.

Унитаз уже не булькнул — это был всплеск морской волны, надеющейся потопить нахальных пловцов. Затем внутри ванной раздались голоса, а потом в её дверь постучали.

— Открыто. — откликнулась Кумокава, ни на секунду не опуская пистолет — и ни капли не удивляясь, когда в дверь осторожно высунулась Шокухо. Что примечательно — абсолютно сухая, как и пол под её ногами.

— Хэй, Кумокава, это я. — опасливо посмотрела она на пистолет. — Не стреляй.

— Да вот и выстрелить бы, кой это ты. — отозвалась та. — Шестой с тобой?

— Да, и не только.

— И кто там ещё у вас? Выходите уже. — Кумокава слегка опустила оружие, и Шокухо вышла вместе с усмехающейся Етцу, переодевшейся в чёрную школьную форму с брюками.

А следом из ванной показался Тома, и Кумокава едва не выронила пистолет.

— Привет, Серья. — помахал он.

— Привет, Тома. — слабо сказала она и засунула оружие обратно в вырез. — А откуда ты здесь?

— Похоже, меня подменили двойником. — парень проследил за её движениями, но не шелохнулся. — С того момента, как я покинул Академия-сити.

— Двойником? — они все вернулись в комнату, где Кумокава плюхнулась на стул и мгновенно закрыла ноутбук, Етцу легла на кровать лицом вниз, а Тома и Шокухо уселись на пол. — Кто и зачем? И почему я ничего не поняла?

— Ответ на всё "не знаю". — усмехнулся Тома. — Но он ведь и ведёт себя нормально, так пускай. Вызовет весь огонь на себя.

— Всё равно не понимаю. — Кумокава, похоже, немного пришла в себя. — Как он копирует твою неудачу? И Раз... правую руку?

— Серья, не надо иносказаний. — махнул этой самой рукой парень. — Разрушитель Барьеров, так и говори.

— Что? — Кумокава захлопала глазами. — Откуда... вы что...

— Да, я восстановила ему память. — кивнула Шокухо. — Что должна была сделать уже давно. Не благодари.

Кумокава уставилась на неё, посмотрела на Тому, перевела взгляд на потягивающуюся Етцу — и закрыла глаза, словно сохраняя снимки в памяти. А затем пустила на лицо широкую улыбку и открыла глаза.

— Получается, мы восстанавливаем старую гвардию? — задорно спросила она.

— Ага. — кивнул Тома. — И там уже надерём зад этому невидимому врагу.

— Что ж, я не против! Но учтите. — она вновь улыбнулась. — Он может не согласиться так легко.

— Ицува-тян, ну ты бы хоть сообщение отправила.

Цучимикадо вновь стоял на балконе, смотрел на ряд светящихся окон зданий и болтал по телефону.

— Извинять-то извиняю, но ведь прихожу домой усталый после работы, а сестрёнки нет, роботов её нет, у Томы тоже никого нет. Я уж чуть было город на уши не начал поднимать. Проводишь её потом до дома? Спасибо, Ицува-тян, расцеловал бы, да зубы выбьешь. Удачи. — он выключил телефон, посмотрел в небо и вздохнул.

— Серьёзно, хоть бы записку. Я понимаю, что операция Мисаки-тян это важно и надо поприсутствовать... эх, тоже сходить, что ли? Всё равно делать нечего... было до этой секунды. — даже на балконе он услышал стук в дверь. Парень медленно зашёл в комнату и направился к двери, за метр до неё остановился, прислушался — и осторожно вытащил из заднего кармана джинсов пистолет.

Стук повторился, и Цучимикадо открыл дверь.

Кумокава с заведёнными за спину руками выдала самую очаровательную улыбку, на которую была способна.

— Привет, старый друг. — ласково сказала она.

В следующую секунду оба уже нацелили друг на друга пистолеты. А ещё через секунду Аогами Пирс прыгнул между ними и замахал руками.

— Эй-эй, миритесь давай! — крикнул он. — Не время драться!

— Аогами, уйди. — холодно приказал Цучимикадо. — Мы ведь и сквозь тебя выстрелим.

— Предложение заманчивое, но увы, я сюда не за этим. — фыркнула Кумокава. — Заблокируй комнату, у нас особые гости.

— Кто... от ведь жопа. — Цучимикадо потрясённо опустил пистолет, во все глаза глядя на зашедших Тому с Шокухо. — Тома, а кто тогда там в больнице?

— Мой двойник, который хотел меня убить.

— Двой... — Цучимикадо развернулся, прошёл к кровати и раскрыл ноутбук. Парой клавиш он задёрнул шторы и погрузил комнату в темноту, освещаемую лишь вынутыми неработающими смартфонами, а затем заорудовал мышкой. Вскоре раздались звуки вызова, и из ноутбука донёсся голос.

— Унубара, мне тут только что донесли, что охота за Томой вновь активна. — ровно спросил Цучимикадо. — И заодно свет отрубили, зарядка долго не продержится, так что посмотри там побыстрее, Тома на месте?

Он подождал с минуту, пока наконец не раздался отчёт что да, Тома сидит в компании друзей и никуда не двигается.

— Хорошо, я отправлю к тебе Мусуджиме и Акселератора. Смотрите там в оба, я сам уточню информацию. До скорого. — Цучимикадо закрыл ноутбук и схватился за голову.

— Унубара может принимать любой облик. — мрачно сообщил он. — Если есть кусок кожи человека. Значит, это он в облике Томы разгуливает.

— А, так вот что это была за рана. — протянул Аогами. — Я-то думал, что стеклом порезалось, пока из поезда выбрасывали.

— Из поезда? — нахмурился Цучимикадо. — То есть он там тебя подменил?

— Ага. — кивнул Тома, вновь усевшийся на пол с Шокухо рядом. — Хорошо, что Етцу спасла.

— Я такой. — довольно сообщил Аогами, севший на кровать рядом с Цучимикадо и положивший голову ему на плечо.

— Эй, давай хоть нормальный облик для этого прими. — тот ладонью отодвинул его голову.

— Пфф, привереда. Когда толкались у дырки в раздельной купальне, то и не так вжимались. — Аогами всё же заскрипел костями, перевоплощаясь обратно в Етцу.

— Кстати. — Цучимикадо взглянул на Тому. — Похоже, мне надо тебе рассказать про Аогами...

— Он на самом деле Айхана Етцу, Шестая. — спокойно ответил Тома. — Мисаки вернула мне всю память.

— Так, это вы серьёзно сейчас?

— И намереваемся вместе отлупить того мерзавца, что устроил свалку пятиуровневых. — кивнула Кумокава. — Кстати, надо бы ей дать название, если ещё не придумали.

— Свалка, так и назвать. — Цучимикадо помассажировал виски. — Получается, как в старые времена?

— Ага. — подтвердил Тома.

— И я должен буду мириться с ней? — блондин указал на замершую рядом с балконной дверью Кумокаву.

— Кто с кем мириться должен, а? Кто на кого проклятие накладывал? — девушка говорила язвительно, но вновь потянулась к пистолету.

— Да, должен будешь. — твёрдо ответил Тома, взглядом предупреждая обоих. — Как и Серья с тобой. Я не знаю, что у вас были за проклятия, но давайте забудем о них временно, хорошо? Не будем уподобляться идиотам из манги, что ради мести за отдавленный палец приносят врагу победу на блюдечке.

— Конечно, Тома, кто же спорит. — Цучимикадо равнодушно отвернулся от Кумокавы, переставшей нашаривать пистолет. — И с чего тогда начнём?

— Для начала расскажи, что я пропустил. Например, с каких это пор ты приказываешь Акселератору?

Операция обещалась затянуться и она затянулась. Компания поразбредалась по разным углам больницы, утягивалась в больничный ресторан, выходила на улицу подышать свежим воздухом — но, к чести всех, уходить никто не думал. Куроко так и вовсе почти не двигалась с места, только прося Уихару принести ей поесть или очень быстро телепортируясь до туалета.

Как и Тома. Он сидел весь мрачный, заговаривал с неохотой, даже мать Мисаки и Уихару не добились от него внятной беседы, хотя и пытались. После очередного похода в туалет и вовсе вернулся столь неприятно выглядящим, что вернувшаяся было к нему под бок Ицува вновь пересела к Куроко.

Примерно через полчаса Мусуджиме открыла входную дверь и придержала её, позволяя зайти передвигающемуся на костыле Акселератору. Тот что-то проворчал, и оба двинулись к лестнице. Куроко отвернулась, дабы не привлекать внимания и не разжигать конфликт, а вот кое-кто повёл себя как и ожидалось от бабуина.

— Акселератор! — Тома зашагал к эсперу так самоуверенно, словно ожидал его послушания. Тот и в самом деле замер, а затем повернул голову к подходящему парню и оскалился.

— Да? — шипяще спросил он. Тома подошёл почти вплотную и уставился с негодованием.

— Что ты здесь забыл? Опять ищешь, кого бы убить?

— Ищу? Мне не надо искать, сами приходят. — презрительно бросил Акселератор. — Лечение у меня, понятно? — и он стукнул костылём об пол.

Тому это ничуть не убедило.

— Если я узнаю, что ты хоть кого-то здесь пальцем тронул, то я вновь тебя побью. — угрожающе сказал он.

— Здесь? — улыбка Акселератора стала только шире. — То есть за пределами можно разгуляться?

— Нельзя! — прорычал Тома. — Ты будешь вести нормальную жизнь и жить как нормальный человек. Или...

Рука мелькнула и сжала горло так быстро, что Тома не успел среагировать. Акселератор слегка наклонился к нему, и в его красных глазах блестела ненависть.

— Не смей мне приказывать, герой. — очень тихо прошипел он. — Зазнался от того, что победил меня? Давай я сейчас искривлю твоё горло так, что до конца жизни сможешь дышать только через трубочку. Посмотрим, как тогда завопишь.

Тома захрипел, когда пальцы сжались сильнее — а затем копьё в руках Ицувы коснулось руки Акселератора. Эспер перевёл взгляд на девушку и скривился.

— Чего тебе? — проворчал он.

— Отпусти его. — решительно сказала Ицува.

— Или что? — Акселератор расхохотался, без страха смотря на острый трезубчатый наконечник. — Ты ткнёшь в меня этой палочкой?

— Отпусти его. — повторила Ицува. Акселератор пристальнее вгляделся в неё, нахмурился и разжал руку.

— Поблагодари её. — бросил он раскашлявшемуся Томе, развернулся и вместе с молча смотревшей на всё это Мусуджиме заковылял дальше. Ицува опустила копье и осторожно прикоснулась к парню, но тот вырвал руку и ушёл на диван продолжать ожидание.

Куроко даже для самой себя не знала, как комментировать. Будто бы специально лишал себя всех возможных очков. Тут даже можно не запрещать встречаться с сестрицей — запорет всё и без вмешательства Куроко.

Надёжнее будет всё-таки вмешаться. Но потом, а сейчас переместиться прямо к вышедшему в фойе и ничуть не испугавшемуся доктору.

— Операция прошла успешно. — сообщил он Куроко. — Ваша подруга сейчас спит, и я не рекомендую её навещать, дабы не разбудить. Лучше идите домой, сами выспитесь и приходите завтра утром.

— Хорошо. — спорить смысла не было. — Сестрица там ничего не разнесла?

— Пыталась. — усмехнулся доктор, и Куроко решила узнать подробности потом. Она поклонилась и помчалась к только вернувшейся с кафе Уихару выкладывать новости.

Тома тоже отправился к доктору, но Куроко решила ему не мешать.

В любом случае с сестрицей он встретится только под её присмотром.

А там, если что, всегда успеет окоротить.

Объяснение началось не сразу. Сначала все согласились с тем, что лучше бы перейти в светлое и удобное убежище — кроме Томы, побледневшего от перспективы второго похода по тёмным крутым лестницам. В итоге Цучимикадо вёл группу, Шокухо и Кумокава вели Тому, а Етцу вышагивала позади всех и вываливала запас анекдотов про секс втроём.

До убежища — того же самого, что неделю назад приняло парня с Ицувой — они добрались без происшествий, а там общим решением погнали Тому в душ, а Шокухо переодеваться. За девушкой в гардероб утянулась и Етцу, так что Цучимикадо с Кумокавой остались наедине и нервно посмотрели друг на друга.

Затем парень вздохнул и поклонился.

— Извини. — пробормотал он. — Предлагаю мир и больше такого не повторится.

— Тоже извини. — Кумокава не стала задерживать ответный поклон. — Всё же дали дури. Попробуем помириться.

Они разогнулись и постарались улыбнуться. Вышло криво, но оба, похоже, остались довольны.

После того, как со всем косметическим было покончено, пришло время ужина — в холодильнике еды было ещё навалом — и только потом перешли к разбирательствам.

— Итак, начну сначала? — Цучимикадо откинулся на спинку кресла. — По хронологии пройдёмся.

— Рекап-эпизод, понятненько. — зевнула Етцу. — Большую часть знаю, так что промотаю. — и она растеклась по креслу, прикрыв глаза.

— Да, что-то в этом духе. — усмехнулся парень. — Итак... Где-то с месяц назад кардинал Римско-католической церкви Лоренцо Биготта начал приготовления к крестовому походу на Академия-сити. Набирал людей, обеспечивал себе алиби, просил помощи от высших чинов. Те отказали, ибо выглядело как сомнительная авантюра, а высшие чины одобряют и примазываются исключительно к успешным авантюрам. Мешать, впрочем, тоже не стали. Всё же, пусть и ценой мирового кризиса, но избавиться от Академия-сити звучит классно. Так что кардинал отправился к нам, но лишь с горсткой наёмников, даже без святого — хотя Канзаки-тян подтвердила, что как минимум пятеро охотно присоединились бы. Забрались в Академия-сити малыми группами и постепенно, а затем начали искать местных для помощи, разведки и всего такого. Ну и... натолкнулись на этого невидимого врага.

— Придумаем ему обозначение? — предложила Кумокава.

123 ... 910111213 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх