Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

"Я-кто?!": Вжиться и выжить. (Книга 1)


Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
17.01.2013 — 07.01.2022
Читателей:
35
Аннотация:

Закончена.
Авторская аннотация:
"...А я ведь неправильный какой-то попаданец. Суперспособностей не получил, Извечные и Предвечные Силы (именно так, все с больших букв) со мной запросто не общаются, советов не дают, биджу я не приручал/поглощал/переваривал, я даже от Ируки-то почти ничего не приобрел." Игнату не повезло - девятнадцатилетний студент умер и угодил прямиком в... Умино Ируку. А еще законный хозяин тела новому соседу не рад. Да и сам Ирука-сенсей здорово отличается от каноничного доброго преподавателя Академии...

Пожалуйста, помните, что все ответы мы не вываливаем кучей. Объяснения внутри фика по темам:
*Как получилось, что попаданец оказался у "руля",
* Причины поведения Хатаке и многое другое разбросано по тексту. Что-то мы добавляем в продолжение (которое пишем) после ваших комментариев, что-то уже давно дожидается своей очереди в заметках.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Гроза. — Задумчиво проговорил я, зачарованно наблюдая, как быстро мчатся облака.

— Что?

— Домой пора. Видишь облака? До вечера они точно окажутся над деревней, а зонтов мы не брали. Да и стемнеет скоро. — Забрав у Наруто добытые свитки, я аккуратно закрыл их в футляр.

Мне надо было придумать способ как-то переписать их в заранее принесенный пустой свиток. А затем вынести, не вызывая подозрений и вопросов у АНБУ. Мне очень не хотелось, чтобы секреты Узумаки отобрали у их наследника. Потому футляр я решил оставить на полигоне. Закопать туда, откуда я его выкопал.

Начать разговор было... Сложно.

— Наруто, пожалуйста, послушай меня внимательно. Это очень важно. — Я постарался придать голосу максимум серьезности.

— Да, я слушаю, Ирука-сенсе... Ирука. Что-то случилось? — заволновался Наруто.

— Пока ничего, но может случится, — я постарался подобрать правильные слова, ведь от них зависело очень многое, — если ты покажешь свой навык хождения по воде или расскажешь про найденные нами свитки кому-либо в деревне. А особенно — своей команде, Какаши-сану или Третьему.

— Но... Почему?! — Ошарашено крикнул Узумаки. — Я так старался... Я научился! Хочешь, я тебе покажу?

— Верю. Верю, что ты научился, но показывать этого никому нельзя. Я не должен был этому тебя учить. И если кто-то узнает, что ты умеешь, то у меня будут проблемы. Я прошу тебя поверить мне и сделать так, как я прошу. Это не навсегда. Потом ты сможешь всем продемонстрировать свои навыки. Потом, но не сейчас. Просто поверь мне. Так надо.

Нет у меня причин доверять ни Какаши, ни Третьему. Ведь почему-то Хокаге не хотел, чтобы мы на полигон ходили? Выкрутасы "дедули" нравились мне все меньше. И версия ловушки не работает — Наруто печати признали своим, раз пустили, и на полигоне ловушки не ставят.

Наруто немного засомневался, но потом решительно вздохнул и , вскинув над головой кулак, вскрикнул:

— Я обещаю, что никому ничего не скажу и не покажу! Даттебайо!

— Спасибо. — Я вздохнул с облегчением.

Кажется, пронесло.

Но тут Наруто уставился в землю и стал накручивать на палец край своей майки.

Нашкодил... — Промелькнуло в моей голове.

— Я... Я тут... эмм... хотел сказать ... ну, по поводу той бабули, — неуверенно начал Наруто.

— Ну, так вот, яеенесбивал — выпалил он на одном дыхании и снова замялся. — Я... эмм, рядом пробегал... а она отшатнулась и упала... вот. Я правда ей помочь хотел, но она эээ... мне не давала! Вот! Обзывалась и стукнуть меня пыталась! Правда!

Смотрит, как кот из "Шрека"...

Я в шоке уставился на Наруто, судорожно пытаясь понять, какая муха его укусила. И причем тут та старуха?

Подозрительно... — прошелестело где-то на границе слышимости. Будто это и не слово было, а лишь намек на него.

Отогнав непонятное ощущение, я, осторожно подбирая слова, спросил:

— А почему ты сейчас мне о ней говоришь? Ты ведь не виноват и ту бабку не сбивал. — Попытался пошутить, — сбей ты ее, она бы орала на всю Коноху, что ты ее убить пытался.

Не помогло, Наруто снова начал мяться.

Ну, что опять не так? — Мысленно сокрушался я.

И тут он неожиданно серьезно посмотрел на меня пронзительно синими глазищами и выдал:

— Спасибо, что верите мне, Ирука-сенсе... Ирука! Для меня это очень важно. Но я должен объяснить, что там случилось с бабулей. Ведь вы сами нам говорили, что старших нужно уважать. — С каждым словом он говорил все уверенней, — Я ее не сбивал. Но она меня испугалась и упала... — Сбился он вдруг, — Я этого не хотел. Так получилось. Я виноват. — Плечи Наруто опустились, а голос стал тише. — Я хотел ей помочь, — Громко стал меня убеждать мальчик, — но она не давала, а потом появились вы. Я хотел ей помочь! Правда! Потому что старик Хокаге говорил, что если я буду всем помогать, то люди признают меня и буду меня любить... Улыбаться мне... Поэтому я бы все равно пытался ей помочь...

Из-за тирады Узумаки я натурально завис, как старый Виндовс на древнем компьютере, пытаясь справиться с непосильной задачей — понять, что мне только что было сказано. И зачем.

Наруто попытался было сказать что-то еще, но я поднял руку, жестом попросив его дать мне подумать.

Я уже успел заметить, что в здешней культуре, — сложил руки на груди, — как и в японской и во многих других восточных, принято уважение к старшим. Пожалуй, гипертрофированное уважение к старшим.

Я посмотрел на мальчика.

И Наруто чувствует себя виноватым из-за того, что "уронил" бабку. Поэтому он полез ей помогать, несмотря на оскорбления и ее попытки ударить. Да еще и посчитал бы ее клюку заслуженным наказанием. Мазохист малолетний. И бред Третьего... Кажется, что-то такое в аниме было...

Сообразив, что Узумаки все еще ждет, я усадил его на столб-макивару и ободряюще улыбнулся:

— Ты не виноват. Извиняться тебе не за что.

— Да? — Ошарашено раскрыл рот Наруто.

— Да. — Кивнул, улыбаясь еще шире. — Во-первых, старушка живет в деревне шиноби, ей пора бы уже привыкнуть, что мы носимся, как угорелые. И как нормальные люди ходим

редко. Ненормальные все, ага.

Наруто хихикнул, прикрыв лицо ладошкой.

— Так что — сама виновата. — Дурашливо развел руками.

Так, теперь можно серьезней.

— Во-вторых, ты хотел ей помочь, а она что? Палкой ударить хотела. Ответила злом на добро, тем самым доказав, что помощи не заслуживает. Да и правила на самом деле не столь категоричны...

Поняв, что сказал не понятно, поправил себя:

— В Академии давали вам правила в несколько... упрощенном виде. Старость вовсе не означает, что человек мудрый. Не всякий старый человек заслуживает уважения. Можно прожить всю жизнь и при этом остаться дураком.

Наруто глядел на меня так, будто я ему пересказывал божественные откровения. Мне даже не по себе стало от такого преданно-восторженного взгляда.

— Ты не обязан помогать всем и каждому. А если ты будешь всем помогать, то совсем необязательно они будут тебе за это благодарны. Может быть, они, как эта старая перечница, еще и недовольны будут.

— А как различить, кто будет мне благодарен за помощь, а кто нет? — в голосе Наруто не было сомнений в том, что я сейчас могу ответить ему на любой вопрос.

— О, обо этом долго рассказывать, и лучше не под дождем. Пойдем домой.

Мальчик согласно кивнул, и мы зашагали по направлению к дому. Хватит с меня сегодня старух и стрессов.

Глава 9. Бумаги?

— Наруто, давай наперегонки?

— Давай! — Радостно согласился мальчишка.

— Кто первый прибежит, закрывает окна. Старт!

Узумаки умчался далеко вперед и тут до меня дошло, что у него нет ключей.

— Вот проклятье! — Чертыхнулся, сжимая в руке связку.

Не успел я добежать до дверей квартиры, как начался дождь. Он нагнал меня уже рядом с домом и щедро плеснул за шиворот воды с козырька крыши.

Да и в здании нас намочило. Коридор в доме Ируки — это длиннющий балкон, все двери которого выходят на улицу. Так что у порога порыв ветра окатил нас стеной воды.

— Ты напомни, — стучал я зубами, — как на рынке будем, тебе дубликат ключей сделать. Ну? Чего стоим, кого ждем? Заходи.

Картина, открывшаяся моему взору, не вдохновляла. И это было мягко сказано!

Под каждым окном была здоровенная лужа, а шторы вынесло ветром на улицу, где они вымокли до самых карнизов. Выделив каждой занавеске по кастрюльке, я побежал на кухню, потому что услышал оттуда звон посуды.

— Не ходи в мокром. Я подогрею поесть.

Выбирать было особо не из чего. Так что стуча зубами, решил подогреть плов.

— Ты еще тут? — Сказал я когда я полез за ложкой и обнаружил за столом Узумаки. — Бегом в ванну!

Заметив голодный взгляд Наруто, направленный на плиту, я покачал головой.

— Еда никуда не убежит.

Отправив его мыться, стал в панике проверять, не случилось ли чего со свитками. К счастью, их нужно было только просушить. Бумага почти не намокла, будто иероглифы отпечатали лазерным принтером на глянцевой бумаге, которая воду практически не впитывает. Мне оставалось только стряхнуть капли и разложить их сушиться. Только у брошюрок немного промокли обложки. Посмотрим. Надеюсь, что они не сильно покоробятся, когда подсохнут.

Глядя на намокшую литературу, пожалел, что взял не ту сумку, которую нашел в ящике с формой АНБУ. Но та сумка была довольно приметной, я не решился ее носить открыто: Темно-серый материал похожий на кожу. Да и печати внутри явно были не для красоты. Расстелив на полу сырую бумагу, опомнился и побежал к плите. Плов поставил на столе, а сам полез в холодильник.

— Мда. — Окинул взглядом полупустые полки. — Негусто.

Услышав, что Узумаки освободил ванную я крикнул:

— Рис с мясом на столе компот в холодильнике. Сыр, овощи... Короче, что найдешь, то твое.

Разминувшись в дверях с Наруто я заметил, что он оделся в бежевый костюм. Шорты и футболку с иероглифом "Морской".

На душе почему-то стало гадостно и мерзко. Ощущение было как будто чужим... Отогнав непрошеную мысль, я рванул греться.

В ванной все было бы хорошо, если бы не прямоугольная бадья, в которой можно было сидеть, лишь подпирая коленками подбородок. Но, не смотря на это, из воды я вылез, только когда подушечки пальцев начали сморщиваться. Сделав клона, завернулся в полотенце, вручил ему щетку, грязную одежду, порошки всякие и закрыл дверь.

— Козел. — Услышал я из ванной комнаты.

О, так и знал, что они и нормально говорить умеют!

Переодевшись в сухое, решил наконец поесть.

— Как и я и думал...

После Наруто в кастрюльке почти ничего не осталось. А тем, что осталось, и котенка не накормить.

— Благодаря холодильнику мы можем есть не самые свежие продукты! — Вякнул я и полез за вчерашним омлетом, который пытался сделать Узумаки. Оказалось, что плов он не разогрел потому что посчитал его заготовкой для суши. Ну или какой другой ерунды. Это же для меня суши — не еда. Ими фиг наешься! А вот местные, в том числе и Наруто, думали иначе.

Разогрев на местном аналоге электрической плиты коллекцию объедков я умял ее меньше чем за пару минут. Но не будь я таким голодным, три раза бы подумал прежде чем есть эту поросячью горку.

Наевшийся "дежурного" печенья, что стояло на столе, Наруто так заразительно зевал и клевал носом, что и мне вздремнуть захотелось.

Интересно, рамен он даже не вспоминает. Может, его привязанность к этой лапше — это всего лишь отсутствие выбора?

— Наруто, иди спать.

Согласно кивнув, он пошел укладываться.

Вытирая голову, я еще раз оглядел погром и присвистнул. Квартира стала выглядеть еще "живописней": На дверях (слава Богам они тут были не раздвижные) одежда, на диване и креслах свитки. Все сохнет. Сыро, душно, но окна открыть было нельзя, дождь бил прямо в стекла. И, кажется, заканчиваться не собирался.

Устало поглядев на водопад, я прихватил два конверта и пошел к себе в комнату.

— Ирука?

Рука соскользнула с ручки и не открывшаяся дверь встретилась со лбом.

Бам.

— Уй!

— Ирука, что с тобой?

Потирая лоб я решил схохмить:

— Да вот, сквозь дверь пройти пытался, не получилось. — Наруто закусил губу, чтоб не рассмеяться, — Что-то хотел?

— Эээ, а... Можно я с тобой посижу? — Тихо спросил мальчик.

— Конечно можно.

Почти крадучись, он дошел до кровати и сел на край.

— И ты так собираешься сидеть, пока дождь не закончится?

— Я могу уйти, если... мешаю...

Вздохнул и взлохматил мальчику волосы. Я все еще не мог привыкнуть, что гиперактивный Наруто оставаясь наедине со мной, иногда вдруг начинал говорить чуть ли не шепотом. И заглядывал в глаза, будто ожидая, что я ему что-то не разрешу, запрещу или даже прогоню.

Оказалось, что из-за ветра только в моей комнате можно было открыть окно. Комната Наруто, как и зал с кухней, тоже выходила окнами на аптеку. Видимо, что спать в сырой духоте мальчику было неприятно, вот он и пришел.

Пока Наруто, сидя на кровати, внимательно осматривал комнату, я вспомнил о почте. Достал из конверта бумаги и стал читать.

Так, это, кажется, банковский отчет за последний месяц.

Так а это что тут у меня? Выписка со счета, когда и сколько Ирука положил денег на счет. Нехиленько так... А что это что такое? Перевод от ресторана. Ничего не понимаю... Какого такого ресторана?

— Пестрая пиала... — задумчиво проговорил название заведения. — Где-то я уже слышал... Точно!

Пестрая пиала! Так вот почему туда так звал Маугля. Халявы захотел! А вот фиг! И сколько же тут... охохо! Я уже люблю эту забегаловку! Трепетно и нежно!

Ладно, вопрос с тем, почему кафе перечисляет мне деньги с пометкой "перевод прибыли владельцу за месяц" оставим на поход в банк.

А вообще-то, если быть честным с самим собой, то я идиот. Ни на секунду не задумался о том, что у Ируки мог и должен был быть счет в банке. Ну что же, завтра надо будет поискать документы, отчеты, выписки и прочее, чтобы пойти хоть немного подготовленным.

Сгоравший от любопытства Наруто наконец не выдержал и спросил, глядя на конверты:

— Что это?

— Банковский отчет за месяц. Представляешь, оказывается, я владелец ресторанчика "Пестрая пиала". Случайно не знаешь, где это?

— Не-а.

Удовлетворив свое любопытство, Наруто снова вернулся к рассматриванию моей комнаты, будто он не видел ее, когда меня будил.

Ладно, банк — это завтра, после уборки.

А сейчас меня мучил другой очень важный вопрос: Что мне делать с тренировками команды? Наруто рано или поздно случайно покажет свои навыки. И у меня снова будут проблемы. Но и оставлять все как есть я не мог. Я не Какаши, чтоб наплевательски относиться к жизням тех, за кого в ответе! Да и вообще, если Какаши лажанется на мисии и попадет в технику Водной тюрьмы, то как и в каноне с нукенином придется разбираться Наруто и Саске. Скорее всего меня, мимоходом прибьют или, если повезет, поступят, как с Хатаке.

Я оборвал свои не радостные размышления снова вернувшись к вопросу о тренировках.

Их надо тренировать. Они будущие шиноби, и их жизни зависят от их навыков. К тому, Третий зачем-то назначил меня ассистентом.

— Хм, а это идея...

Наруто любопытно покосился и открыл рот что-то спросить.

— Скоро приду. — Сказал я и пошел в гостиную. Мне были нужны стол, бумага и чернила.

— Хай. — Кивнул он вздохнув.

Я долго думал над тем, что написать Третьему, и в конце концов, решил написать нечто, напоминающее объяснительную для деканата.

Докладная

Третьему Хокаге Деревни Скрытой в Листве:

Сарутоби Хирузену.

Приношу самые искренние и глубокие извинения за то, что отвлекаю Вас от важной работы своими мелкими проблемами, но считаю необходимым донести изложенную ниже информацию до Вашего сведения, поскольку в будущем она может повлиять на безопасность Деревни Скрытой в Листве.

В субботу, 17 хатигацу* 391 г. от рождения Рикудо-сеннина. вверенная Хатаке Какаши команда семь была отправлена на выполнении миссии D-ранга, заключавшаяся в уборке мусора после праздника Обон.

123 ... 1112131415 ... 103104105
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх