Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Возвышение Хиспа


Статус:
Закончен
Опубликован:
10.04.2008 — 17.02.2009
Читателей:
4
Аннотация:
Есть приказ? Хорошо! Нет приказа? Плохо! За некоторыми людьми нужен глаз да глаз, а иначе они такого натворят, что держись. А что же тогда говорить про НЕчеловека? Мутант без контроля еще опаснее, а если этот мутант к тому же является бывшим человеком, последствия становятся совсем немыслимые. Влиятельнейшие люди Хогарта собираются вместе? Это шутка или хорошо продуманный план? Зачем все это? Ведь скоро начнется война! Вот только под чье становиться знамя? И нужно ли вообще это делать? Ведь есть еще один путь, сложный, извилистый, до конца не определенный, но намного интереснее, разве нет?    Книга издана.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Одевшись, я расчесал мокрые волосы и, собрав их в хвост, отошел на шаг от зеркала. И красивым не назовешь, и хорошеньким тоже не выгляжу. Нечто другое. Не урод и не страшный. Просто другой. Не человек, — неожиданно осознал я. Есть руки, ноги, голова, и по большинству критериев человек, но все же не являюсь им. Интересно, чем я стал? Раз не человек, на ангела и демона тоже не тяну, на бога тем более... мутант? Хе-хе... возможно.

Еще раз оценивающе глянув на свое отражение, я вышел из комнаты.

По дороге успел перехватить близнецов и отправить их мыться-одеваться. Когда они попытались возмутиться, я пригрозил, что не пущу за стол. Подействовало. На кухне все без исключения девчата принимали посильное участие в приготовлении еды. Запахи стояли просто умопомрачительные, за первые десять секунд я успел два раза сглотнуть набежавшую слюну. Кухонный стол был весь заставлен различными блюдами, а девушки и не думали останавливаться. Еще через минуту меня выгнали из кухни. Солина, заметив, что я начинаю подкрадываться к готовым блюдам, зашипела на меня рассерженной кошкой и пригрозила огреть разделочной доской. Потом, видимо, подумала и, от греха подальше, вовсе выгнала меня в банкетный зал, который раньше я обозвал столовой. Блин, а как еще назвать помещение персон этак на двадцать? Именно столько человек могло единовременно сидеть за столом или, скажем, танцевать, свободного пространства более чем хватало. Красиво отделанная столовая — по мне, именно так. Покрутившись немного, я отодвинул один из стульев, уселся на него, положив руки на стол и пристроив на них свою голову. Долго сидеть мне не дали, уже через полчаса вытолкали под предлогом, что надо накрывать на стол, а я буду мешать. Пришлось ютиться в коридоре, но уже не в одиночестве. Зубастую нечисть тоже никуда не пропустили, еще минут через пять подтянулся Кронд, а затем и близнецы, которые каким-то непостижимым образом умудрились выпросить себе парочку различных вкусностей. Вкусности мгновенно разделили на всех, к вящему неудовольствию братьев.

Около получаса мы наблюдали за внешне хаотичной беготней наших хозяек, а затем все, кроме Виры, поднялись наверх одеваться. Вира же в этот момент стояла неподалеку от нас и подозрительно следила за нашей разношерстной компанией, которая примостилась на диване. Я даже не сразу понял, что у всех на рожах присутствовали едва ли не презрительные улыбки. Мол, таскать жратву со стола ниже нашего достоинства. Ага... щазз! Представляю, если бы Вира не следила за нами, от Солины нагоняя точно бы не избежать. Особенно досталось бы близнецам, так как на них эльфийка имела больше всего шансов воздействовать.

До того, как девушки спустились, приехал Мэтр. Заслышав на улице стук лошадиных подков, стихший как раз возле нашего дома, я бодро подскочил с дивана и вышел на улицу. В этот же момент из кареты показался Мэтр. Толстячок, увидев меня, заулыбался и, сойдя на землю, степенно зашагал ко мне.

— Хисп! — Он развел руки в сторону, будто собираясь с разбегу броситься мне на шею. — Рад тебя видеть.

— Ню-ню, — покивал я. — Охотно не верю.

— Это почему? — удивленно приподнял брови Мэтр, останавливаясь возле крыльца.

— Как почему? — Теперь настала моя очередь удивленно приподнимать брови. — Да если рад меня видеть, то ты явно больной человек, а такими становятся лишь после того, как достаточно продолжительное время общаются со мной. Так что, как говорила моя прабабушка по линии троюродной тетушки моей матушки, не верю! В смысле, ни черта не верю.

— Ааа... все ясно, — утвердительно кивнул головой толстячок. — Ты меня в дом пускать не хочешь?

— Это почему? — уже на самом деле удивился я.

— А зачем бы тогда держал на пороге?

— Хм... заходы, дарагой, гостэм будэшь! — Сдвинувшись в сторону, я чуть склонился в поклоне и картинно махнул руками, приглашая пройти внутрь.

— Я бы такого лакея выгнал взашей, — хохотнул Мэтр, проходя мимо меня. — Всех бы гостей распугал.

Оказавшись внутри, глава гильдии несколько секунд привыкал к более темному помещению, а затем с интересом принялся осматриваться. Впрочем, его вниманием тут же завладела моя "банда", все так же скромненько ютившаяся на одном диване, а потом и грозная Вира, с подозрением смотревшая на нового посягателя на столовую. По глазам девушки я сразу понял, что, кроме как "посягателем", больше никем она Мэтра не считает. Впрочем, ее уверенность пошатнулась, когда "этот милый и добродушный толстячок" (в глазах! все в глазах!!) отвесил ей поклон, а затем и ручку поцеловал. После этого "милому и добродушному толстячку" повезло: начали одна за другой спускаться девушки.

На своих "покупок" я смотрел с интересом. Оттуда у них такие роскошные платья и украшения, я не имел ни малейшего понятия. Хотя по обалдевшим, но ничуть не удивленным лицам Кронда, Канда и близнецов стало понятно, что три дня они не только дома сидели. Последней спустилась Солина, и вот тут меня "накрыло"... или убило... смотря как рассматривать тот факт, что у меня резко перехватило дыхание. Лишь после того как помутилось в глазах, я со свистом втянул в легкие такой желанный воздух. Видимо, от пережитого шока вырубилась даже моя аквалангистическая система. Эльфийка произвела впечатление, почитай, аналогичное электромагнитной волне, той, которая сжигает аппаратуру, а в данном случае — мои способности. Вот такая волна сейчас подошла ко мне и с нескрываемой насмешкой посмотрела в мои глаза.

Тут, вроде как, мне надо было взбрыкнуть. Подлинный Хисп должен был выползти наружу и показать себя во всей красе, да вот только ничего этого не произошло. Вторая, психованная часть моей натуры, "рыдая, билась головой об стену", а первая едва ли не пускала слюни, одним махом превратившись в инфузорию туфельку.

С другой стороны, "архитектура ситуации достаточно логична и багов в ней нет", как сказал бы один мой знакомый. Любимая девушка всегда воспринимается красивее других. Сильно любимая девушка вообще самая красивая на свете. Теперь в эту систему поставим Солину. Очень сильно любимая девушка, которая и так красивее всех остальных, стала еще на порядок красивее. Вот именно в этом месте меня и "накрыло".

— ...гость, я тебе говорю! — как из тумана донесся голос Канда. — Гость! И вообще, иди сама переодеваться. Как это зачем?! Вира, ты что, собираешься в обычной одежде сидеть за столом? Как это не собираешься? И чем же ты будешь сейчас заниматься? Блюда менять и ухаживать за гостями? Они по-твоему сами не могут себе пожрать наложить? Ах, это принято... Мэтр, вы как? Хотите в кругу друзей сидеть или на светском рауте Императора?

— Да я вот как-то все больше к друзьям, — послушно поддакнул толстячок.

— Вот! — победно воскликнул вампир. — Все решено, а ты иди переодеваться.

— А остальные гости? — робко спросила Вира.

— А остальных вообще спрашивать не будем, — величественно отмахнулся Канд, и тут же шустро проскользнул в столовую.

— Я от тебя не смогу уйти, — тихий шепот возле уха.

Я даже не сразу понял, что уже давно держу Солину в своих объятьях, прижимая к своей груди.

— Переживем, — сухо ответил я.

В этот момент мне просто самому не хватило выдержки. Моя девочка каким-то своим исконно женским чутьем поняла, что и я на пределе. И даже мне может не хватить сил. Солина потянула мою голову вниз, заставляя положить ее на свое плечо, а затем, легонько поглаживая, произнесла:

— Главное, не торопись. Действительно, переживем, а вот если с тобой что-нибудь случится, я уже точно не переживу.

— Это я без тебя не смогу, — выпрямляясь, ответил я.

— Как я выгляжу? — почувствовав мое невысказанное желание сменить тему, кокетливо спросила Солина.

— Даже не знаю, — хмыкнул я. — Как-то убого, невзрачно.

— Конечно-конечно... — покладисто закивала головой моя девочка. — То-то я и гляжу, когда спустилась, ты от охватившего тебя отвращения перестал дышать, да и пол едва слюнями не залил. Это у тебя, наверное, скулы свело, дорогой?

— И не говори, — покачал я головой. — Кое-как сдержался, чтобы не начать ругаться вслух. И кто только такое омерзительнейшее платье сшил? Нет, ну, правда, зеленого цвета, да еще такое неподходящее к твоим глазам и грязным, спутанным волосам. А уж про эти убогие перчатки на руках и фингалы под глазами я и вовсе молчу.

Вместо ответа по дому звонким колокольчиком разнесся смех Солины.

— Неужели настолько понравилось? — полюбопытствовала она, высвобождаясь из моих объятий и отходя на шаг.

— Спрашиваешь, — усмехнулся я. — Я из-за тебя чуть слюнями весь пол не залил, сама ведь заметила.

— В следующий раз найду что-нибудь еще красивее, — показав свои идеальные зубки в хищной улыбке, произнесла она.

— Для этого тебе и искать ничего не надо, — притворно равнодушно ответил я.

— Почему? — не без оснований насторожилась Солина.

— Да потому, — опять же, внешне равнодушно пожал я плечами. — Снимаешь с себя всю одежду, и я тут же падаю в обморок, мой мозг не осилит такой радости.

— Ах ты...

Но договорить ей не дали, в дверях столовой появился Канд:

— Вы меня искренне задолбали со своей великой любовью, — вполне дипломатично и корректно произнес он. — Я все понимаю, но мне жрать охота!

— Солина, не слушай его, он просто завидует.

— Ничего, и у него будет в жизни счастье, — сочувственно добавила девушка.

Вампир едва воздухом не подавился.

— Ладно, пошли, — кивнул я в сторону дверей.

Моя девочка лишь мягко улыбнулась и сама потянула меня к видневшемуся через дверной проем столу. Должен признать, стол впечатлял. Вернее, обилие блюд, расставленных на нем... или наставленных? В общем, жратвы немерено! Впрочем... я с сомнением посмотрел на блестящие глаза вампира... может и не хватить. Прежде чем я успел сесть во главе стола (честно, даже как-то неудобно стало), по дому разлился... или... ладно, если кратко, то домофон сработал... вернее, звонок. С сожалением посмотрев на аппетитно выглядевшее мясо, я, тем не менее, довольный жизнью в данную секунду, опять пошел встречать гостей.

Распахнув дверь, тут же молча сдвинулся в сторону, пропуская внутрь купца с баронессой.

— Леди Дюфаль, очаровательно выглядите, — ничуть не покривив душой, произнес я.

Правда, платье не отличалось оригинальностью. Пышное, небесно-голубого цвета, да и различных украшений хватало. Типичный стандарт этого мира и времени. Хотя, в принципе, выглядела просто превосходно. Вот только было одно "но". Вернее, целых пять и одно основное. Мало моих "покупок" с корректированной внешностью, так еще и эльфийка рядом с ними, как "главное орудие". Именно из-за этих нюансов к баронессе я отнесся спокойно.

— Спасибо лорд Хисп, Вы тоже смотритесь превосходно, — привычно ответила она любезностью на любезность.

Лорд? Интересно...

— А вот тебе точно портного надо сменить, — критично осмотрев Плотана, огорчил я его.

Все-таки угадал, как именно выбить их из привычного русла. Они, бедные и наивные, пришли на светский раут, а не в гости к русскому человеку... учиться, учиться и еще раз учиться.

— И чем же тебе так не понравился мой костюм? — ничуть не обидевшись, спросил купец.

— Да терпеть не могу коричневый цвет, тем более он не подходит к платью твоей чрезвычайно очаровательной жены, — честно ответил я. — В целом же не все так плохо, хотя на вид довольно жесткий. И тебя как звать? — добавил я без перехода.

— Эрлис, — без малейшей запинки ответил купец.

Вот что значит торговый человек! Моментально подстраивается под изменяющуюся ситуацию, а бедной Дюфаль приходилось тяжело.

— А меня Ритана, — несколько поспешно и с заметным опозданием произнесла она, из-за чего сильно смутилась.

Посмотрев сначала на слегка настороженное лицо Плотана, а затем и на очаровательное личико баронессы, окрасившееся румянцем смущения, я понял, что пора брать ситуацию в свои руки. Иначе купец останется купцом, а баронесса баронессой и женой этого купца. То есть, ни на одного, ни на другого я не смогу положиться, из-за чего было просто необходимо сделать их своими друзьями. Плотан будет ворочать такими деньгами, что местным императорам и не снилось, а баронесса имеет максимальное влияние на своего мужа. Не понравлюсь я ей или нечто в том же духе, и все, придется натуральным образом избавляться от всей семьи. Причем, избавляться из-за банальных денег. Такое развитие событий мне более чем претило.

— Люди, — начал я проникновенным тоном, при этом обнимая за плечи Эрлиса и, хотел еще Ритану, но не стал, — давайте жить дружно. Прежде чем мы сядем за один стол, я предлагаю объясниться, чтобы между нами не было недопонимания. Во-первых, Эрлис, прекращай искать в каждом моем слове намек на будущую подставу. Кидать, бросать, обманывать тебя или еще чего-нибудь в том же духе, делать я не собираюсь. Наоборот, ты просто идеально подходишь для своей роли.

— Роли? — настороженно спросил купец.

— Вот про это я и говорю, — тяжко вздохнул я. — Если чего-то не понимаешь, спрашивай прямо, как говорится, "в лоб". Под ролью я подразумевал именно роль. Есть люди, которые ставят представления для публики, а я хочу поставить представление для всего мира. Будешь рядом, станешь ФИГУРОЙ! Останешься в стороне, и тебе может не достаться даже роли обыкновенной пешки. Станешь мешать... извини.

Едва прозвучали последние слова, как я почувствовал "пиковую ситуацию", пора.

— Скоро мне понадобятся просто немыслимые деньги, и вот здесь ты мне необходим как воздух. Я смогу тебя заменить на другого, можешь быть уверен, но не хочу и очень надеюсь, что мне не придется этого делать.

— Зачем?

Я почувствовал все возрастающее уважение к этому человеку: ни единого лишнего слова.

— Скоро будет война, большая война.

Повисла пауза. Купец напряженно вглядывался в мое лицо, стараясь отыскать одному ему ведомые признаки. Баронесса замерла напротив нас, точно так же глядя мне в лицо.

— Откуда? — опять предельно кратко произнес купец.

— Просто знаю.

В этот момент я забеспокоился. Разговор строился как-то не так. Не те слова... в большинстве своем не те. Так людей не делают своими друзьями, нужен другой подход.

— Эрлис, — решился я, — нам надо либо стать друзьями, либо немедленно разойтись. Я, честно скажу, трудный человек. Поведение у меня тоже трудное для восприятия с точки зрения обычного человека. Ко мне можно относиться либо хорошо, либо плохо... другого не дано. Я не говорю, чтобы ты прямо сейчас объявил меня другом и командиром, после чего принялся преданно выполнять все мои распоряжения. Я лишь прошу, чтобы ты был рядом со мной, и если поймешь, что не сможешь поддерживать меня, то скажешь об этом незамедлительно, не доводя ситуацию до опасного и, главное, взрывоопасного момента.

Опять повисла тишина. Из столовой доносились приглушенные дверью голоса, судя по всему, Мэтр не чувствовал неудобства от стольких незнакомых или малознакомых людей, его голос слышался чаще всего. В это же время я смотрел в глаза человеку, которого в будущем могла ждать смерть от моей руки. И не только его, но и баронессу.

123 ... 2425262728 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх