Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Правдивая история одной легенды


Статус:
Закончен
Опубликован:
11.09.2013 — 29.11.2013
Читателей:
1
Аннотация:
Продолжение цикла "Истории рассказанные творцом" о противостоянии двух различных видов эволюционного развития. Детектив в стиле фэнтези. В окончательной редакции и с изменениями в окончании
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Нет, оружия нет. Форлан предусмотрительно собрал его с погибших исследователей, а оборудование станции предназначено для сугубо мирных изысканий и оружием служить не может.

— Хорошо, я поставлю вопрос несколько иначе,— что может пригодиться нам из того арсенала, которым обладает Фертус и Ройс?

— А ты хитрец Найд. Наверное не забыл мое приглашение посетить дворец и покопаться в моей оружейной? К сожалению мои возможности ограничены и я могу представить в твое распоряжение только два усиленных защитных костюма, более действенных, чем тот, который сейчас надет на тебя. Они в состоянии защитить от любого кинетического и лучевого оружия определенной мощности. В частности от жезла они смогли бы защитить. — Это что то на подобии того костюма, что использовал клон Форлана во время схватки в лаборатории?

— Те костюмы давно устарели и они не предназначены для ведения боевых действий, а эти, более современные и являются оборонительно — боевыми.

— Когда я смогу их получить?

— Да хоть сейчас, если по лучу перенесёшься со мной в Фертус.

— Я могу взять с собой Миха? Парень скучает по своей семье.

— Луч способен перенести за раз пять человек или до пятисот килограммов груза.

— Хорошо, тогда я прихвачу с собой Роуз и ей в Фертусе сотрут частично память. По большому размышлению, толковый хирург мне нужен, это позволит более чем на половину уменьшить безвозвратные потери и спасти множество раненых. Я рискну.

— Это твое решение Найд и твой выбор.

— Мих, приведи сюда девушку, но ничего ей не объясняй. Мих словно очнулся от долгого сна, протер глаза, а увидев сидящего в кресле герцога Фертуса неумело поклонился и не проронив ни слова тут же вышел за дверь.

— Найд, ты доверяешь ему?

— Да, он ни разу не дал усомниться в своей честности и преданности.

— Тебе виднее. Если это так, то я рад, что мой выбор тебе понравился.

— Ваша светлость, а теперь ответе мне как на духу, мы состоим с вами в родстве?

— Что за вопрос, конечно. Ты действительно мой внук. Неужели ты думаешь, что я мог доверить такую важную миссию человеку, в котором хоть немного сомневаюсь?

— Тогда объясните мне, как я могу быть вашим внуком и одновременно нести в себе ген Кайра?

— Здесь все просто,— я сын Кайра, а твоя мать из дома Ройса несла в себе гены Форлана. Жаль что ты был единственным ребенком в их семье.

— Я хочу знать правду о гибели своих родителей.

Дед немного помолчал: — Никогда, слышишь Найд, никогда не позволяй желанию отомстить взять верх над доводами разума. Как говорил один поэт у меня дома,— Учись рассудку страсти подчинять,— он тяжело вздохнул. Если б я следовал своим чувствам, то весь этот мир давно бы утоп в крови, а наши потомки ходили бы дикими стаями и ни чем не отличались от животных.

Раздался деликатный стук и в дверь вошел Мих, толкая впереди себя девушку.

— Она не хотела идти и даже сопротивлялась. Я пожал плечами,— Надо было связать.

— Именно это я и пригрозил сделать с помощью стражи и только после этого госпожа пошла в добровольно-принудительном порядке.

Герцог легко встал из кресла: — Подойдите все ближе ко мне, — и когда мы выполнили его указание, светильники в помещении разом погасли, а когда они загорелись вновь, я обнаружил, что мы уже находимся в рабочем кабинете герцога.

— Господин Мих,— обратился к нему официально дед,— ваша семья размещена на втором этаже левого крыла дворца, в непосредственной близости от покоев его величества короля Найда. У вас есть ровно сутки на то, что бы повидаться с ними.

Госпожа Роуз вам следует пройти со мной в мою лабораторию. Ваше величество, подождите нас здесь.

— А если я не пойду с вами ваша светлость? — дерзко спросила девушка.

— Вас принудят это сделать силой,— спокойно произнес герцог, отодвигая один из гобеленов и открывая неприметную дверь в стене,— прошу вас сударыня.

Они скрылись, а я уселся на один из стульев у стены, занять кресло деда за столом смелости у меня как то не хватило. Прождать мне пришлось около получаса, прежде чем они вернулись. Меня сразу же поразили изменения произошедшие с девушкой,— она выглядела испуганной, какой-то забитой и крайне стеснительной. Как только она увидела меня, так тут же сразу спряталась за мою спину и крепко схватилась за руку.

— Мне страшно Найд, там в лаборатории герцога столько непонятных приборов, что я теперь и не знаю, справлюсь ли я, и смогу ли лечить раненых в полевых условиях? А ещё он потребовал, что бы я всё выучила наизусть и дал мне на это всего несколько часов. А там в книге только одних страниц почти что пятьсот, как их выучить наизусть?

— Не наизусть, сударыня,— прозвучал спокойный голос герцога, — а на зубок. Разницу улавливаете? К тому же там большинство страниц занимают картинки того, что вы уже видели в моей лаборатории. Вам просто следует внимательно прочитать текст и уяснить его суть. А теперь возьмите книгу и идите к себе в покои. Ужин вам ваше величество на двоих или изволите удостоить чести придворных своим появлением в обеденном зале?

Взглянув на жавшуюся ко мне девушку я торопливо произнёс: — На двоих в мои покои, но завтракать будем за общим столом.

— Как вам будет угодно ваше величество. Не удивляйтесь, но в ваших покоях были произведены некие изменения, надеюсь они вам понравятся. Позвольте я вас провожу.

Мы чинно вышли из кабинета деда и в сопровождении дворцовой стражи и гвардейцев герцога неторопливо пошли в сторону моих покоев. Весть о том, что его величество тайно прибыло в гости к герцогу тут же непонятным образом стала достоянием гласности. По крайней мере весь наш путь прошел в сопровождении всё разрастающейся толпы придворных, которые восторженно перешептывались и комментировали идущую рядом со мной девушку, строя разные предположения кто она и откуда. От этого Роуз ещё сильнее прижималась ко мне, пунцово краснела, и старалась не смотреть по сторонам, внимательно рассматривая узоры на коврах, что покрывали пол коридора.

Возле моих покоев герцог остановился, предупредительно открыл нам дверь и тихо мне шепнул: — Все системы безопасности включены,— а затем громко для всех,— Как вам будет угодно ваше величество, после ужина ни один человек не побеспокоит ваш покой.

Четыре стражника встали у наших дверей и громко стукнули древками алебард в пол. Мы вошли во внутрь. Действительно покои изменились до неузнаваемости. Мы оказались в неком помещении, которое можно было назвать гостиной,— вдоль стен стояло несколько небольших своеобразных лавок со спинками, которые стало модно называть диванами, перед ними стояли невысокие столики. В центре комнаты стоял относительно большой стол, накрытый белоснежной скатертью, а по периметру шесть стульев. Из гостиной вели две двери, которые были предусмотрительно открыты. Одна оказалась входом в мой личный кабинет, так как вряд ли женский будуар был бы украшен развешенным по стенам оружием и доспехами. Вторая дверь вела с спальню с просто огромной кроватью, на которой можно было спокойно спать что вдоль, что поперёк. Из спальни в разные стороны вели аж три двери. Одна в дамскую комнату с большим трельяжем, столом, заставленным всякими баночками, склянками, коробочками и прочими атрибутами женской красоты. Вторая дверь вела в большую ванную комнату, с небольшим бассейном в самом центре, а третья дверь вела в туалетную комнату, где к моему удивлению я обнаружил самый настоящий унитаз, который только-только недавно стал входить в моду у знати и вытеснять привычные ночные вазы за ширмой.

Вскоре к нам постучали и вышколенные слуги внесли несколько подносов. Буквально в течении нескольких минут стол был сервирован, в гостиной остались двое слуг, которые застыли неподвижными статуями у стены. Как только мы сели друг напротив друга, дверь распахнулись и стали вносить подносы с блюдами. Я выбрал себе кусок хорошо пропеченной гусятины, разбавив его несколькими хрустящими комочками каких то мелких пташек. От гречневой каши я отказался, а вот овощной салат приказал поставить на стол поближе к себе. Вместо вина нам предложили фруктовый отвар. Как только выбор блюд был закончен, слуги, кроме одного, что занял свое место у стены, с поклонами степенно удалились. Давненько я не ел так вкусно и в такой спокойной обстановке. Как только мы насытились, тарелки быстро исчезли со стола и их заменили бокалы с травяным отваром, легкие пирожные и пироги с ягодами.

— Наелась? — поинтересовался я у Роуз.

— Наелась, чувствую, что в меня больше не влезет, а глаза всё равно голодные. Понимаешь Найд, моя семья хоть и относится к высшей знати, но жили мы без особого достатка и таких разносолов у нас за столом не было даже по большим праздникам. Да к тому же младшим мы всегда подсовывали самые вкусные кусочки. Как они там сейчас без меня? Я ведь осталась самой старшей после смерти матушки, и хотя герцог Ройса выделил сестрам прислугу, сердце всё равно побаливает за них.

— По возвращению в Ройс мы их навестим перед отъездом под стены Честера.

— Найд, а вам воевать обязательно? Неужели нельзя как то договориться?

— Договориться не получится Роуз,— я тяжело вздохнул,— эту заразу надо вырвать с корнем, иначе она расползётся по всему миру.

— Да я понимаю, а что и вправду эти водяные едят людей и даже живьём?

— Правда. Мы для них очень вкусное мясо, особенно они любят есть детей и молодых девушек, говорят у них самое сочное и сладкое мясо.

Девушку от моих слов передернуло и она зябко повела плечами: — Что я сегодня сильно устала, как думаешь, я всё правильно сделала у Ришата? А вдруг он не поправится?

— Всё будет хорошо, у тебя легкая рука. А если устала, то дуй в ванную, ополаскивайся и ложись спать, а я ещё немного поработаю в кабинете.

Я встал из за стола и прошел вслед за девушкой в спальню. Она сразу же подошла к платяному шкафу и открыла его: — Найд, посмотри, тут столько всего и всё как специально по моим меркам сшито.

— Сама справишься без меня, или тебя проводить и объяснить как пользоваться горячей водой?

— Попробую сама, а если не получится, то позову тебя.

Я прошел в кабинет взял чистый лист бумаги и крупно написал на нем "Честер", затем разделил лист на две части и стал заполнять левую часть, внося туда всё, что мне было известно об этом городе. Надписей получилось не очень много: — Весь город ловушка для наших войск, — сильный отряд наемников, — Сопротивляться будут до последнего, т.к. это их последний оплот, — водяные будут вооружены обычным оружием и в доспехах, наверняка обучены наемниками. Оборону возглавляет клон Форлана.

На правой стороне появились следующие записи: — Ненависть к людоедам за Пелополос, — ни одного проигранного сражения, — огромное желание покончить с водяными одним ударом раз и навсегда, — наши сюрпризы. Я ещё долго сидел , но больше уже ничего не дописывал а думал, как проникнуть моему ударному отряду в город и где найти спуск в подземелье. Следует ли нанести отвлекающий удар, а самому с отрядом Ришата в это время окольными путями попытаться пробиться к крепости Форлана, или идти на пролом и ломиться во всю силу, сметая всё со своего пути. Когда и как использовать перстни силы, где искать приборы и агрегаты лекаря, которыми он собирается изменить климат и залить землю водой? Вопросов было очень много, а вот ответов на них не было.

— Найд, — раздался жалобный голос, — иди спать, я без тебя не могу заснуть и мне одной страшно в незнакомом месте.

— Иду, подожди ещё несколько минут, я быстро в ванную сбегаю.

— Аккуратнее, не подскользнись, я там чуть было не упала.

Когда я вышел из ванной комнаты и подошел к ложу, Роуз уже спала, смешно подложив под щеку ладони сложенные лодочкой, во сне она хмурилась и морщила лоб, словно разгадывала какую то загадку. Привычно сунув пистоль под подушку, а шпагу поставив в изголовье я хмыкнул,— пока я за ней дотянусь, пройдет уйма времени. Не долго думая я и второй пистоль засунул под вторую подушку,— вот захотелось мне, что бы всё оружие было под рукой и всё тут. Как только я устроился под одеялом, Роуз подкатилась ко мне, уткнулась носом в мою грудь, что то пробормотала типа,— Ты почему так долго,— и продолжила тихо посапывать. Заснул я быстро, хотя на это не надеялся, полагая, что присутствие девушки явится для меня раздражителем, но я, к счастью ошибся. Положив ей руку на пояс, я тут же отрубился.

Во сне я воевал с водяными, рубился с железными многорукими монстрами, хватал проходивших мимо девушек за грудь и задирал им подол платья, однако вместо ног и ажурных чулок видел лохматые и заросшие конечности с копытами, что впрочем меня не удивляло, а наоборот веселило. Проснулся я первым и с удивлением обнаружил, что девушка спала на другом конце кровати, без подушки и чуть прикрывшись одеялом. Я прошлепал сразу же в ванную комнату, где привел себя в порядок и с удовольствием поплескался в бассейне, потом подошел к окну и откинул тяжелые гардины. Как же я мог забыть, здесь же мои друзья, быстро повесив и разместив оружие на своих местах, я торопливо вышел в сад. Вот и территория огороженная для степных львов. Их стало больше за счет двух маленьких котят, которые сосредоточено грызли хвост и уши льва. Почуяв меня он резко вскочил на лапы и в два прыжка оказался возле решетки. Калитка была закрыта на замок, а ключа у меня не было, поэтому, дожидаясь смотрителя, я чесал густую гриву через решетку.

Смотритель прибежал запыхавшись и без слов протянул мне ключ, я открыл загон и вошел в него. Как только я устроился на поваленном бревне, эта здоровенная туша попыталась забраться мне на колени и там развалиться. Котята, которые сначала побаивались меня, вскоре осмелели и стали грызть носки моих сапог, а потом появились две львицы. Лениво двигаясь в мою сторону, они словно не узнавали меня, проявляя привычную осторожность.

— Идите сюда, мои хорошие, идите, как же я скучал по вам.

Только услышав мой голос обе самки в несколько прыжков оказались возле нас и рыкнув на льва, заставили его освободить место, но к счастью на колени забираться не стали, а подставляя свои лобастые головы радостно и довольно урчали, когда я начал их чесать. Только через час я покинул загон. Всё это время смотритель стоял чуть в сторонке и терпеливо ждал, когда я наиграюсь со своими дикими игрушками.

— Мяса хватает? Львы не голодают?

— Что вы ваше величество, кормим отборным мясом, особенно ту, которая ещё кормит котят, но скоро они и сами начнут питаться. Быстро растут и зубы у них режутся, не успеваю кости им давать, сгрызают быстро. Правда с курицей пока заминка,— они ж за ней так носятся, что могут стоптать котят, вот я и жду, когда те немного подрастут.

Я залез в поясную сумку и достал от туда золотой,— Держи, заслужил, сам вижу, что зверушки ухожены.

В это время ко мне подошел один из дворцовых слуг: — Ваше величество, его светлость спрашивает на который час вы изволите назначить завтрак и будут ли у вас какие предпочтения по блюдам и приглашенным гостям?

— Завтрак через полтора часа,— как думаешь придворные к этому времени проснутся? А по остальным вопросам полностью полагаюсь на вкус и мудрость его светлости.

123 ... 5556575859 ... 636465
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх