Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Перекресток ветров судьбы


Автор:
Опубликован:
29.03.2016 — 02.04.2017
Читателей:
10
Аннотация:
- Считай это шансом изучить совершенно иной подход к Чародейству, - сказал Зелретч, после чего печально вздохнул и сокрушенно покачал головой. - И за что мне досталась такая неблагодарная ученица?
Оригинал>>
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Первый курс? — Амелия нахмурилась.

— Да. На первом курсе он вселился в профессора Квиррела и когда прикоснулся ко мне, то просто сгорел.

Амелия недоуменно посмотрела на Гарри. Потом уставилась на Дамблдора.

— Объяснитесь. Немедленно.


* * *

Сакура заканчивала утренний комплекс физических и магических упражнений в компании своей семьи.

Восемь лет назад, после уничтожения Зокена Мато, Сакура присоединилась к магическим тренировкам Рин и Широ. Однако, учитывая образ жизни, который собирался вести Широ, каждый близкий ему человек должен обладать боевыми навыками в дополнение к уровню магического мастерства, что требовала Рин от коллег-магов. Несмотря на то, что Райдер осталась с ней, Сакура не хотела быть беспомощной в смертельно опасной ситуации, поэтому она занялась и боевой подготовкой.

Завершив занятие восстановительной дыхательной гимнастикой, Сакура вышла из спортивного зала, который был оборудован в одной из лишних спален. Рин и Сейбер заняли ванную, а Широ уже готовил завтрак. Сакура начала очищать стол от различных учебников и конспектов. Ее глаза задержались на листе, где Рин вывела задачи, которые они вчера решили поставить перед каждым членом группы.

Райдер: колдовской бой (практика), Боги/Эпоха Богов.

Сейбер: колдовской бой (практика), законы волшебного мира.

Широ: трансфигурация, зелья, создание Мистических знаков.

Сакура: чары, барьеры, целительство.

Рин: все вышеперечисленное, творение заклинаний.

Список отражал таланты каждого из них. Хотя Райдер и Сейбер не способны колдовать, они могли помочь в исследованиях, просто изучая книги и передавая важную информацию троице магов, одновременно подбирая тактики противодействия обнаруженным Мистериям. Прожив вместе столько лет, они все успели досконально изучить боевые стили друг друга.

Рин же должна была свести воедино все найденное другими и отыскать способ для трех магов использовать волшебство этого мира. Все в группе признавали ее гениальность, так что никто не сомневался, что она справится с такой сложной задачей.

За бортом исследований оставалось несколько тем, изучаемых в Хогвартсе. Местная астрономия была бесполезна, так как не учитывала инопланетян. По травологии и УЗМС, скорее всего, будет достаточно соответствующих энциклопедий. Прорицание, судя по описанию, было слишком расплывчато и неточно; только Широ проявил интерес к предмету. Магический аспект арифмантики рассматривался в чарах и трансфигурации, а немагический едва дотягивал до тригонометрии. Руны в этом измерении, по всей видимости, не обладали никакой практической ценностью за пределами шифрования и переводов старинных книг. Основы рунической магии, что за эти годы выучила Рин (и научила Сакуру), станут полной неожиданностью для местных заклинателей.

Закончив уборку, Сакура стала сервировать стол при содействии Райдер. Широ уже накладывал три порции — так как у них вскоре начинается рабочая смена, они не будут ждать остальных.


* * *

Когда воспоминания Гарри об эпопее с философским камнем закончились, трое магов вновь отошли от Омута памяти. В отличие от мрачного настроения, что принесли воспоминания о кладбище, на этот раз Амелия пребывала в еле сдерживаемой ярости.

— Дамблдор, почему никто не был оповещен об этом? — прошипела она.

— Это вызвало бы излишнее давление на Гарри, — спокойно ответил директор.

— Излишнее давление? И это ваше оправдание?! — возмутилась Боунс.

Дамблдор поднял копию "Ежедневного пророка".

— У нас был только труп и рассказ Гарри. Сейчас, в общих чертах, у нас то же самое — и вот результат, — сказал он и показал главную страницу газеты.

Мальчик, Который Лжет? — Рита Скитер.

— В конце первого года дух Волан-де-Морта исчез. И хотя была вероятность его возвращения — в конце концов, он уже попытался один раз, — после смерти Квиррелла не осталось никаких неопровержимых улик. Поэтому я пришел к выводу, что без доказательств нам никто не поверит. Учитывая нынешнюю реакцию Фаджа, я убежден, что поступил правильно. Эта статья — не самая худшая из напечатанных, но, возможно, нам стоит радоваться, что мисс Скитер больше на эту тему ничего не писала.

Амелия прикрыла глаза и раздраженно потерла переносицу. Она было обязана следовать закону, но все же ей были понятны причины, по которым Дамблдор не сообщил об инциденте.

— Разница между той ситуацией и этой в том, что теперь Волан-де-Морт вернулся, и поэтому я стараюсь известить людей об этом. Впрочем, Фадж отказывается даже смотреть эту память, так что я стараюсь скрытно сделать это в обход его.

— Почему скрытно? — спросил Гарри.

Директор взглянул на мальчика поверх очков.

— Политика. Если люди услышат, что я показываю твою память всем без разбора, то авторитетные фигуры в Министерстве, вроде Люциуса Малфоя, смогут обвинить нас в клевете. Это не только подорвет доверие к моим словам, но и позволит привлечь нас к уголовной ответственности.

— Но ведь у нас есть доказательства, — Гарри указал в сторону Омута.

— Суды не учитывают воспоминания из Омута памяти в качестве доказательств. Их статус аналогичен показаниям, данным под сывороткой правды... — Дамблдор ненадолго умолк, после чего посмотрел на Амелию. — Мадам Боунс, пожалуйста, просветите Гарри по этому вопросу. Думаю, ваш ответ будет полнее, чем мой.

Амелия решила воспользоваться этой просьбой, чтобы отвлечься и успокоиться.

— Воспоминания, полученные через Омут памяти, и ответы, данные под действием сыворотки правды, могут быть подделаны. Человек, способный создать сильную ментальную защиту, в состоянии сделать ложные воспоминания и преодолеть действие сыворотки. Использование любого из этих методов в суде может стать опасным прецедентом.

— Но разве они не могут использоваться как дополнительные свидетельства? — спросил Гарри.

— При проведении расследования для этих целей используются сыворотка правды, но Омуты памяти — чрезвычайно редкие артефакты. Министерство владеет лишь одним, и невыразимцы очень не любят расставаться с ним. К тому же, суды не используют эти средства по весьма веской причине, — ответила Амелия. — Например, вы слышали о суде над Люциусом Малфоем в конце прошлой войны?

— Вы имеете в виду, где он лгал, что был под Империусом, и подкупил суд?

Амелия невыразительно глянула на мальчика.

— Я думаю, у вас нет права делать такие резкие заявления, мистер Поттер. Теперь представьте, как все могло повернуться, если бы он принял сыворотку правды и успешно преодолел ее действие.

— Ему бы верили все, — подумав, ответил Гарри.

— Верно, в этом случае его позиция была бы намного боле прочной, чем нынешняя, — подтвердила Амелия. — Честно говоря, мистер Поттер, многие волшебники и ведьмы считают, что сыворотка должна применяться в судах. Тем не менее, хотя это позволило бы ускорить делопроизводство и повысить общую эффективность, такой подход даст людям с достаточно сильной волей возможность избежать наказания. То же самое с воспоминаниями из Омута памяти.

Гарри понимающе кивнул. Он уже начал осознавать, сколько проблем стояло на его пути, хотя он просто хотел сказать людям правду о Волан-де-Морте.

— Спасибо, мадам Боунс, — с улыбкой сказал директор. — Если вы когда-нибудь решите покинуть свою должности, я был бы рад видеть вас на месте профессора ЗОТИ.

— Не пытайтесь подлизаться ко мне, Дамблдор, — огрызнулась Амелия. — К сокрытию смерти нельзя относиться легкомысленно, несмотря на обстоятельства. Вам может казаться это оправданным, учитывая сегодняшние события, но с моей точки зрения вы просто нагло проигнорировали закон. И нам еще предстоит поговорить об этом, но позже.

Дамблдор устало кивнул.

— Итак, вернемся к моему изначальному вопросу, — сказала мадам Боунс. — Я понимаю, что шанс невелик, но есть ли способ дублировать кровную защиту мистера Поттера?

— Нет, по двум причинам. Первая — кто-то должен будет принести свою жизнь в жертву. Вторая — никто не знает, что именно Лили Поттер сделала в тот вечер, — ответил Дамблдор.

Мадам Боунс задавала вопросы еще несколько часов, и нужно признать, что многие из них выбивали Гарри из колеи. С другой стороны, он, наконец, чувствовал хоть какой-то прогресс в решении своих проблем. Учитывая беспросветность своей жизни в последние месяцы, Гарри был рад даже такому незначительному сдвигу.


* * *

В обеденный час Гермиона сидела за столиком в "Дырявом котле" и листала свои заметки из учебника по древним рунам. Гарри встречался с директором, а Рона привлекли к большой уборке в "Норе". Несмотря на то, что осталась одна, Гермиона все равно провела день на Гриммо, 12, тратя время на подготовку к СОВ под руководством Сириуса и Римуса. Так как ее родители все равно были заняты до вечера, она решила провести день в компании волшебников.

Впрочем, сегодня Гермиона решила прервать работу на час раньше, чтобы побаловать себя новым меню "Дырявого котла". Она попробовала кое-что с утра, когда пользовалась камином паба, и теперь вернулась для полноценного обеда.

Если Рон когда-нибудь узнает, что она прервала занятия, чтобы поесть, он будет подкалывать ее всю оставшуюся жизнь.

Гермиона так увлеклась работой, что не замечала официантку до тех пор, пока тарелка с лапшой сабо не оказалась перед ней. Гермиона подняла глаза и пораженно уставилась на девушку рядом со столом.

— Мерлин, ваши волосы великолепны!

— Спасибо, — с улыбкой ответила официантка.

— Ой, прошу прощения. Это было грубо с моей стороны, — смущенно извинилась Гермиона. — Я просто никогда раньше не видела натуральных фиолетовых волос.

— Ах, они не натуральные, — уточнила девушка, разглядывая руны, которыми был исписан пергамент перед школьницей. — Это результат магического явления.

— Понятно, — сказала Гермиона. — Спасибо за еду.

— Угощайтесь. Прошу прощения, что помешала вашей работе.

— Ах, не волнуйтесь. Я просто перевожу отрывок текста в руны. Это хорошая тренировка перед СОВ.

— СОВ?

— Стандарты Обучения Волшебству, — ответила Гермиона. Видя растерянность официантки, она пояснила: — Стандартные тесты для учеников пятого курса в Хогвартсе.

— Ах, понятно. Прошу простить мое невежество, я иностранка и совсем недавно в Англии, — она снова посмотрела на пергамент с рунами. — Если не секрет, что вы переводите?

— Это отрывок из Беовульфа.

Девушка нахмурилась и опять взглянула на руны, затем подняла взгляд на Гермиону.

— Вы делаете это в скандинавском варианте старшего Футарк? Или вы пользуетесь континентальной системой?

Гермиона застыла. Это было что-то... чего она никогда не уточняла.

— Хм, скандинавский вариант?

Официантка начертила в воздухе указательным пальцем руну хагалаз, светящуюся сине-белым светом. Соединяющая линия между двумя параллельными вместо того, чтобы быть прямой горизонтальной, шла с наклоном слева направо.

— Скандинавский вариант пишется с одной соединяющей наклонной линией, — пояснила девушка. Затем она добавила еще одну наклонную линию. — В континентальном варианте используется двойная связь. Я подумала, что вам, возможно лучше использовать скандинавское написание, так как история о Беовульфе происходит из того региона.

Гермиона смотрела на застывшую в воздухе руну, которая словно пульсировала силой, только и ждущей, чтобы ее выпустили на волю. Она никогда не видела ничего подобного. И официантка сделала это без палочки! Со времен поступления в Хогвартс Гермиона видела множество чудес, но эта руна, излучающая холод...

— Кроме того, — продолжила официантка. — Оригинал Беовульфа был написан в более поздней англо-фризский Футарк, а не старший Футарк. Кажется немного странным, что вы переводите "обратно" в руническую систему, которая не имеет отношения к изначальному тексту. Хотя, реальная история Беовульфа происходила в шестом веке при правлении короля Хротгара, и в то время старший Футарк все еще был в ходу. Вы явно используете старший Футарк и, значит, не ограничены коннотациями англо-фризского варианта. Что же касается хагалаз, вариант с двумя связями появился в седьмом веке и относится к англо-фризской рунической системе. До этого руна обладала только одной связью.

Гермиона вышла из ошеломленного транса и перевела взгляд со странной волшебной руны на удивительно образованную официантку.

— Простите, нас никогда не учили, что в Скандинавии был другой вариант старшего Футарка. Я предполагала, что это просто вариации написания, — она начала быстро строчить пометки на краю пергамента. — Есть ли какие-то другие руны с вариациями? И то, что вы сделали с руной... это ведь не просто рисунок, не так ли? Я чувствую, как от нее исходит магия. Она что-то делает? Как вы нарисовали ее без палочки?

Официантка улыбнулась... лукаво? После чего коснулась руны, заставив ее развеяться, вызвав легкий порыв холодного воздуха.

— Ах, извините. Похоже, я отвлекла вас от трапезы. Пожалуйста, наслаждайтесь едой! — весело сказала она и быстро удалилась.

— Подождите. Подождите! Ух... — Гермиона была уверена, официантка сделала это нарочно! Девушка пообещала себе вытянуть из нее больше ответов, когда та вернется.


* * *

После подробного допроса в течение нескольких часов и просмотра событий в конце третьего курса, мадам Боунс в конце концов потеряла запал.

— Ну, полагаю, после столь информативной дискуссии нам всем есть, о чем подумать, — заявил Дамблдор

— И правда, — нейтрально ответила Амелия, глядя на директора с недобрым прищуром. — Однако, судя по выражению вашего лица, вы хотите поделиться с нами чем-то еще.

— Да, вы правы, — подтвердил он и посмотрел на парня. — Гарри, в конце своего первого курса ты спрашивал, почему Волан-де-Морт вообще интересовался тобой.

Мальчик кивнул. Интересовался — это еще мягко сказано.

— В тот раз я промолчал, так как считал, что тебе не нужно взваливать на себя это бремя в таком юном возрасте, — Дамблдор печально вздохнул. — Но его возвращение все меняет, а ты продемонстрировал способность переносить... тяжелые ситуации.

Дамблдор отвлекся, чтобы допить свой чай, а слушатели терпеливо ждали продолжения.

— Незадолго до твоего рождения появилось пророчество. "Грядет тот, у кого хватит могущества победить Темного Лорда... рожденный теми, кто трижды бросал ему вызов, на исходе седьмого месяца". И Волан-де-Морт узнал о нем.

— Что?! — воскликнули в один голос Амелия и Гарри.

— И да, это пророчество относится к тебе.

— Но... что... я... — запинаясь, старался что-то сказать мальчик. — Что?!

— Мне очень жаль, Гарри, — искренне сказал Дамблдор.

— Жаль? Жаль?!

Дамблдор и Амелия почувствовали гул магии, собравшейся вокруг подростка. Чайный сервиз на столе покрылся трещинами, а несколько приборов на полках стали дрожать, жужжать и дергаться.

— Какого черта это значит?!

Из приборов повалил дым и полетели искры. Незащищенные документы и книги закружились по комнате.

123456 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх