Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Игрушка


Автор:
Опубликован:
25.11.2012 — 02.04.2013
Читателей:
6
Аннотация:
Бывает, что тебе хочется попасть в иной мир. Бывает, что тебе делают очень странное предложение. И, разумеется, ты не окажешься настолько глуп, чтобы его принять. Ведь не окажешься, правда?

Перечитал текст... По здравому размышлению, решил заморозить. Герои получились не теми, каковыми задумывались, дальнейшее развитие сюжета лишено смысла. Может, когда-нибудь и переделаю... А пока - FROZEN.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Пока девушка стирала руны нанесенных на кристаллы магического жезла заклинаний, я позволил себе осмотреть обувь еще раз. Да, вещь. Качество что материалов, пошедших на починку, что, собственно, изготовления и швов было на недостижимом уровне.

— Господин Нордо, — решаюсь полюбопытствовать, — а почему вы к серым братьям не обратились? Обезножить, сами знаете, приятного мало.

— К серым братьям я пойду, — зло прищурился в ответ торговец, — только когда помирать буду. Вы, господин покупатель, с ними явно дела не имели раньше.

— Оно так, конечно, — делаю неопределенный жест рукой, — но неужто ногу не жалко?

— Сгноят ведь епитимьей своей. — Окончательно помрачнел Нордо. — Им, вишь ли, сам бог говорит, какой службой исцеляемого обязать. К демонам их, вот что я вам скажу.

Разговор прервался. Нахмуренный торговец отправился за второй парой альфарских сапог, а я получил возможность спокойно подумать. Пока я размышлял, за каким бесом Тору нужно налагать эту самую 'епитимью' на пациентов, приходящих к его жрецам, Элета закончила менять заклинания в своем жезле. И ведь не поймешь: то ли таким образом бог внушает подконтрольному населению, как ему жить, то ли что-то из этого сам извлекает. Силу, к примеру... Ладно. Поживем-увидим. Исцеление прошло буднично. Элета, бросившая два заклинания подряд, вызвала ясно слышимый хруст и гримасу боли на лице торговца, которая, впрочем, быстро пропала, сменившись недоумением, плавно перешедшим в восторг.

— Ну, госпожа целитель, — воскликнул резко согнувший и разогнувший ногу в колене Нордо, — умеешь. Забирайте свои сапожки. Мужику своему брать будете?

Расплатившись за вторую пару, мы немедленно решили переобуться. Полученная в самом начале обувь, мягко говоря, особо положительных эмоций не вызывала. Приятным сюрпризом оказался тот факт, что в комплекте к каждой паре сапог шло по две пары портянок из толстой и мягкой ткани. Переобувшись, мы попрощались с торговцем и отправились дальше. Следующим этапом на нашем пути оказалась лавка кожевника. И тут в очередной раз пришлось ждать, пока нам не сошьют заказанные простые кожаные куртки. Бродя по залу и рассматривая демонстрационные образцы, я оказался неприятно удивлен. Если простая куртка, судя по всему, шла по категории одежды и не приносила владельцу никаких минусов, то панцири из вываренной кожи оказались совсем другим делом.

Жесткая кожа, обеспечивала неплохую защиту, все верно, но... Помимо этого она, во-первых, снижала подвижность носящего, а во-вторых, она не только на треть повышала энергетическую стоимость заклинаний, но, помимо этого, еще давала и шанс неправильно воспроизвести заклинание. Десять процентов на то, что заклинание не сработает, или, что хуже, сработает не так — не велика ли цена за возможность прикрыть свое тело от урона? И если учесть снижение подвижности, а значит, и шанса увернуться от атаки, то про доспехи мне однозначно лучше пока забыть. Судя по всему, магам ношение доспехов, пусть и самых легких, не рекомендовалось. Хочешь нормально колдовать? Одевай тряпочки, дорогуша...

Кожевник вместе со своим напарником, юношей лет двадцати, вооруженные такими же, как у швей, пирамидками, споро изготовили простые кожаные куртки из кожи местной выделки. По здравому размышлению, помимо курток, были заказаны еще и сумки через плечо. Кроме того, я, подумав, взял еще и широкий пояс толстой кожи, оснащенный массивной бронзовой пряжкой. Расплатившись, мы покинули последнюю, я надеюсь, лавку. Как все же хорошо, подумалось мне, что тут лавки маленькие и компактные... Солнце вон, уже к закату клонится.

— Элета, — я с любопытством покосился на парящую рядом девушку, — ты, кстати, как распознала, что у торговца колено больное?

— Специализация у меня такая, — рассмеялась девушка, — я ведь целитель.

— Специализация? — Изумленно вскидываю бровь, пытаясь припомнить, предлагалась ли таковая мне. Нет, по всему выходило, что не предлагалась.

— Ну да, — пикси энергично кивнула, — у меня она называется 'плетельщица солнечного света'. Дает кучу всяких бонусов, включая то самое умение видеть болезни и раны. А тебе разве такое не предложили? Я думала, тебе какого-нибудь 'боксера' или там, — девушка лукаво щурится, искоса глядя на меня, — 'монаха' могли бы предложить.

— 'Монаха', говоришь, — ворчу в ответ под веселый смех девушки, — нет, это не по мне. Соблюдения целибата от меня точно никто не дождется! И, кстати, Элета... Прости, если вопрос не скромный, но... Сколько тебе было лет в прошлой жизни? Ты ведь от своей профессии врача очень уж многое получила, не находишь?

— Ну, — вздыхает девушка в ответ, — считай сам... Сначала я 'мед' закончила, потом ординатуру, потом двенадцать лет по специальности работала... Вот и набралась опыта.

— Однако, — уважительно качаю головой, — а я ведь тебе не больше двадцати бы дал.

— Ну, Поль, — звонко смеется девушка, — я ведь расу пикси выбрала, понимаешь? В описании этого не было, я потом поняла, когда... — Улыбку словно стерло с губ пикси. — Тело создала. А пикси, чтоб ты знал, живут сами по себе под двести лет, если им, конечно, не мешают, и взрослеют гораздо медленнее, чем люди... Так что мои земные тридцать шесть, считай, двадцать по меркам пикси и есть.

— Повезло, — незло усмехаюсь, подхватывая взвизгнувшую девушку на руки, и перенося ее через очередное мини-болотце, — жаль, что пикси кроме долголетия, красоты и дара к магии ничем больше похвастаться не могут. А то и я бы себе этакого крылатого красавчика создал бы.

— Знаешь, — серьезно отвечает Элета, — а я рада, что ты создал то, что создал. Не думаю, что в виде пикси ты сумел бы выстоять против этого амбала...

— А уж как я рад. — С улыбкой отпускаю брыкающуюся девушку с рук, благо что лужу мы уже перешли. — Человеком, опять же, симпатичных девушек на руках проще носить... А то представь — парнишка-пикси, с красным от натуги лицом, злобно жужжа крыльями, переносит свою подругу через лужу. Комедия же! — Слушавшая мою тираду девушка звонко расхохоталась, очевидно, представив себе, как это могло бы выглядеть.

Пройдя в трактир, я принялся высматривать уже виденного ранее мастера Орро. Нет, не видать...

— Кугга, — отлавливаю мелькнувшего в дверях кухни достопамятного подростка, — а где сейчас мастер Орро? Мне нужно с ним поговорить.

— Нужно — поговоришь. — Хмыкает спускавшийся со второго этажа упомянутый мастер. — Комната ваша почти готова, сейчас жена моя ее отмоет, и можете заселяться. Кстати, — массивный трактирщик переводит взгляд на Элету, — не желаете по кружечке вина выпить? Само собой, за мой счет.

— Можно и выпить. — Задумчиво тянет Элета, внимательно рассматривающая содержателя трактира. — У вас со здоровьем что-то не то? Так я и без вина вам помогу.

— Хвала Тору, здоров. — Лаконично отвечает мастер Орро. — Дело в другом. Пойдемте.

Последовав за тяжко ступающим трактирщиком, мы прошли на чистую половину кабака и расселись на лавках за уже знакомым столом. Посетителей пока не наблюдалось, а шумная компания встреченных нами ранее господ разбойничков уже отсутствовала.

— О чем вы хотели с нами поговорить, мастер Орро? — После недолгой паузы поинтересовалась Элета, глядя на хмурого трактирщика.

Глава пятая, или первая охота

Трактирщик вовсе не спешил с ответом. С задумчивым видом плеснув в кружки красного вина, он решительно долил свою водой. Ага... Не пьяница он, и голову свою явно предпочитает держать трезвой. Хотя, с его-то комплекцией... Рост ведь у него под два метра, и в плечах он хорошо так шире меня будет. Ему, по идее, этот стакан вина — что слону дробина, а поди же ты. Решив последовать разумному примеру, доливаю свою и Элетину кружки чистой, холодной водой.

— Итак? — Вопросительно посмотрела на Орро девушка, после того как кружки были подняты и ополовинены.

— Мне нужна помощь. — С тяжелым вздохом ответил содержатель трактира. — Точнее, мне нужен целитель. — Орро, видя недоумение пикси, отрицательно покачал головой. — Дело не в том, что я болен, вовсе нет. Я здоров. Но, — трактирщик нервно дернул щекой, — завелась у меня в подвале одна пакость... Сам я туда лезть не рискну, шансов нет, но вот с целителем за спиной можно и рискнуть.

— Почему бы вам не обратиться к односельчанам? — Недоуменно вскидываю бровь. — Толку от нас, уж простите, немного. Ваш уровень я не вижу, ничего не скажу, но мы то новички.

— И не увидите, — бурчит мрачно трактирщик, — нельзя что-то вот так запросто узнать о том, кто старше вас более чем на пять уровней. Я, хвала Тору, восьмой. Тварь в подвале имеет десятый уровень, уж это-то я рассмотрел, да. Что же касается односельчан... Упаси Тор, слух пойдет, что у меня в подвале призрак завелся — ко мне же никто ходить не станет. Скажут, мол, проклятое место.

— Смысл нам туда лезть? — Ежится Элета. — Мы же ничего ей сделать не сможем.

— Ну, почему же, — криво усмехается мужчина, — очень даже сможете. Вы, целитель, сможете лечить меня, а все остальное я сделаю сам. Да и муж ваш сможет помочь, только вот под удары твари ему лезть не следует. А смысл... Он есть. Я заплачу, и заплачу хорошо. Но уговор — не болтать!

— Если что не так пойдет, — хмыкаю, — мы оттуда живыми не выберемся, а?

— Выберетесь, — первый раз улыбнулся мастер Орро, — еще как выберетесь. Я один эту мерзость если и не убил, то половину жизненных сил из нее вышиб. И, когда понял, что не справляюсь — отступил и захлопнул люк. Так что, если что-то пойдет не так — я дам вам отойти, не проблема. В конце-то концов, у меня мать великанша была...

— Как? — Изумленно ахнула Элета.

— А так. — Ухающе рассмеялся кабатчик. — Остановилась наемница на постой в трактире, сорок лет без малого назад. Да и сладилось у нее с отцом. Папаше, знаете ли, нравились крупные дамы.

Крупные дамы, значит, его папаше нравились. Переглядываемся с пикси, и я согласно опускаю веки. На мой взгляд, рискнуть стоит. Правда, в описании расы великанов ясно было написано, что существа это коварные, опасные и неуживчивые, но... Мастер Орро, он ведь полукровка. Да и не станет трактирщик предпринимать ничего против постояльцев, о которых старейшина мало того, что знает, так еще и заинтересован. Никак не станет. А значит, можно и нужно наработать опыт, благо что танком мастеру Орро выступать, без вариантов. Элета с сомнением вглядывается в мои глаза, и, наконец, решается.

— Хорошо, мастер Орро, — девушка перевела взгляд на трактирщика и согласно кивнула, — давайте попробуем. А что касается сохранения тайны — мы не болтливы.

Получено задание 'Деревенские тайны'. Тип — групповое, выдано Полю и Элете. Награда — тысяча единиц опыта плюс вознаграждение от мастера Орро. Уровень — пятый-пятнадцатый. Цель: помочь мастеру Орро уничтожить нежить в подвале трактира. Особые условия: мастер Орро должен выжить.

С присвистом втянув воздух сквозь стиснутые до боли зубы, всеми силами давлю поток рвущейся из глотки нецензурной брани. На что мы подписались, мать моя женщина? Минимальный уровень — пятый! Искренне сожалея об отсутствии возможности 'сохраниться', перевожу ошалевшие, как у бешенного таракана, глаза на трактирщика.

— Прекрасно, просто прекрасно. — Мясистые губы великана-полукровки растянулись в довольной улыбке. — Сейчас я снаряжение достану, и приступим. Пошли. — Словно преобразившись, мужчина легко поднялся на ноги и стремительным шагом направился к внутренним помещениям кабака.

В задней комнате, дверь которой была оснащена массивным навесным замком, царила темнота. Ругнувшись, Орро запалил факел и шагнул через порог. Нда, запашок... В комнате, лишенной окон, ощутимо пахло крысами, старым тряпьем и пылью. Собственно, это, судя по всему, была кладовка. Закрепив факел в зажиме на стене, трактирщик направился к одному из двух здоровенных сундуков, занимавших практически все место у стены. Натужившись, Орро закряхтел и поднял массивную крышку, окованную полосами металла, после чего принялся копаться в содержимом. На крышку соседнего сундука полетел сначала кожаный гамбизон, затем следом отправилась распространявшая запах прогорклого масла, глухо лязгнувшая металлом кольчуга. Кроме того, великан-полукровка извлек из сундука чуть помятый, вороненный шлем, тяжелый круглый щит и нечто вроде секиры.

— Вам чего присмотреть? — Буркнул мастер Орро. — А то у мамы трофеев хватало.

— Не стоит, — отрицательно качаю головой. Ну, еще бы... Лезть в ближний бой к нежити аж десятого уровня — я не самоубийца. Магии же любой доспех только помешает. И, наконец, брать в руки оружие, которым не умеешь владеть... Я не псих. Скорее, сам порежусь, или, вон, трактирщика зацеплю. На крайней случай у меня боевые перчатки есть, так что без оружия не останусь.

— Дело твое, воин. — Хмыкает кабатчик. — Ты бы оружие взял, все же. Не надо таким гордецом быть.

— У меня есть, мастер Орро, — отвечаю, с усмешкой похлопывая по заправленным за пояс перчаткам.

— Как скажешь. — Буркнул мужчина и принялся напяливать доспехи.

И без того не маленький потомок великанши, одев кольчугу со шлемом, видимо увеличился в размерах. Н-да, видок у него. Если ранее трактирщик казался сонным и неповоротливым, то сейчас он, скорее, выглядел настороженным и опасным зверем. Хищно сверкнув глазами в прорезях шлема, Орро закрыл сундук и, макнув в ведро с водой зашипевший факел, захлопнул дверь. Спуск вниз был расположен в небольшой, примыкающей к кухне, комнате. Последовав за тяжко шагающим мужчиной, при каждом движении распространявшим запах ржавчины и старого масла, мы подошли к кухне. Приподняв за кованное железное кольцо крышку люка, трактирщик привязал его веревкой к стене, зафиксировав в открытом положении.

— Слушайте сюда, призванные. — Буркнул мастер Орро, решивший, очевидно, провести последний инструктаж. — Подвал у меня многоярусный. Первый этаж, на котором у меня винный погреб и хранилище запасов — безопасен, там ничего, крупнее мышей, не водится. А вот последующий... Там нужно быть готовым ко всему.

— И в чем разница между этими двумя этажами? — Элета с любопытством посмотрела на тяжело вздохнувшего кабатчика.

— На первом ярусе будет прохладно, на втором же — попросту холодно. — Мастер Орро, осмотрев наши недоуменные физиономии, решил дать пояснения. — Еще мой дед, мастер Редд, заключил с одним тогда еще придворным магом соглашение. Наша семья должна содержать особую комнату для колдуна, причем эта комната всегда должна быть чистой и свободной, а он, соответственно, зачаровывает наш погреб. Колдун не обманул, чары до сих пор держатся... А мы, значит, его комнату блюдем. Уговор есть уговор. А теперь, призванные, давайте сюда руки.

Недоуменно вздохнув, протягиваю Орро правую руку, краем глаза наблюдая аналогичный жест девушки.

Внимание: вы были приглашены в группу Орро. Характеристика 'лидерство' у пригласившего вас человека отсутствует, максимальный размер группы определен в четыре участника.

Согласившись, получаю мелькнувшее перед глазами сообщение о формировании группы, и начинаю ощущать присутствие своих спутников. Увы, картинок с количеством жизненной или там магической энергии перед глазами не появилось, нет — я просто начал чувствовать их местонахождение и, если так можно выразиться, состояние. Прикрыв глаза, убеждаюсь — да, чувствую. Нервничающая Элета справа и чуть сзади, каменно-спокойный трактирщик в шаге передо мной. Оба-двое здоровы и боеспособны. А дальше Орро сумел меня удивить: глубоко вздохнув и сжав пальцы в кулаки, он резко выдохнул, распространив вокруг себя сильный запах лука.

123 ... 678910 ... 242526
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх