Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Убийцы Охотников


Опубликован:
01.07.2023 — 21.04.2024
Читателей:
44
Аннотация:
Позади - разграбленное и красное от пролитой крови Ист Блю. Впереди - ещё не разграбленный Гранд Лайн, ещё непуганые толпы охотников и ещё один совсем ничего не подозревающий Шичибукай. Пираты Соломенной Шляпы - помогут, когда не просят, спасут, если не нужно, и подружатся, сколько ни отстреливайся.
В процессе.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Капитан Смокер! Капитан Смокер!

Прежде чем Смокер, наконец, сумел приступить к своему допросу, вернулся один из его лейтенантов, посланных им ранее на разведку. Если говорить точнее, вернулся весь взвод, отправленный на разведку под командованием лейтенанта. Передвигаться по Литл Гарден в одиночку, не обладая достаточной силой, было смерти подобно. Доисторический остров никогда не славился своим гостеприимством, а после недавних событий ситуация только усугубилась. Спасаясь от огня, уничтожившего значительную часть джунглей, вся живность острова скопилась на уцелевших участках, из-за чего резко возросла вероятность наткнуться сразу на целую свору самых разнообразных хищников. Это для кого-нибудь вроде Джонни не страшно столкнуться с тройкой тираннозавров или целой семьёй местных тигров, способных посоперничать размерами с Гоинг Мерри. Однако что таким угрозам мог противопоставить среднестатистический дозорный? Откровенно говоря, даже передвижение в составе полного взвода никак не гарантировало безопасность. И два десятка раненых солдат, уже успевших пострадать от различных хищников и сейчас находящихся под присмотром корабельных врачей, наглядно подтверждали этот факт. А ведь с момента высадки на остров прошло всего несколько часов.

— Докладывай, Стронгер, — выдохнув очередное облако дыма, Смокер посмотрел на подбежавшего к нему молодого лейтенанта. — И хватит уже орать, раздражаешь.

— П-п-простите, сэр! Больше не повторится! — согнулся молодой парень в глубоком поклоне. — Госпожа Хина, моё почтение! — едва выпрямившись, радостно добавил он и тут же согнулся в новом поклоне, только уже предназначенном персонально для женщины.

Вроде бы два одинаковых поклона, но если первый был полон страха и почтения, то второй отчётливо напоминал щенячью радость при виде своего хозяина. У Смокера отчётливо задёргалась бровь.

— Докладывай уже! — буквально прорычал он.

Выпускаемый им дым резко стал напоминать скорее выходящий из закипевшего чайника пар, нежели этот самый дым. В последнее время с ним такое частенько случалось.

— Да, сэр! — моментально вытянулся в струнку Стронгер. — Как нам было приказано, мы проверили самый большой источник дыма и обнаружили гавань, в которой кто-то поджёг около сотни кораблей сразу.

— Опознавательные знаки?

— К моменту нашего прибытия некоторые из кораблей уже успели затонуть, а остальные были не более чем плавающими кострами. Никаких парусов или флагов не уцелело, поэтому нам не удалось установить принадлежность кораблей. Однако, обследуя лагерь, мы несколько раз натыкались на уже знакомый нам символ Барок Воркс.

— Тип сгоревших кораблей определить удалось?

На этом месте лейтенант немного задумался, после чего осторожно ответил:

— ...Судя по тому, что я видел, там горело множество самых разных типов кораблей, от совсем маленьких до средних. Некоторые из них, вероятно, были торговыми судами, а другие чисто боевыми.

— Понятно... Есть что ещё добавить?

Стронгеру точно было что добавить. Стоило ему услышать вопрос Смокера, как по всему его телу пробежала лёгкая дрожь, а его лицо заметно побелело. Буквально вся фигура лейтенанта стала выражать неуверенность и страх.

— Что случилось? — сразу среагировала Хина.

— На берегу был лагерь... Там было ещё одно гигантское побоище, пусть и не такое большое, как в двух других местах... Как и в остальных случаях, значительная часть лагеря была уничтожена огнём... И там уже успели поработать насекомые и животные, поэтому я ничего не могу утверждать наверняка.

— Ближе к делу, Стронгер! — поторопил парня Смокер.

— Простите, сэр! Но мне кажется, все эти люди убили друг друга!

— В каком смысле, убили друг друга? — приподняла бровь Хина.

— Я и сам не до конца понимаю, — чуть поклонился лейтенант. — Однако, осматривая лагерь, я и мои люди пришли к выводу, что в какой-то момент все находящиеся там люди начали сражаться друг с другом. Огонь и различная живность успели неплохо поработать над их телами, поэтому мы не сразу смогли разобраться в произошедшем. Тем не менее стоило нам обратить внимание на несколько отдельных тел, как сразу начала складываться полная картина. Есть некоторый шанс, что мы ошиблись в своих выводах, но лично я сам считаю наше заключение верным. Не знаю, по каким причинам, но все убитые в лагере люди были убиты своими товарищами.

Смокер и Хина дружно нахмурились, обдумывая услышанное. Внутренние разборки? Появление предателей? Подкуп? Устранение конкурентов? Результат применения силы какого-нибудь Дьявольского Фрукта? Опыт — штука страшная. Пока молодой лейтенант по фамилии Стронгер и его люди задавались лишь одним вопросом, Смокер и Хина задавались сразу двумя десятками. И подтверждённый ответ на любой из них должен был повлиять на все их дальнейшие планы.

— ...Спасибо за доклад, — дав себе время на раздумья, чуть погодя произнёс Смокер. — Пока можешь быть свободен.

— Спасибо, сэр! — отдал честь Стронгер.

Проводив взглядом своего лейтенанта, мужчина повернулся к захваченным людям. В смысле, как захваченным? При виде солдат Морского Дозора некоторые в прямом смысле начинали рыдать от счастья, после чего буквально бросались в объятья дозорных. И они были готовы на всё, лишь бы их не прогнали прочь.

— А теперь начнём с тебя, — капитан указал на самую вменяемо выглядевшую девушку. — Кто вы такие, чем занимаетесь, зона деятельности? Расскажи мне всё, начиная с самого начала.

Ему не пришлось повторять дважды:

— Мы полевые агенты из Барок Воркс, которых называют Биллионс и Миллионс, и наша организация была создана для захвата Арабасты, — едва ей стоило услышать вопрос Смокера, как девушка моментально принялась выбалтывать все секреты. — Обычно мы занимались различной контрабандой, охотой на людей, как разыскиваемых, так и обычных богатеев или успешных торговцев. Занимались слежкой по приказу, добычей информации или распусканием слухов о короле Арабасты. Основная зона деятельности — первая половина первой половины Гранд Лайна.

— Как тебя зовут? — спросил капитан.

— Арина.

По одежде девушки и многочисленному пирсингу во всех возможных местах можно было с уверенностью сказать, что она стопроцентная бунтарка. Однако конкретно сейчас она вела себя как перепуганный кролик и, казалось, не могла дождаться момента, когда сможет выдать все-при-все свои секреты. Что примечательно, остальные девушки и единственный парень не только не пытались её остановить, но ещё и старательно кивали головами в такт её словам, подтверждая всё сказанное.

— Я рад, что ты решила мне не врать, Арина, — не меняя своего равнодушного тона, похвалил девушку Смокер. — Всю эту информацию я знал и до встречи с тобой, включая ваши планы по захвату Арабасты. Это была твоя проверка, и ты её прошла.

— Захват Арабасты? — взгляд Хины заметно потемнел. — Распускание слухов о короле? Смокер, во что ты тут ввязался? Я не помню, чтобы ты упоминал о чём-то подобном, когда просил моей помощи. Хина не помнит.

— В самом деле? — сделав затяжку, спросил мужчина. — Наверное, я просто забыл об этом упомянуть, — без единой капли искренности заявил он. — Ничего страшного, теперь ты знаешь.

Взгляд женщины потемнел ещё сильнее, ещё немного темнее — и посыпались бы молнии.

— Я недовольна. Хина недовольна.

Вместо того чтобы оправдываться, Смокер просто сменил тему:

— Арина, как вы оказались на Литл Гарден и что здесь произошло?

— Несколько недель назад мы закончили своё очередное поручение, после чего нам сказали направляться на Литл Гарден, — опять зачастила девушка, словно боялась не успеть поделиться всей известной ей информацией. — Прибыв сюда, мы узнали, что некоторые группы приплыли на остров больше месяца назад. Долгое время нам ничего не говорили, и вот несколько дней назад нам рассказали о наших целях. Первой целью была принцесса Арабасты, Нефертари Виви. Мы должны были захватить её живой или мёртвой. Второй целью было освобождение захваченной на Виски Пик Мисс Олл Сандей. Третьей целью была Королева Нами из команды... Из команды... Из команды Убийцы Пиратов! Кто-то пообещал заплатить нашей организации миллиард белли, если мы сможем захватить её целой и невредимой. Четвёртой целью было полное уничтожение всех остальных... Всех остальных... Всех остальных Убийц Пиратов! Нам обещали долю со всех наград, поэтому... Все были... Все были рады... Рады взяться за это дело.

Едва рассказу стоило дойти до упоминания Убийц Пиратов, как девушка быстро растеряла всё своё предыдущее красноречие. Со стороны создавалось впечатление, что ей физически тяжело упоминать всуе названную команду. Естественно, ни о каких физических барьерах тут и речи не шло, а вот серьёзнейшая психологическая травма прослеживалась без всяких проблем. Под конец, несмотря на все попытки сдержаться, Арина начала реветь. Остальные пленники справлялись лишь немногим лучше. Без необходимости говорить никто из них не начал заливаться слезами, но белые от страха лица всё говорили сами за себя.

— Смокер, что тут происходит? — не выдержав, спросила Хина. — Мне кажется, в предыдущем разговоре со мной ты серьёзно преуменьшил масштабы проблемы.

Хина повидала в своей жизни достаточно, чтобы понимать всю необычность происходящего. Одно дело, когда пираты вселяют ужас в сердца обычных горожан, которые никогда раньше не сталкивались лицом к лицу со смертью, и совсем другое, когда такой ужас испытывают уже бывалые люди. В отличие от первого варианта, легко встречающегося в любой точке мира, наткнуться на второй было почти невозможно. И женщина отчётливо понимала, насколько серьёзна ситуация, если довелось столкнуться со вторым вариантом. Здесь уже речь шла не только о превосходстве в силе, но и о подавляющем превосходстве Воли.

— Я никогда не преуменьшал масштаб проблемы, — посмотрев на свою давнюю подругу, спокойно возразил Смокер. — Я тебе с самого начала сказал, что нам придётся иметь дело с Убийцами Пиратов и шансов на победу почти нет.

Женщина в очередной раз нахмурилась.

— ...Значит, они действительно обладают всеми типами Воли? — уточнила она. — Пираты из Ист Блю? Разве такое возможно?

— Дурочка, разве мне есть смысл врать? — раздражённо пыхнул сигарами Смокер. — Кто-то в их команде однозначно владеет Королевской Волей на достаточно высоком уровне, вероятнее всего, сам Ророноа Зоро. И если он или кто-то ещё владеет Королевской Волей, почти нет никаких шансов, что они не знают о других типах Воли. Удар, который мне нанёс Ророноа Зоро, один в один похож на удар с помощью Воли Вооружения. Я не отрицаю наличие других вариантов, но чем дольше их преследую, тем меньше верю в какие-либо другие варианты. Воля этих ублюдков слишком сильна, чтобы они ничего не знали о типах Воли.

— Если дела обстоят настолько серьёзно, почему ты не запросил поддержки сразу из штаб-квартиры? — спросила Хина. — Не хочется этого признавать, но, вероятнее всего, наших сил попросту не хватит. С таким раскладом нам будет сложно спасти Ташиги, если вообще возможно.

— Ты думаешь, я этого сам не понимаю?

— Хочешь сказать...

— Скоро они должны прибыть на остров неподалёку, — кивнул мужчина. — Им нет смысла плыть сюда, раз Убийц Пиратов здесь уже нет. Скорее всего, мы встретимся с ними в Арабасте. Я бы и тебя не заставлял сюда плыть, но мы опередили тебя всего лишь на несколько часов.

— Я что-то не поняла, если мы встретимся с подкреплением в Арабасте, зачем они плывут на остров неподалёку? Почему они просто не изменят свой курс?

— По пути к Литл Гарден мне удалось перехватить один подозрительный разговор, — глаза Смокера блеснули стальным блеском. — Если информация подтвердится, наше подкрепление, прежде чем присоединиться к нам в стране песков, успеет разобраться с одним ублюдком из Саут Блю. Перспективных пиратов нужно давить в зародыше, пока они тоже не успели превратиться в серьёзную проблему. Вот наше подкрепление этим и займётся.

Только в этот момент Хина смогла до конца понять, насколько сильно повлиял на её старого товарища случай с Ташиги. До сегодняшнего дня она ещё никогда не ощущала от Смокера такой всепоглощающей кровожадности. Это неприятно напомнило ей об адмирале Акаину и его Абсолютной Справедливости. Не могло быть ни малейших сомнений в его верности Морскому Дозору, но, как знали многие офицеры, ради своих убеждений Акаину был способен на любой поступок, каким бы чудовищным он ни был. Хина не желала, чтобы Смокер походил на такого человека. Однако она прекрасно понимала, что любые слова утешения сейчас бесполезны. Для изменения ситуации нужно сначала вернуть Ташиги и уже только потом, в зависимости от её состояния, принимать дальнейшие решения.

— Я так понимаю, мы направляемся в Арабасту? — решила сменить тему женщина. — Мне начать подготовку к отплытию?

— У нас ещё много дел на этом острове, но сперва дослушаем рассказ до конца, — кивнул головой Смокер в сторону более-менее успокоившейся Арины. — Пришла в себя? Говорить можешь? — спросил он у неё.

— Д-да.

— Тогда рассказывай, что случилось на острове после прибытия Убийц Пиратов.

Несмотря на свои заверения, девушка как-то не особо спешила продолжать свой рассказ.

— ...Они монстры, — наконец, после продолжительного молчания выдала она. — Я в этой жизни сделала много всего нехорошего и никогда не считала себя святой, но эти пираты... Они точно не люди... На такое способны только настоящие монстры. А знаете, что самое забавное? — вопрос подразумевал веселье, но Арина выглядела так, словно вот-вот опять расплачется. — Их капитан даже не счёл нужным лично сражаться с нашими силами. Нас было около восьми тысяч, и этих сил было достаточно, чтобы захватить небольшую страну. Однако Ророноа Зоро отправил против нас Мясника Йосаку, Отрывателя Голов Джонни и ещё парочку каких-то слабаков... Во всяком случае, так мы сначала подумали, когда в первый раз их увидели. Один из них был красивым блондином в костюме, а вторым был какой-то трусливый и смешной пацан с настолько длинным носом, каких мне ещё видеть не доводилось.

— Опять этот длинный нос... — пробормотал Смокер.

Он уже столько раз слышал упомянутое описание, что его любопытство давно успело пробить метафорический потолок.

— Ты знаешь, про кого она говорит? — поинтересовалась Хина. — Я, как и все, читаю газеты, поэтому слышала про Убийц Пиратов, но, насколько мне известно, их команда состоит всего из четырёх человек.

— Если верить моему источнику, в их команде семь человек, — ответил мужчина. — Согласно его словам, блондин сильнее Мясника и Отрывателя вместе взятых, а длинноносый какой-то скрытый психопат, выдающий себя за полного труса.

— Ваш источник не врал, — горько усмехнулась девушка. — Блондин без всяких проблем сражался с Мистером Один, сильнейшим агентом Барок Воркс, а за длинноносым отправились в погоню сразу несколько тысяч человек... Не знаю, чем это закончилась, но этих тысяч я больше не видела. Заодно ничего не скажу насчёт того, психопат он или нет, но труса он отыгрывал крайне правдоподобно.

123 ... 8182838485 ... 119120121
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх