Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Убийцы Охотников


Опубликован:
01.07.2023 — 21.04.2024
Читателей:
44
Аннотация:
Позади - разграбленное и красное от пролитой крови Ист Блю. Впереди - ещё не разграбленный Гранд Лайн, ещё непуганые толпы охотников и ещё один совсем ничего не подозревающий Шичибукай. Пираты Соломенной Шляпы - помогут, когда не просят, спасут, если не нужно, и подружатся, сколько ни отстреливайся.
В процессе.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Посмотри вон туда, — вытянув руку, Далтон указал на одну из огромных гор, расположенных на острове. — Если приглядеться, то можно увидеть построенный на самой вершине замок, именно там и живёт доктор Куреха.

Повернувшись, Луффи, Нами и Джонни уставились в указанном направлении. Как уже говорилось ранее, местные горы своим внешним видом походили на огромные столпы, подпирающие небо. И вот, как и сказал Далтон, если хорошенько приглядеться к идеально ровной макушке горы, то и вправду можно было увидеть упомянутый им замок.

— Нехило бабка живёт! Вы ей чо, отгрохали целый замок? — недоверчиво спросил Джонни.

— Это бывший замок Вапола, — пояснил мужчина. — Когда он сбежал с острова вместе со всеми своими прихлебателями, замок оказался полностью бесхозным. Однако через некоторое время в нём поселилась доктор Куреха.

— Ну нифига себе прошаренная старушенция! — присвистнул Джонни. — Взяла и урвала себе целый замок. Наш человек.

Несмотря на своё полное согласие со словами парня, Нами сейчас интересовал куда более важный вопрос:

— И как она оттуда спускается? — спросила она. — Или, хотя бы, как нам самим туда подняться?

— Раньше туда было проброшено несколько канатных дорог, но, убегая, Вапол их все обрубил, поэтому с тех пор туда невозможно подняться.

— В смысле?! — не поняла девушка. — Так она вас лечит или нет?

— Она спускается с горы когда хочет, ищет пациентов, лечит их, а в награду берёт что хочет и уходит.

— Блин, это точно наш кадр, — пробормотал Луффи.

— Ага, готовый пират, даром что доктор, — не мог не согласиться Джонни.

— Я так понимаю, раз она спускается только тогда, когда захочет, нормальной связи у вас с ней нет? — предположила Нами. — Тогда открытым остаётся вопрос, как она спускается с горы.

— Некоторые люди видели, как олень с санями скачет по воздуху! — прежде чем Далтон успел ответить, вперёд него вылез тот самый молодой парнишка, сумевший опознать знаменитых Убийц Пиратов. — А у доктора Курехи как раз есть приручённый олень, и она всегда передвигается на санях! Её и раньше некоторые люди называли ведьмой, но после таких слухов ведьмой её стали звать абсолютно все.

— Блин, эта старушенция становится всё интереснее и интереснее, — рассмеялся Луффи.

— ...Какой-нибудь Дьявольский Фрукт левитации? — чуть подумав, предположил Джонни.

А вот Нами опять интересовало кое-что другое.

— Короче, подводя итог, можно сказать, что у вас нет связи с этой вашей ведьмой и вы не знаете, как попасть на вершину горы, так? — спросила девушка, но даже не став дожидаться ответа, она повернулась к рядом стоящему парню. — Луффи, что будем делать? Мы не можем просто ждать! У моей Робин осталось мало времени!

— Вот что ты опять паникуешь? Сколько раз тебе можно говорить, что всё с нашей Робин будет нормально... лучше вот, подержи для меня, пока я не вернусь, — парень всучил девушке своё недоеденное мороженое.

— Ты что, хочешь сам туда сбегать? — взяв протянутое ей мороженое, спросила Нами.

— Высота этих гор составляет пять тысяч метров, они полностью отвесные, вокруг них всегда бушует холодный ветер, а у подножья обитают плотоядные кролики, Лапаны, которые своими размерами превосходят размеры белых медведей, — на одном дыхании выдал Далтон.

Это был такой очень жирный намёк на то, что кое-куда лучше не соваться.

— Неплохо вам тут живётся, — усмехнулся Луффи. — Плотоядные кролики... и чего только в этом мире нет? Надо будет парочку поймать и зажарить... ладно, я пошёл!

— Позвони мне сразу, как переговоришь с этой ведьмой! — не столько сказала, сколько приказала Нами.

Sky Walk (Небесная Прогулка)!

Если ещё недавно Джонни неслабо так удивил и перепугал местный народ, когда продемонстрировал свою способность ходить по воздуху, то Луффи и вовсе заставил их глаза и челюсти упасть на землю. Надо понимать, что в своё время на Виски Пик он успел преодолеть несколько километров за то же самое время, пока бегущая изо всех сил Робин не успела пробежать и пары сотен метров. Не пират, а человек-ракета.

— Эй, куда это так стартанул Луффи? — раздался голос Йосаку.

Пока суть да дело, к месту действия подтянулись остальные члены семьи.

— Улетел искать ведьму, — лаконично ответил Джонни.

— Понятно... Привет, меня зовут Йосаку! — подойдя поближе, парень протянул свою руку Далтону. — Хочешь бесплатный совет? — произнёс он, когда мужчина представился в ответ и пожал протянутую руку. — Поменяй своё оружие, пока ещё не опозорился вконец.

— Тут дело не в оружии, тут дело в его чехле для оружия, — пояснил Джонни.

— Серьёзно, в чехле? Тогда срочно нужно менять чехол.

— ...

А что Далтон мог сказать?

— Ты ещё поди не женат и девушки нет, да?

— Ни той, ни другой, — охотно сдал мужчину Джонни.

— И неудивительно, — понимающе кивнул Йосаку. — С таким-то чехлом для оружия. Они поди на уровне инстинктов боятся к нему подходить.

— ...

— Так что у нас с ведьмой-то? — спросил Санджи.

Он всё ещё надеялся на появление молоденькой ученицы.

— Почему Луффи сам отправился её искать? — добавил Усопп. — Как-то совсем не похоже на него. В обычной ситуации он бы отправил кого-нибудь из нас.

Джонни и Нами быстро ввели всех в курс дела, особенно по поводу летающих саней и оленя.

— Летающие сани и олень?! — удивился Усопп. — Серьёзно?! И ты отпустила его одного?! — повернулся он к Нами. — Я думал, ты больше всех хочешь спасти Робин!

— В смысле? — не поняла девушка.

Она действительно не поняла, но в этом она была не одинока: все остальные члены семьи тоже уставились на длинноносого парня недоумевающими взглядами.

— Летающие сани, летающий олень и доктор-пират! — приподнял указательный палец Усопп. — Ты всерьёз считаешь, что его стоило отпускать одного? Ты уверена, что он вообще вспомнит про нашу Робин, когда доберётся до них? Особенно до летающего оленя? Летающего, блин, оленя!

Парень дело говорил.

— ...Ничего страшного, я в него верю, — произнесла Нами.

Вот только, вопреки своим словам, она выглядела как-то не слишком уверенно, и все прекрасно знали почему. Луффи, который доберётся до замка, найдёт ведьму, нормально с ней поздоровается, затем спокойно объяснит причину своего прихода, после чего договорится... Ой, да ладно! Кто вообще поверит в такой бред?! И, конечно же, Усопп оказался совершенно прав.

— ГЬЯА-А-А-А-А-А...

— Какой вкусно выглядящий тануки!

— ...А-А-А-А-А-А!!!

В руках кровожадно улыбающегося Луффи истошно верещало небольшое существо меньше метра ростом, в котором с трудом можно было опознать миниатюрного северного оленя. Коричневая шёрстка, чуть выпирающий животик, маленькие ручки и ножки с копытцами, синий носик, глаза-пуговки и небольшие ветвистые рога, левый из которых поблёскивал металлической шиной почти у самого основания. Из одежды маленький оленёнок носил бордового цвета шорты и розовый меховой цилиндр на голове в качестве шапки. Цилиндр имел специально проделанные отверстия для рогов и рисунок по центру в форме белого крестика. Если бы не выражение непомерного ужаса на мордашке оленёнка, не раскрытый в крике рот и не льющиеся ручьём сопли и слёзы, он вполне бы мог сойти за миленького.

— Не бойся, я не стану есть тебя целиком, а только откушу пару маленьких кусочков! — успокаивающе пообещал Луффи.

Широко раскрыв рот, парень навис над своей новой жертвой и позволил скопившимся во рту слюням начать капать на розовый цилиндр оленёнка. Со стороны всё выглядело так, словно Луффи собирался не откусить пару маленьких кусочков, а проглотить названного тануки целиком. Спрашивается, при чём тут сказочное енотоподобное существо, умеющее превращаться во всё подряд? Так северные олени никогда не носили одежду, не ходили на двух ногах, и, самое главное, они никогда, — никогда! — не разговаривали на человеческом языке.

— Не-е-е-ет!!! Я не хочу!!! Я СКАЗАЛ, НЕ ХОЧУ!!!

В один момент маленький оленёнок превратился в здоровенную гориллу с мышцами профессионального молотобойца и кулаками размером с голову взрослого человека. Роли резко поменялись! Теперь уже над Луффи нависал огромный кровожадный монстр... или так могло показаться со стороны. На самом деле, несмотря на значительные изменения во внешности, перед парнем всё ещё находился маленький напуганный оленёнок, который атаковал не из-за желания напасть, а из-за банального страха за свою жизнь. Вполне себе стандартное сопротивление травоядного животного, угодившего в лапы хищника.

— Честное слово, я тебя тануки ради прикола назвал, но ты походу реальный тануки! — легко увёртываясь от пудовых кулачищ оленя-гориллы, восхищённо поцокал языком Луффи. — Ты, случаем, ещё летать не умеешь? А то я как раз пришёл сюда в поисках летающего оленя и бессмертной ведьмы.

В отличие от парня, его оппонент не был настроен вести беседу.

— УА-А-А-А-А-А!!!

Громадные кулачища упорно продолжали молотить по воздуху в тщетной надежде попасть по вёрткой цели. Громоподобный крик, большое тело, страшная внешность и красные от ярости глаза. Типичный случай подмены эмоций, когда страх или стыд прятались за злостью или яростью. В конкретном случае, чем яростнее нападал трансформировавшийся оленёнок, тем страшнее ему было на самом деле. Всё происходящее служило идеальным примером того, что никогда не следует судить человека по его внешности. И не человека тоже. Пока один яростно кричал, нападал и выглядел как монстр, настоящее чудовище радостным зайчиком прыгало вокруг него и откровенно наслаждалось всем происходящим.

— Хватит уже орать!!!

Развязка наступила неожиданно. Сражение Луффи и его нового друга происходило в центральной части замка. Просторный покрытый снегом зал представлял собой круглое помещение с каменным потолком, расположенным метрах в двадцати от пола. В свою очередь, вдоль стен зала располагалось несколько ярусов-этажей, соединённых между собой просторными каменными лестницами. И вот, в самый разгар яростного сражения, резко распахнулась деревянная дверь на втором ярусе. Выскочившая наружу старушенция не стала ограничиваться одним лишь устным предупреждением и вдогонку к своим словам запустила огромный топор.

— Гьях!

Один момент — и на месте большой злобной гориллы вновь оказался маленький оленёнок. С другой стороны, если бы не столь резкая трансформация, то здоровенный топор, на половину своего лезвия ушедший в камень, вполне мог угодить в покрытую шерстью спину.

— До-до-докторина! — кое-как выдавил из себя заикающийся оленёнок.

— У меня от твоих истошных воплей уже голова успела разболеться!

— Но он же... но я же... но мы же...

Пока бедный оленёнок, чуть не плача, пытался найти себе оправдание, Луффи во все глаза таращился на новое действующее лицо. Было несложно догадаться, что новоявленная старушенция по прозвищу Докторина и есть знаменитая ведьма-врач. Однако слово ведьма слабо отображало реальность. С одной стороны, ведьмами называли нереально красивых женщин, а с другой — древних горбатых старух с чёрным сердцем и клюкой. Так вот, упомянутая Докторина представляла собой некую серединку на половинку. Она однозначно была очень старой женщиной, с морщинистым лицом, огромным загнутым носом и со скребущим по нервам голосом, словно созданным только для того, чтобы пугать маленьких детей. На этом её схожесть с древней горбатой старухой с чёрным сердцем и клюкой заканчивалась, и начиналось сходство с нереально красивой женщиной. Вот только сходство очень специфическое, словно некогда двадцатилетней красавице забыли сообщить, что она уже стасорокалетняя старушка.

Результат?

Вместо горбатой спины — идеально ровная осанка. Вместо клюки — початая бутылка с вином. Вместо дрожащих от старческой немощи ног — длинные ноги фотомодели. Вместо торчащего живота и обвисших сисек — фигура в виде песочных часов и идеальной формы грудь. Вместо коротких седых волос — роскошная серебряная шевелюра до пояса. Полный разрыв шаблона. И этот шаблон Докторина разрывала ещё раз, но уже своим выбором одежды. Модные фиолетовые штаны с низкой посадкой, модная фиолетового цвета спортивная куртка, белый топ с рисунком в виде лепестков сакуры, обнажающий живот и открывающий вид на пирсинг на пупке, круглые солнцезащитные очки на лбу и различные кольца и браслеты на руках. Если бы двадцатилетней красавице оторвали голову и затем к оставшемуся телу пришили голову древней старушки, конечный результат получился бы примерно таким же, каким Луффи сейчас видел его перед собой. Неудивительно, что от такого зрелища и уровня диссонанса умудрился слегка подзависнуть даже вечно ничем непробиваемый парень.

— Ты кто такой, зачем сюда припёрся и нафига принялся пугать моего оленя? — не став дослушивать невнятные лепетания оленёнка, Докторина обратилась непосредственно к таращащемуся на неё Луффи.

Задав свои вопросы, она запрокинула голову и основательно так приложилась к бутылке с вином в своей руке.

— ...Я Луффи, Король Пиратов.

Надо отдать ему должное, заминка получилась микроскопической.

— Король Пиратов?!! Правда?!!

Несмотря на тот факт, что парень отвечал на вопрос пьющей старушки, наиболее впечатлённым оказался именно оленёнок. В заплаканных глазах очаровательного тануки засияли самые настоящие звёзды.

— Так ты настоящий пират?!! Правда?!! И у тебя есть свой корабль?!! И своя команда?!! И вы путешествуете по Гранд Лайну?!! Правда?!!

Тот, кто ещё недавно принимал Луффи за самого Дьявола, пришедшего за его душой и плотью, теперь смотрел на парня взглядом девчонки-подростка, в первый раз вживую увидевшей свою любимую рок-звезду. Тут совсем нужно не иметь мозгов, чтобы не сделать правильные выводы.

— Поднимайся наверх, поговорим, — оторвавшись от своей бутылки, призывно махнула рукой Докторина. — Чувствую, ты тут появился не просто так.

Услышав слова ведьмы, Луффи расплылся в широкой улыбке.

— Обычно меня всегда раздражают всякие старпёры, но, чувствую, ты станешь одним из немногих исключений! — радостно выдал он.

И это было его ошибкой.

— Сопляк, ты сейчас кого назвал старпёром?!! — не прошло и секунды, как в сторону парня отправилось три ножа, два копья и четыре топора. — Я всего лишь юный невенчанный цветок на четырнадцатом десятке лет!

Умный человек бы промолчал.

— Старая кошёлка, да на твой невенчанный цветок позарится только законченный извращенец!

Луффи вроде бы умный, но не промолчал.

— Чо ты щас вякнул, сопляк?!!

Вдогонку к своим словам Докторина вновь отправила целый арсенал различного колюще-режуще-рубящего оружия.

— На старость лет глухая стала? Могу повторить!

Всё пошло в точности по предсказанному Усоппом сценарию. К счастью, возраст брал своё, поэтому после получаса беготни по всем этажам замка с попытками членовредительства, несовместимого с жизнью, Докторине пришлось смириться с тем, что она не сможет прирезать одного мелкого говнюка. Зато Луффи светился как начищенный медяк. У него явно существовал какой-то пунктик по поводу людей, бегающих за ним с намерением убить. Иначе бы, в своё время, он бы столько не доставал Зоро и потом не расстраивался так сильно, когда тот научился себя контролировать.

123 ... 9596979899 ... 119120121
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх