Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Во славу божью. Книга 1


Опубликован:
02.02.2013 — 02.02.2013
Аннотация:
Книга полностью готова. Главный герой, молодой москвич отправляется в средневековую Англию времен Ричарда Львиное сердце чтобы принять участие в крестовом походе. (книга написана в жанре попадонцы, развитие персонажа)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Господа, позвольте мне представить мою сестру Мабель.

— Господа, — улыбнулась женщина, склонив голову в знак приветствия.

Значит, всё-таки сестра. Да, они были похожи.

— Выпьем за даму, — предложил Артур.

Глеб поморщился, лучше бы он молчал. Выкинет ещё какой-нибудь фокус. Но в этот раз скандала не произошло. Гости с радостью восприняли идею "сэра" Артура выпить за даму. Здесь пить вообще любили, а за дам тем более. Молодой человек посмотрел на Эдвина. Тот был молчалив, но от остальных гостей не отставал. Его кубок был уже пуст, и слуга подливал ему снова. Рыцарь почти не смотрел на даму, которая, наоборот, рассматривала его, не стесняясь. Повезло чуваку, а он этого, похоже, не понимает.

Понемногу беседа пошла сама собой. Глеб даже немного расслабился. Вино затуманило его разум, он потерял бдительность, опьянел. Он отставил кубок. Больше к нему притрагиваться не стоит.

— Мы всегда рады гостям, — услышал Глеб мелодичный голос Мабель.

Ну и имя, подумал молодой человек. Никогда такого не слышал. Похоже на мебель. Он улыбнулся своим мыслям.

— Мы тоже рады, — заплетающимся языком, ответил Глеб.

— О, сэр Уильям, вы, похоже, перебрали, — язвительно проговорил Ален. — Как-то вы быстро.

Глеб взглянул на Алена. Мерзкий негодяй. Он ещё смеет сидеть с ним за одним столом. Разговаривать, как ни в чём не бывало. А я тоже хорошо. Пью с ним, как со старым другом.

— Вы негодяй, сэр, — пьяно произнёс Глеб, поднимаясь с места. — Вы недостойный, низкий человек. Вы убийца!

Наступила тишина. Даже спутники Лонгспи не ожидали такого поворота событий, хотя и были с ним полностью согласны.

— Что? — Ален тоже поднялся со своего места. В отличие от Глеба он был полностью трезв. — Вы заплатите за ваши слова.

— Да, неужели? — Рассмеялся молодой человек. — И что вы сделаете? Вызовите меня на дуэль? — Он абсолютно не представлял, знали ли эти стародревние жители о том, что значит слово дуэль. — А нет, — он поднял руки в театральном жесте, — нет, вы сожжёте меня в доме. Прикроете все выходы и поджарите живьём. Хотя, тоже нет. Всё это вы уже делали. Надо что-то новенькое. Но я уверен, вы человек с большой фантазией.

— Молчать! — взревел Ален, выхватив клинок.

— А — а — а! — в испуге воскликнула Мабель.

— Сэр Ален, прекратите немедленно! — Громко закричал Тальбот. — Я не позволю. Если вы не опустите меч, мне придётся попросить вас покинуть мой дом.

— Но он оскорбил меня. Вы все это слышали! Все!

— Я ничего не слышал, — проговорил Артур, не отрываясь от трапезы. Его, кажется, совершенно не интересовало всё, что происходило. Он продолжал уплетать жареного гуся. — А вы сэр Эдвин? — Спросил он, обсасывая косточку.

— Нет, не видел. — Коротко ответил рыцарь.

— Мадам, не бойтесь. Рядом с сэром Эдвином вам ничто не угрожает, — снова усмехнулся бывший разбойник, чем вызвал недовольный взгляд Эдвина. Видно тот не любил подобных насмешек. — Вы же тоже ничего не видели, миледи? И не слышали?

— Н — нет, — ответила Мабель, опасаясь кровопускания.

— Вот видите, сэр Ален. Возможно, конечно, граф что-то слышал.

— Успокойтесь, Ален. Садитесь. — Обратился Тальбот к негодяю, не ответив на слова Артура.

— Понятно, — проговорил он. — Раз так, прошу меня простить, но я пожелал бы откланяться. От греха подальше. Миледи, — поклонился он девушке. — А с вами, сэр Уильям, мы ещё встретимся. В другом месте.

— Обязательно. Я сделаю для этого всё возможное, — ответил Глеб, плюхнувшись на лавку.

Оглядев гостей, Ален развернулся и пошёл прочь.

— Как жаль, что он ушёл, — пьяно пошутил Глеб. — Без него будет скучно.

— Вы хотели со мной что-то обсудить, сэр Уильям, — проговорил Шрусбери.

Хорошо, что Лонгспи не собирается задерживаться в его городе. Чем он раньше уедет, тем лучше. Надо разрешить их дела, и пусть убирается прочь.

— Я вижу у вас важные дела, я вас покину, — снова поднялась Мабель со своего места.

— Сэр Эдвин вас проводит, — поднялся и Артур. — А я пойду, пройдусь. Если вы, граф, не возражаете.

— Нет, сэр Артур, я не возражаю, — милостиво ответил Шрусбери. — Если пожелаете, вам покажут город.

— Город я и сам знаю, а вот по замку пройдусь.

Они остались вдвоём: граф и Глеб. Ну, вот, опять переговоры. Глеб чувствовал, что он не в состоянии обсуждать государственные дела. Он попытался припомнить, зачем же король Ричард послал его сюда. Ах, да, крестовый поход. Дурацкая затея. Я понимаю, почему его поданные не хотят ввязываться в эту авантюру. Я бы тоже не пожелал. Тем более странно, что мне приходиться выступать в роли вербовщика.

Глеб стал излагать цель своего визита, путаясь в словах. Граф слушал внимательно, не перебивал. Но было ясно, что ничего хорошего он не скажет. Нет, у него желания ехать черт знает куда исполнять христианский долг. Ну, а Глебу вообще все равно. У графа он побывал, приказ короля выполнил. Какие претензии?

Молодой человек совершенно не помнил, как расстался с графом и как оказался в своей комнате. Сам ли он это сделал, или с чужой помощью. Только он проснулся среди ночи, оттого, что его кто-то тряс за руку.

— Милорд, милорд, просыпайтесь, — послышался шёпот Артура. — Просыпайтесь.

Что за чёрт?! Ну, почему ему просто не дадут выспаться. Хотя бы не долго. Почему, обязательно меня надо будить.

— Нет, не хочу. Ещё немного. Отстань от меня. — Бубнил он, на мгновение, подумав, что находиться дома и Татьяна будит его в школу.

— Милорд, — Артур тряхнул Лонгспи посильнее. — Вставайте же!

Глеб снова попытался отмахнуться от незваного гостя, но не тут-то было.

Видя, что сэр Уильям не просыпается, Артур перестал его трясти. Он оглядел комнату. На столе стоял сосуд с водой, которая была поставлена для вечернего омовения. Артур просунул руку, вода была холодная, так как уже успела остыть.

— Милорд, — мужчина подошёл к постели. — В последний раз предупреждаю, вставайте. Милорд.

Но ответа не последовало.

Артур покачал головой. Ну, не обессудьте. Сами напросились. Он с размаху опрокинул содержимое сосуда на голову Лонгспи.

— А — а — а! — Закричал Глеб, вскакивая на ноги. — Он мотал головой из стороны в сторону, не понимая, что происходит.

— С — с — с ума сошёл, — протянул он, заплетаясь. — Холодно же.

— Простите, милорд. Я пытался вас разбудить по-другому, но вы не просыпались.

— В чём дело? Ночь же.

Как уже ночь? Сколько же он проспал? Было около полудня, когда они ужинали с графом. Он совершенно ничего не помнил. Только начало ужина. А что потом? Ничего.

Глеб вскочил с постели. Потом посмотрел на Артура.

— Что случилось?

— Мы уходим. Вы сами сказали, ночью.

— Я сказал?

— Ну, да. Мы всё подготовили. Пора идти.

— А как же граф? Разве можно уйти вот так?

— Я думаю, он не расстроится. Ему проблемы ни к чему. К тому же, лучше уйти по-тихому. Ален будет караулить нас.

— Да, ты прав. Я сейчас. — Глеб начал быстро одеваться. У двери он с сожалением оглядел комнату. Так хотелось провести здесь хотя бы одну ночь. Но, ничего не поделаешь, надо уходить. Он, конечно, не совсем понимал, как они смогут покинуть город, а тем более замок, не потревожив охрану.

Они вышли в коридор. Эдвина поблизости не было. Не могли же они уйти без рыцаря.

— Где сэр Эдвин?

— Он ждёт нас там, — ответил Артур, указывая на коридор.

Молодой человек поплёлся следом за мужчиной. В замке стояла полная тишина. Они шли быстро. Артур, похоже, неплохо знал куда идёт. Когда они, наконец, встретили Эдвина, Глеб язык проглотил от удивления. Мабель стояла рядом с ним, нежно держась за его руку. Рыцарь же, почти не смотрел на неё, ожидая прибытия милорда и Артура.

— Что-то вы долго, — пробурчал Эдвин.

— Милорд не желал просыпаться, — пожал плечами недавний разбойник.

— Куда мы идём? — Спросил молодой человек, не желая дальше вдаваться в эту тему.

— Мабель выведет нас во двор по женской половине.

По женской половине? Глеб почему-то думал, что помещения делились на женские и мужские только у мусульман. Не ожидал он такого встретить в Англии, хотя и средневековой.

— Миледи, — поклонился молодой человек, внимательно рассматривая женщину. Она была молода. На вид лет двадцать пять, не больше. С чего бы ей помогать им? Неужели ей так понравился Эдвин.

— Идёмте. — Кивнула она, всё ещё держась за сэра Эдвина.

Они снова пошли по коридору. Через некоторое время свернули в большой холл, спустились по лестнице и вышли на женскую половину. Они петляли по замку. Только через окно, молодой человек видел, что они спускаются всё ниже и ниже. Но когда впереди мелькнула чья-то тень, девушка остановилась.

— Кто здесь? — Позвала Мабель.

— Раньше ты без труда узнавала меня, — послышался насмешливый голос.

Графиня вздрогнула. Да, этот голос она узнает где угодно. Как он попал сюда? Что здесь делает.

Сэр Ален и трое его людей преградили беглецам дорогу.

— Что вам угодно? — Вызывающе спросила женщина. — Вы находитесь на женской территории. Убирайтесь вон!

— Не я один. Раньше вы не жаловались, — снова проговорил он.

Глеб сверлил взглядом своего заклятого врага и спину Мабель. Похоже, они весьма близкие друзья. Очень близкие. Если бы не её искреннее удивление, Глеб подумал бы, что она нарочно заманила их в ловушку.

— Позвольте, мадам, — попытался отодвинуть девушку Эдвин. — Я сам поговорю с этим человеком.

— Нет, — твёрдо и властно ответил Мабель, не желая отходить в сторону. — Если вы сейчас же не уйдёте, мне придётся сообщить брату о вашей дерзости. Я не думаю, что ему понравиться то, что вы нарушаете его распоряжения.

— Хорошо, — усмехнулся Ален. — Давайте расскажем вашему брату. А так же вашему супругу. Расскажем несчастному старику о вашем госте и о вашей искренней дружбе. Расскажем?

Глеб внимательно слушал разговор этих двоих. А дама-то, оказывается, замужем. Муж, Ален, Эдвин, а может и ещё кто-то. Она, явно не скована никакими обязательствами. Молодой человек ожидал, что дама испугается и сдаст их своему бывшему любовнику, но этого не произошло.

— Хорошо, — усмехнулась она, в этот момент совершенно ни капли, не напоминая ту испуганную девушку, которую он видел в зале за обедом. — Давайте. А ещё о вас. Точнее о нас. Как вы думайте, кто потеряет больше? Я, его жена, которую он любит и которой прощает всё. Или вы, человек, который обязан ему всем, к которому он относился, как к сыну и который спал с его женой. Мне очень интересно посмотреть, сколько вы проживёте, после того, как он узнает всю правду.

— Ты шлюха, — прошипел Ален. — Отдай их мне, иначе пожалеешь.

Глеб думал, что Эдвин с Артуром накинуться на этого мерзавца, ну или, по крайней мере, Эдвин. Ален посмел назвать даму шлюхой. Разве по рыцарским законам, он не должен защитить честь своей дамы? Но сэр Эдвин молчал, как будто, это его совершенно не касалось.

Глеб заметил лишь мимолётную улыбку Артура, скрестившего руки на груди, в ожидании, что произойдёт дальше.

— Нет. Этого не будет. Вы немедленно уберетесь отсюда и позволите моим гостям беспрепятственно покинуть замок. Иначе, я позову стражу и скажу, что вы на меня напали. Тогда ни мой брат, ни мой муж не захотят иметь с вами никакого дела.

Ален сверлил презрительным взглядом женщину, но оставался стоять на месте, очевидно не решаясь ни уйти, ни напасть. Трусливый мерзавец. Тогда он решил сменить тактику, спровоцировав своих врагов.

— Да, господа, и как вам прятаться за спиной женщины? Не страшно?

Вот тут сэр Эдвин разозлился. Его назвали трусом, это не возможно было стерпеть. Он рванулся, было к Алену, но Глеб успел схватить его за руку.

— Сэр Эдвин, потом. У нас ещё будет время.

Глеб понимал, что с Аленом не только эти трое, что есть ещё кто-то. Он взглянул на Артура, который не сдвинулся с места. Похоже, его высказывание Алена совершенно не разозлило.

— Вы уже уходите, сэр Ален, верно? — Проговорила Мабель, не желая больше припираться с рыцарем.

— Да, — смирился убийца. — Ухожу. Но вы об этом пожалеете. Обещаю.

— Вы всегда любили впустую разбрасываться обещаниями, — усмехнулась девушка. — Но, я запомню ваши слова.

Бросив на свои жертвы яростный взгляд, Ален со своими сообщниками пошёл прочь.

— Я дождусь вас у выхода, — проговорил он Лонгспи на прощание.

Только когда он ушёл, из уст Мабель раздался глубокий вздох. Только тогда, Глеб понял, что вся её уверенность была напускной. В действительности же, она боялась Алена, боялась его мести.

— Благодарю вас, мадам, — проговорил молодой человек.

— Не стоит. Я не могу вас проводить здесь. Сэр Ален будет ждать вас на улице. Он знает этот выход. Будет лучше, попросить графа дать вам сопровождение. Ален не посмеет вас тронуть. Он не станет ссориться с братом.

— Вы уверены? Он хотел убить нас в вашем доме, в доме вашего брата. Он не посчитался с его распоряжениями.

— И всё же, — неуверенно произнесла она. — Это ваш шанс.

— Есть ещё нищий, — предложил Артур.

— Кто?

— Нищий, слуга Гуго. Он ошивается где-то на площади. Постоянно, тот, что не в своём уме.

— Чем нищий может нам помочь? — Недоверчиво спросил Глеб.

— Возможно, и может.

— Я знаю, о ком вы. Этот несчастный живёт здесь. Я велю горничной, позвать его в замок. — Предложила Мабель. — Ждите здесь, я скоро вернусь.

— Нам повезло, — усмехнулся Артур, когда они остались одни.

— В чём?

— В том, что графиня обратила внимание на "красавчика" Эдвина.

— Прикусите язык, сэр, — огрызнулся Эдвин.

— Как пожелаете. У женщин порой странный вкус, — понизил он голос, чтобы рыцарь не слышал.

Глеб был с ним полностью согласен, но сейчас счёл не уместным обсуждать эту тему.

Мабель вернулась скоро. Рядом с ней шёл нищий в грязных лохмотьях. Но лицо и руки были чистыми, словно он недавно помылся. Глаза попрошайки как-то странно косили в сторону, он слегка прихрамывал.

— Как тебя зовут? — Спросил Глеб.

Парень не ответил. Молодой человек взглянул на Артура. Их, конечно, предупреждали, что несчастный того, но как теперь ему объяснить, что им надо. Может он глухой?

— Ты знаешь, зачем тебя сюда позвали? — Спросил Артур, подойдя к нищему.

Тот сразу закивал. На лице появилась блаженная улыбка.

— Ты знаешь, как выбраться из замка незамеченными? — Снова спросил мужчина.

Парень снова закивал.

Глеб с сомнением оглядел провожатого. Откуда им знать, что он понимает, что ему говорят. Может быть, ему понравился голос Артура, и он кивает просто так. Чёрт, не узнаешь, пока не проверишь.

— Ты уверен, что он понимает, о чём ты его спрашиваешь? — Шепнул он на ухо разбойника.

— Он понимает, — ответила графиня, встряв в разговор мужчин. — Почти всегда. Когда ему сказали о вас, он тут же согласился помочь.

И всё же Глеб не был уверен. Какой такой выход из замка мог знать нищий, которого не знала его хозяйка.

— Нам пора, милорд, — проговорил сэр Эдвин, который до этого момента молчал.

123 ... 3233343536 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх