Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нуменор


Опубликован:
27.03.2010 — 04.08.2017
Аннотация:
Первая из наших альтернативок по Нуменору. В основном про Эйранеля, начальника королевской стражи.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Те, кто был на материке, однажды видели. Остальные... Да, лучше даже не думать. Вспоминаю — и словно снова весь в грязи.

— Не думай, — попросила Айлинни. — Лучше о чём-нибудь хорошем.

— О хорошем... — повторил Горт. — Будет случай — полетаем над облаками. Знаешь, когда на земле идет дождь, пасмурно и хмуро, вверху — такое же синее небо, и белое поле без конца и без края, и яркое солнце. И в этом поле поднимаются огромные башни — облака. Бесконечные белые дали... А если подниматься все выше и выше, туда, где уже почти нет воздуха — ты увидишь, что облака, которые, казалось, живут в своем хаосе, на самом деле движутся по гигантским спиралям. А небо наверху будет черным с живыми звездами, даже если внизу — белый день.

Говоря это, Горт понемногу спускался вниз.

— Чудеса, — тихо проговорила Айлинни.

Она ещё не совсем осознавала, что произошло, но чувствовала, что теперь уже никогда не сможет быть такой, как раньше, — той Айлинни, которая не видела неба...

Замок приближался. Знакомая галерея... Горт медленно опускается на нее, и вот уже под ногами привычный каменный пол. Айлинни почувствовала, что ее больше не притягивает к Горту — ремни ослабли и упали с бедер.

— Надеюсь, мы никого не испугали, — Горт шагнул из-за ее спины, уже в человеческом облике.

Его встретил взгляд сияющих сине-зелёных глаз, в которых были ещё отблески той, небесной радости.

— Спасибо...

— Пожалуйста, — серьезно сказал Горт. — Я рад, что тебе понравилось. Ну что, пойдем внутрь? Ты, наверное, устала.

— Да нет, я... Ох. Какой-то сегодня огромный и длинный день. Пойдём? Ночью у нас бывает прохладно... Кажется, я не засну. Можно посидеть у огня, выпить вина. Хочешь?

— Не откажусь, — согласился Горт. — Кто знает, когда еще будет такая возможность... если очень постараться, можно забыть обо всем плохом.

Начальник Тайной Службы Тариэль добрался до Орлиного Гнезда только на рассвете, мрачный, как туча.

Слуги возникли, как из-под земли.

— Лорд Тариэль, наконец-то вы вернулись! — заговорил один из слуг. — Здесь такое творится... Не нужно было оставлять этого, черного, без надежной охраны.

Безмерно уставший, задёрганный и мечтающий упасть и уснуть начальник Тайной Службы посмотрел на слугу так, что тому стало нехорошо.

— Что именно творится? — уточнил он.

— Он едва не унес леди Айлинни! — встрял второй из слуг. — Все видели — он из человека превратился в огромного нетопыря, подхватил ее и понес в воздух, да так быстро, что никто и оглянуться не успел.

— Ещё раз и помедленнее, — сказал Тариэль. — Раз он её едва не унёс, стало быть, она здесь?

— Здесь, слава Единому. Но, лорд Тариэль, мы вас просим — освободите нас от этой службы. Всем известно, чем эти оборотни промышляют...

— Кровь пьют, — добавил кто-то.

— Пошли вон, — рявкнул Тариэль, у которого начало звенеть в ушах. — Но сначала скажите, где они оба? Я разберусь.

— В покоях, где обычно останавливается леди Айлинни, — хмуро ответил один из слуг. — Оба они там.

— Оба? — переспросил Тариэль.

Ответить ему никто не успел: в покои леди Айлинни он понёсся так, как будто сам вдруг обрёл способность летать.

Притормозил только у порога. Распахнул дверь.

Первое, что он увидел — темную фигуру, склонившуюся над ложем, где... кому же еще на нем быть, как не Айлинни?

На мгновение Тариэль застыл. Нетопырь... кровь пьют, — вихрем пронеслсь в голове. Тут же отогнал всю эту дурь. Ага, как же. Сам послал к нему одну из первых нуменорских красавиц, чему теперь удивляешься, старый остолоп. Тому, что у Гортхауэра хороший вкус?

Сделал два шага в комнату, не пытаясь скрыться.

Человек, сидящий рядом с ложем, повернулся — да, действительно Гортхауэр. И проговорил почти шепотом:

— Тише. Разбудишь...

Тариэль коротко вздохнул.

— Иди сюда. Поговорим.

И кивнул в сторону двери.

Горт молча поднялся и вышел. Подождал, пока Тариэль выйдет и закроет дверь.

Тариэль понял, что сейчас будет орать.

— Ты вообще соображаешь, что ты делаешь? Она же совсем ребёнок! Ну и я тоже хорош, старый идиот... Все хороши. Начиная с короля, будь он неладен. И Эйранель. Весь мир сошёл с ума!

— Послушай, господин Начальник Охраны, — в голосе Горта была усталость и легкая досада. — Девушка просто спит. Просто. Спит. До этого мы пили вино и рассказывали друг другу о прошлом. Ничего больше. Что тебе успели наговорить?

Тариэль почувствовал, что у него голова идёт кругом.

— Что ты её едва не похитил. В виде нетопыря. Ну и, конечно, что ты её... сам понимаешь. Вслух не говорят, но на всех мордах написано.

— Делать мне больше нечего, — искренне произнес Горт. — Послушай, как твое имя?

— Тариэль. И я начальник Тайной Службы, а не охраны. Королевской охраной у на Эйри заведует, а ещё есть масса народу по этой части.

— Тем лучше. Айлинни очень помогла мне. Она просила, чтобы я взял ее полетать... вот я и выполнил ее просьбу, только и всего.

— Правда? — на лице Тариэля было написано, что он отчаянно хочет, чтобы слова Гортхауэра были правдой.

— Проснется — спросишь. Только не буди ее сейчас. Она и так только-только заснула — весь день была как на иголках. Так что, лорд Тариэль, мне можно отправляться в местный каземат, или все же пока позволишь побыть на вольном воздухе?

— Иди ты к балрогу вместе с Казематом, — сказал Тариэль. — Я еле на ногах держусь, целый день гоняюсь, как ненормальный. Людям портят жизнь две вредные привычки: есть и спать! И второй из них я намерен предаться немедля. Если тебе надо ещё вина, позови слуг, они круглосуточные.

— Ближайший балрог в Мории, — Горт улыбнулся, — до него далековато, так что, с твоего позволения, я тоже пойду отдыхать. А завтра поговорим... надеюсь, все втроем.

— Отдыхай, само собой. Вижу, ты уже вполне похож на человека... но после таких передряг отдых никогда не лишний. А дела подождут до завтра. Спокойной ночи!

Проснулся Тариэль от того, что кто-то настойчиво, хотя и деликатно, стучал в дверь его спальни. Хотя было больше некому, кроме доверенных слуг. Сам велел накануне — если что важное, то будить. Вот и будят...

Он с трудом разлепил глаза. Открываться они решительно не желали, — тут же закрылись снова. Спааааать!.. Не выйдет.

— Войди!

В дверях появился слуга.

— Вам письмо от Ее Величества королевы Тар-Мириэль, — сказал он и положил на стол пакет, запечатанный королевскими печатями. — Доставлено пару часов назад с гонцом от Ее Величества.

— Сразу надо было будить! — резко сказал Тариэль. — Пару часов! Совсем от рук отбились...

Выбрался из постели, взял пакет. Вскрыл. Слуга застыл в дверях молчаливой статуей.

Тон письма был не столько "деловым", сколько "личным"... но это мало что значило: просьбы Королевы по сути дела являлись приказами, которые следовало выполнять безоговорочно. Знакомым почерком Королевы, мелким и четким, было написано:

"Лорд Тариэль!

До меня дошли сведения о странных событиях, происходивших в Орлином Гнезде не без участия существа, всем нам известного, чье имя я не называю. Посему — будьте любезны выполнить мою просьбу: сегодня, в седьмом часу пополудни, доставьте того, кто вверен вам в попечение, в мою резиденцию в Арменелосе. Я желаю увидеть его лично. Позаботьтесь о том, чтобы существо, о котором идет речь, не имело возможности причинить вред мне или кому-либо другому во время этой поездки. "

И подпись.

Тариэль задумался. Что о произошедшем уже знает весь Арменелос, — это понятно, доносительством никого не удивишь. А вот "позаботиться"... Формулировка весьма туманная, и тут надо сто раз подумать о том, как её осуществить. Повернулся к слуге.

— Пошли во дворец сказать королеве, что её просьба будет выполнена.

Слуга молча поклонился и исчез в дверях.

За окном уже давно вовсю сияло солнце. Время было уже за полдень. Проспал все, что можно...

Торопливо оделся, — времени оставалось не так много. Надо идти... к этому, Чёрному.

Спустился вниз — искать. Можно, конечно, звать слуг, но уж больно они все перепуганы...

В замке не обнаружилось ни Гортхауэра, ни Айлинни. Один из слуг сказал, что оба они ушли вниз, на берег, и что нет их уже давно, несколько часов.

Тариэль тяжко вздохнул и отправился следом, — по лестнице, ведущей к морю.

Нашел обоих он не сразу, пришлось потратить какое-то время на поиски. И искал бы дольше, если б его не окликнул голос — он сразу узнал голос Гортхауэра:

— Лорд Тариэль! Нас ищешь?

— Вас, кого ж ещё.

Обернулся. После того, как на рассвете увидел их обоих в спальне Айлинни, ожидал увидеть всё, что угодно.

Неудивительно, что сразу он их не заметил. Растительность в этой части побережья была густая, славная, а солнце жарило уже невыносимо. Горт, все в той же темной одежде, и Айлинни обнаружились совсем рядом — похоже, они оба прятались в тени кустарника, а теперь вот заметили Тариэля и вышли.

— Что случилось? — спросил Гортхауэр как ни в чем не бывало.

— Королева хочет тебя видеть, — Тариэль решил оставить комментарии при себе. — Надо выезжать уже через два часа, иначе опоздаем.

Горт коротко кивнул. На Айлинни были по-прежнему фиолетовые цвета траура, но Тариэль заметил, что она выглядит не в пример более живой, чем до встречи с Гортхауэром; подавленной горем она уже не выглядела.

— Ну что ж, раз хочет, значит, нужно съездить. Тогда возвращаемся в замок.

— Нужно, — согласился Тариэль. — Однако я должен тебя предупредить. Королева хочет... скажем так, чтобы я обезопасил от тебя её и остальных. А это означает, что я должен принять меры... какие-то.

Горт вздохнул.

— Вполне разумное желание, — сказал он. — Спасибо, что предупредил.

Он подождал Айлинни и первым двинулся обратно по направлению к замку. Его сапоги (и как ему в этом не жарко?..) увязали в прибрежном песке.

Когда они поднялись обратно в замок, первым делом Тариэль велел принести воды. Затем, подумав, написал короткую записку и послал слугу в город. Айлинни убежала сразу, как только они вернулись , и Тариэль не мог не заметить, как она смотрит на Гортхауэра...

Спустя несколько минут в его кабинет постучали.

— Да-да?

Дверь открылась — на пороге стоял Горт.

— Можно? — спросил он. — Я хотел поговорить.

Тариэль коротко взглянул на него, затем жестом предложил войти и сесть.

— Я тебя слушаю.

Горт опустился в кресло напротив.

— Я буду говорить прямо, — сказал он. — Вижу, ты считаешь, что я по сути дела обольщаю Айлинни, пользуясь ее наивностью. Верно?

Тариэль помолчал. Прямоту он ценил. Действительно.

— Да, верно, — признал он. — Именно так я и думаю.

— Мои слова, конечно же, тебя ни в чем не убедят, — продолжил Горт. — Но все-таки лучше, чтобы ты знал. Во-первых... у майар нет того голода плоти, что заставляет ваших мужчин относиться к женщинам подобным образом. Во-вторых, Айлинни действительно мне очень симпатична — как человек, которого не коснулась та мерзость, которой я уже успел нахлебаться в Нуменоре. В-третьих, если ты опасаешься, что она влюбится в меня — я этого ей просто не позволю.

Тариэль посмотрел на него в упор.

— Почему?

— Потому что я бессмертен, а она смертна. И потому, что такая любовь привела бы ее ко вражде со своей страной и народом. По-моему, это очевидно.

Тариэль подумал, что Эйри был прав. Гортхауэр действительно производил впечатление порядочного человека.

— Послушай, — осторожно сказал он. — Прости, если мой вопрос будет для тебя тяжёлым... Ты так — со всеми? даже если ты сам вдруг полюбишь смертную?

Горт ответил не сразу, отвел взгляд.

— Не знаю, — сказал он наконец. — Со мною не было подобного... того, что люди называют влюбленностью.

— Жаль, — как-то сразу и искренне сказал Тариэль. — Хотя порой любовь — это пытка.

— Когда-то давно, в первую эпоху, Айканаро полюбил смертную женщину, а она — его. Ничего хорошего из этого не вышло. Так что...

Тариэль вспомнил про Тингола и Мелиан, про Берена и Лютиэнь, про Туора и Идриль и про то, что из подобных "неравных браков" хорошего выходило всё-таки неизмеримо больше, чем плохого. Ещё он подумал, что, возможно, Гортхауэр просто боится отпустить себя на свободу в отношении всяких смертных. И ещё — что при всех обстоятельствах, с которыми трудно не согласиться, человека нельзя принуждать, в том числе и НЕ любить. Всё это можно было бы высказать... но зачем? Он же всё равно будет делать по-своему, что бы по этому поводу ни думали другие.

— Я понял твою мысль. Извини — начальник Тайной Службы на службе даже дома, в любое время суток.

— Не нужно владеть осанве, чтобы угадать, что ты думаешь. Но я не Берен, и Айлинни не Туор. Представь перспективу — быть рядом со мною... и оцени все плюсы и минусы. Вряд ли такое будет по силам кому бы то ни было из смертных женщин. Впрочем, ладно. Я сказал об этом, только лишь чтобы ты не мучил себя понапрасну. Теперь пойду, — Горт поднялся.

— Через два часа спускайся во двор, к экипажу, — сказал Тариэль и уткнулся в свои бумаги.

Майа кивнул и вышел из комнаты.

Ровно через два часа, как и велел Тариэль, Горт спустился во двор крепости, туда же, где вчера останавливался приехавший из города экипаж.

Теперь двор был полон народу: всадники. Форма королевской гвардии, несколько человек в обычной одежде, — и двое в бело-золотом. Тариэль ждал вместе с ними у экипажа.

— Почетный эскорт, — насмешливо сказал Горт. — Ну что, едем?

Тариэль молча сделал шаг в сторону, давая ему дорогу к экипажу.

Горт сел в экипаж. Тариэль обратил внимание — шрамы на его лице уже поджили, хотя все еще были сильно заметны... если он восстанавливает себя с такой скоростью — неудивительно, что все недавнее не оказало на него особого впечатления. У человека от такого все лицо было бы опухшим. Хорошо быть майа...

В экипаже их было четверо, вместе с бело-золотыми. Процессия тронулась в путь. Тариэль молчал.

Молчал и Гортхауэр. Эти люди в бело-золотой форме были ему незнакомы — должно быть, предпочитал не рисковать. Белое с золотом, цвета Манве, особенно если добавить синий или небесный...

Где-то по дороге в окошко внезапно стукнул кто-то из эскорта. Тариэль нахмурился, выглянул. Гвардеец без лишних слов указал вдаль, Тариэль посмотрел... уголок рта дёрнулся. Кивнул гвардейцу, откинулся обратно на сиденье. Один из бело-золотых тоже выглянул, и лицо у него также стало не слишком довольным. С того места, где сидел Гортхауэр, смотреть в окошко было неудобно: его усадили в центре, бело-золотые заняли места у стен экипажа.

— Что там? — прямо спросил Горт.

Тариэль обменялся взглядом с бело-золотыми.

— Всадники, личности которых подлежат проверке, — сказал уклончиво.

Горт прикрыл глаза. Ну что ж, посмотрим на происходящее _сквозь_ стены кареты...

Там, — далеко, — за кавалькадой следили. Всадники. Двое мужчин и женщина. Одеты они были как-то невзрачно, видимо, чтобы не выделяться. Чувства — внимание, и... что-то вроде уверенного "ага, отлично, его везут в город".

123 ... 678910 ... 222324
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх