Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Самый злой вид 7 - Путь крови


Статус:
Закончен
Опубликован:
16.04.2019 — 22.11.2020
Читателей:
5
Аннотация:
Добить разумных жуков? Легко! Захватить колонии? Сделано! Ну, почти... Разобраться с вурдалаками? Да ну их к черту! Пусть этим люди занимаются! Успокоить сумасшедшего ученого? Страшно же! И вообще, у нас весна и другое на уме. Нам тут еще свадьбы играть. Отдохнуть? А вот это не про нас. Жизнь полная чудес только начинается! Суетливая и опасная, но такая притягательная и заманчивая, что ни на что другое вампиры ее уже не обменяют. Книга полностью. Восьмая книга - осенью.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— В Ильхори она может умереть, — Александр продолжал делать попытка образумить Гуяна, хотя и видел, что старик полностью уверен в своей правоте и с легкостью благословил внучку на поход, — Чтобы выбивать дурь из головы молодых вампиров у нас есть Корпус Армии и век службы там. Так что не надо никого никуда посылать.

— Я ведь тоже "молодой вампир", — напомнил Арнольд, — И как раз нахожусь в процессе "выбивания дури из головы".

— Только вот вампиром ты стал не в сопливом возрасте и что такое жизнь знаешь лучше многих недавно обращенных. И уже на основании этого на твоих плечах лежит куда большая ответственность, чем на обычных рядовых. Я никак не ожидал, что ты разрешишь внучке стать добровольцем.

— Позвольте уточнить, экселенц: вы хотите, чтобы я отговорил Изольду от участия в "сафари"?

— Да! Я настаиваю на этом!

— Мне не нравится, что вы пытаетесь указывать, экселенц. Вампиры имеют право решать такие вещи самостоятельно.

Ругнувшись, Александр откинулся на спинку своего кресла и растерянно посмотрел на молчащего всю беседу Константина. Вице-алукард никак на этот взгляд не отреагировал и прийти на помощь не спешил.

— Я тебя понял, старина. Спасибо, что честно заявил о своей позиции. Можешь возвращаться к службе.

Когда за посетителем закрылась дверь, Александр закрыл глаза и покачал головой.

— Самостоятельно..., — пробормотал триумвир, повторив фразу герцога, — А мне не нравится, что все воспринимают этот дурацкий проход как веселую забаву. Добром это не кончится.

— Не думаю, что все будет очень уж плохо, — наконец, подал голос Константин, — В сражения вступать не планируется, а бить из засады мы умеем лучше многих.

— И все равно у меня дурные предчувствия.

— Ну давай подкупим Гуяна. Разрешим ему рассказать всей родне о вампирах. Он обрадуется.

— И? — Александр посмотрел на собеседника как на идиота, — Я помолчу о том, что одна сопливая вампиресса не стоит такой цены. Но ты, прежде чем сказать, о последствиях-то подумал?

— Чего там думать? Просто все посвященные будут обязаны жить в замке Гуян. А мы его уже контролируем. Никаких проблем.

— Не думаю, что нам стоит отходить от начального плана по обращению Гуянов в вампиры. Так что, если Арнольд сам разрешил внучке отправиться в Ильхори, пусть сам и отвечает за последствия.

— Все же, ты слишком мрачен, — вице-алукард закусил губу, — Не стоит накручивать себя. Давай лучше вызовем следующего, с кем стоит поговорить.

— Нет, Костя. Не будет никакого "следующего". Ты был прав! Ничего у меня не вышло с вразумлением. Придется отправлять в Ильхори полторы сотни вампиров.

— А как же твои плохие предчувствия?

— К сожалению, их к делу не подошьешь. Будем надеяться, что слишком много наших не погибнет.

— Значит надо поставить им командира поосторожней, чтобы на рожон не лез, — Константин сходу смирился с тем, что в Ильхори отправится большее, чем рассчитывали, количество вампиров и моментально стал искать варианты, как сгладить все возможные проблемы.

— И кого предлагаешь?

— Люси.

— Леврон? — уточнил Александр.

— Ее. В этом году она победила на Турнире, да и опыта командования ей не занимать.

— И осторожна она сверх всякой меры, — пробормотал Александр, раздумывая над предложенной кандидатурой, — Пожалуй, ты прав, я поддержу ее назначение перед алукардом.

— Надо только саму Люси уговорить.

— Ну, она у нас девушка ответственная и, думаю, поймет все с полуслова, надо только обрисовать ей всю ситуацию, как мы видим ее со стороны Триумвирата.

— Сделаешь это? — с надеждой спросил Константин.

— Хочешь воспользоваться тем, что Люси уважает меня больше, чем кого бы то ни было?

— Грех не воспользоваться таким преимущество, — Константин хитро улыбнулся и подмигнул триумвиру, — Так, сделаешь это?

— Хорошо. Я уговорю Люси возглавить роту добровольцев. Но в ответ ты не будешь шутить о моей свадьбе, как минимум, ближайший год.

— Тебе так надоели мои дружеские подколы?

— Их стало слишком много, Костя, и они уже давно не дружеские.

— Извини, — вице-алукард смущенно почесал затылок, — Может, я и правда перегнул с шуточками насчет тебя и Селмы. Но ты же знаешь, что я не со зла.

— Вот тогда и прекрати их полностью.

— Договорились.

Александр радостно потер руки. Нараставший несколько дней подряд поток шуток про влюбленность герцога и будущую свадьбу вампира и человека породил среди верхушки общины некий нездоровый ажиотаж. И во главе всего этого действия стоял Константин, который не упускал ни малейшей возможности пошутить над соратником о его ближайшем будущем.

Все это было вызвано завистью бывшего алукарда, ведь влюбленность вампира в принцессу никуда не делась, и хотя девушка уже позволяла вице-алукарду куда больше, чем раньше, говорить о серьезности их отношений пока не приходилось. Вот Константин и завидовал другу, а шуточками старался скрыть свою ревность. Но теперь все это должно было прекратиться, и цену за это пришлось заплатить, откровенно говоря, незначительную. Александр был готов и на большее, а отделался привычной работой.

Улыбнувшись неожиданно пришедшим в голову мыслям о невесте, триумвир покинул свой кабинет. Пусть вокруг все было погружено в хаос и лишь только начинало приходить в норму — его личная жизнь, похоже, наконец-то обрела стабильность. Ради этого стоило поработать.


* * *

*

— Три судна. На каждом не больше сотни бойцов. Не ценят нас.

— Вот окажется там десяток паладинов и пара десятков боевых магов — и посмотрим, как ты заговоришь, — генерал Каларгон зло глянул на своего помощника, но Фушон этот взгляд полностью проигнорировал.

— Сейчас все силы направлены в Ильхори. Негде имперцам взять столько свободных паладинов и боевых магов, — рыцарь выглядел полностью спокойно, — Да и на предыдущих кораблях, что перехватывал наш адмирал, ничего подобного не было даже близко.

— Я не понял. А почему он не перехватил эти корабли? — Каларгон нахмурился.

— Ну... В своем последнем сообщении наш грозный адмирал передал примерно следующее: "хватит этим сухопутным крысам прохлаждаться на берегу".

— То есть, он намеренно пропустил эти три корабля.

— Судя по всему, так оно и есть.

— Сволочь, — генерал сжал кулак, мечтая только о том, чтобы наглый мореход хотя бы на минуту оказался в зоне его досягаемости.

— Сволочь, — подтвердил рыцарь, — Перехвати он их в море, могли бы заработать больше.

— Ты все о деньгах.

— Это моя работа, — улыбнулся Фушон и тут же насторожился, — Погоди. А ты-то чего недоволен? Намечается хорошая драка...

— С заранее известным результатом, — любитель сражений не скрывал своего разочарования, — Может, хоть, и правда, там будут маги...

— Тебе лишь бы мечом махать.

— Ничего ты не понимаешь, — огрызнулся генерал, — Волнение перед боем... Тепло, растекающееся в груди во время схватки... Дрожь в коленях и пьянящая радость победы.

— Извращенец, — Фушон прервал размечтавшегося командира, — Командуйте, ваша милость! Войска готовы!

Бросив на помощника еще один злобный взгляд, генерал обернулся к вестовому и стал быстро раздавать приказы. К моменту, когда все три судна под имперским флагом вошли в небольшую бухту недалеко от города Морино, защитники острова Вурхейм уже были готовы и ждали их, спрятавшись в засаде.

Шлюпки с первыми бойцами были пропущены без каких либо препятствий. Высадившиеся с них разведчики исчезли в зарослях кустов, а сами шлюпки отправились за новой партией бойцов. И только когда на берегу скопилось не меньше сотни воинов и всего один маг, Каларгон приказал атаковать.

Под рукой генерала находилось три сотни отборных солдат, и элурцы не сомневались в том, что легко сомнут любое сопротивление врага. Собственно, на берегу так оно и получилось.

Когда из вроде бы безопасного и уже проверенного разведчиками лесочка показались одетые в доспехи воины, уже высадившиеся с кораблей бойцы сильно занервничали, а когда поняли, что перед ними противник, превосходящий их по численности, и вовсе первым делом попытались покинуть земли столь не гостеприимного острова. Только вот, на их беду, шлюпки в этот момент были в море и как раз шли от кораблей к берегу, везя очередную партию десанта.

Быстрый и слаженный удар не оставил имперцам никакого шанса. Уже спустя десяток минут элурцы с завидной сноровкой вязали пленников и обирали тела павших, не забывая при этом и о помощи раненым, как своим, так и чужим. И именно в этот момент на кораблях показали, что не собираются мириться со случившимся на их глазах разгромом.

Гулко бахнувшая пушка выплюнула в сторону элурцев цельнометаллическое ядро, и по чистой случайности оно не только попало в цель, но еще и убило сразу трех солдат.

— Маги, Мур вас задери! — озверевший Каларгон бросился в сторону одаренных, — Где защита?!

Но отрядные боевые маги уже и без напоминаний генерала исправляли свою ошибку. Воздух над элурскими солдатами заискрился, отмечая вновь действующую магическую защиту. В нее то и угодило следующее ядро, бессильно зависнув в воздухе, а затем свалившись на прибрежный песок. Залп с другого корабля оказался столь же безрезультатен, но на этом нападающие не успокоились. Целых полчаса они палили из всех своих орудий, пытаясь достать тех, кто уничтожил их соратников. Каларгон даже был вынужден организовать эвакуацию с пляжа, после осуществления которой обстрел с моря и прекратился, и сражение закончилось.

— Чего это они такие беспокойные? — получивший в недавнем бою незначительную рану, но уже перевязанный Фушон подошел к генералу.

Вопрос рыцаря не был праздным. Это был не первый и даже не второй десант на острова, который элурцам приходилось отбивать, и характер поведения имперских военных они знали на зубок. Те предпочитали не вступать в открытые противостояния в момент высадки, а проиграв бой на берегу, их суда всегда спокойно уходили обратно в море, ничуть не заботясь о помощи своим людям и иногда даже не подбирая тех, кто спасался от разгрома вплавь.

— Вот и выясни это, — хмурый Каларгон тоже бился над загадкой странного поведения имперцев, а потому с легкостью поручил дело рыцарю.

Фушон вернулся спустя всего пятнадцать минут после того как стал беседовать с пленными, и в его глазах плясали хитринки.

— Никогда не догадаешься! — сходу заявил рыцарь.

— Не томи, — раздраженно проворчал генерал, зная, что его помощник может часами мучить своего собеседника вопросами, настаивая на том, чтобы тот сам догадался до сути вещей.

— Это были не легионеры, — видимо, Фушон решил пощадить нервы своего командира и выложил все разведанное им сразу.

— В каком смысле? У них флаг легиона и цвета армии.

— Маскировка. Это люди графа..., — рыцарь растерянно застыл с открытым ртом, — Зараза! Забыл имя!

— Плевать на имя! Что они тут делали?

— Приехали грабить! — рассмеялся Фушон, — Они решили, что есть шанс по быстрому высадиться и утащить из города все ценное, свалив вину за это на регулярную армию.

— Идиотизм. Ты же уже все ценное утащил.

— Они об этом не знают. В Империи ходят слухи, что тут несметные богатства прямо под ногами лежат.

— Плохо дело, — пробормотал Каларгон, — Сами собой такие сплетни не появляются. Видимо, эти слухи кто-то специально распускает, а значит вскоре надо ждать новых гостей. Предупреди нашего адмирала и особенно укажи ему на то, что пропускать к берегу суда, которые он может перехватить в море, запрещено.

— Будет исполнено.

Рыцарь вновь отошел от генерала, но на этот раз не к пленным, а к магам, которые собрались чуть в стороне и обсуждали свой недавний провал во время боя. Около магов Фушон пробыл чуть дольше, зато, когда вернулся, его лицо передавало целую гамму чувств.

— Что у тебя такое с выражением на лице? — заинтересовался Каларгон чуть ли не впервые видя свою правую руку в таком состоянии.

— Я только что говорил с герцогом Касом.

— И что? Я с ним вчера говорил.

— Меня отзывают. Его сиятельство приказал мне немедленно отправиться в Сахию и там ждать дальнейших приказов.

Стальная латная перчатка в руке генерала смялась, как будто она была сделана из тонкой жести.

— Ты чего? — забеспокоился Фушон.

— Я тоже хочу покинуть эти проклятые острова!

— Тебе приказано продолжать их оборонять. Извини.

— Ты-то здесь при чем, если это приказ герцога? — удивился генерал, — А тебе, значит, не сказали куда дальше?

— Нет.

— Жаль. Ну, желаю удачи на новом месте.

— Благодарю, — Фушон демонстративно низко поклонился, — Для меня было честью служить под вашим командованием, генерал Каларгон.

— Еще увидимся... мятежник, — воин рассмеялся и с силой обнял своего бывшего противника, успевшего стать не только незаменимым помощником, но и другом.


* * *

*

— Я что, должна буду готовить для вас шлюх?!

В одном вопросе было столько возмущения, обиды и разочарования, что Леонид не выдержал и в голос рассмеялся. Сегодня он впервые поведал своей возлюбленной о том, чем ей предстоит заниматься на благо герцогства Кас, и баронесса оказалась не готова к этой информации, а точнее, поняла ее несколько по своему.

— Чего ты смеешься?!

— Извини меня, котенок, но видела бы ты себя со стороны!

— Это не смешно! Я не собираюсь обучать для вас шлюх!

— Дорогая! Давай ты немного успокоишься, — воевода сделал над собой усилие и, прекратив смеяться, взял девушку за руку, — Ситуация немного не такая, как ты о ней думаешь!

— А о чем тут можно не так подумать? Вы хотите, чтобы я завела для вас гарем, а вы будете трахать девок оттуда!

— Во-первых, никакого гарема. Экселенц предлагает тебе возглавить несколько иное направление деятельности. Во-вторых, никто из нас никого трахать там не будет. Поверь, дорогая, у нас хватает девиц для сексуальных утех и без всяких особых заведений. Ну, а в-третьих, никого обучать тебе лично не надо, если ты сама этого не захочешь. Твоей задачей будет организовать в Касе театр, балет, оперу и так далее и следить за тем, чтобы актрисы оттуда не страдали повышенной нравственностью и моральными принципами и с легкостью становились как содержанками богатых почитателей своего таланта, так и их фаворитками.

— То есть, шлюхами! — баронесса уперла руки в бока. — И поведай ка мне о том, кто это вас там сексуально услаждает?!

— Меня ты услаждаешь! — Леонид рассердился, — Про остальных говорить не буду! И если тебе так хочется называть актрис шлюхами, тоже препятствовать не буду, но замечу, что при таком подходе к людям никакого успеха в своей деятельности ты не добьешься!

— Но...

— Без "но"! — воевода не на шутку завелся, и его девушка впервые увидела перед собой того, кто повелевает одной из самых сильных армий континента, — Не хочешь работать — не надо! Но высказывать свои глупости на людях не смей! Да, нам нужны девушки весьма легкого поведения, но не шлюхи! Их профессионализм должен лежать несколько в другой сфере, чем кровать и все, что ниже пояса! Они должны быть нашими агентами влияния, делать это по своему собственному желанию и хорошо понимать, какая награда ждет их в будущем! Раздвигать ноги — много ума не надо! А вот обольстить мужика, удержать его рядом с собой, влюбить, очаровать и крутить им, как марионеткой, способна не каждая. И именно таких тебе предлагают найти и руководить ими! Это, мать твою, серьезная и очень ответственная работа, и то, что Александр решился доверить ее человеку, говорить очень о многом. А ты стоишь тут и корчишь из себя непонятно кого! Шлюх она, видите ли, углядела!

123 ... 910111213 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх