Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и сёстры Блек


Читателей:
11
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

В сопровождении своего официального телохранителя, которая теперь и не думала скрывать свое присутствие, Гарри прошел по Косому переулку. В этот раз его замечали, люди подходили к нему, здоровались, жали руки. Сейчас Гарри чувствовал себя увереннее. Он отвечал, раскланивался и отпускал словечки и фразы в том смысле, что Волдеморт будет повержен.

Когда они уже подходили к лестнице ведущей к воротам банка, Гарри вдруг уловил краем глаза какое-то ненормальное движение справа. В это же мгновение Тонкс вдруг с силой толкнула его, сбивая с ног, и тут же упала на него сверху. Место, где он только что был, пронзил зеленый луч. А Тонкс уже выхватила палочку и выпускала заклятья в сторону нападавшего. В следующее мгновение Гарри присоединился к ней... Было не понять, кто из них попал, но фигура в коричневом плаще упала.

Они как раз собрались подниматься на ноги, решив, что временно вне опасности и стоит побыстрее скрыться за воротами Гринготтса, когда на место происшествия подоспели мракоборцы.

Их командир как раз собрался обратиться к еще лежащей на земле паре, когда признал Гарри Поттера и Нимфадору Тонкс, которая, он это знал, была теперь телохранителем последнего. Поэтому он обратился к довольно раздраженному подростку.

— Добрый день мистер Поттер... развлекаетесь?

Ответный взгляд молодого человека, который понял, что сотрудники Министерства еще даже не сообразили, что тут произошло, заставил бы менее храбрых людей убежать куда подальше. Предводитель же просто сделал шаг назад...

Тонкс встала за спиной Хозяина и успокаивающе положила руку ему на плечо. Гарри глянул через плечо на свою рабыню и почувствовал, что остывает.

— Ладно, сэр, давайте разберемся со всем по скорее, у меня еще есть сегодня дела.

Командир мракоборцев, который наконец осмотрелся, кивнул своим подчиненным в сторону упавшего человека, а сам воздохнул с облегчением. В следующий раз, когда он встретит Нимфадору, он ее обязательно поблагодарит...

— Мистер Поттер, что именно произошло?

— Я направлялся в банк, когда уловил что-то краем глаза. Очевидно, Тонкс заметила это раньше меня, ибо в тот самый миг она толкнула меня на землю, а над нами пролетел зеленый луч от заклятия. Потом мы с нею вывели нападавшего из строя.

— Да мистер Поттер, — мракоборец осмотрел место на стене, куда ударил луч. — Вы, несомненно, родились в рубашке, я почти уверен, что это было Смертельное Проклятье.

— Да... я тоже так подумал, — Гарри на секунду передернуло. — Что-нибудь еще сэр?

— Нет... с вами свяжутся, если ваши показания потребуются...

Полчаса спустя, уже закончив все дела Гарри вернулся в Дырявый Котел... Где-то в банке, до него с некоторым запозданием дошло, что его только что чуть не убили... Но он воспринял это довольно спокойно, в конце концов, его пытались убить с годовалого возраста.

Вернувшись в помещение, где они оставили Риту в компании сестер, Гарри и Тонкс обнаружили журналисту что-то дописывающей. Судя по всему, она как раз закончила с Беллой. Скитер подняла взгляд, когда Гарри вошел.

— Гарри благодарю тебя за эту уникальную возможность. Я не забуду то, что ты для меня сегодня сделал.

— О, поверьте мне, Рита, я позабочусь о том, чтобы вы этого не забыли, — немного хищно ответил Гарри.

— Мы как раз закончили, — репортершу передернуло от несколько недружелюбного тона собеседника. — Я полагаю, что вы хотите увидеть мою статью до того, как она выйдет в печать?

— Вы совершенно правы.

— И как я могу вам ее отослать?

— На меня работает домовик по имени Добби, когда закончите, просто позовите его.

— Что же, в таком случае позвольте откланяться, — у Риты просто руки чесались как можно скорее взяться за наверное самую сенсационную статью в своей жизни.

Добби доставил будущую статью через два дня. За это время многое успело произойти. Прежде всего, на следующий же день новость об очередном покушении на его жизнь была во всех газетах. В результате Гарри отказался от идеи навестить друзей и предпочитал оставаться на Тисовой улице, ибо там, по крайней мере, до него не могли бы добраться миссис Уизли или Гермиона со своими причитаниями... Тонкс побывала на очередном собрании Ордена Феникса и вернулась с очень живым описанием всего, что там было сказано.

Миссис Уизли рыдала насчет того, что никто не может позаботиться о "ее мальчике", кричала на Снейпа, на Дамблдора... на Тонкс тоже. Она то со слезами упрекала ее за то, что вообще позволила такому произойти, то наоборот благодарила за то, что та была рядом с Гарри в самый ответственный момент.

Кстати, показаний Гарри не потребовались. Нападавшего, у которого оказалась Черная Метка, допросили с Сывороткой Правды, и тот охотно поведал, что является Пожирателем, что уже не раз применял Непростительные заклятия, участвовал в двух нападениях... Кроме того, стало понятно, что это покушение не было спланировано Волдемортом, Темный Лорд вообще не знал о том, что Гарри будет в Косом переулке. Просто этот энтузиаст случайно оказался рядом с банком и при виде Гарри попытал счастья, по личной инициативе, рассчитывая на щедрую награду со стороны Хозяина. Эти новости тоже принесла Тонкс.

Наконец на все том же собрании выступил Снейп, рассказав о том, как он сообщил Темному Лорду о судьбе двух его сторонниц, тайну, которую он якобы с большим трудом раскопал. Как выяснилось, он очень удачно выбрал время для своего доклада, ибо именно в это время перед Волдемортом отчитывались вернувшиеся участники нападения на дом Грейнджеров. В результате почти весь гнев последнего, а следовательно и Пыточные заклятия, выпали на долю этих горе-охотников на нечистокровных, а Снейпу наоборот досталась награда. С тех пор зельевар Темного Лорда более не видывал, но по слухам тот изрядно бушевал, кажется, не обошлось без жертв среди особо неудачливых Пожирателей...

Возвращаясь к работе Риты, та посчитала, что материала слишком много для того, чтобы впихнуть все это в одну-единственную статью, и потому предлагала разделить историю сестер и история Волдеморта. Гарри не возражал, настояв лишь на том, чтобы повесть о том, что бывает с теми, кто пытается его допросить, вышла первой. Сами же статьи его полностью удовлетворили.

И уже на следующий же день "Ежедневный Пророк" вышел с сенсационными заголовками...

Утром Драко Малфой прочел на передовице Пророка: "Эксклюзивное интервью с Мальчиком-Который-Выжил". Презрительно ухмыльнувшись он уже совсем, было, собрался пропустить статью, но, в конечном счете, решил-таки прочесть, чтобы было потом чем поддевать Поттера.

Но он очень скоро обнаружил, что смеяться ему не над чем, и что ему скорее положено плакать. Когда Поттер объявил, что поработил его мать, он ему ни капли не поверил, но когда потом она сама подтвердила это, отбиваться от правды стало невозможно.

Потом он припомнил произошедшее в этом доме. Он тогда убедил себя, что все это ему привиделось, и даже исчезновение вещей его матери не могло заставить его вспомнить об этом...

У него перед глазами необычайно ярко всплыла картина Нарциссы Малфой с членом Поттера во рту... Драко Малфой потерял сознание во второй раз в жизни.

Прошло больше двух недель, жизнь вошла в обычное русло, настолько обычное, насколько это было возможно.

История с покушением немного забылась, и Гарри зачастил на площадь Гриммо, где были книги, к которым у него проснулся интерес, и где была площадка, на которой он мог оттачивать навыки, которые ему рано или поздно понадобятся. С помощью Тонкс, Беллатрисы и Нарциссы он двигался семимильными шагами. Кроме того, они работали над аппарацией, Гарри чувствовал, что уже очень скоро сможет смело сдавать экзамен.

Грейнджеры вернулись к себе домой, было нетрудно убедить их взять с собой Римуса. Горячая поддержка Гермионы тому поспособствовала.

Профессор Дамблдор, кстати, дал понять, что защитные барьеры вокруг дома на Тисовой улице почти достигли своего максимума, и что он вскоре сможет оттуда съехать.

Гарри этому был более чем рад, тем более, что семейное гнездо Блэков чем дальше, тем быстрее приходило в божеский вид. Гарри запретил Добби и Винки помогать Кикимеру чистить еще запущенные участки дома, они лишь поддерживали порядок там, где старый домовик уже прошел. Сам Кикимер то и дело повторял, что уже скоро он закончит порученное ему дело, и тогда его наконец передадут мисс Беллатрисе... К счастью, они с Гермионой не разу не пересеклись, а то неизвестно, чем бы это кончилось.

Ну и главным событием этих двух недель был, разумеется, его собственный день рожденья. Самое главное, он сам-то почти и забыл об этом, в результате, когда все его друзья собрались в доме Сириуса, чтобы сделать ему сюрприз, он удался. Даже слишком удался. А Невилл, вновь оказавшийся крайним, словил Оглушающее заклятие от Гарри.

Впрочем, этот инцидент быстро предали забвение, и праздник вышел на славу. Здесь были Дамблдор и профессора МакГонагалл и Флитвик, Уизли в полном составе, Невилл и Полумна, и многие другие. В том числе и Флер Делакур, которая тут была на правах девушки Билла, а скорее даже невесты, хотя об этом не говорили прямо.

Все они, разумеется, осыпали Гарри подарками, и не только они одни, многие из гостей еще и передавали ему поздравления и посылки других, кого тут не было.

Книги, книги, книги... обо всем, начиная Магией и заканчивая кулинарией, проходя через квиддич и книжицу с очень красноречивым названием "Как довести женщину до экстаза" — Гарри так никогда и не узнал, кто именно подарил ему это.

Близнецы преподнесли ему свое личное творение: куртку из кожи дракона, которую они вытребовали у Чарли. По их собственным словам, они работали над нею три недели и теперь могут гордиться своим творением. Кожа дракона сама по себе очень устойчива против заклятий, а они, сколько могли, усилили эффект и сделали так, чтобы он распространился его на все тело. По их словам, на испытаниях, эта куртка успешно выдержала попадание десяти Оглушающих заклятий сразу.

В общем, праздник удался, и единственной, но крупной ложкой дегтя, была реакция Невилла на Беллатрису. Гарри мог его понять, но это ничем делу не помогало... Невилл не сказал об этом ни слова, но все было понятно и так.

Как бы то ни было, время шло, Гарри ждал, когда наконец сможет переехать в дом, который принадлежал ему. И он уже начал думать, что оставшаяся часть лета пройдет спокойно...

Глава 8

Глава восьмая.

Тисовая улица была темна и тиха, было уже больше четырех часов ночи, и все обитатели этого тихого уголка Англии спали. Городок, который покуда не был затронут серией странных происшествий и трагедий, обрушившихся за последние недели на страну, спал и видел сны.

Точно так же спал и Гарри Поттер, мальчик, который знал об истинных причинах этих бедствий, он спал в своей расширенной магией комнате, спал в окружении своих троих рабынь. Вчерашний вечер выдался очень бурным для него, и сейчас он спал, усталый и довольный.

Он спал, не зная, что все мысли человека, который только что перенесся на Тисовую улицу, обращены к нему...

Закутанная в плащ фигура возникла посреди скудно освещенной улицы, похоже, прибывшему было все равно, если кто-нибудь заметит его. Но замечать его появление было некому. Все тело человека было скрыто плащом, низко натянутый капюшон скрывал лицо...

Несколько секунд простоял неизвестный на месте, оглядываясь по сторонам, очевидно, он не знал, который именно дом ему нужен. Но колебания не продлились долго, на калитке дома Дурслей красовался указатель: "Тисовая Улица, дом 4". Каждый год дядя Вернон собственноручно обновлял ее, никогда не доверяя такое ответственное дело своему "ненормальному" племяннику.

Фигура направилась именно к этому дому. Нельзя было сказать, что она двигалась уверенно, более того, в ее движениях чувствовалась неловкость, скованность... казалось, каждый шаг давался человеку с трудом.

Добравшись до крыльца, закутанная в темный плащ фигура приостановилась, словно в сомнении, а потом... громко постучала в дверь.

Гарри спал крепко, но проснулся сразу. Он не сразу понял, что именно его разбудило, и не только его. Тревожно вскинулась Тонкс, чьи специально увеличенные для этого случая груди служили ему сегодня подушкой. Приподняла голову Беллатриса, что устроилась рядом с ним. Нарцисса, которая в этот раз не уместилась в постели своего Хозяина, уже успела сесть на своей кровати.

Стук повторился. Гарри как подбросило, сейчас главной мыслью в его голове было то, что надо спешить, пока не проснулись дядюшка с тетей, а то проблем не оберешься. Сестры поняли его без лишних слов.

Один единственный взмах палочкой — и обе они уже одеты, Белла и Тонкс кинулись вниз по лестнице. Цисси же, оружие наизготовку, застыла около двери в комнату, не забыв предварительно проверить окно. Сам же Гарри поспешил натянуть штаны... Он почему-то был уверен, что опасность ему не грозит. Уверенность, которую дамы вовсе не разделяли. Но в конце концов, если это Пожиратели вдруг нашли способ до него добраться и явились за ним, то они не стали бы стучаться...

Он расслышал, как скрипнула входная дверь... потом до него донесся чей-то шепот там, внизу. Он не мог разобрать слов, потом Тонкс что-то ответила... А потом на лестнице послышались шаги. Самое главное, никто из Дурслей не проснулся. Может быть, кто-то успел наложить на их комнаты заглушающее заклятие? Если это так, то надо не забыть поблагодарить...

Первой в комнату вошла Тонкс, потом кто-то закутанный в плащ, вероятно неизвестный гость, замыкающей была Беллатриса. Капюшон новоприбывшего был откинут, но никто не догадался включить свет заранее, так что Гарри не мог разглядеть лица... Зажглась лампа, Гарри потребовалось несколько секунд, чтобы привыкнуть к кажущемуся очень ярким свету... Его поздней гостьей оказалась Флер.

Гарри узнал ее сразу, но не сразу понял, что это действительно она. Последний раз они встречались всего несколько дней назад, на праздновании его дня рождения. Тогда он еще краем уха слышал, что на следующий день она собиралась вернуться домой, навестить семью... Всего несколько дней... и как она изменилась за это время...

Он помнил ее веселой, ослепительно прекрасной девушкой, которая вместе со своим возлюбленным была на его дне рождения, и время от времени отпускала очень неплохие шуточки, касательно его нынешнего положения... Сейчас ее было почти не узнать.

Ее роскошные волосы были растрепаны и смешаны, лицо было в синяках и ссадинах... И еще глаза... до самых краев заполненные болью и пережитым страхом... И то, как она сейчас стояла... едва войдя в помещение, она немедленно прислонилась к стене, и даже тут было видно, насколько ей неудобно. Гарри узнавал это... Когда ему было девять, Дадли с дружками таки однажды зажали его в угол и выместили на нем всю свою природную злобу... Всего его тело болело тогда несколько дней, каждое движение приносило боль...

— Флер... кто это сделал? — только и смог выдавить он, разрушая неловкую тишину.

123 ... 1415161718 ... 545556
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх