Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и сёстры Блек


Читателей:
10
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Основное исключение составляли Кребб с Гойлом. Обезоруживающее заклятие у них получалось каким-то очень странным: палочка соперника не улетала вверх или в сторону. Нет, казалось по ее концу били тяжелым молотом, и она устремлялась прямо в грудь своему владельцу... В результате по окончанию урока оба дуболома, а это заклятие они практиковали друг на друге, получили по нескольку синяков от своих собственных палочек.

И хотя ничего принципиально нового на этом уроке они не узнали, ученики покидали класс ЗОТИ почти взмыленными. Беллатриса заколдовала манекены, разумеется ничего общего с тренировочными моделями мракоборцев, но ученики и так вспотели, отрабатывая на них заклятия. Под занавес Белла обрадовала всех, пообещав, что скоро устроит еще одну проверку, чтобы узнать, усвоили ли они урок. Сам же Гарри почти не устал, этим летом он каждый день занимался гораздо больше. И сейчас он с некоторой гордостью поглядывал на своих тяжело отдувающихся сокурсников.

Следующим уроком были Древние Руны, и Гарри просто последовал за Гермионой. К его немалому удивлению, Панси Паркинсон двинулась в том же направлении, хотя изо всех сил старалась показать, что она совершенно случайно оказалась рядом с грязнокровкой и Поттером. Класс Древних Рун находился на пятом этаже. Перед дверью собрался пяток учеников среди которых Гарри с удивлением узнал Чоу... По идее она была на год старше. Другие ученики с немалым удивлением глядели на него, очевидно они не ожидали появления новичка, тем более такого новичка...

Дверь открылась. Преподавательницей оказалась черноволосая дама лет тридцати, чья юбка была явно коротковата... Парт в этом классе не было, ученики расселись на диванах и в креслах перед доской.

- Добро пожаловать всем на новые занятия по Древним Рунам, — широко улыбнулась преподавательница. — В этом году у нас пополнение, во-первых, мисс Чанг предпочла повторить свой шестой курс обучения, во-вторых, мистер Поттер решил присоединиться к нам. Мистер Поттер, я позволю себе называть тебя просто Гарри, ибо наши занятия всегда проходят в неформальной обстановке. Мое имя Марисса Цессо. Зовите меня просто Марисса, — она протянула руку.

- Я рад быть здесь, — выдавил из себя Гарри, пожимая руку учителю. — Надеюсь, что мое присутсвие не снизит уровень класса.

- О, не беспокойся, я учила Нарциссу Блэк, — Гарри сумел ничем не выдать своего изумления и мысленно накинул учительнице еще лет двадцать, — и я обучаю Гермиону. Уверена, с их помощью ты нагонишь всех очень скоро. — Она повернулась к доске и взмахнула палочкой. Появилось несколько рун. — Сегодня, для разминки, мы займемся старинным Рунами Англии. Гарри, можешь прочесть?

- Это значит... — с запинкой ответил Гарри, Руны он видел впервые, но они были ему знакомы, — что-то вроде "Приветствуем... нового человека".

- Ну вообще-то это значит скорее "Добро пожаловать, новый ученик", но ты верно понял смысл. Надо полагать результат "проклятия сексуальной рабыни"? — без обидняков спросила учительница.

- Да... — Гарри такая прямолинейность застала врасплох.

- И теперь, когда она и ее сестра принадлежат тебе, значительная часть их знаний тебе доступна... Хорошо, а теперь кое-что поинтереснее...

- А что Чоу делала в группе? — поинтересовался Гарри, пока они с Гермионой шли на обед.

- Парвати ее сестра рассказывала, что Чоу, ранее одна из лучших учениц, совершенно завалила экзамены в прошлом году, и потому ее оставили на второй год... такое случается редко. Только если видно, что у провала были какие-то причины не зависящие от ученика...

- Ну да... — чуть рассеяно проговорил Гарри, глядя немного в сторону. — Иначе бы Кребб с Гойлом и первый курс бы не закончили...

Гарри вернулся мыслями к девчонке, к которой он очень неровно дышал на протяжении двух лет и даже дольше. Теперь это прошло... и причиной тому были не только прошлогодние события. Несомненно, что история с Мариэттой, да и первая ссора в Хогсмиде сыграли свою роль. Хотя теперь Гарри понимал, что тогда в деревне и впрямь вел себя... не самым лучшим образом. Но ныне он испытывал достаточно сильное раздражение, ведь, если подумать, так девчонка просто охотилась за знаменитостями... или нет? Но одно он знал точно, в прошлом году Чоу внесла свою лепту в дело по превращению его жизни в ад. И это он забывать не собирается...

Обед прошел спокойно, Гарри поглядывал на четверокурников из Пуффендуя и Слизерина, у них ЗОТИ было сразу после них. И выглядели ребята так, словно на них воду возили. Белла не шутила, когда грозилась спускать по семь потов. А вот все пятикурсники, наоборот, выглядели очень довольными, хотя и чуть-чуть растерянными, особенно, опять же, слизеринцы. У них — Гарри знал — была История магии, и они явно предпочли новую учительницу Бинсу.

После обеда их ждали три часа Трансфигурации в компании с Когтевраном. Гарри окончательно убедился в верности того, что ему сказала Гермиона, когда вновь увидел среди них Чанг.

Урок прошел спокойно, ничего необычного не произошло. Только вот у Гарри возникло сильное ощущение, что Чоу опять взялась за старое: она пожирала его глазами. Сколько раз он не окидывал взглядом класс, каждый раз натыкался на нее...

Трансфигурация была последним занятием на сегодня. Поразмыслив, Гарри вместе с Гермионой отправился в гостиную Гриффиндора, в конце концов, не прятаться же ему от собственных сокурсников. Встретили его спокойно, Гарри устроился в своем любимом кресле около камина...

- Гарри... давай сыграем в шахматы?.. — оторвал его от созерцания языков пламени голос... Колина.

- А... давай, — Гарри несколько растерялся от предложения пришедшего с неожиданной стороны.

Его ярый фанат споро расставил фигурки, у него оказалось сразу два комплекта, что было очень кстати, ибо Гарри оставил свои в чемодане. Пару минут они молчали, выводя свои войска на поле боя...

- Как ты Гарри? — подал наконец голос Колин, двигая коня в сторону линии пешек противника. Его тон был удивительно серьезен, не было в нем привычной восторженности.

- Да... вроде бы ничего, — Гари непроизвольно окинул взглядом гостинную, словно ожидая чего-то непростого.

- Какого это, в один прекрасный миг оказаться чьим-то владельцем? Тем более, владельцем своего смертельного врага?

- Я... справляюсь, — с запинкой ответил Гарри. Пожалуй Колин был первым, кто начал задавть такие вопросы. Кто попытался понять, каково это было ему... — Подчас мне кажется, что я принял все это очень легко, слишком легко... — Он выдвинул пешку на две клетки вперед, прекрывая диагональ. — Вероятно, даже очевидно, что я уже не тот, каким был до этого. Глупо полагать, что, получив доступ к чужим знаниям, сам останешься прежним.

- Ну, полагаю оно того стоит... — с несмелой улыбкой покачал голову Колин, который, чем дальше, тем больше удивлял собеседника.

- Не стану спорить., — совершенно честно ответил Гарри, вообще он был сейчас очень откровенен. — Только вот если бы все остальные...

- Знаешь, что я скажу? Плюнь на них, — перебил его Квири. — Все они оборачивались против тебя уже столько раз, что тебе давно пора прекратить считаться с их мнениями, — Колин решительно вывел офицера на ударную позицию.

- Знаешь, я очень удивлен, что слышу такие слова от тебя... — Гаррин ферзь согнал с доски одну из пешек сопеника.

- Ну почему же? Я был твоим ярым фанатом... чем, если теперь немного подумать, наверняка приводил тебя в бешенство... — Колин примолк, оценивая положение на доске. Его переиграли, убей он ферзя другой пешкой, его король окажется под ударом. — Хороший ход... Я этим летом кое с кем пообщался, и это раскрыло мне глаза... Гарри, я все также поддерживаю и буду поддерживать тебя во всем. Но обещаю, больше не бегать за тобой с фотоаппаратом... Вот так, — он передвинул коня одновременно защищая еще одну пешку и угрожая офицеру.

- Спасибо... — Гарри опять смолк... Колин изменился очень сильно, и, наверное, в лучшую сторону.

- Мне вот интересно, как вы с Гермионой не разругались? Помня ее Г.А.В.Н.Э. я ожидал, что она... эээ... — очевидно Колин искал выражение помягче.

- Ну я понял. В первый раз она действительно рвала и метала, — Гарри двинул вперед пешку, защитив офицера. — Но я ее обвинил в том, что она жаждет моей гибели...

- Понимаю... Если бы ты знал, как я смеялся, когда прочел всю эту историю в Пророке... Знаешь, как если бы чирей прорвался. Малфои столько времени чувствовали себя безнаказано, делали, что хотели, а потом раз... — Он и Гарри сделали несколько ходов. — Черт, наверное нехорошо так злорадствовать, но хотел бы я видеть физиономию Малфоя, когда он узнал...

- Хм... Ты только никому не рассказывай, хорошо? Так оно случилось, что летом, еще до публикации, мы всей компанией заглянули в особняк Малфоев. И мы попались ему на глаза в... ну, не самый обычный момент. Короче, он в обморок хлопнулся...

Флер по кошачьи потянулась, было уже поздно, и она собиралась возвращаться в покои своего Хозяина. Рабочий день кончился, они с мадам Помфри залечили десятка полтора ссадин, кучу порезов, один ожог, когда у второкурсников на зельеварении что-то не сложилось. Еще одна первокурсница с перепугу упала с лестницы, которая зашевелеилась прямо у нее под ногами. Дело кончилось несколькими сильными ушибами...

Дверь Больничного крыла тихонько открылась, порог переступила старшекурсница явно азиатского происхождения.

- Мисс Делакур... — тихо и робко обратилась она.

- Да, чем могу помочь, мисс... — улыбнулась в ответ Флер.

- Чоу Чанг. Я бы хотела поговорить с вами, с глазу на глаз...

Улыбка Флер моментально увяла, а ее сознание наполнилось злостью. Да что там злостью, безудержная ярость всколыхнулась в ней, когда она вспомнила всю боль, что испытал ее Хозяин из-за этой сучки... Но занятия Окллюмменции не прошли даром, и она тут же овладела собой.

- Конечно мисс Чанг, мы можем говорить прямо тут, — широким жестом она очертила палочкой круг вокруг них. И потом продолжила без тени улыбки, или благожелательности. — Итак, чем могу помочь?

- Я... я читала от том, что случилось между вами и Гарри...

- Да, я его собственность, а он мой владелец, повелитель и Хозяин.

- Вы вероятно в курсе, что произошло между нами в прошлом году...

- Про то, как ты заигрывала с ним, а потом бросила как тряпку в День Святого Валентина? Про то, как ты предала его, привела эту изменницу... Эджком, кажется, в ряды его товарищей, а потом еще и защищала ее? Да я в курсе.

- О... — Чоу едва не отпрянула от яда, что слышался в голосе собеседницы. — Я... я вовсе не заигрывала с ним... я... он был для меня, как воспоминание о Седрике... — на глаза девушки наворачивались слезы. — Я любила Седрика... но черт меня подери, Гарри тоже был мне не безраличен! И вовсе не из-за всей этой ерунды про Мальчика-Который-Выжил... А потому, что он очень, невероятно добр, храбр... честен... он просто... он просто очень похож на Седрика... я хочу извиниться перед ним за все то, через что он прошел по моей вине... Узнав о том, что произошло с вами, я подумала, что может быть вы поможете мне...

- Помочь в чем? — взгляд Флер самую малость потеплел.

- Я хочу в полной мере расплатиться за свои ошибки... но я боюсь, что он со мной даже разговаривать не станет, а то и вовсе запустит как-им-нибудь проклятием... Если бы вы могли поговорить с ним...

Чоу подняла на Флер покрасневшие от слез глаза. Искушение было велико, и француженка аккуратно проникла в ее сознание, используя так называемую пассивную Легилеменцию, в которой очень преуспела летом. Так можно было читать лишь поверхностные, незащищенные мысли. Она не решалась проникнуть глубже, это было незаконно да и неприлично. Тем более что уже того, что было на самой поверхности, фактически выставлено напоказ, было более чем достаточно... Увиденное очень удивило, пожалуй даже потрясло Флер. А мысль о том, какие перспективы это открывало для ее Хозяина , наполнила ее сладостным предвскушением.

- Хорошо, я помогу тебе быть услышаной, ничего больше не обещаю.

Партия с Колином получилась напряженная, но в конечном счете Гарри сумел добиться решающего приемущества и вынудил соперника капитулировать. Гарри, который последние полчаса был с головой погружен в игру и в неожиданно интересную беседу, наконец огляделся вокруг.

Невилл сидел за столом, возможно он собирался что-то почитать, но не смог: вокруг него собралось десятка два ребят с разных курсов. Можно было предположить, о чем они говорят. Невилл вероятно отвечал сперва неохтно, но потом разговорился...

- Гарри, а как тебе удалось, чтобы саму Беллатрису Лестрейдж приняли в школу? — вдруг тихо спросил Колин, убирая досту и фигурки. — А то помня характер Министерства, а так же про Совет Попечителей, о котором я наслышан...

- Как? — с улыбкой переспросил Гарри. — Очень просто, директор, который опять не смог решить проблему личного состава, обратился прямо ко мне. Ну а уж потом я настоял, чтобы... ээ... подыскать местечко и для остальных. А как он там все утрясал — я не знаю, а если честно, то мне и неинтересно. Ладно Колин, спасибо за игру и... интересный разговор, но мне пора.

Стараясь не замечать хитрую, понимающую, и при этом почти гнусную ухмылку на физиономии собеседника, Гарри поднялся и направился к выходу.

- Эй Поттер, — негромко окликнул его около самого дверного проема знакомый голос.

- Я тебе уже "Поттер", Рон?

- А кем ты еще можешь быть после того как... после того, как украл у моего брата невесту... — слова вылетали у Рона почти сквозь сжатые зубы. — Чуть ли не с брачного ложа?!

- Так... пошли, — Гарри довольно бесцеремонно схватил того за руку и потащил вон из гостиной. Рон вроде пытался брыкаться, но без особого энтузиазма и уж совсем безо всякого успеха. — Тебе не кажется, что в таком случае как раз и Билл и должен быть моим самым яростным врагом? А? — разговор возобновился, как только они свернули за угол, скрывшись с глаз Полной Дамы.

- То что мой брат почему-то смирился с этим и отступил, нисколько не меняет сам факт того, что ты... — Рон весь вскинулся...

- Спас ей жизнь, — прервал его Гарри и буквально припечатал обратно к стене.

- Впечатление все это производит совсем иное! — выкрикнул Рон, отбрасываю руку Гарри.

- Это я заметил, только большинство уже успели пораскинуть мозгами и с этим впечатлением справиться! — Гарри тоже повысил голос. — И тебе тоже пора бы! Если бы отвечал на письма Гермионы, то тоже уже бы разобрался! — Эти слова возымели неожиданное действие...

- Я не знаю, чем ты запудрил ей мозги Поттер, но запомни, если ты и ее... я... я... я не знаю, что я с тобой сделаю! — с этими словами Рон пулей умчался в сторону гостиной.

Гарри недоуменно проследил за ним взглядом... Он не очень понял, что имел ввиду Рон, не предполагал же он в самом деле, что... Покачав головой Гарри направился к себе.

Флер прошла сквозь стену и вновь оказалась в их покоях. Тонкс и Нарцисса уже заняли кровать, очевидно ожидая возвращения Хозяина они решили немного развеяться, и потому она застала их в достаточно красноречивых позах... Рассеяно кивнув им она ушла в другую комнату и упало в кресло. Ей нужно было подумать о том, как рассказать ему о том, что она узнала... Рассказать ему об этом было ее обязанностью, долгом... но при этом разговор предстоял очень и очень щекотливый...

123 ... 2728293031 ... 545556
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх