— Здравствуйте, — скромно произнесло невероятное создание. — Продолжайте свою работу, пожалуйста. — Дебора так ослепительно улыбнулась, что даже Стивенсона продрало до самых печёнок, и прошествовала к креслу-пульту начальника экспедиции.
— Витч-ч, — завистливо и с каким-то восхищением прошипела Роуз. Её глаза сузились в щёлочки прицелов. — Би-и-тч!
— Кхм, кх-м, ...да, — покосился в её сторону Стивенсон, — так на чём мы остановились, дамы и господа?
— Цель выбрала разгон к надиру, сэр, — на правах вахт-навигатора ответила миз Ши. — Ждём ваших команд, сэр.
— Вы уверены, корвет-капитан? — Оливер Марк Перри, командир "Плимута", воспользовался случаем, чтоб отвести взгляд от едва прикрытых коленок и стройных бёдер миз МакДи.
— Иус полагает этот вариант развития событий верным с вероятностью... уже девяносто три процента, сэр! Моя уверенность может опираться только на объективные данные или предсказания тактического иуса. Со всем уважением, сэр!
Фрегат-капитан Перри кивнул и вопросительно посмотрел в конференц-окно, из которого за происходящим на флагмане с интересом наблюдал командир "Глостера" фрегат-капитан Абрахам Урриэл Басим, — Вы что-то хотите сказать, Эйб?
— Да. Вы позволите, господин флаг-капитан?
— Конечно, господин Басим, мы внимательно слушаем!
— Как я понимаю, сэр, эскадра оказалась в неприятнейшем положении. Отправиться вдогонку за целью — решение бесперспективное. Даже если мы получим зелёный разгонный коридор к надиру, мы всё равно отстанем минимум на сутки. Если же из данной позиции эскадра начнёт переход на альфа-гиперсклон Проксимы, она рискует потерять цель окончательно...
— Ближе к делу, господин фрегат-капитан, — Стивенсон сухо оборвал рассуждения командира "Глостера", — всё это мы и так понимаем!
— Ну что ты, Роуди, — капризным голосом вмешалась в разговор миз МакДи, — офицер так интересно рассказывает! Ты же позволишь ему продолжить, правда?
Стивенсон захотелось немедленно пристрелить эту дрянь, которая, мало того, что включила режим блондинки, так ещё и... м-да, удержать себя от убийства оказалось неимоверно тяжело, но флаг-капитан сдержался.
— Конечно, Дебора, если вам так угодно...
— Спасибо, Роуди! Эйб, дорогой, продолжай, пожалуйста, — белоснежной улыбкой МакДи повернулась к интерактивному окну, а корвет-капитан Ши отметила холодный взгляд этой ...ф-ф-ф, который превращал улыбку дамочки в оскал готовой напасть акулы.
— Да, мэм, если господин флаг-капитан не возражает...
— Он не возражает, Эйб, — миз МакДи перевела прицел своей "акульей" улыбки на Стивенсона, и тот, заметно вздрогнув, просто махнул рукой, — видишь? Продолжай!
8
— Что гнаться за 'Одиссеем', что просто перейти к Проксиме, и ждать там — оба варианта плохи, но второй можно развернуть и в нашу сторону...
— Как, интересно, — скептически отозвался Стивенсон.
— В данный момент времени, сэр, в сторону надира разгоняется шхуна 'Абигайль', принадлежащая моему доброму приятелю, корвет-капитану Пограничного Флота клана в отставке. Он — офик Морриганов, и, если клан компенсирует ему убытки, связанные с изменением планов, вполне сможет проследить за 'Одиссеем', сэр, мэм! Ещё в течение часа-полутора можно передать ему инструкции джи-связью, сэр!
— Вахт-навигатор!
— Да, сэр? — мгновенно откликнулась Ши.
— Какой объём сообщения мы можем надёжно отправить из нашей позиции в надир Мира Колыбели?
— Не более килобайта, сэр. Но около половины сообщения займут заголовок и управляющие коды.
— Как быстро шхуна получит сообщение?
— Через сорок-пятьдесят минут после отправки, сэр. Но к этому нужно добавить минут десять на расшифровку. Это же торговый корабль, сэр!
— Миз МакДи?
— Да, Роуди?
— Экспедиция способна заплатить клановому кораблю за... — гм-м... — необходимые услуги, скажем, триста тысяч соларов, не правда ли?
— Верно, Роуди. Но тебе лучше уточнить у чиф-интенданта. Кстати, откуда такая сумма?
— Среднегодовой доход в клане — около восемнадцати тысяч соларов. Пусть двадцать, да. В команде шхуны — человек пятнадцать, не больше. Так что за неделю работы — вполне привлекательно, так? Действуйте, господин Басим.
— Да, сэр!
— Минуточку, Роуди, Эйб! Скажи, Роуди, вот проследит этот, как его там, Эйб?
— Шкипер Этьен Рене Леблан, мэм!
— Галл, — сморщила нос Дебора.
— Нет, мэм. Чистокровный орлеанец, мэм, потомственный офик клана Морриган...
— Вот как? Ну, ладно... так вот, Эйб, проследит этот ваш...
— Леблан, мэм!
— Да-да, 'Абигайль', всплывая за 'Одиссеем' на Проксиме, передаст нам джи-связью сообщение, и что? О появлении там Ратникова мы узнаем и так, и Леблан нам в этом деле без надобности, верно, Роуди?
— Что вы хотите сказать, Дебора?
— Если челенжер идёт на Проксиму, зачем его ждать там всей эскадрой? Достаточно и одного корвета, верно?
— Продолжайте, миз.
— В этом случае шхуна просто провожает челенжер до Проксимы, передаёт его корвету, и всё. Но что будет, если Ратникову вдруг вздумается выйти из гиперпотока или перейти в другой?
— М-гм, — отозвался фрегат-капитан Басим.
— М-да... — одновременно с ним задумчиво протянул Перри, а Стивенсон недовольно передёрнул плечами.
Ну, потеряют они 'Одиссей', да и шут с ним! В конце-то концов, это затея Морриганов, ныне верховодящих в 'Круге', но Рокфолды, Альбион, Кеннеты скорее заинтересованы в смене своего руководства, чем в ловле Ратникова. Всем и так понятно, затея со слежкой — дурацкая. Да и что там может открыть этот челенжер? 'Странный' мир? И что, Собрание оставит такую ценность первооткрывателю? Ха! Все кланы только 'спасибо' скажут, 'отжимая' такое чудо в свою пользу! Или поделив между собой. Ну да, поспорят немного, но договорятся и поделят. Первооткрывателю — почёт, уважение, памятник, ага.
Что ещё может открыть челенжер? Новые транспортные маршруты? Да ради Бога! За такое Адмиралтейство с удовольствием выплатит премию экипажу 'Одиссея', повысит в званиях офицеров... и всё. Это никак не касается ни эскадры Стивенсона, ни клана Морриган, ни 'Круга', так? Что же ещё? Что может оправдать усилия людей, средства, ресурсы, возможную потерю влияния в 'Круге'? Месторождения ценных минералов, руд? Смешно... и совсем непонятно, с чего вдруг у Генри Рудольфа, номинеса клана Морриган, внезапно 'сорвало крышу'? Настолько, что он отдал безумное распоряжение следить за челенжером, ...который значительно быстрее любого корабля эскадры, ...кстати, о чём разговор?
9
— Миз Ши, вы же опытный навигатор?
— Да, госпожа начальник экспедиции, полагаю, это так, — Роуз зарумянилась от неожиданного комплимента.
— Какие варианты пути в Бездне есть у нашего доброго 'друга' Тедрика Ратникова, вы можете мне объяснить, миз Ши?
— Конечно, мэм. Самый очевидный после ухода в Устье надира — использование гамма-потока для перехода к Проксиме...
— Да, я уже поняла. Вот, добрался он до Проксимы, и что дальше?
— Дальше? — Роуз недоумённо посмотрела на Дебору. — Дальше челенжер либо вернётся в гамма-поток, связывающий Проксиму с Миром Колыбели, либо уйдёт в альфа-поток...
— Отлично, миз Ши! Если он вернётся, мы уже знаем, где он окажется. Что будет, если он пойдёт альфа-потоком?
— Ну, мэм, коридоры Вселенной — довольно странное место. Так что этим альфа-потоком тоже можно вернуться на Колыбель, но зачем это ему? Ведь челенжер отправляется исследовать Космос...
— Точно, миз Ши! Исследовать Космос, верно? То есть, даже завернув по пути на Проксиму, 'Одиссей' всё равно окажется в результате в некой точке пространства, из которой он сможет либо вернуться на Колыбель, либо пойти дальше, на Периферию, в Дикие Земли, так?
— Верно, миз МакДи, — удивлённо приоткрыла рот Роуз, — но ведь это значит, что нам не нужно...
— ...идти к Проксиме, миз Ши, верно? Совсем не нужно. Скажите, мы можем, оставаясь в том самом месте ветвления альфа-потока, подождать челенжер, независимо от того, будет ли он идти с Проксимы или Колыбели?
— Да, мэм. Но наши сканеры способны эффективно отслеживать лишь трёхмерную картинку, так что если 'Одиссей' пойдёт не совсем точно по нашим следам, мы его упустим...
— Это так, миз Ши. Но в эскадре — пять кораблей, а для отслеживания всех трёхмерных проекций, если я не ошибаюсь, достаточно четырёх. Ну же, миз Ши, почему вы молчите?
Изумлённо молчала не только корвет-капитан Ши, ошеломлённо застыли и все старшие офицеры. Такая простая идея отчего-то не пришла никому в голову! Никому — кроме этой 'маковой' МакДи.
— Но, мэм, — стыдливо замямлила Роуз, — так никто никогда не делал...
— Ну и что? — Дебора распахнув глаза, наивно оглядела окружающих, — значит, мы будем первыми!
10
— Кх-м, — нарушил неловкое молчание Стивенсон, — вообще-то миз МакДи предложила отличную идею, — он одобрительно кивнул женщине: 'Ха, ничего, пусть знает своё место!' — Однако к этой поистине блестящей идее есть серьёзное замечание. Что делать, если челенжер не пойдёт на Проксиму, не вернётся в альфа-поток, — не важно, через Светлый Мир, или воспользовавшись бета-ветром, — а спокойно, уйдя из коридора в Бездну, отправится по 'бездорожью' к своей неведомой цели?
— Сэр, — вмешался Перри, — это маловероятно. Точнее, корабль плохо вести в Бездне слишком долго, поскольку ресурс парусов ограничен, а отказ их синхронизаторов фатален. В потоке идти безопаснее, а в столь важной экспедиции, которую затеяла 'Виржин'...
— Что вы имеете в виду, господин Перри?
— 'Одиссей' не просто гуляет сам по себе, а проводит тестовые испытания перспективной модели корвета следующего поколения, и длительное перемещение вне потока вряд ли понравится наблюдателю Флота. Так что сутки-другие, не более, а потом челенжер всё равно вернётся в альфа-поток.
— То есть, Оливер, — воодушевилась миз МакДи, — несмотря на необъятность Вселенной и бездонность Бездны, без этих странных коридоров Тедрику Ратникову не обойтись. И, при тщательном размышлении, такой коридор оказывается единственным так?
— Да, мэм.
— И в этом коридоре мы вполне можем расположить эскадру таким образом, что челенжер будет обязательно обнаружен. Верно, миз Ши?
— Похоже, вы правы, мэм!
— Отлично! А вот теперь мы можем сформулировать задание и для 'Абигайль'. Если 'Одиссей' уйдёт в 'чистую' Бездну, шхуна обязана следовать за ним не менее двенадцати часов, чтобы установить точный курс, а затем максимально быстро идти к тому месту, где ты, Роуди, разместишь свою эскадру. Скажем, в нескольких листах за тем самым местом ветвления, да? Дорогой, ты не уснул? Стивенсон злобно зыркнул на Дебору и вернул взгляд к конференц-окнам.
— Фрегат-капитан Басим! Вам надлежит в течение четверти часа подготовить от имени начальника экспедиции... — Стивенсон краем глаза заметил утвердительный кивок Деборы. — ...согласованный с чиф-интендантом разовый контракт для шкипера — как его звать, Леблан, да? — и отправить на подтверждение исполнителю. Ждать согласия данного шкипера в течение двух часов. О результате известить начальника экспедиции и командира эскадры. Выполнять!
— Да, сэр!
— Иус, приказ по эскадре. Уходим в гипер, фрегаты и крафтер — строем уступа, 'Глостер' лидирует. 'Фридом' — в авангарде на десять лайм с превышением в десять лайс, 'Коронадо' — арьергард в десять лайм с понижением в десять лайс. Джи-связь по стандартному протоколу 'звезда-четыре' через флагман. Готовность к уходу — три часа. Известить экипажи: занять места по расписанию перехода в гипер. Выполнять! И, миз МакДи, Дебора...
Женщина поднялась с кресла и уже направилась к выходу, но, среагировав на слова флаг-капитана, остановилась и высокомерно посмотрела на Стивенсона.
— Что, Роуди?
— Ваше платье великолепно...
— Спасибо, — МакДи гордо вздёрнула подбородок.
— ...Но в следующий раз, будьте любезны, оденьте положенную вам форму оф-полковника. Чёрт возьми, Дебора, вы всем нам так дороги, что даже мысли о мельчайшем ущербе для вас причиняет боль всем офицерам 'Плимута'. Форма — не просто одежда, на самом деле это практически лёгкий скафандр. Она способна спасти жизнь...
Флаг-капитан говорил, говорил, говорил, ни на мгновение не уменьшая фонтан своего красноречия. Нет, Стивенсон, выступая с этим монологом, не казался ни занудой, ни формалистом, наоборот. Его речь была проникновенна, искренна, изобиловала яркими примерами тяжёлых травм и увечий, понесённых из-за пренебрежения форменной одеждой. И с каждой минутой высокомерие и аристократизм Деборы МакДи таяли и таяли, а улыбки офицеров, особенно женского пола, становились всё шире и шире, ...правда, все они старательно отворачивались, стараясь не попасться на глаза тихо впадающей в бешенство начальнице экспедиции.
— ...так что берегите себя, дорогая миз МакДи, мы все очень за вас волнуемся, — без тени улыбки завершил свою речь Роуди Стивенсон, наблюдая, как маково-красное платье исчезает за створом командного мостика...
11
254, мая 29-го, ещё часом позже,
Светлое Пространство Мира Колыбели,
Шхуна Т.Ф. клана Морриган 'Абигайль'.
— Этьен, — невысокая изящная смуглая брюнетка, одетая в строгую светло-голубую форму Торгового Флота, игриво пихнула в плечо крупного мужчину в кителе шкипера, — да отвлекись ты, наконец, от всего этого мердэ, дерьма! Иус выполнит разгон и без твоего участия, — брюнетка погладила мужчину по щеке, — ты до самого склона эби-жо'фрэ совершенно свободен!
— Не ругайся, мон шери! — Леблан ни на мгновение не отвлёкся от картинки, демонстрируемой навигационным иусом. — Тебя это совершенно не красит. Пойми, наконец, — он лёгким движением поймал женщину за руку, — даже если всё делает иус, всё равно шкипер обязан присутствовать на мостике!
Лёгкое усилие руки, и женщина без всякого сопротивления оказалась у него на коленях. Немного поёрзав, она доверчиво прижалась к широкой груди, кокетливо взглянув в его лицо.
— Ни минуточки для своей бель-фем, красотки, уи?
— Сейчас? Минуточка твоя, мон шери.
— Только минуточка? А если, Этьен, я предложу триста тысяч... — тёмные глаза женщины странно вспыхнули — соларов за пять минуток твоего внимания?
— Триста тысяч?! — Леблан с изумлением перевёл взгляд на женщину, по-хозяйски устроившуюся на его коленях, — соларов?
— Уи, жадный мальчишка! — Женщина, откинув голову, весело рассмеялась.
— Погоди, Берсэ, что ты сказала о трёх сотнях тысяч?
— Твой добрый приятель, — ну помнишь? — этот варвар, Басим, прислал срочный контракт. Не от себя, от своей метрессы, конечно. — Дамочка слегка отстранилась, упёршись левой рукой в широкую грудь шкипера, — Там обозначено именно такое вознаграждение. Хочешь ознакомиться?
— Берсэ!
— Ответ нужно дать в течение четверти часа, мон шери, иначе все эти денежки скажут оревуар!
— Берсэ!! Где контракт?!
— Фи, какой ты грубый!
— Берсэ!!!
— Ну ладно, я тебя прощаю. Хи-хи! Вывожу предложение в отдельное окно. Видишь? Ткни пальчиками сюда, и подписанный контракт уйдёт к твоему приятелю, Басиму, уи? Кстати, видишь этот значок? Пакет дополнительных инструкций, милый, который станет доступным, если ты согласишься, ...хотя, если честно, мне не нравится...