Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гарри Поттер и сёстры Блек


Читателей:
11
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Профессор, а почему появившись в моей комнате, вы сначала беспокоились за мое состояние?

— Когда Нимфадора появилась у меня в спальне и сказала, что ты собираешься сделать, мне вспомнилось кое-что из книг, что я недавно прочел. В старые времена было немало случаев, когда Проклятье Сексуальной Рабыни накладывали на вейл. Так вот, потом это прекратилось, ибо часто случалось так, что заклятие не срабатывало, более того, накладывающий его волшебник при этом сильно страдал... были даже смертельные случаи. Вероятно, у вейл есть какой-то защитный механизм... и кто знает, может именно то, что мисс Делакур пришла к тебе по своей воле, сыграло решающую роль...

Дамблдор действительно ушел, вполне возможно, что он даже вернулся к себе в кровать и спокойно проспал до утра. Гарри так не мог, этой ночью он ложился несколько раз, он ненадолго засыпал и потом просыпался... ходил по Больничному крылу, где им выделили четыре койки. Он и помыслить не мог о том, чтобы вернуться на Тисовую улицу. Он оставался рядом с Флер, ежечасно справляясь у мадам Помфри, бессменно дежурившей у постели больной, о ее состоянии. В конце концов, та, которая тоже, между прочим, не выспалась, вспылила и пригрозила напоить его снотворным зельем, если он не прекратит метаться... Странным образом, именно это успокоило Гарри, и он все-таки заснул, чтобы проснуться лишь несколько часов спустя. Уже ближе к утру, Цисси сжалилась над медсестрой, у которой уже глаза слипались, и предложила ее подменить. Та, было, заупрямилась, но в конечном итоге уступила. Правда настояв, чтобы ее позвали, едва только Флер очнется. Нарцисса легко согласилась на это. Вообще говоря она предложила свою помощь не из чистого альтруизма...

Гарри проснулся, чувствуя, как две пары рук ласкают его тело. Беллатриса и Дора обнаружились рядом с ним... Гарри попытался подняться, но Белла помешала ему самым сладким образом. Ее губы накрыли его собственные, и она мягко прижала его голову к подушке.

— Позвольте мне услужить вам, Хозяин, — прошептала она, прежде чем принять его внутрь себя.

Гарри был, понятное дело не против, хотя и не проявлял обычного энтузиазма. Покуда Беллатриса седлала его, Цисси, честно выполняя уговор, не спускала глаз с продолжавшей мирно посапывать Флер, а Тонкс наблюдала за дверью... а то мало ли?

Минут десять спустя он сидел на кровати, поглощая завтрак, доставленный прямо сюда Добби, который был просто счастлив от самого факта, что он приносит завтрак Гарри Поттеру... Все-таки временами понять домовых эльфов было непросто. Впрочем, может человеку и не надо пытаться понять их своим разумом, а просто принять их такими, какие они есть?

Настроение у Гарри было не самое лучшее, даже с учетом того, что Беллатриса сумела его существенно повысить. Сегодня его наверняка ждал непростой день, нужно было разобраться со всей этой жуткой историей... А она еще наверняка аукнется... Достаточно было просто подумать о Билле Уизли, парне которого он знал не то, чтобы очень хорошо, но все же в достаточной мере, чтобы понять: он не обрадуется. Да и кто обрадуется, узнав, что любимая девушка, почти невеста, стала чьим-то сексуальным рабом?! И попробуй — убеди, что сам ты тут почти не при чем...

Гарри не то простонал, не то проворчал что-то нечленораздельное. Он уже давно смирился с тем, что ему никогда не удаться пожить нормальной жизнью, но всему ведь есть предел... В его памяти пронеслись все странные, кажущиеся противоестественными и просто дикие события и происшествия, с которыми ему пришлось иметь дело только за это лето. И это притом, что с большинством Волдеморт если и был связан, то только очень косвенно. Гарри издал уже хорошо слышный стон.

Все присутствующие почувствовали, как настроение их Хозяина стремительно падает, даже так и не проснувшаяся Флер вдруг показалось как-то менее... спокойной в своем сне без сновидений. Дора тихо опустилась рядом с ним.

— Хозяин, что с вами?

Гарри пришлось почти прикусить себе язык, чтобы не сорваться и не закричать на свою рабыню, которая была ни в чем не виновата, а лишь беспокоилась о нем.

— Просто жизнь вдруг представилась мне особенно тяжкой, Дора...

— Хозяин, — улыбнулась она и успокаивающе положила ему руку на плечо, — вам больше нет нужды держать на своих плечах всю тяжесть этого мира. Тети, я... а теперь и Флер, мы теперь с вами, и мы с радостью возьмем на себя весь излишний груз.

— Спасибо Нимфи... — тихо ответил Гарри, поскольку в коридоре послышались шаги. — Мне было очень нужно услышать это. — На душе действительно полегчало.

Дверь распахнулась, и в госпиталь вошла целая компания: директор, Снейп, мадам Помфри, Флитвик и еще почти незнакомая Гарри дама, профессор Вектор. Медсестра немедля начала новый осмотр пациента, учителя Чар и Нумерологии присоединился к ней. Снейп сперва одарил Гарри довольно неоднозначным взглядом, после чего тоже подошел к Флер. Надо полагать, директор прихватил с собой всех профессоров, чьи знания как-то касались Темной магии, или Меток...

Покуда длился осмотр, директор шепотом рассказал ему, что его французским знакомым, которых он, несмотря на поздний час, попросил помочь, ничего не удалось выяснить. Замок Делакур оказался полностью заперт, даже отрезан от каминной сети. Это само по себе было необычно, но к сожалению недостаточно, чтобы что-либо предпринимать...

— Это удивительно... — пропищал возбужденный крошка Флитвик, невежливо врываясь в разговор. — Нам удалось обнаружить на ее магической сущности следы того, что очевидно раньше было Клеймом... — говоря это, мастер Чар потерял часть энтузиазма. — Но это именно следы, и они исчезают! Беспрецедентный случай... Поговорка: "несмываем, как Красное Клеймо" более неактуальна!

— Альбус! Полагаю, она просыпается! — Флитвик оказался прерван.

Все тут же оказались рядом с постелью. С тех, как Гарри смотрел на нее в последний раз, состояние Флер еще более улучшилось. В течение всей ночи он подмечал, как синяки по всему ее телу понемногу рассасываются. Понемногу... но так, что присутствуй здесь врач-магл — он бы, наверное, с ума сошел. Сейчас Флер выглядела намного лучше.

Ее веки задрожали, потом поднялись. Девушка приподнялась на ложе, она явно пока не понимала, где находится, наверное, она не узнала и присутствующих. Ее дикий, напуганный взгляд метался по помещению, пока не остановился на Гарри...

— Хозяин, — прошептала она, ее взгляд прояснился, и она сделала попытку выбраться из кровати.

— Что ты, Флер! лежи... — тут же остановил ее Гарри. Насколько он понимал, француженка намеревалась опуститься перед ним на колени и поцеловать его ступни.

— Как... как вы себя чувствуете, мисс?.. — голос мадам Помфри немного дрожал.

— Хо... намного лучше, спасибо... — Флер осмотрела свои руки, а потом заглянула под покрывало. Гарри был уверен, что ее взгляд остановился там, где совсем недавно было Клеймо. — Спасибо...

— Мисс Делакур, вы в Хогвартсе, и все будет хорошо, — начал директор, и получил от Флер довольно странный взгляд. — Но нам очень нужно узнать, что с вами произошло... — Флер ничего не сказала, а лишь подняла вопросительный взгляд на Гарри.

— Скажи нам, кто сделал это с тобой? — тихо спросил Гарри, давая ей понять, что он хочет, чтобы она ответила.

— Виконт де Вальпонт и... — она сглотнула, — и мой отец...

История Флер, казалось, вышла прямиком из чьих-нибудь кошмарных снов. Когда четыре дня назад она вернулась в замок своей семьи, все было, как обычно и ничто не предвещало будущих событий.

Ее родители как всегда были рады возвращению старшей дочери, точно так же как и Габриэль, которая в сестре просто души не чаяла. Все было хорошо, все было, как и должно быть... до вчерашнего дня.

Ее отец, граф Жан-Поль Делакур, хороший знакомый Дамблдора, кстати говоря, отбыл куда-то по делам еще прошлым вечером и не возвращался всю ночь. Но никто не беспокоился, такое случалось нередко. Ее отец был самым, что ни на есть благородный, высокорожденный дворянин магической Франции. Аристократ в самом лучшем смысле этого слова, и он всегда очень любил и свою жену, и своих детей.

Человек, что вернулся домой около полудня, был кем-то иным, это был настоящий монстр. Уже его лицо...

Он закричал что-то о том, что уже достаточно терпел у себя под крышей разных "животных" — это он о своей семье. Когда его жена попыталась его образумить, он ответил ей Пыточным заклятием... Тут уже Флер попыталась его остановить, за что тоже получила дозу боли... А потом граф применил Смертельное Проклятие... Флер долю секунды наблюдала за тем, как ее мать безжизненно опускается на пол, а потом схватила свою сестру в охапку и они вместе выбежали в коридор. Габриэль была на грани обморока, потому ей почти что пришлось тащить ее.

Она затолкала сестру в камин и хотела отправить ее к тете Эманюэль... Дальше была только боль...

Она пришла в себя прикованной к стене, ее одежда превратилась в лохмотья, и уже тогда ее тело было покрыто синяками, очевидно граф, она уже не могла назвать его отцом, не удовлетворился одним только "Круциатусом"...

Тут Гарри предпочел не узнавать подробности, и потому Флер перешла к тому, что было дальше. Граф заявил ей, что извел на них огромные деньги, и пора бы им их возместить, и что из-за нее Габриэль ушла, и он лишился половины прибыли. Но зато нашелся покупатель, готовый за нее хорошо заплатить... когда этот покупатель вошел, Флер испытала ужас сравнимый только с тем, что она ощутила, видя смерть своей матери. Виконт де Вальпонт...

Эта семья уже очень давно пользовалась самой дурной славой: блюстители чистоты крови, они пошли настолько далеко в родственных браках, что могли являть собой просто пример вырождения... Уродливые, жестокие, подчас совершенно безумные. Но при этом семья оставалась очень богатой, потому что в давние времена один из их предков оказал огромную услугу гоблинам, и с тех пор они управляли их финансами, не позволяя тем полностью растратить их. Нынешний же глава этой семьи далеко превосходил своих предшественников. Ходили упорные слухи, что похищает у маглов детей и молодых девушек, а потом где-то прячет их изуродованные тела. Но Министерству магии Франции так и не удалось ничего найти...

Теперь Флер могла с уверенностью сказать, что слухи о том, что глава "почтенного, чистокровного семейства" — садист и педофил, скорее всего, верны...

Ее продали за сто миллионов галлеонов. Там же на месте ей и поставили Клеймо. То была идея графа, чтобы, как он сказал, "это животное знало свое место". После этого ее доставили на дом к владельцу.

Что было дальше Флер не могла вспомнить, для нее все слилось в беспрерывную череду, состоящую из насилия, побоев и снова насилия... Время от времени это прерывалось на несколько минут, в течение которых виконт опрокидывал внутрь себя новую бутылку спиртного, после чего все возобновлялось с новой силой.

Рассудок отчасти вернулся к ней уже ночью, рядом с ней храпел напившийся как свинья виконт. А у нее на груди красовалось Клеймо, которое означало, что она не сможет ни сбежать, ни освободиться от него...

Первым ее побуждением было вскрыть себе вены, разбить голову, свить веревку... Но она не могла, даже добравшись до ножа, она ничего не могла сделать. Ее собственная рука предавала ее, останавливая оружие в доли миллиметра от тела... Точно так же она не могла ничего сделать этому упившемуся до поросячьего визга животному, что продолжало храпеть на кровати. Она ничего не могла...

Она не могла никому сказать, что с ней произошло, где ее мучитель. Она знала, что едва он проснется, она вновь станет марионеткой, которая прыгнет в огонь, если ей прикажут...

И именно в этот момент отчаяния ей в голову пришло решение. Шанс, возможность, надежда... возможно, крошечная, но тем не менее реальная. Она не знала, откуда пришло это вдохновение, казалось, ей кто-то прошептал этот совет на ухо... Словно бы кто-то невидимый напомнил ей о Гарри Поттере... слава Мерлину, она знала его адрес от Билла...

Рассказ Флер выслушали, почти не перебивая. Грозный Глаз Грюм, который присоединился к ним вскоре после начала повествования, довольно скоро умчался обратно в министерство, поднимать на ноги Отдел Магического Правопорядка, чтобы те связались с французами. Мадам Помфри не выдержала и половины рассказа и поспешила покинуть Больничное крыло. Вскоре за ней последовали Флитвик, а потом и Вектор.

Дамблдор, который всегда старался оставаться одинаковым, чтобы не происходило, сжал губы так, что они побелели. Но это было все, что выдавало его эмоции. Даже непрошибаемый, плюющий на всех вокруг Снейп не остался столь невозмутим.

Сам же Гарри заставил себя выслушать это до конца, и он сделал это, прежде всего благодаря трем дамам, что сейчас стояли рядом с ним... Он поклялся, что сделает все от него зависящее, чтобы Флер смогла забыть вчерашний день... Этим утром, перед тем, как Тонкс удалось развеять его мрачность, он почти злился на Флер за то, что она появилась, вновь переворачивая его мир с ног на голову. Сейчас ему было стыдно просто потому, что мог подумать о таком...

— Не могу в это поверить... — прошептал Дамблдор, когда Флер замолкла. — Я ведь хорошо знал Жан-Поля... Мисс Делакур, я прошу у вас прощения за то, что вам пришлось вспомнить все это. Я немедленно отправляюсь во Францию, я узнаю, что могло произойти с вашим отцом... И я сделаю все от меня зависящее, чтобы... — Дамблдор сглотнул, словно останавливая слово, уже готовое сорваться с языка, — виновные не ушли безнаказанными...

— И... прошу вас... найдите Габ"иель.

Глава 9

Глава девятая

Флер лежала рядом со своим Хозяином. Наконец, впервые за все эти дни все было хорошо. Она наконец покинула больничную койку, она была с ним и могла служить ему. Мадам Помфри, медсестра Хогвартса была очень доброй и заботливой женщиной, хорошим целителем, но она не могла, а может и не хотела понимать, на какую пытку обрекала свою пациентку, удерживая в Больничном крыле почти неделю.

Флер поправлялась очень быстро, так что медсестра, а так же навещавшие ее целители только диву давались. Ее саму это нисколько не удивляло, она просто страстно желала быть полезной своему Хозяину, и ее организм делал все, чтобы она могла быть в его распоряжении как можно скорее...

Ее тело полностью выздоровело всего за четыре дня, но ее продержали в постели еще два. На всякий случай. Чтобы она не подрывала свое столь быстро вернувшееся здоровье. Чтобы ей было проще справиться с моральным шоком...

Они не понимали, что именно этот постельный режим и был едва ли не главной причиной ее неблестящего состояния. Если бы не Хозяин, который проводил сколько мог времени рядом с ней, она вообще не занала, как бы тогда пережила эти дни...

Граф Делакур был схвачен в тот же день, когда она проснулась в Больничном крыле школы Хогвартс и поведала свою историю. Грозный Глаз и Дамблдор подняли тревогу в Министерствах Магии Англии и Франции. Мракоборцы вломились в фамильный замок Делакуров и в поместье Вальпонтов...

123 ... 1617181920 ... 545556
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх