— Шепард, готовитесь к немедленной высадке. Возьмете с собой капрала Дженкинса и второго лейтенанта Аленко, — скомандовал контр-адмирал.
— Для такой операции мне потребуется больше людей с учетом того, что творится на планете, и неизвестно с чем мы столкнемся. Ведь это уже не незаметное проникновение, а операция эвакуации особо ценных грузов в условиях ведения противником активных боевых действий, — высказал своё мнение капитан-лейтенант.
— И кого ты еще хочешь взять? — задал очевидный вопрос Дэвид.
— Прессли и Адамса, оба опытные солдаты с реальным боевым опытом, и оба в хорошей физической форме. В отличие от Джекинса, только выпущенного из академии, и проблемного биотика Кайдена с постоянными головными болями, — прямо высказал свое мнение о предложенных бойцах Шепард. — Группа из пяти человек в таком случае будет более эффективна.
— Ты вообще отдаешь себе отчет о том, кого ты просишь отправить с тобой в бой?! — негодующе спросил Андерсон.
— Я прошу отправить со мной нормальных солдат, а не двух необстрелянных юнцов, — пожал плечами Джон, давая понять, что не видит причин излишнего беспокойства капитана корабля. — Ведь нам очень нужен этот маяк и хороший отзыв о моих умениях от СПЕКТРа Найлуса.
— Он прав, капитан Андерсон, — поддержал Шепарда Крайк, отметив про себя умение того правильно подбирать команду, оценивать умения и полезность каждого из них для предстоящей операций.
— Хорошо, будь по-вашему, через час в ангаре, — махнув рукой на наглого капитан-лейтенанта контр-адмирал.
Через сорок минут вся назначенная на высадку пятерка уже была в ангаре, занимаясь подгонкой брони и проверкой оружия. Найлус, прислонившись к стене и закрыв глаза, казалось, дремал стоя, но Шепард был не уверен в своем выводе на его счет, всё же тот был не человеком, и Джону было точно не известно, чем он занимался в таком состоянии.
— Найлус пойдет впереди, мы высадим его чуть раньше вашей группы, — отдавал последние указания Андерсон, старясь перекричать свист ветра из-за открытой аппарели, с которой на землю с высоты десятка метров спрыгнул Крайк.
— Вас понял, — коротко ответил Шепард.
— От вас сейчас многое зависит, капитан-лейтенант. Удачи, — бросил напоследок группе высадки контр-адмирал.
Пятерка бодро покинула загрузочную аппарель, спрыгнув с высоты трех метров на мягкую землю Иден Прайм.
Примечание к части
ЧВК — частная военная компания. РЭБ — радиоэлектронная борьба, системы предназначенные для нарушения и защиты работы систем связи, целеуказания, шифрования
>
Глава II. Иден Прайм.
Планета встретила гостей хмурым небом, мелким дождем и дымом пожарищ, поднимавшимся со стороны ближайшего населенного пункта, о чем сообщил штурман «Нормандии», как самый подкованный в быстром ориентировании без спутниковой корректировки и ориентирования по пеленгу их маяков.
— Наша цель в полутора километрах на север, идти придется через довольно открытое пространство с редкими деревьями, — вытаскивая максимум информации из карты, сообщил штаб-капитан Прессли.
— Я впереди, следом за мной Чарльз, за ним Ричард и Кайден. Аленко в случае чего прикрывает вас троих биотическим щитом, Грег ты замыкающий. Огонь открывать только в случае реальной опасности, не хватало нам пристрелить какого-нибудь колониста, засевшего в кустах. Всем всё понятно? — осведомился Джон, получив на уни-инструмент от штурмана карту с проложенным маршрутом движения.
Продвигались медленно, сохраняя молчание, пользоваться связью из-за активной работы средств глушения было бесполезно в принципе. Группа старалась пользоваться любыми укрытиями, будь то большие валуны, которых, к радости Шепарда, было достаточно в округе, или толстые деревья. Через двадцать минут пути при подходе к небольшому леску столкнулись с первыми признаками нападения: несколько расстрелянных колонистов, сгоревший наземный транспорт и останки каких-то местных представителей фауны. Дженкинса едва не вырвало от увиденного, остальные же остались внешне спокойными.
Едва они углубились в лес, как от смерти Джона спасло лишь отточенное за десять лет службы чувство опасности. Перекатом уйдя за ближайший камень, он открыл огонь в направлении, откуда донеслись выстрелы, его тут же поддержали огнем Прессли и Аленко, а Ричард даже не поднял оружие, видимо не до конца придя в себя после увиденного ранее. Через тридцать секунд все четыре вражеских летающих дрона были сбиты прицельным огнем троицы.
— Дженкинс, приди в себя, твою за ногу! — рявкнул на парня Чарльз, стараясь встряхнуть того и вывести из шокового состояния, парой ударов по шлему.
— Я в норме, — неуверенно отозвался Ричард, помотав головой.
— Грег, забирай капрала под своё начало, следуйте за нами на расстоянии сотни метров, — коротко приказал Шепард, разбивая группу.
Через еще полкилометра они вновь наткнулись на группу летающих дронов неизвестного противника, которую сразу засек капитан и снайперским огнем с более удобной позиции разобрался с ними. Едва они добрались до дороги, ведущей прямо к ущелью, где велись раскопки, как на их группу выскочила девушка со штурмовой винтовкой в руках, в темно синем бронекостюме, измазанном грязью и кое-где подпаленном, с тройкой дронов на хвосте. Первым среагировал Чарльз, прыжком оттолкнув девушку с линии огня противника и укатившись вслед за ней в невысокие придорожные кусты. Кайден при помощи биотического броска сбил двоих, размазав их по большому валуну, третьего очередью из Лансера сбил Шепард.
— И что это была за фигня? — вылезая из кустов и держась за голову, спросила девушка, о чем легко можно было судить по форме грудной броне пластины.
— Вообще-то наш штурман спас Вам жизнь, — ответил девушке Джон, проверяя состояние спасенной при помощи уни-инструмента, снимая показании с ВИ её брони. — Вы кто вообще?
— Сержант Эшли Уильямс, двести двенадцатый взвод. Вы командуете спасательной операцией, сэр? — тут же подобралась девушка, уни-инструмент которой распознал звания присутствующих.
— Нет. Мы не спасатели, мы прибыли, чтобы забрать находку археологический партии Иден Прайм. Что тут вообще творится? — осведомился капитан-лейтенант, подав знак Чарльзу и Кайдену следить за окрестностями.
— Нападение гетов, они перебили весь наш взвод и парней из ЧВК, присланных мэром и они тоже явно ищут маяк, сэр, — отрапортовала Эшли, внимательно наблюдая за реакцией капитана.
— Указать, точное местоположение маяка можешь? — разворачивая голограмму карты, спросил Шепард.
— Нашли его вот тут, но с утра его увезли на ближайшую станцию монорельса, хотели переправить в космопорт, — указывая на карте точку, где обнаружили находку, и путь до станции монорельса.
За время их разговора к группе присоединились Грег и Ричард, а из-за поворота каньона вышла группа из двенадцати гетов-солдат и первыми открыли по группе Шепарда шквальный огонь, лишь предупредительный возглас Аленко спас их отряд от невосполнимых потерь, но Дженкинсу прострелили правую руку. Из-за плотного огня гетов высунуться из укрытий было невозможно, но Адамс на звук шагов противника метнул в них две гранаты.
На несколько секунд интенсивность огня гетов снизилась, чего хватило Джону, Чарльзу и Эшли, чтобы высунуться из своих укрытий и всадить в ближайшие платформы длинные очереди почти до перегрева штурмовых винтовок. Еще троих броском приложил об стену Аленко, Ричард и Грег бросили в остатки группы противника несколько гранат. Шепард и Ульямс добили парочку отброшенных Кайденом гетов, которые ещё шевелились.
— Прессли, что со связью? — поинтересовался капитан-лейтенант.
— Всё ещё надежно глушится, — отрапортовал тот, проверяя оружие.
— Плохо. Уильямс, ведите нас к лагерю археологов самым коротким путем, — отдал приказ Шепард, решив поспешить, ибо неизвестно, что там за время пока они двигались случилось с Найлусом, уж труп СПЕКТРа, ему как итог миссии точно был не нужен.
Девушка лишь кивнула, после чего практически бегом повела группу к лагерю археологов. По пути наткнулись на двух гетов, которые насадили ещё живого колониста на огромный металлический кол. Они даже не успели обернуться в сторону выбежавших на них людей, как были изрешечены плотным огнем. Не задерживаясь, группа продолжила движение и через пять минут была на месте.
Лагерь представлял собой плачевное зрелище. Из сорока жилых блоков уцелело лишь шесть, остальные медленно выгорали, вокруг было разбросанно уничтоженное оборудование, кое-где виднелись обгоревшие человеческие останки или части тел.
— Шепард, это Крайк. Ответьте, — послышался голос Найлуса.
— Шепард на связи, — быстро отозвался тот.
— Где вы находитесь? — задал вопрос СПЕКТР.
— В лагере археологов, — коротко ответил Джон.
— В таком случае поспешите к станции монорельса, меня тут прижали геты и с десяток хасков, — после этого связь оборвалась, давая понять что ситуация у Найлуса действительно плачевная.
— Уильямс, сколько отсюда до монорельса? — обратился к девушке капитан.
— С километр будет, — отозвалась та по внутренней связи.
— В таком случае Прессли, Дженкинс и Кайден, заканчивают с осмотром лагеря. Адамс, Уильямс, вы со мной в быстром темпе к станции монорельса, там нашего турианского знакомого прижали геты и хаски, — отдал указания Шепард, после чего бегом направился на помощь СПЕКТРу.
Километровая пробежка отняла у отряда чуть больше пяти минут, к моменту их появления на станции Крайк успел положить трех хасков, двух гетов-солдат и гета-штурмовика. Но его вынудил укрыться за ящиками огонь снайперов противника, сумевших подстрелить турианца.
— Эшли, Чарльз, займите позиции и разберитесь с хасками и гетами, лезущими к СПЕКТРу. Я пока займусь снайперами противника, — скомандовал Шепард, быстрым движением вытаскивая из-за спины «Мстителя» и занимая удобную позицию для стрельбы.
Гетов-снайперов было всего два, но они заняли позиции на крыше станции и имели возможность держать под контролем всю прилегающую к ней территорию, и координировать действия остальных гетов. На первого из них Шепард нацелился быстро, первый выстрел сбил с гета щиты, а моментально последовавший за ним второй — разнес на куски голову, но за это пришлось заплатить перегревом снайперской винтовки и выдать свою позицию, на которой тут же сосредоточил огонь второй гет-снайпер. Первым же выстрелом тот полностью сбит щит Джона, от чего тому пришлось практически вжаться в землю за камнем, бывшим его укрытием.
Спасла капитана Уильямс, сумевшая достать снайпера из штурмовой винтовки и сбить его щит, чем отвлекла внимание того от Шепарда, который не упустил подаренный товарищами шанс и разнес точным выстрелом и второго снайпера. В это же время Прессли вместе с Крайком добили последних хасков и перенесли огонь на гетов, которые стали заметно менее слаженно действовать после устранения снайперов, а присоединившиеся к ним Эшли и Джон позволили закончить бой за пару минут. Над космопортом тем временем всё выше поднималась громадина странного корабля виденного Шепардом и Крайком на записи, пришедшей с планеты.
— Найлус, Вы как, в порядке? — осведомился капитан у турианца.
— Парочка лишних отверстий в моей тушке появилась, но воевать ещё могу, — отозвался тот, производя какие-то манипуляции в своем уни-инструменте.
— Тогда нам следует поспешить в космопорт, маяк там, — обрисовал ситуацию Джон.
— Это самоубийство, там сейчас, наверное, немерено гетов. Но отдавать им маяк никак нельзя, — проговорил Крайк, проверяя своё оружие. — Но нас сейчас семеро, так что шанс добраться до маяка и не дать гетам его забрать есть. Ваши люди готовы?
— Готовы, — копаясь в записях видео наблюдения станции, отозвался Шепард. — Странно, откуда здесь еще один турианец, да еще в компании гетов?
— Турианец?! — удивленно спросил Найлус, подскакивая к капитану. — Это плохо. Очень плохо.
— Ты его узнал? — поинтересовался Джон, увидев реакцию того.
— Да, это мой учитель Сарен Артериус, лучший из СПЕКТРов Совета, — ответил Крайк, нервно скрипя челюстями.
— Об этом подумаем на досуге, сейчас нужно быстро двигать в космопорт, — решил не развивать перед тяжелым боем очень неудобную тему Шепард.
Погрузившись в поезд, группа выдвинулась в сторону космопорта. Их прибытия явно ожидали, ибо едва они оказались в радиусе поражения штурмовых винтовок гетов, как на вагон, в котором они находились, обрушился шквал огня, от которого они смогли укрыться лишь благодаря биотическому щиту Кайдена, продержавшего его до момента пока вагон не оказался под прикрытием переходного моста, но сам Аленко выпал из боя из-за сильных головных болей.
Долго расслабляться отряду не позволил пробивший крышу вагона трехметровый гет, открывший огонь из дробовика, первым же выстрелом сбил щиты Найлуса, находившегося ближе всех к нему, а вторым уложил СПЕКТРа. Больше ничего сделать он не успел, Аленко, из последних сил применил бросок, а остальные сосредоточили на нем огонь, разорвав того на запчасти.
— Прессли, попробуй, свяжись с "Нормандией", пусть Чаквас готовится к приему тяжело раненного турианца, а Джокер подводит пташку как можно ближе к космопорту. Ричард поможет вам, пока мы разберемся с оставшимися гетами, они, похоже, отступили, ибо ни одного их корабля я в воздухе не вижу, — отдал приказы Шепард. — Адамс, Уильямс за мной.
Выбравшись из вагона, они столкнулись с тройкой гетов, с которой с легкостью разобрались, ибо те стали реагировать на появление угрозы значительно медленнее, чем при первых встречах с ними. Сказывалось малое количество платформ оставшихся на планете. Но поднявшись по лестнице на уровень выше, троица столкнулась с крайне неприятным сюрпризом, оставленным гетами, за грудой ящиков обнаружилась ядерная бомба мощностью в пару мегатонн.
— Грег, справишься? — осведомился капитан, выискивая оставшихся гетов, которые могли укрыться за множеством контейнеров и ящиков стоявших в округе.
— Ты меня обижаешь Джон. Я справляюсь с такой вещью, как новейший корабль «Нормандия» а тут всего лишь ядерная бомба устаревшего образца, — усмехнулся Адамс, начиная при помощи уни-инструмента колдовать над ней.
— Тогда мы с Эшли пойдем вперед и займемся зачисткой станции, — ответил Шепард, подавая Уильямс знак следовать за ним.
На окончательную зачистку станции ушло всего четыре минуты, за которые двойка обнаружила и уничтожила восемь гетов и еще три заряда, с которыми легко справился Грег. После были поиски маяка, который нашелся в специальном контейнере, подготовленный для перевозки, но тот был вскрыт.