Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Марсиане (Maretians\ Кобылойды) 500-конец


Автор:
Жанр:
Опубликован:
14.12.2019 — 14.12.2019
Аннотация:
Гуглоперевод
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Умная ошибка", Черри кивнула. "Хотите помочь мне с растениями?"

"Включает ли это засовывание моих передних лап в ведро, полное дорожных яблок?" Стрекоза спросила.

"Не на этой неделе."

"Тогда да, конечно."

... и когда Смелый До в ужасе смотрел, древний фриз раскололся, и там, где была нарисована картина с водопадом, настоящий, затопивший зал! Вода начала подниматься, почти мгновенно накрывая заусенцы Даринга. Она взмахнула крыльями, чтобы подняться над приливом. Но когда она отчаянно огляделась вокруг, чтобы найти выход, она обнаружила за собой только запечатанную каменную дверь и вентиляционные отверстия вокруг крыши, слишком маленькие для пегаса. Как бы она выбралась из этого?

Огненный шар слегка постучал по клавишам, переводя взгляд с экрана компьютера на открытую книгу на его столе. Переводы книг "Дерзкие доу" появились быстро, гораздо больше, чем он мог себе представить. Конечно, у него была практика, но это была практика на английском для конного спорта, а не наоборот.

Несколько коробок сидели в углу его студенческой квартиры в Манхэттене. Они содержали первые выпуски переведенного Властелина колец , разогретого прессами. Это была рутина, а иногда и кошмар, но он справился с этим вокруг своей классной работы и проектов.

Он еще не решил, каким будет его майор, теперь, когда он официально был новичком. Литература привлекала его, это не вопрос ... но он также мог видеть числа, танцующие в его голове, соблазняющие его присоединиться к ним в мире высшей математики. Любой из них был бы тяжелым трудом — это не изменилось, даже если бы его отношение к чтению и суммам изменилось. Но они оба были ... интересными ... интересными так, как ничего в его жизни не было.

До Марса.

Он сделал паузу, снова открыв свою копию магического журнала, который связывал его с обезьяной, с которой он жил полтора года. Марк получил повышение по службе: директор Astrobotany, совершенно нового департамента, отвечающего за разработку сельскохозяйственных приложений для будущих миссий на Марсе и проекта "снова и снова, лунная колония".

Ну, хорошо для него. Марк всегда был счастливее, чем он был занят.

Но, если говорить об занятости ... могут пройти годы или десятилетия, прежде чем люди установят собственную связь с Equus, но когда придет время, Fireball работает над первыми тремя книгами Daring Do. Устные записанные контракты были в архиве с обоими мирами. AK Yearling подталкивал его, спрашивая о прогрессе.

И перевод текста для всех его проблем был более интересным, чем написание статьи о постклассическом сдвиге в литературных методах среди авторов земных пони между 100 и 150 CR.

Особенно, когда он точно не помнил, как Дерзкий До сбежал из этой ловушки ... прошло несколько недель с тех пор, как он последний раз читал книгу.

Огненный шар перевернул страницу. Ах да, это верно. Медленно, осторожно он начал печатать на старом компьютере Project Ares ...

"Семь целых три секунды".

"Опять таки!"

Радуга Дэш застонала. "Майор, семь очков три секунды на Dizzitron — это высокая оценка. Она намного выше Wonderbolts. Зарезервировала уровни приема. Уровни, которые вы написали!"

Ворчал Спитфайр, пытаясь сдержать ее. "Мой лучший результат — шесть целых семь десятых", — сказала она. "И я еще не закончил, пока не сопоставлю это".

"Н-э-э, майор", сказала Радуга Дэш. "Сегодня вы провели этот тест девять раз. Последние четыре результата: семь секунд без смещения, семь с одним целым, семь с плоским и семь с третьим. И это после пяти сотен кругов поля, три идеальных пробега полосы препятствий, и час разрушения облаков! Даже я устал после всего этого! "

"Капитан Дэш, я ваш начальник", сказал Спитфайр.

"Майор Спитфайр, я исполняю обязанности командира Чудес", — ответил Рейнбоу Дэш. "И пока мы на тренировках, я опередил Селестию. Ваши правила, майор. И я говорю, что вы пойдете со мной на прохладный полет, прежде чем попасть в душ".

"На самом деле я не писал это правило", проворчал Спитфайр. "Я думаю, что это был адмирал Фэйрвезер".

"Майор, я хочу видеть, как ваши крылья хлопают", рявкнул Радуга, "а не ваша челюсть".

"Да, командир", проворчал Спитфайр, и два пони оставили Диззитрон позади и взлетели, совершая медленный, взлетевший полет вокруг плато, где располагался штаб-квартира Вандерболта.

"Теперь, Спитфайр, что с тобой?" Радуга Дэш спросил. "Вы попросили меня наблюдать за вашими тренировками. За прошедшую неделю вы доказали, что готовы присоединиться к Wonderbolts. Почему вы не подали заявку на восстановление?"

"Потому что я еще не готов!" Спитфайр огрызнулся, ее крылья слегка взмахнули, вытянув ее впереди Радуги. "Моя скорость все еще не работает. Мой баланс нарушен. Моя выносливость жалкая. Я вернулся год назад, и у меня все еще нет сил!"

"Roadapples", сказал Радуга Дэш. "Вы набираете выше всех требований к резервному статусу при каждом испытании. Точная точность полета идеальна. А благодаря браконьерству ESA для предстоящей базы луны и миссии Bucephalous в настоящее время у нас есть два открытых слота в основной эскадрилье. Так что вы не идеальны! Вы по-прежнему один из лучших летчиков Эквестрии, и у вас есть опыт. И я, со своей стороны, буду выполнять ваши приказы до письма, как только вы вернетесь к своей работе ".

Спитфайр покачала головой. "Я не могу просить мою эскадрилью сделать то, что я не могу сделать сам".

"О, давай!" Радужный Дэш крикнул. "Когда в последний раз ты делал звуковой дождь?"

"На Марсе".

"Спонтанная!"

"Что ж..."

"А сколько раз ты просил меня сделать это?"

"Но ты единственный, кто может сделать это по команде!"

"Точно! Нет правила, согласно которому командир должен уметь делать все, что могут его подчиненные! Вы это знаете!" Радуга Дэш пронеслась перед Спитфайром и зависла, преграждая ей путь. "Теперь правда. Почему ты не подал заявку?"

Спитфайр вздохнул и переключился на парение. "Потому что я не чувствую себя готовым", сказала она, опустив голову. "Я не там, где раньше. Возможно, я никогда не буду снова. И я просто чувствую, что если я не пони, которым я был, когда покинул Уандерболты ... тогда я не заслуживаю возвращения".

"Тьфу", проворчала Радуга Дэш. "Ну, я не могу заставить вас сдать документы. Но как только вы это сделаете, вы вернетесь к командованию. Команда уже говорила об этом, и то, что вы сделали на прошлой неделе, только подтверждает это". Она взмахнула крыльями и отошла в сторону, позволяя Спитфайру продолжить остывший полет. "Вы официально один из двадцати четырех лучших листовок в Эквестрии. Это означает, что вы заработали место на Wonderbolts — если хотите, но вы должны подать повторную заявку. Я помогу вам тренироваться в любой день у меня нет другие обязанности и прочее, но я не могу подать ...

"Простите! Простите!"

Два летчика остановились, глядя позади них на пегаса в доспехах королевской стражи, пытаясь наверстать упущенное.

"Извините", — подхватил пони охранника. Он парил, приводя себя в порядок, подобающий королевской страже. "Полковник Спитфайр, мэм?" спросил он, лицом к желтому пегасу.

"Да? И это, кстати, Майор Спитфайр".

"Нет, мэм", сказал пони-охранник, вытаскивая несколько копий из своей брони одним копытом и передавая их Спитфайру. "Подполковник Спитфайр настоящим приказывается немедленно отправиться в Кантерлот для выполнения специальных обязанностей".

"Особые обязанности?" Радуга Дэш спросил. "Какие особые обязанности?"

"Не знаю, капитан Дэш, мэм", сказал пони. "И не думай, что мне позволят сказать, если я это сделаю".

"Ха", сказал Спитфайр. "Это действительно не говорит. Но, видимо, меня повысили".

"Поздравляю, мэм," сказала Радуга Дэш. "Теперь давайте посмотрим, почему Селестия хочет вас".

"Сбой, я не вижу твоего имени в этих приказах", — ответил Спитфайр. "Разве вы не должны отказаться?"

"Кто, я?"— сказала Рейнбоу Дэш, надев свой обычный невинный поступок. "Я не любопытствую! Я просто сопровождаю своего стажера, который только что закончил однодневную тренировку и может испытывать судороги между этим местом и Кантерлотом. Совершенно не интересует секретные специальные обязанности!"

"Riiiight", сказал Спитфайр. "Хорошо, гвардеец, веди меня туда".

"Доброе утро, Марк."

"Доктор Капур", — ответил Марк Уотни, доктор философии (ботаника), и вошел в кабинет Венката. "Я сейчас немного занят, просматривая личные дела нового управления Астроботани. Что тебе нужно?"

"Я просто хотел поговорить с вами о вашей следующей миссии", — небрежно ответил Венкат.

"Черт?"Уотни снял очки и помахал ими Венкату. "Если вы не говорите о том, что я вылетел в Чикаго, чтобы навестить моих людей, ответ не просто нет, но, блядь, нет. Вы видите это? Есть миллион причин, почему я навсегда не отвечаю всем требованиям будущих космических полетов, моё зрение само по себе было бы достаточной причиной, чтобы заземлить меня. Какая у вас возможная миссия, которая отвергла бы здравый смысл? "

Венкат не ударял глазом. Никто больше не пытался наказывать Уотни за его язык, публичный или частный. Но директора Ареса это тоже не пугало, не после нескольких лет, проведенных Энни Монтроуз (которая заняла штатную должность в Белом доме пару месяцев назад, к облегчению многих директоров НАСА). "Мы завершили беспилотные летные испытания с помощью магической ракеты-носителя", — сказал он. "И мы уверены, что у нас есть работающий транс-мерный Sparkle Drive". Он ухмыльнулся и сказал: "Наше новое Управление магической инженерии разделено между теми, кто считает, что двигателю, прыгающему в измерениях, должно быть дано другое имя, например," Звездный свет "в честь вашего друга, и теми, кто считает, что многомерный двигатель должен быть Sparkle Drive, а ограниченная версия FTL должна быть Starlight Drive,потому что имена имеют больше смысла таким образом. "

"Это хорошо для них", сказал Уотни. "Но если вы не перетасуете магическую инженерию под Астроботаникой — что меня не удивит, так как я обучил каждого отдельного человека основам использования палочек — это не мое дело".

"На самом деле это так, — сказал Венкат. "Мы завершили предварительные испытания транс-мерного привода и готовы к его первой пилотируемой миссии. И вы были названы его командиром".

Это на мгновение заткнуло Уотни. Венкат видел, как вращаются шестеренки; даже для того, кто решил остаться на Земле, ему предложили не просто миссию, а команду, по крайней мере, соблазнительную. Но это не длилось долго. "Нет", сказал он твердо. "Я провел два года вдали от Земли. Этого достаточно для любого, тем более, что, по словам доктора, эти два года стоили мне целых десять лет моей жизни. Сколько бы времени я ни оставил, я трачу его здесь".

Венкат сжал пальцы. "Марк, вы знаете, сколько денег НАСА потратило на то, чтобы спасти вас? Сколько мы просили, украли и одолжили?"

"Мне напоминают только о каждом чертовом дне", — сказал Уотни. "И я не жалуюсь на постоянные медицинские анализы. Ты хочешь СМИ? Я твой парень, даже если я не могу этого выносить. Ты хочешь любимого героя на каком-нибудь съезде Конгресса? если я предпочел бы быть где-нибудь в чате или в мастерской. Шестнадцатичасовые тренировки астронавтов, обучение магов, написание отчетов и создание совершенно нового отдела НАСА? Нет проблем. Я в долгу перед НАСА, и я не против заплатить НАСА вернулось.

"Но я не собираюсь подниматься на ракете, Венкат. Я пойду вверх по ручью, вверх по носу, вверх и в них, вверх по тупику, на вершину Олд Смоки, вверх вниз по лестнице и даже вверх". река, если это не смертная казнь. Но я не пойду на ракете! "

Венкат поднял брови. "Три вещи, Марк. Во-первых, я все еще на две ступени вверх по организационной схеме от вас, поэтому, если я скажу, что вы идете, вы либо уходите, либо уходите".

"Дай мне лист бумаги. Как ты произносишь слово" подать в отставку "?"

"Во-вторых, — сказал Венкат, не обращая внимания на остроумие Уотни, — вас лично попросил выполнить эту миссию кто-то, кто меня опередил". Он открыл папку с документом во главе с печатью президента. "Это президентское назначение. Как только ваше согласие будет подтверждено, ваше имя будет передано в Сенат для одобрения. Учитывая вашу известность и популярность, это будет хлопотно, даже если партия администрации не контролирует Сенат. "

Уотни поднял папку и посмотрел на страницу. Его глаза расширились, когда он прочитал короткое сообщение, выбитое на плотной бумаге.

"И в-третьих, — закончил Венкат, — кто сказал что-нибудь о ракете?"

Комната располагалась в здании, само по себе, недалеко от железнодорожной ветки у подножия горы Кантер. Его коллега находился на расстоянии целой вселенной в неописуемом сарае в одиннадцати милях к востоку от Оцеолы, штат Айова. Обе камеры имели одинаковую планировку: большая прихожая, отделенная от внутренней камеры прозрачной стенкой, выдвижной аппарелью, ведущей во внутреннюю камеру, которая была выровнена из граненого хрусталя, который слабо светился в дополнение к искусственному свету.

В здании у подножия горы Кантер стояла большая группа высокопоставленных лиц-пони, а также представители большого числа других говорящих рас и наблюдали, как на консоли в небольшом помещении управления мигают огни. Все пять принцесс пони стояли на одной стороне комнаты, а Мерцание звездного света стояло рядом с Сумеречной Искоркой. Охранники по бокам группы принцесс, которой командует подполковник Спитфайр, гордо стоят перед вниманием с ее новыми знаками отличия на синей парадной форме. Другие Несущие Гармонии, наряду с Столпами, стояли среди пятидесяти других пони, в число которых входили также знаменитый пилот Черри Берри и небольшой оркестр.

На другой стороне комнаты, с небольшим пространством, отделяющим их от остальных, стояли королева Кризалис, Оккупант и Стрекоза, представляющие подменышей. Рядом с ними стоял Драконий Повелитель Эмбер в парадных доспехах, с одной стороны, с Кандидатом Астомар, и с бывшим астронавтом Огненным шаром, с воротником и галстуком, с другой. Рядом с ними стояли грифоны, яки, минотавры и другие говорящие расы со всего Эквуса с особым акцентом на представительство в мировых космических программах.

Свет в диспетчерской перестал мигать, становясь зеленым один за другим. Мгновение спустя пустая внутренняя камера была заполнена большой металлической капсулой, которая плавала в воздухе в тщательно сбалансированном поле отталкивания, создаваемом кристаллами внутри. Рампа была продлена до большой двери под давлением, даже когда ноги вытянуты медленно вниз из капсулы на пол.

Колесо на двери давления закрутилось.

Директор группы пони поднял свою дубинку одним копытом, держа ее в руках, пока музыканты готовились играть.

А потом, с лязгом, колесо на двери давления перестало вращаться. Затем последовали еще пара звонков, за которыми последовал громкий лязг, когда что-то внутри капсулы, по-видимому, пыталось пнуть дверь.

123 ... 242526272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх