Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Марсиане (Maretians\ Кобылойды) 500-конец


Автор:
Жанр:
Опубликован:
14.12.2019 — 14.12.2019
Аннотация:
Гуглоперевод
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Первичные двигатели истощены". Черри вздохнула, положив копыта на диван. "Чего бы я сейчас не дал за колеса реакции из дома".

"Ускорение трех G и снижение", крикнул Йоханссен.

И затем, через восемь минут и двадцать четыре секунды после старта, магические ускорители наконец закрылись, и Феникс вошел в свободное падение.

"Отключение первой ступени. И отбрасывание", — сообщил Черри, когда последний удар сигнализировал об отделении отработанной первой ступени от остальной части корабля. "Проверка экипажа. Отчет!"

Пять "хорошо", начиная от слабых и грубых до сильных, но взволнованных, подтвердили благополучие команды Феникса .

"Хорошо," повторила Черри. "Звездный свет, Стрекоза, Марк, можешь ли ты использовать аварийную батарею, чтобы вернуть заряд во вторичные двигатели?"

"Нам придется открыть панель консоли", — сказала Стрекоза. "Но я думаю, что мы можем питать магию через цепи управления. Не то, что вы хотели бы попробовать на человеческой системе".

"Черт, нет", — угрюмо согласился Марк.

"Сделай это," сказала Черри. "Нет смысла зажигать вторую ступень, если мы не можем управлять. Гермес , где мы стоим на траектории?"

"Работа", сказал Йоханссен. "Хм... на самом деле вы на триста сорок один метр в секунду быстрее, чем проецируется, из-за более продолжительного горения. Траектория находится на одиннадцати градусах от цели. Нет перехвата" Последние два слова прозвучали почти как рыдания, и она повторила их более твердо: "Повтори, не перехватывай Гермеса . Работая над требованиями к ожогу, чтобы вернуть Феникса на курс".

"Не только вернуться на курс", сказала Черри. "Мне понадобится топливо на второй стадии, чтобы замедлиться, чтобы соответствовать скорости". Глубокий вдох."Управление полётами, это Феникс . Запросите расчеты для прыжка на Спаркл-Драйв, который приведет нас на орбитальный путь Гермеса, чтобы создать перехват. Предполагая, что мы все еще копланарны?

"Это утвердительно, Феникс" , — сказал Йоханссен.

"Хорошо. Земля, нам нужен этот расчет через полчаса. Мы отдаляемся от Гермеса каждую секунду, так что приступай к работе".

Двенадцать минут спустя слова "Миссия" повторили: "... мы отдаляемся от Гермеса каждую секунду, так что приступай к работе".

"Копии управления полетами", — ответил Митч Хендерсон, наклонившись над станцией CAPCOM. "Мы работаем над проблемой, будьте готовы". Это было правдой; при первых признаках серьезных проблем Рич Пурнелл открыл свой ноутбук и установил его рядом с консолью "Траектория" рядом с диспетчером, обслуживающим станцию. К настоящему времени вокруг них собралось еще пять человек, которые указывали на экранные предметы и обсуждали варианты.

"Полет, слежение".

"Идите вперед, отслеживание."

"Спутниковое наблюдение подтверждает траекторию Феникса ", — сказал диспетчер. "Числа твердые".

"Хорошо знать, спасибо", проворчал Митч. Он начал шагать, чего никогда не делал диспетчер полета.

Находясь в зоне наблюдения, Энни наклонилась к Венкату. "Теперь, когда на мгновение тихо, — сказала она, — что, черт возьми, случилось?"

"Волшебные ускорители направляют весь свой вклад через три кристалла, установленных на дне первой ступени", — сказал Венкат. "Один из этих целевых кристаллов сломался, что вывело из строя пять бустеров одновременно. Но триггерный переключатель для бустеров связал все их компоненты батареи вместе, поэтому батареи на пяти вышедших из строя бустерах стали дополнительной энергией для остальных десяти. эти десять стреляли намного дольше, чем следовало.

"Между тем и обычные ракеты не дроссельные назад, Phoenix на самом деле происходит быстрее , чем predicted— намного быстрее , чемГермес . Но так как магия бустер ускорение было unbalanced— надавливая на одной стороне корабля больше , чем в противном она подтолкнула Phoenix от Конечно. Черри израсходовала все свои маневренные двигатели, пытаясь удержать его, но не смогла. Поэтому сейчас они идут слишком быстро, в неправильном направлении, чтобы встретить Гермеса , и они не могут повернуть корабль. И второе Вероятно, стадии восхождения недостаточно, чтобы исправить все это ".

"Черт," прошептала Энни.

"О да", согласился Венкат. "При обычном запуске это будет игра окончена. Черри бы отключила двигатели, чтобы сэкономить некоторые для управления. Но магические двигатели можно перезаряжать, так что они, вероятно, через некоторое время вернутся в строй. И у них есть Sparkle Drive, который может прыгнуть на них в космосе, чтобы импульс Феникса и Гермеса свел их вместе, а не разлучил ". Он нахмурился еще глубже и добавил: "В теории. Они все равно попробуют".

"А что, если это пойдет не так?" Спросила Энни.

"Чтобы заимствовать твою фразу, — ответил Венкат, — бля, если я знаю".

"Дерьмо", сказала Энни.

"Сейчас самое время, — сказал Тедди на другой стороне Венката, — для другого веселого музыкального номера".

Через шестнадцать минут с Земли пришел ответ Гермесу и Фениксу . "Хорошо, у нас есть вектор для Sparkle Drive", — произнес голос Митча Хендерсона. "Сейчас мы отправляем его на навигационные станции обоих ваших кораблей. Sparkle Drive должен запустить по двести пятьдесят тысяч циклов в течение двухсот секунд. Это обеспечит общее смещение в двадцать пять тысяч километров со скоростью один сто двадцать пять километров в секунду. Траектория уведет Феникса назад и внутри текущего курса Гермеса и приведет его к грубому курсу перехвата. Мы настроим перехват, как только вы окажетесь в безопасности от Sparkle Drive.

" Гермес копирует, Хьюстон", сказал Льюис.

" Копии Феникса " повторила Черри Берри. "У нас вторичные двигатели восстановлены до сорока процентов батареи. Готовимся к осуществлению маневра Sparkle Drive". Черри Берри подняла компьютерную навигационную систему MAV, нашла программу, отправленную с Земли, и активировала ее. Компьютер начал пускать магические двигатели, поворачивая Феникса , пока тот шел в космосе, пока нос не указывал почти на их пути на их пути.

"Активация Sparkle Drive", — сообщила Starlight со своей станции, запустив программу управления на перенастроенном ноутбуке Hab."Установите режим записи по времени. Двести секунд". Она набрала номер и нажала Принять .

"Двести пятьдесят тысяч циклов". Она тоже набрала этот номер.

Ноутбук был сконструирован так, чтобы выдерживать высокие ускорения, вакуум и различные другие виды злоупотреблений. Но, прежде всего, он был разработан, чтобы быть легким. Таким образом, были достигнуты компромиссы в долговечности, главным образом в клавиатуре, которая, в конце концов, предназначалась для использования человеческими пальцами только в течение тридцати дней. Однако эта клавиатура более года страдала от тяжелых, хотя и неестественно шустрых копыт пони.

Будь то Галактический Вурдалак, злой дух Марса, совершивший последнюю попытку покушения на чужаков, плохого замысла или просто неудачи, переключатель под нулевым ключом выбрал именно этот момент, чтобы придерживаться. Ничего не происходило в течение секунды, а затем, незадолго до того, как копыто Starlight щелкнуло мышью, чтобы принять настройку, за четырьмя уже присутствующими появилось больше нулей ... и затем программное обеспечение, считывающее число, превышающее максимальную способность компьютера к импульсу сигнал по проводу, сбросьте запись до максимального значения.

Звездный свет нажал " Принять" для скорости цикла 1 000 000 000 циклов в секунду, не замечая измененного числа.

"Все идут на Sparkle Drive", — сообщила она.

"Заниматься", — приказала Черри Берри.

Звездный свет сделал.

"Что, черт возьми?" Мартинес кричал. "Мы только что потеряли отслеживание на Фениксе! "

"Успокойся и решай проблему", настаивал Льюис. "Почему мы потеряли трекинг? Он исчез?"

"Нет, как раз наоборот", — сказал Мартинес. "Наши системы радиоконтроля утверждают, что получают несколько источников сигналаФеникса . Тысячи из них. И источники продолжают исчезать и появляться. Система перегружена. Мы не можем поддерживать блокировку. Та же история со спутников!"

"Должен быть какой-то глюк", — сказал Льюис. " Феникс не может быть в нескольких местах одновременно".

"Если Феникс не движется быстрее света", пробормотал Йоханссен. "Эм."

"Выведите на экран последнюю известную позицию Феникса ", — приказал Льюис.

Феникс должен был быть слишком маленьким и слишком отдаленным, чтобы его можно было увидеть на экране без значительного увеличения. Но когда изображение пространства и более темная кривая ночной стороны Марса заполнили главный экран моста, на экране появилась блестящая тонкая белая полоса света.

И пока они наблюдали, хвост полосы пролетел мимо них справа налево и исчез.

Марк не особо хотел двигаться. Его грудь все еще болела от пика ускорения восьмерки, хотя головокружение в основном прошло. Но радио его костюма только что помешалось, с таким большим эхом, что казалось статичным.

Из-за шума в ушах он мог почти разглядеть звук пони, сходящего с ума от чего-то. Он потянул защелку на ремне своего летного дивана и, не без боли, сел. Потребовалось усилие воли, чтобы сосредоточиться на голосах и превратить звуки в слова, но когда он это сделал, он обнаружил, что пони все еще говорят — ну, почти кричат ??— по-английски.

И тогда слова начали регистрироваться.

"-Они падают, как кирпич! Уже на десять процентов! Что происходит?"

"Тогда уменьшите мощность привода!"

"Я пытаюсь! Слайдер не работает! О, боже ! Он настроен на максимальное количество циклов!"

"Как быстро это?"

"Слишком быстро! И компьютер не примет новый ввод!"

Из-за звука радио, и пони, следовавшие за радио, Марк услышал громкий хруст. Это повторилось, а затем последовало много маленьких хрустов. Его взгляд упал на одну из волшебных батарей. По нему текли трещины, большие и маленькие, дефект за дефектом, появляющийся в кристалле.

"Батареи перегружены! Они выйдут из строя!"

"Убей диск! Сейчас же!"

"Я пытаюсь! Компьютер не позволяет мне! Я продолжаю пытаться сбросить, но ..."

Марк слышал достаточно. Простое решение было лучшим, даже если Starlight по какой-то причине не замечал его. Даже когда Sparkle Drive был на полную мощность, они все еще находились в свободном падении, поэтому для него было тривиальным занятием схватить спинку летного кресла Черри Берри, использовать его, чтобы оттолкнуться от своего дивана и пересечь отверстие для посадочная лестница, и над диваном Старлайт. Он рукой остановился на консоли перед ней, потянулся к ноутбуку и схватил шнур, ведущий от ноутбука к Sparkle Drive.

Он выдернул это.

Шум в его радио превратился в голоса — как ни странно, голос Льюиса сказал: " Феникс не может быть в нескольких местах одновременно!" Пока он игнорировал это, сосредоточив внимание на проблемах внутри капсулы.

Батареи потрескивали и хрустели еще несколько раз, но на данный момент они остались нетронутыми. Их показания показали одинаковый уровень; восемьдесят один процент оставшейся силы. Сам кристалл Sparkle Drive оставался чистым, безупречным, неповрежденным.Черри и Звездный свет, между которыми сидел Спитфайр, казалось, успокаивались.

"Спасибо, Марк", сказал Звездный свет. "Я слишком сосредоточился на этом". Она махнула копытом на клавиатуру.

Марк посмотрел на него, затем с помощью приветствия тремя пальцами вызвал диспетчер задач, чтобы вручную убить приложение Sparkle Drive. После этого появилось новое окно с сообщением об ошибке: система обнаружила потенциально ошибочный ввод (липкая клавиша). Игнорировать или принять? "Ну, вот твоя проблема", — сказал он.

"Позже", — сказала Черри. "Как быстро мы едем?"

"Максимум циклов", тихо сказал Звездный свет. "Один миллиард прыжков в секунду. Полметра за прыжок".

Марк сделал математику в своей голове. Пятьсот миллионов метров в секунду. Пятьсот тысяч километров в секунду.

Чуть больше, чем одна точка, в шесть раз превышающая скорость света.

"Ну, не удивительно, что радиостанция помешалась", — пробормотал он.

И они пробыли в Спаркл-Драйв около минуты, что означало ... тридцать миллионов километров.

Тридцать миллионов километров от Гермеса . С Марса.

Из чего угодно.

Когда Марк замер, поглощая удар, Звездный свет оттолкнул его с дороги. "В аварийной батарее осталось еще пятьдесят процентов", — сказала она. "Мне нужно это, чтобы исправить как можно больше других батарей, если я могу. Мы должны вернуть диск в оперативном режиме". Она старалась изо всех сил, наклоняясь над диваном, чтобы посмотреть на Огненный шар. "Огненный шар, иди возьми свой компьютер на память", — сказала она. "Нам нужно установить новую копию программного обеспечения Drive. Мы не можем сейчас доверять этому компьютеру".

"Роджер", — сказал Файрболл, вставая со своего места.

"И никто ничего не ударит", добавил Starlight. "Особенно батареи. Они могут разбиться в любой момент с..."

" Феникс, Гермес" , — прозвучал голос в гарнитуре Марка — голос коммандера Льюиса. "Пожалуйста, сообщите о статусе".

Черри Берри ответила: " Гермес, Феникс . Защищено от Sparkle Drive. У нас была компьютерная ошибка, которая привела к некоторому повреждению. Сейчас выполняется ремонт. Sparkle Drive временно отключен. Пожалуйста, подтвердите нашу позицию".

Нет немедленного ответа. Ну, это не удивительно. Теперь они были в сотне световых секунд от Гермеса , грубо говоря.

Сто световых секунд. Тридцать миллионов километров. Числа наконец начали погружаться.

"Иисус Христос," пробормотал он, "мы трахались, не так ли?"

"Работай над проблемой", прорычала Черри Берри. Но она не согласилась.

Вдали, в глубоком космосе, Феникс шел один, из ниоткуда в никуда.

Авторские заметки:

Да, я ублюдок.

Вот музыкальный момент, который я обещал. Мне не нравится "Starman" как песня, и я обнаружил, что сцена, в которой он использовался в фильме, полностью забываема. Но я люблю "Космическую странность" и гораздо больше люблю "Майора Тома", так что вы получите смесь из двух, хотя и неполную. Вещи произошли.

И теперь последнее, о чем я хочу поговорить, это книга ... ну, я не говорю наверняка, что оригинальный роман ошибается, но для меня это не имеет особого смысла.

В какой-то момент в книге нам сообщили, что полный цикл запуска немодифицированного MAV требует всего двенадцать минут. Нам не говорят, сколько из этого для какого из двух упомянутых этапов. Нам говорят, что по истечении двенадцати минут на орбите Марса будет двигаться нормальный MAV весом 12 600 килограммов плюс топливо на орбите со скоростью 4,1 км в секунду. Давайте отмахнемся от сложностей, таких как сопротивление воздуха и вращение планет, и просто скажем, что для этого требуется среднее ускорение всего на 5,7 метра в секунду выше эффектов сопротивления воздуха, изменения траектории и гравитации Марса. Это означает, что если запуск занимает двенадцать минут, астронавты на борту будут испытывать среднюю нагрузку G менее двух G (один G составляет 9,8 метра в секунду в секунду).

123 ... 1617181920 ... 272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх