Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я думаю, что первый выводок капризничал, потому что я их кормила по очереди. А эти — принимают пищу совместно. Умываю я их по отдельности. Но к этому они уже привыкли и особо не вякают.
Мессинг устраивает мне каждое утро бесконтактную мойку. Вечером отказывается, говорит, что ему надо привыкнуть к моему изменившемуся запаху. Но спит рядом, держа меня в объятиях. На высказанные ему опасения по поводу яда на когтях, поцеловал меня и сказал, что мой яд ему не повредит. Непонятно. Ни Гуру, ни лорд Руфус так и не появились. Ну и Слава Богу. Я не готова к выяснению отношений.
Сглазила! Не успела порадоваться тихому отдыху в кругу семьи, как "здрасьте вам". Гррр!
Накормила детёнышей, сменила облик, валяюсь на сосновых ветках, накрытых мягким покрывалом, — пока особо не встаю... Не то, чтобы валяюсь... Выполняю Шавасану. Пока это единственная доступная мне асана. И... Явились, не запылились! Гуру и лорд Руфус. Вот мне интересно, где они целых три дня шлялись? Отмечали рождение наследников? Или где?
Мурзик зашипел, выгнув спину... Лорд Руфус отвёл глаза от детёнышей, с упрёком посмотрел на меня... и замер, подобравшись, как перед атакой. Гуру, не отвлекаясь, рассматривает детей. Он в шоке. До сих пор не может поверить в то, что стал отцом. Беспомощно оглянулся на меня и лорда Руфуса, и растерянно перевёл глаза на детей. Потом опять на меня... Мне это уже начинает надоедать!
Улыбаюсь высоким лордам Бездны, демонстрируя ядовитые клыки. И когти, — слегка царапнула скалу, на которой устроено моё ложе...
— И? Что надо сказать?
— Лаки, мальчик мой, поздравляю! Теперь ты настоящий глава клана... Дитя моё, ты обрела истинный облик меняющих. Рад за тебя. Но дети Лаки не являются меняющими... Им небезопасно находиться рядом с тобой, дитя моё...
— Я правильно поняла, лорд Руфус? Вы собираетесь забрать моих новорождённых детей?..
На моём лице вызревает ласковая улыбка лорда Авагду. В воздухе отчётливо разносится запах яда. Мой яд настраивается на лорда Руфуса, который отвечает мне благостной улыбкой отца Иакова... Не знаю, удастся ли мне с ним справиться...
— Я носила этих детей под сердцем. И намерена их выкармливать пока у меня есть молоко. Если вы думаете, что сможете отобрать у меня моих детей, то лучше вам подумать ещё раз.
Детёныши отреагировали на моё возмущение дружным ором. Лорд Руфус поморщился, и отошёл в сторону, сделав пасс рукой, — видимо приглушил звук. А Гуру наоборот подошёл ко мне, уселся рядом на скалу, потом лёг на бок, продолжая на меня смотреть. И зашептал тихо-тихо. Наидобрейшего дядюшку испугался, что ли?
— Кошка... Спасибо... У меня сейчас нет слов, достойных тебя... Ты очень красивая, в истинном облике! Даже более красивая, чем в Бездновом. Дядюшка не отберёт у тебя наших детей. Он хотел сказать, что тебе надо перебраться в мой дом...
— Лорд Руфус выразился достаточно ясно, Лаки. И за "перебраться в твой дом" речи быть не может. Я буду жить там, где скажет Мара. Если он разрешит тебе проводить дни рядом с детьми, так тому и быть. Если нет, — тебе останутся девять месяцев до их пятилетия.
— За что ты так со мной, Кошка?.. Ты причиняешь мне боль, считая меня виноватым в чём-то, или просто "точишь когти"?..
Смотрю на Гуру, и понимаю правоту Мессинга. Я стервозничаю потому, что Гуру терпит все мои выходки. Может, поэтому лорд Руфус и старается присутствовать, чтобы защитить воспитанника. А кто воспитывал детей лорда Руфуса, интересно?
— Я воспитывал. И что с того? Традиции соблюдены.
— Получается, что в традициях твоего клана воспитан только лорд Мара?
— Сладкая, ты меня восхищаешь! Какой блестящий образец поверхностного анализа!
— Ты подслушивал мою свадьбу с лордом Авагду?!
— Скажем, наблюдал... Весьма забавное получилось зрелище...
— Наглец!
Булькаю от возмущения, как чайник. Гуру встаёт, и отходит в сторону. Поближе к детям, которые встречают его возмущёнными воплями. Ага, пора опять кормить. А я ещё сама не ела! Безобразие! Трое му... кхм, ладно, мужчин не могут позаботиться об одной кормящей матери! Гррр!
— Сладкая, я о тебе забочусь, а ты так неласкова со мной... Сначала поешь? Или детей накормишь? Превосходно развитые голосовые связки. Но перенапрягать их всё же не следует.
— Предлагаешь заткнуть им глотки?
Лорд Руфус возмущённо смотрит на меня, а я обращаюсь в тигрицу, и иду кормить детёнышей. Они уже подползают сами, не приходится подпихивать к себе. В Бездне они развиваются быстрее? Или это чистота крови по обеим линиям сказывается? Лорды задумались... Телепаты хреновы. Слушать надо, когда я в их сторону думаю, а не всё подряд!
— Мы фильтруем, сладкая. От всех твоих мыслей крыша съедет. Лопай и возвращайся.
Таращусь на возлюбленного Повелителя, прежде чем до меня доходит, что слово "возвращайся" относится к моему облику. Приступаю к еде. Муррр... А обстановка накаляется. Мужчины беседуют мысленно, но похоже, скоро подерутся. Лорд Руфус и Гуру давят на Мессинга, а тот ушёл в глухую оборону. Не желает их слушать. И правильно делает. Шастали где-то три дня, поесть не принесли, а туда же! Детей отбирать! Довыделываются, — поселюсь в своём доме. Там розы, детская комната, рабыни, купленные возлюбленным Повелителем... И сам дом...
Ой, похоже, гроза надвигается... Мессинг сплюнул какую-то фразу, которую я не поняла. А вот Гуру понял, и лорд Руфус тоже. И вокруг каждого из них начала собираться магия. Мурзик прижался ко мне, и возбуждённо урурукает. Это не мурчанье, и не рычанье, это именно У-ру-ру-ру-ру. Похоже, сейчас начнут доказывать право сильного. А мне нужны эти битвы за самку? Я уже всё решила. Не совсем всё, но пока пусть будет так, как есть. И я призываю Бездну. Я — мать, и Бездна — мать. Пусть вразумит своих детей. Бездна мягко спрашивает: чего я хочу? А я знаю, что ответить? Раскрываюсь перед ней... Я хочу растить своих детей. До пяти лет, во всяком случае. Я хочу, чтобы мои мужчины не цапались. Они же сами приняли такой порядок? Вот пусть и кушают его. И я хочу, чтобы Гуру разрешено было посещать нас с детьми. И поменьше лорда Руфуса. Он меня пугает. — Бездна ехидно улыбается... — Ну, пусть не пугает. Нервирует...
И странное небо Бездны закружилось водоворотом. Количество солнц поменялось, и у каждого появился маленький спутник, описывающий вокруг них хаотичные круги. Красиво, но голова начинает кружится. Сменила облик, улеглась опять в Шавасану. А вокруг разлилась тишина. Нет, ТИШИНА! С большой буквы! И высокие лорды преклонили колено, приветствуя Мать-Бездну... А я так ничего и не услышала... Обидно! Но результат есть! Лорд Руфус посмотрел на меня косо и отбыл, Гуру беседует с Мессингом, на незнакомом мне языке. Ууу, гады! Надо потребовать у Мессинга научить меня всем языкам, которые он знает. А то непорядок. Я даже подслушивать не могу! Но беседуют мирно, хотя оба недовольны. Ага, причём недовольны мной. Объединяются против общего врага. Молодцы!
— Сладкая, мы побудем в Бездне сорок дней. Тридцать семь. Днём с тобой будет Лаки, а ночью я. Вернёмся к официальному представлению детей лордам Бездны. Набирайся сил, корми детей. В Бездне ты с ними в полной безопасности. Она сама обеспечивает твою безопасность.
Мурзик довольно урчит. Я тоже довольна. Мне в Бездне нравится.
Сорок дней в общей сложности мы с детьми пробыли в Бездне. На сороковой день, они обрели боевую ипостась. Мессинг говорит, что она у них была с момента рождения. Не знаю. Продемонстрировали они нам свой Безднов облик только сейчас. Гуру в полуобмороке от счастья, лорд Руфус, появившийся из ниоткуда, — тоже доволен. Вероятно, эта ядовитая помесь скорпиона и крокодила с летучей мышью, осьминогом и богомолом, чем-то трогает чувствительные струны их душ. Лично меня этот облик не впечатлил. Слишком много понамешано. Но лорд Руфус в трансе шепчет: "древняя кровь, истинная кровь..." Просто душа радуется на него смотреть. Ага.
Но в этом облике я их кормить отказываюсь. Молоком во всяком случае. Мессинг притащил очередного безвинного оленя, и зверёныши, ой, то есть дети с аппетитом им пообедали. Мне ничего не оставили, проглоты. Ладно, с прикормом вопрос решён. Вместо рыбьего жира можно им тюленей скармливать. Или сами пусть охотятся под присмотром родителя. Рыкнула на них, — вернулись в человеческий облик. Дрыхнут. Сытые. А я есть хочу! Гррр!
— Дитя моё. Ты пугаешь детей.
— Они сами кого хочешь напугают. Я проголодалась.
И? Я хочу сказать, — что? Никакой реакции. Мессинг развалившись дремлет, накрыв лицо шляпой, Гуру и лорд Руфус наблюдают за детёнышами. Плюнула мысленно, сменила облик, и отправилась на поиски приключений... кхм, пропитания.
Глава двадцать седьмая. И снова родственники, или "Лучше два деверя, чем одна золовка..."
Поохотилась на буйволов, погоняла их, потом поняла, что буйвола мне не съесть. В тигрином обличье, во всяком случае; и отправилась искать дичь помельче. Загнала что-то типа сайги. Муррр... Вкусно! Всё-таки, лично загнанная дичь — вкуснее. Набрела на небольшой водопад. Решила искупаться. А то бесконтактная мойка — вещь хорошая, но поплавать тоже хочется.
Сменила облик на человеческий, кхм... во всяком случае, — на околочеловеческий. Тот, который называют моим истинным обликом, и в котором меня Мессинг обещал "всё равно любить". Поплескалась под водопадом, потом нырнула в озерцо, выбитое падающей водой, поплавала, и, вылезши из воды на тёплые камни, уселась сушить волосы.
— Какие ножки у этой крошки! Зацени, брат!
— И ножки хороши, и фигурка просится в руки... И откуда здесь такая детка? Одна, без спутника... Не боишься?
Поворачиваюсь на голоса. Сначала подумала, что у меня в глазах двоится, потом поняла, что со мной пытаются заигрывать близнецы. Хммм... Дети лорда Руфуса? Мессинг сказал, что его и леди Аси кузены — близнецы. На лорда Руфуса не похожи, на леди Розу тоже. Может быть я ошибаюсь? Я разглядываю лордов Бездны, лорды Бездны разглядывают меня. Внимательно. С улыбками до ушей...
Услышала рядом знакомое шипение, и вспомнила, что сижу нагишом перед двумя мужчинами. Мурзик на своём языке высказывает им "Фэ" за манеры. На одинаковых лицах видна работа мысли... С интересом жду, чем она закончится.
— Домна Тигра?
— И?.. Мы знакомы?
— Мы не были представлены...
Меня окутал чёрный аксамитовый плащ, и лорд Руфус произнёс:
— Дитя моё, позволь представить тебе своих сыновей. Мариус и Рудольф из рода Гусс.
Кузены Мессинга синхронно поклонились, так я и не поняла кто из них кто. Интересно, а сам лорд Руфус различает своих сыновей? Лорд Руфус милостиво кивнул детям, и они отбыли в неизвестном направлении, оставив нас наедине.
— Завтра твои дети должны быть представлены лордам. Мара уже решил, где вы проведёте эту ночь?
— Если и решил, то мне не сказал. Это важно?
— Здесь, в Бездне ты с детьми в безопасности. Она не допустит, чтобы вам был причинён вред.
— Скажите это вашему племяннику лорд Руфус.
— Будет лучше, если ваши семейные проблемы вы будете решать сами.
— А есть проблема, лорд Руфус? Вы хотите, чтобы я узнала у лорда Мары, где мы проведём эту ночь?
Темнит что-то мой благородный лорд. Как наидобрейший наш отец Иаков! Ага, опять подслушивает, — фыркает на мои мысли. Хочу к возлюбленному Повелителю! Пусть решает проблему, как оградить меня с детьми от родственников. Делаю шаг, и оказываюсь рядом с Мессингом. Хорошо в Бездне!
— Ты смеёшься, сладкая. — Поцелуй. Ещё один. И ещё... — Что тебя развеселило?
— Твой дядя желает знать, где мы проведём эту ночь.
— А где ты желаешь её провести, сладкая?
— В безопасном месте. Чтобы не отвлекаться...
В изумрудных глазах заплясали смешинки. Возлюбленный Повелитель поднял меня на руки, замысловатым жестом подвесил детёнышей в воздухе, не разбудив их, и шагнул со всеми нами в... храм Матери.
— Здесь нам никто не помешает, сладкая. Можем исполнять обряды почитания пока хватит сил.
Возникший из ниоткуда Мурзик довольно замурлыкал. А служительницы храма, вышедшие из стен, подхватили накормленных и вылизанных тигрицей детёнышей и устроили их в выросшие из пола колыбели. Всё для многодетной матери!
Сменила облик и присоединилась к Возлюбленному Повелителю. Исполнять обряды почитания, ага.
И опять моя душа летает с ангелами, а счастливые крики отражаются от стен и потолка, наполняя помещение ликующим гимном...
* * *
— Сладкая?..
В глазах Возлюбленного Повелителя растерянность. Маул урчит, а я испытываю тихую удовлетворённость от ощущения трёх солнышек, засиявших во мне и согревающих мою душу своими лучами. Эти дети будут меняющими. Кровь от крови моей. Плоть от плоти лорда Мары.
— Всё хорошо, мин херц. Мать Бездна дала мне достаточно сил.
— Надо перебираться в твой дом. Дядюшка взбесится, учуяв меняющих.
— Почему ты думаешь, что он их учует? — Тревога пытается пробиться в моё сердце сквозь счастливую расслабленность.
— Ну я же учуял? А дядюшка тысячелетиями охотился за меняющими.
— Я меняющая. — Не могу ни испугаться, ни встревожиться. А это опасно. В таком состоянии я уязвима. Вспомнила слова Мары: "а через тебя уязвима Бездна". Ладно... в храме Матери я в безопасности, а потом всё-таки соберусь с силами.
— Ты не понимаешь, сладкая. Дети Лаки ощущались горящими искрами, а в тебе сейчас сияют солнышки. Сила другая, и уровень силы — другой.
— Ну я же изменилась? И дети воспринимаются иначе.
— Даже не пытайся уговаривать дядюшку, что все в порядке.
Прижал меня, испуганную, к себе и целует-целует-целует, успокаивая.
— Не надо бояться, сладкая. Тебя защищает Мать Бездна. Мать закроет храмы перед тем, кто повредит Сокровищу Бездны, вынашивающему ребёнка. Тем более, что Мать предупредила нас троих, а я передал её предупреждение Совету.
— Фанатикам это безразлично, мин херц. Они будут делать то, что считают правильным, и плевать кто при этом пострадает.
— Фанатики, сладкая, сейчас подвергаются казни за оскорбление Матери. Со всеми своими родственниками. Мать закрыла перед ними свои храмы.
— Тогда бояться нечего?
— Тебе не надо бояться, сладкая. Но и безмятежность твоя не ко времени. Наверное, так вас и уничтожили... Солнечное настроение не предполагает осторожности. Завтра держи связь со своим домом. Он помнит об уничтожении твоего клана, и вытащит тебя. Надеюсь на это.
— Завтра Лаки должен представить детей Совету.
— И ты тоже обязана присутствовать, сладкая.
— А ты? Где будешь ты, мин херц?
— На троне Повелителя. Сейчас правлю я. Дядюшка будет рядом со мной. Его атаку я блокирую, но на весь Совет меня не хватит. А есть ещё и приглашённые лендлорды. И наследники лордов-протекторов. И гости. Меняющих боятся и ненавидят, сладкая. Я не знаю, что делать!..
Заглянула снизу в потемневшие глаза Возлюбленного Повелителя, и сказала:
— Предлагаю почтить Мать Бездну обрядом плодородия и отдать будущее в её руки.
А что ещё я должна была сказать? Надеюсь, дети отвлекут от меня внимание Совета, и мне удастся сосредоточиться. А дом? Он всегда со мной. Только в изначальную Бездну ему доступа нет. Зато здесь у меня прямой доступ к Матери. Меня согрело теплом её ладоней и ласковый голос сказал "моё дитя". А Наидобрейший всегда говорит "дитя моё". Объяснить ему, что ли, что "от перестановки мест слагаемых сумма не меняется"?.. Если успею.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |