— Значит, нам сегодня чертовски повезло, — усмехнулся мужчина, принимая тот и связываясь с Нормандией. — Ирина, передай сообщение Печному, что у нас есть носитель данных, возможно с секретной информацией, касающейся «Цербера», но он надежно зашифрован.
— Мы закончили с осмотром, ничего полезного кроме трупа агента и его маяка не нашли, — доложил Серов, за спиной которого уже собрался отряд.
— Тогда оставляем маяк и несколько сюрпризов тут и уходим, — скомандовал Джон, направляясь к выходу. — Вересов, подлетай к базе, мы закончили.
Час спустя «Нормандия» уже снова была в подпространстве, а на базе наемников «Затмения» на Лореке, любого кто в неё сунется, ожидал сюрприз мощностью в одну килотонну. Гаррус от возможностей нового оружия в бою был под впечатлением и с интересом засел за подробное изучение ТТХ, имеющихся на «Нормандии» образцов оружия и брони. Джон же, отдав Ирине ОНД, принялся читать данные, присланные людьми Печного в этом районе, которые могли им пригодиться. Среди них оказалось упоминание о бунте в тюрьме для особо опасных преступников, находящейся в звездной системе Осан, туманности Песочные Часы. С пометкой, что перед этим туда прилетели оперативники «Цербера», для покупки какого-то интересного заключенного для их проектов.
— Джокер, организуй закрытый канал связи с Печным, — отдал приказание Шепард, отправляясь в рубку связи, дабы посоветоваться по этому поводу контр-адмиралом.
Матвей Евгеньевич был немногословен, выслушав доклад Джона, с его предложением наведаться в эту тюрьму и провести там зачистку, совмещенную с тренировкой действий десантной группы на космическом объекте, поддержал его решение отправиться туда и передал всю имеющуюся у него информацию по этому учреждению.
— Ирина, Джефф, прокладывайте маршрут до Системы Осан в туманности Песочные Часы, — приказал Джон.
— Через десять часов будем там, — отозвался Моро, через минуту выводя корабль за пределы системы.
— Хорошо. Ира, передай Яркушину, что у его людей есть восемь часов на отдых, после нас ждет миссия на объекте, находящемся в открытом космосе, пусть будут готовы, — отправляясь к себе, попросил СПЕКТР. — И Вакариана об этом предупреди.
Второй пилот лишь кивнула, пользуясь своими возможностями, мгновенно выполняя просьбу капитана, после чего вернулась к управлению «Нормандией», искоса поглядывая на Джокера, который ни на что не обращал внимания и полностью растворился в управлении кораблем.
Двенадцать часов спустя. Тюрьма «Чистилище». Док для челноков.
Десантный челнок медленно вплыл в лишенный атмосферы док космический тюрьмы, в котором видны следы серьезного боя. Искореженные биотикой ИМИРы, следы от взрывов гранат, отверстия от пуль в ящиках, разбросанных повсюду, следы крови несколько сильно изуродованных тел. Высадив команду, Вересов тут же по команде Шепарда вывел машину за пределы ангара, просто на всякий случай.
— Всем быть начеку, среди заключенных, судя по всему, имеются сильные биотики, этих ребят старайтесь нейтрализовать в первую очередь, если они попытаются вас атаковать, бить на поражение, — отдал указания после того, как они прошли через шлюз выравнивания давления Шепард. — Новиков, ты и еще трое бойцов организуйте тут заслон, не хочу, чтобы нас отрезали от единственного оставшегося выхода со станции. Остальные со мной и внимательно смотрим по сторонам.
По мере продвижения вглубь разрушенной станции стали всё чаще попадаться тела убитых заключенных и охранников, у которых забрали оружие и броню. Добравшись до первых блоков где когда-то содержались заключенные, группа обнаружила еще два уничтоженных ИМИРа, а по громкой связи кто-то попытался поговорить с ними, но после пары слов встревоженный голос сменился предсмертным хрипом и всё затихло.
Особого эффекта на кого-либо из группы не произвело, ибо они изначально знали, что большинство сидящих тут полные моральные уроды, а охранники занимаются работорговлей и ничем не лучше своих подопечных.
Первые живые обитатели станции встретились им в следующем помещении, трое заключенных мародерствовали, обирая тела погибших товарищей и охранников. Смерть их была быстрой, Гаррус уложил всех троих за две секунды, так как ни брони, ни кинетических барьеров у тех не было, и "Гладь" легко оборвала их никчемные жизни. Следующий блок был совершенно пуст, в нем даже тел и следов борьбы не обнаружилось, что заставило насторожиться группу, ибо это слишком смахивало на засаду. Но их сомнения развеяли раздавшиеся из соседнего блока звуки стрельбы и взрывов.
За дверями обнаружилось три десятка вооруженных заключенных возглавляемых лысой девушкой биотиком, о чем можно было судить по синим всполохам вокруг неё. На дальнем же конце, укрывшись защитным полем в центре управления системами тюрьмы, обнаружилось несколько церберовцев и охранников.
— Разбираем цели, всех, кроме их предводительницы, в расход, — отдал приказ Джон, понимая, что большинство из них будут бесполезны. — Гаррус, займись ею, сделай так, чтобы она выжила, но биотикой нас не могла шандарахнуть.
— Понял, сделаю, — отозвался Вакариан, занимая удобную позицию, пока никем не замеченные укрывшиеся за ящиками бойцы их отряда, разобрали цели.
Бой оказался на удивление коротким, чуть меньше пяти секунд, и на пол попадали уже в большинстве своем мертвые разумные или получившие смертельные ранения, лишь предводительница обзавелась тремя лишними дырками в своем теле и скулила от боли на полу. Охрана на появление новых действующих лиц отреагировала облегчением, и даже решилась подать голос, пока Кольцов занимался обработкой ран биотика и её усыплением, дабы она не создала проблем.
— Кем бы вы ни были, спасибо за помощь, — проговорил вышедший к самому защитному полю турианец, снявший шлем, в сопровождении своих людей. — Могу я узнать, кто вас послал к нам на помощь?
— Никто, начальник Курил, мы добровольцы, — отозвался Вакариан, выходя вперед. — Лучше расскажите нам, что тут случилось.
— Заключенная Джек смогла сбежать и устроила бунт, ваши люди сейчас ею как раз занимаются. Могу я получить её обратно? — осведомился турианец, явно не собиравшийся упускать своего.
— Вы не в том положении, чтобы что-то просить, Курил, — отрезвил того Шепард. — Выдайте нам церберовцев, и мы не станем вас убивать.
— Откуда такая уверенность в своих словах? И кто вы вообще такой? — огрызнулся начальник тюрьмы.
— СПЕКТР Джон Шепард, — представился полковник, подавая знак Леонову снять Курила из своего "Шершня".
Громкий хлопок, яркая вспышка, прошедшая по защитному полю, и обезглавленный турианец, забрызгивая своих подчиненных кровью, падает на пол. От увиденного те тут же старались скрыться в глубине помещений управления тюрьмой, явно решая, что теперь делать.
— Мы сдадимся добровольно, — вышел вперед к полю темнокожий мужчина в броне с логотипом «Цербера», спустя две минуты, подняв руки вверх и бросив оружие на пол, его примеру последовали и трое подчиненных.
— Спускайтесь сюда, только без глупостей, иначе последуете за Курилом, — предупредил их Джон, понимая, что сейчас они в свои руки получили человека, который может знать хотя бы о целях появления «Цербера» в «Чистилище».
Одев на спустившихся к ним церберовцев наручники, и забрав бессознательное тело биотика Джек, группа вернулась к входу в ангар по пути, не встретив никакого сопротивления. Здесь пришлось почти час провозиться с восстановлением атмосферы в ангаре, дабы провести на челнок не имеющих нормальной брони или скафандров пленников. Наконец вернувшись на «Нормандию», Шепард отдал указания Яркушину поместить в КПЗ всех четверых церберовцев, а биотика определить в лазарет, но держать в бессознательном состоянии до последующей отмены этого приказа, после этого поднялся в кабину пилота, вместе с Гаррусом.
— Джокер, бери на прицел «Чистилище», главный калибр к бою, — коротко приказ капитан, решив уничтожить это место до того, как на их сигнал бедствия заглянет какое-нибудь гражданское судно.
— Понял, выполняю, — отозвался Моро, быстро выводя «Нормандию» на удобную позицию для нанесения удара. — Станция на прицеле, орудие готово.
— Огонь, — спокойно скомандовал СПЕКТР, глядя на обзорные экраны.
От «Нормандии» до «Чистилища» протянулись две красные линии, а через секунду станция начала разваливаться на части, а после и вовсе исчезла во вспышке взрыва собственного ядра массы. Гаррус остался в кабине наблюдать за картиной окончательной гибели этого отвратительного места.
Больше не сказав ни слова, полковник отправился в КПЗ, где предстоял разговор с пленниками, хотя вернее всего это будет допрос, ибо немногие церберовцы соглашаются добровольно рассказывать всё, что знают о своей организации. Каждый пленный сидел в отдельной небольшой камере, метр на два, при этом о чем-то переговариваясь со своим командиром. На появление Шепарда они среагировали спокойно, а темнокожий мужчина вышел вплотную к полю собственной камеры.
— Капитан Шепард, будете лично нас допрашивать? — поинтересовался он, стараясь оставаться спокойным и уверенным, дабы не пугать собственных людей, среди которых даже девушка обнаружилась.
— Буду и даже с применением различных вспомогательных средств, если вы конечно добровольно не ответите на интересующие меня вопросы, — пожал плечами Джон, внимательно рассматривая собеседника. — И учтите, ИИ корабля способен распознавать ложь по мельчайшим реакциям тела. Решите меня обмануть, и допрос с пристрастием я начну с неё.
— Не надо запугивать моих людей капитан, мы сдались добровольно и готовы сотрудничать, — попросил командир церберовцев.
— Хорошо, тогда начнем, — удивленный подобным развитием событий Шепард, понимая, что, даже если его собеседник способен лгать и при этом не выдавать себя, его подчиненные на такое точно не способны, особенно напуганная его угрозой девушка. — Имена, фамилии, цель прибытия в «Чистилище».
— Лейтенант Джейкоб Тейлор, — ответил мужчина. — Из тюрьмы мы должны были забрать подопытную Ноль, вы её знаете как Джек.
— Куда и зачем? — поинтересовался Джон, получая на уни-инструмент отчет от ИИ.
— Она была участницей проекта «Цербера» по созданию сверхсильных людей-биотиков, Призрак планирует использовать её для возрождения данного проекта, — отозвался Джейкоб, после чего добавил: — Точного места назначения я не знаю, оно было в базе данных нашего корабля, но после начала бунта и попытки его захвата Джек, он покинул систему.
— О каких объектах «Цербера» тебе известно? — продолжал спрашивать полковник.
— Знаю о двух перевалочных пунктах и двух исследовательских станциях в пространстве Альянса, — проговорил Тейлор, после чего добавил: — Что теперь будет со мной и моими людьми?
— Жить будете, передадим вас кому следует, и если ваша информация насчет баз и станций подтвердится, отправят вас под суд, если найдут, конечно, за что судить, осудят и срок определят в соответствие с законами Альянса Систем, — обрисовал картину ближайшего будущего четверки, после чего быстро покинул КПЗ, оставив церберовцев одних.
Поднявшись на один уровень вверх, он направился в лазарет уточнить результаты обследования забранной с «Чистилища» Джек. Валентина Николаевна Разина, женщина приятной наружности с подтянутой фигурой, которой обладали все девушки и женщины служащие в ВКС РФ, с каштановыми волосами, чуть заметными морщинками на лице, что-то колдовала над спящей пациенткой, при этом едва слышно ругаясь очень витиеватыми выражениями.
— Что случилось, Валентина Николаевна? — поинтересовался Джон, понимая, что без очень веской причины доктор с почти восьмидесятилетним стажем так ругаться не станет.
— Плохо всё, — мрачно бросила женщина, набирая какие-то команды на компьютерной консоли. — Какими же надо быть выродками, чтобы так изувечить ребенка?
— Ребенка? — удивился Шепард, бросая взгляд на обнаженное тело пациентки, на котором было множество следов застарелых шрамов спрятанных под татуировками.
— Да, ей всего лет двадцать пять отроду, а внутренние органы почти все работают с перебоями от обилия использованных на ней имплантов. В головном мозге имеется прогрессирующая раковая опухоль, не найди вы её сегодня, и, максимум, она бы пять лет протянула, с условием отказа от биотики, — со злостью в голосе проговорила доктор, для которой подобное отношение к человеку было дикостью. — Плюс следы множественных изнасилований, и с большой долей вероятности куча психологических отклонений.
— Что вы предлагаете? — спросил Джон, понимая, что в условиях лаборатории и лазарета «Нормандии» они ей точно не помогут, а Разина ни за что не позволит её бросить, переспорить подобных ей просто невозможно.
— Я не предлагаю, полковник, а ставлю Вас в известность, что уже отправила личную просьбу главе Центрального Военного Госпиталя, Александру Александровичу Можайскому, оказать содействие в переправе моей пациентки в его ведомство, и он обещал помощь, — отрезала женщина, сверля Шепарда тяжелым взглядом. — И мне плевать, что Вы об этом думаете, товарищ полковник.
— Не стоит так беспокоиться, Валентина Николаевна, — капитулируя перед решимостью медика, проговорил Джон, понимая, что Разина так поступила, только из недоверия к нему, всё же они не слишком хорошо друг друга знали. — При первой же возможности мы переправим её на «Скарабей». Пока же прошу Вас не приводите её в сознание, она очень сильный биотик для человека, и мне не хочется, чтобы она начала буянить внутри «Нормандии» пока мы в открытом космосе или ещё хуже в подпространстве.
— Не беспокойтесь, я за этим прослежу, — уже спокойно проговорила доктор, после чего добавила: — Вы, извините, полковник, что я через вашу голову к начальству обратилась.
— Мы с вами друг друга плохо знаем, Валентина Николаева, так что ваше решение так поступить мне в принципе понятно. Но в следующий раз в такой ситуации, всё же давайте сначала попробуем поговорить друг с другом, хорошо? — попросил Шепард, мудро решив не ссориться с доктором и увидев её молчаливый кивок, добавил: — Всего хорошего.
С этими словами Джон отправился к себе в каюту, чтобы проспать несколько часов, ибо прошедшие сутки его сильно вымотали как физически, так и морально.