— Даже не думай, что я буду марать об тебя руки...
Питер отпустил его запястье, демонстративно повернулся спиной. Загородил Илэйн, за общим гомоном так и не заметившую подвоха со стороны Уолша. Кристофер остался ни с чем. Сохранив лицо, переключил внимание на Луиджа и Рендерса. Они активно обсуждали детали прошедшей ночи, бесцеремонно вклинился в разговор:
— УЗО, мать вашу! Так дело же в УЗО! — он засмеялся, хлопнув коллегу по плечу.
— Ты не поверишь, Крис, но мы перебрали все варианты, ничего не помогло! — Луиджи развел руками. Рендерс понимающе кивнул, сверился с часами:
— Ладно, считайте ваша смена закончилась, идите спать.
Он отпускал их на полчаса раньше положенного, но после напряженной ночи от ребят все равно было мало пользы. Бригады разошлись, Луиджи в последний момент вспомнил важный нюанс, крикнул вслед:
— Мы разобрали каркас защиты, там была повреждена одна пластина, не успели взять со склада запасную!
Рендерс махнул рукой. Думать о таких мелочах они будут только после починки модуля.
— Вот шалопаи, и чем только всю ночь занимались? — Уолш ухмыльнулся сам себе. Они подошли к дверям комнат управления. Джордж занес руку, чтобы открыть створки, но на мгновение замешкался. В нос ударил странный запах, отдаленно напоминающий рыбу. Он обернулся на подчиненных.
— Странно... тоже чувствуете этот запах?
— Какой запах? — Кристофер, негодуя, прошел к двери, приложил к замку пропуск.
— Странно, а я чувствую...
Рендерс не успел договорить; по стенам и полу прошла волна вибраций, словно что-то ожило под городом и приподняло его. Двери комнаты управления открылись, но в этот момент заморгало освещение. Чувствуя опасность, Джордж крикнул:
— Быстрее внутрь!
Он перешагнул порог, услышал за спиной шаги остальных.
— Что это? — произнесла Илэйн на выдохе, протянула руку, чтобы ухватить Берка. Питера почему-то не было рядом. Он хотел закричать, но Уолш воспользовался паникой и перебоями с электричеством, наскочил сзади, подло кинул руку Берку через плечо и, сдавив горло, прижал к себе.
— Я придушу тебя прямо здесь, сукин сын, — зарычал он Питеру на ухо. Они все ещё маячили в проеме, Кристофер сделал шаг вперед, с силой откинул беспомощного Берка за спину. Из динамиков под потолком донесся голос автоматического оповестителя:
"Внимание!
Происходит запуск пятой директивы безопасности.
Внимание!"
Уолш прошел вперед, не оборачиваясь; он слышал, как закрылась дверь за спиной, но не придал значения приглушенному удару. Он сбавил шаг, увидев ужас на лице Илэйн. Освещение окончательно погасло.
— Питер! — Илэйн кинулась в темноту, но Рендерс успел перехватить её. Видеофон Джорджа упал на пол. Все замерли, как восковые фигуры. В мутном свете коммутатора они увидели, как, оказавшись зажатым дверью, Берк трепыхается в ловушке. Стальная махина буквально впечатала Питера в стену, не давая возможности ни пошевелиться, ни глубоко вздохнуть. Неожиданно завыла сирена, заработало аварийное освещение, красные отблески зловеще ложились на кожу. Тревожный голос робота возвестил о возникшей проблеме:
"Внимание! Нет возможности заблокировать коридор 27А. Нарушение герметичности! Внимание, нарушение герметичности!"
Ноги Кристофера подкосились, он не знал, что делать, и с ужасом смотрел на Берка, бледнея все сильнее и сильнее. Его враг был повержен, но Уолш не чувствовал радости. Он ухватил Питера за рукав спецовки, намереваясь выдернуть из плена.
— Не трогай! У него сломаны ребра! — закричал Джордж, из последних сил удерживая Илэйн. — Надо позвать на помощь! Позвони кому-нибудь, не стой столбом!
Кристофер потянулся за видеофоном, но вместо привычного меню на главной странице коммутатора светилась надпись:
"Связь недоступна, дождитесь запуска вспомогательных программ".
— Что за черт... — проговорил Уолш пересохшими губами; он поднял голову на звук сервопривода одной из видеокамер висящей у двери. В полумраке её глазок медленно повернулся.
* * *
В кромешной темноте Бейкер нащупал ручку двери. Что-то зафиксировало замок, отрезав старшего лейтенанта от казарм. Эдвард вслушивался в каждый звук, доносившийся из коридора. Со всех сторон, разрастаясь беспорядочным гомоном, разносились человеческие голоса. Люди приходили в себя, звали на помощь, пытались узнать о том, что произошло. Тяжелый удара справа. Кто-то смелый проверял дверь своего кубрика на прочность. Всё это время Эдвард не издал ни звука, притаившись, ждал развязки. Мобильный видеофон работал, но стоило Бейкеру вызвать меню набора номера, сенсор перестал отвечать на касания. Лейтенант повернул дисплей, осветил пространство. Человеческие голоса усиливались, люди кричали, поддавшись панике. Эдвард не успел почувствовать ни страха, ни радости, ни даже скуки, откуда-то из недр города поднималось тихое гудение. Мысль о взрыве реактора позабавила, но не прожила долго. Город вздрогнул второй раз, странный звук оборвался. Бейкер еще раз дернул ручку двери. Замок по-прежнему закрыт. Он бросил озадаченный взгляд на видеофон. Вместо привычного меню на дисплее красовалась странная надпись:
"Связь недоступна, дождитесь запуска вспомогательных программ".
Он не испытывал страха за собственную жизнь, скорее, любопытство. В водовороте развивающихся событий Бейкер успел забыть о сообщении бывшей возлюбленной. Одевшись, Эдвард сидел на краю кровати, смотрел во тьму. Всё это воскрешало забытые воспоминания. Детство на "Вороньих Холмах" Нью-Йорка, рядом с черным гетто, скромная квартира его родителей, пропитанная запахом одиночества. Он уже не помнил их лиц. Эдвард потёр руки, кожей ощутил прикосновение к серому, крошащемуся от старости бетону. Одноэтажное приземистое здание со шпилем, на вершине которого — неприметный крест. Внутри всегда было одиноко и пыльно, но только там Бейкер чувствовал себя в безопасности. Отец Аарон смотрел на тщедушного двенадцатилетнего мальчика с легкой улыбкой, в руках он всегда теребил четки. Они смыкались на стальном кресте, имеющем заметно вытянутые обоюдно длинные края. Словно наяву услышал его голос:
— Все испытания, которые ОН даёт нам, лишь укрепляют нашу веру в то, что испытаний будет много, и они будут всегда. Такова природа, и такова цена возвращения в её лоно.
Бейкер азартно улыбался. Он всё сильнее укреплялся в истине этих слов.
* * *
Разин тщетно дёргал ручку двери своей квартиры. Освещение потухло спустя мгновение после того, как механический голос возвестил жителей города о запуске пятой директивы безопасности. По коридорам пронесся пронзительный вой сирены. Виктор не верил собственным ушам. Несколько человек в панике бросились к выходу. Проход закрылся массивной стальной дверью со стеклянными вставками, отрезав жилой корпус от общего коридора. Они в импровизированной ловушке.
"Они же обещали, что никто не пострадает!" — страшная мысль пронеслась в голове Разина. Замок двери горел красным и, согласно протоколам запущенной программы, не откроется до начала второй фазы. Виктор медленно обернулся. Купол над головой окрасил Акрос темно-синими разводами. На мгновение ему показалось: сквозь водную толщу стен города коснулись солнечные лучи. За парапетом открывался вид на главную площадь города. В полумраке сотни человеческих фигур замерли, подобно каменным скульптурам. Они любовались красотой стихии. Её почти не было видно в обычные дни, когда Акрос освещался искусственно. Блики воды соединялись в замысловатые узоры, переливались на коже. Разин поднёс ладони к лицу. Наблюдал за игрой света и тени. Он вдруг сжал кулаки. Осознание произошедшего обрушилось на разум Виктора своей неотвратимостью. Глаза расширились от ужаса. Как же теперь он покинет город?!
* * *
Миссис Вернор не успела начать урок. Она едва дождалась, пока дети рассядутся по своим местам, перевела интерактивную доску в активный режим и вздрогнула от протяжного гула сирены. Голос программы возвестил о запуске директивы безопасности. Когда помещение класса погрузилось в темноту, учитель вздрогнула второй раз. На сей раз от многоголосого детского крика.
— Не паникуйте! Дети! Это обычная ситуация. Так бывает! — молниеносно соврала миссис Вернор. В темноте она нащупала край стола и села на стул. — Это временное отключение электричества.
Эмили испугалась, когда тьма обрушилась на их головы. Она вскрикнула, но тут же прикусила губу. Ей удалось побороть страх и остаться на месте. Один из близнецов Дильсов, кажется, это был Карл, вскочил со стула и в темноте ударился об угол парты. Сдвинул её с места, застонал от боли.
— Пожалуйста, оставайтесь на своих местах. С минуты на минуту свет включат, — учитель заспешила успокоить нарастающую панику.
— Ты слышала? — шепот Виктории донёсся до Эмили. Уотерс боялась пошевелиться, но подалась назад, напрягая слух. — Директива безопасности. Ты слышала о такой раньше?
Эмили молча покачала головой. Бесполезное действие. Отблески вод могучего океана едва доходили до аудитории, поэтому фигура девочки была едва различима в темноте. Крики и движения в классе прекратились. Учителю удалось справиться с паникой. Эмили задумчиво смотрела в окно, туда, где до границ купола простирались поля Эклектиковых водорослей. Отсутствие освещения заставило растения светиться. Она слышала о такой особенности водорослей, но никогда не видела вживую.
— Когда будет свет? — дрожащий детский голосок донесся с последних парт. Глаза Эмили постепенно привыкли к темноте. Взглянув на учителя, она отчетливо разглядела её силуэт.
— Немного терпения, дети, сейчас дадут свет, и мы продолжим урок, — Вернор старалась говорить как можно спокойнее, но кидала тревожный взгляд на ручку двери их класса. Несмотря на отсутствие электроэнергии, индикатор положения замка почему-то горел красным. Они оказались взаперти.
* * *
Тревожный сигнал, возвестивший об активации директивы безопасности, застал Морриса в своём кабинете. Подключившись к транспортной системе Акроса, полковник проверял отчет секретаря. Ближайший рейс курьерского Скарабея был назначен на девять утра. Моррис холодно взглянул на часы. На подготовку к операции оставалось чуть меньше двух часов. Он подумал, что Лоуренсу лучше поторопиться.
— Ваш кофе, — секретарь тихо постучала в массивную дверь и вошла с подносом в руках. Полковник поднял на нее задумчивый взгляд.
— Вы сообщили лейтенанту о срочности его вызова?
— Как вы и распорядились, — Мария прошла вглубь кабинета, оставив поднос на столе полковника. Она вернулась к двери, но не успела выйти. Стены и пол кабинета вздрогнули. Послышался надрывный гул сирены.
"Внимание!
Происходит запуск пятой директивы безопасности.
Внимание!"
Ручка замка щелкнула и загорелась красным. Выход автоматически заблокировался. Моррис пристально посмотрел на секретаря, напрягся всем телом. Люстра на потолке качнулась и погасла. Мария вскрикнула от неожиданности, но, оставшись в полной темноте, не решилась куда-то идти. Видеофон выпал из рук полковника, ударился о мягкую гладь ковра. Сохраняя самообладание, он на ощупь добрался до стола, сел в кресло. Временные перебои с электроэнергией не грозили его личному компьютеру. Моррис вошёл в сеть Армейского Анклава. К удивлению, не смог совершить звонок. Система безопасности отрезала Акрос от всей информационной сети Акватики. Полковник открыл почтовый ящик, набрал короткое письмо, в котором предупредил Анклав о запуске директивы безопасности, указал время. Он выбрал в меню электронной почты адрес адмирала Харвестера. Нажал на кнопку отправки. Как только связь восстановится, письмо уйдёт к получателю автоматически. Моррис открыл приложение для звонка внутри города. Попытался связаться с дежурным пирса. Через пару минут протокол безопасности перейдёт во вторую фазу, и двери разблокируются. Согласно уставу, у него будет возможность покинуть Акрос. Полковник тщательно планировал каждый шаг. Наверняка поднимется паника. Он должен будет действовать максимально быстро. Дежурный не отвечал. Моррис попытался связаться с префектом. Номер Падинг так же оказался недоступен. После очередной попытки видеофон заблокировался, на дисплее появилось сообщение:
"Связь недоступна, дождитесь запуска вспомогательных программ".
— Что происходит? Это лихорадка? — спросила Мария, когда полковник в растерянности поднял голову. Его лицо в холодном свечении монитора походило на лицо призрака. Даже всегда выделяющийся шрам побледнел и стал почти незаметен.
— Это ложная тревога, — угрюмо проговорил Моррис. Ему не нужна паника среди собственного персонала. В голову полковника закралась мысль о слишком подозрительных совпадениях. Могло ли быть так, что Падинг каким-то образом узнала о планах Анклава? Неужели вызвав закрытие города, она хотела замести следы? Неужели отправила вакцину раньше времени? Моррис чувствовал, как удача уходит из рук. Харвестер не простит ему провала. Полковник ударил кулаком по столу. Секретарь в страхе прижалась к стене.
— Срочно вызовите лейтенанта Лоуренса! Он должен быть здесь как можно быстрее! — прорычал он, но тут же осёкся. Понимал, этот приказ пока невозможно выполнить.
— Я не могу. Дверь заблокирована! — Мария показательно дёрнула ручку. Замок не поддался. Тяжело дыша, Моррис потирал кулаки. Он хмуро смотрел в пространство перед собой.
— Будем ждать...
* * *
— Что за черт? — крикнул Дэй, влетев в палату изолятора. Входная дверь резко закрылась, едва не зажав его в проеме. Встретив преграду, автоматика не повела себя заботливо, как это бывало обычно. Капрал получил удар в спину, болезненно изогнулся.
— Приехали... — Максим встал с кровати, выпрямился в полный рост. Он приблизился к прозрачной стене своей камеры, но не успел сказать ничего больше. Из коридора донёсся приглушенный механический голос:
"Внимание!
Происходит запуск пятой директивы безопасности.
Внимание!"
Освещение моргнуло и погасло. В полной темноте Хватов не смог различить даже силуэта напарника. Потирая ушибленное место, Дэй поднял упавший видеофон. Активировал фонарик и поводил по стенам. Задержался на сержанте.
— Не свети ты в глаза! — недовольно махнул Максим, прикрыв лицо рукой.
— Это что было? — придя в себя, Дэй первым нарушил тишину. Он завертелся на месте, оценивая обстановку.
— Директива безопасности... — Хватов невольно повторил услышанные краем уха слова.
— Да, оно так и сказало... — Ли успокоился, приблизился к боксу. — Ты знаешь, что это?
— Нет. Но это явно не сулит ничем хорошим! — угрюмо ответил сержант. Он почувствовал, как нагрелся воздух. Задрал голову к потолку, пытаясь рассмотреть шахту вентиляции. Дэй проследил его взгляд, подсветил коммутатором. Компрессоры перестали работать.
— Будет жарко... — нехорошо усмехнулся Максим. Он отошел вглубь комнаты, пошарил рукой в темноте.
— Это что, очередная проверка на заражение? — потерявшись в собственных мыслях, капрал рассматривал потолок. Стекло бокса выгнулось от мощного удара. Переведя свет видеофона на Хватова, Ли отступил назад. Сержант принял боевую стойку, держа в руках железный стул. Он размахнулся, чтобы ударить им еще раз. Защита оказалась прочнее.