Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Это означает,— вождь закатывает глаза к потолку,— что наша группировка будет составлять от 400 тысяч до полумиллиона человек, так?
— Так точно, товарищ Сталин, вторая сумма получается если считать с резервом, личным составом танковых бригад и мехкорпусом.
— Это же вдвое меньше, чем предлагает Генеральный штаб. Как вы можете это объяснить, товарищ Захаров?
— Я, товарищ Сталин, не знаком с деталями расчёта сил, сделанным Оперативным отделом, но предполагаю, что он учитывает с большим запасом те материальные и людские ресурсы, которые могут предоставить Финляндии страны Запада в случае медленного развития нашего наступления в лоб по всем направлениям. Это станет возможным если нам не удастся перекрыть границы Финляндии со Швецией и Норвегией и отсечь её от моря.
— А вы значит не допускаете такой возможности, товарищ Захаров?— скептически улыбается вождь.
— Такое развитие событий, товарищ Сталин, возможно если мы не выполним план операции, который нацелен на быструю изоляцию Финляндии и предотвращения поставок ей военной помощи со стороны её союзников. По моему мнению, наличная дорожная сеть Финляндии не позволяет развернуть с нашей стороны большего количества войск, дополнительные части не смогут принять участие в сражении и будут просто стоять в затылок к войскам первого эшелона, не имея возможности вступить в бой.
— А что скажет нарком обороны?— чиркает спичкой вождь.
— Мне вот что не понятно, товарищ Захаров,— прочищает горло Будённый,— мехкорпус этот ваш, он же до шведской границы по побережью почти тысячу вёрст пройти должен. Да на пути Хельсинки и Турку взять, это если не считать десятков других городков...
— Мы не планируем брать все эти города, товарищ маршал. Мехкорпус пройдёт их насквозь не останавливаясь. Из сообщений нашей разведки достоверно известно, что никаких серьёзных сил по пути следования мехкорпуса попросту нет, ну если не считать Хельсинки, который, повторяю, мехкорпус обойдёт стороной вдоль объездной железной дороги через станцию Пасила.
— Понимаю,— улыбается Будённый,— молодец, хитро придумано, так ты собираешься все грузы мехкорпуса по железке везти?
— Не только грузы, товарищ маршал,— польщённо кивает Захаров,— но и сами танки, машины, личный состав и артиллерию.
— Правильно,— Будённый победоносно оглядывается вокруг,— в голову поставить бронепоезд, как появляется противник танки с пехотой спешиваются, проходят вперёд и сбивают заслон.
— Железнодорожные артустановки надо включить в составы,— кивает Кулик,— они любой заслон в два счёта снесут.
'Стоп, положим спрыгнуть с платформы танки смогут, а как обратно грузиться'?
— Мы решили воспользоваться опытом Халхин-Гола,— продолжает Захаров,— там мехкорпус дважды грузился и разгружался в пути с широкой колеи на узкую и с узкой на грунт в чистом поле. Они там рампу съёмную сочинили. Сейчас мой штаб считает количество потребных вагонов для личного состава и платформ для техники, по грубым прикидкам мехкорпусу потребуется шесть воинских 35-и вагонных составов. Предполагаем, что основные трудности будут на побережье Финского залива, второй участок пути длиной до 700 километров идёт по малонаселённой территории и мехкорпус сможет преодолеть его быстро, в течение двух-трёх дней. Для захвата узловых станций и мостов по пути следования мехкорпуса предполагается выбрасывать десант морских пехотинцев тихоокеанского флота, которые отличились на Хасане и Халхинголе. Авиация будет поставлена задача обеспечить прикрытие составов с воздуха.
— Я хочу внести предложение,— все повернулись в сторону Голованова,— по поводу управления авиацией. Считаю, что нужно создать единое командование всех принимающих участие в операции авиационных частей. Только так мы сможем массировать её применение на тех участках, которые являются важнейшими в каждый момент на широком фронте. Смотрите, что мы имеем сейчас, каждая армейская группа имеет своего авианачальника и штаб, которые без всякого сомнения будут действовать в основном в интересах своих войск. То же самое будет происходить и у флотов...
— Что-то я не припомню такого на Халхин-Голе,— раздражённо перебивает его Кулик.
— ... В Монголии такая разобщённость не была заметна потому, товарищ командарм первого ранга,— доброжелательно продолжает Голованов,— что армейская группа была всего одна и командующий фронтом своим приказом передал мне под управление всю наличную авиацию.
— Вы что же предлагаете ликвидировать в армиях должности начальников ВВС и их штабы?
— Не совсем так, товарищ маршал. Я предлагаю переподчинить их начальнику ВВС фронта.
— Тогда выходит, — вождь останавливается за спиной у Голованова,— что вы вводите ещё одну инстанцию для прохождения приказов сверху.
— Нет, товарищ Сталин. Давайте возьмём пример с авиаподдержкой мехкорпуса, это же фронтовая операция, правильно. Начальник ВВС фронта сейчас чтобы организовать её должен обратиться в штаб фронта, тот передаёт приказ в штаб армии, который в свою очередь передаёт его в штаб начальника ВВС армии. Эти две последние инстанции могут быть исключены, если приказ пойдёт напрямую из штаба ВВС фронта в штаб ВВС армии. И это в РККА, передать же такой приказ штаб ВВС флота будет, наверное, ещё труднее.
— Изложите ваши предложения на бумаге, товарищ Голованов,— быстро принимает решение вождь,— на следующем заседании Главного Военного Совета обсудим их.
— Разрешите, товарищи, мне задать вопрос?— пользуюсь возникшей паузой,— вот здесь говорилось о морском десанте на Аландские острова и снабжении мехкорпуса по морю. А что случится если зима будет морозной и ледяной покров Финского залива будет такой, что не справятся ледоколы? И даже шире можно спросить, Красная Армия будет готова воевать при температуре, скажем, минус тридцати градусов или даже сорока в условиях высоких сугробов и заносов дорог? Я говорю о зимнем обмундировании красноармейцев, топливе для транспорта, танков и самолётов, о проходимости транспортных средств и так далее.
— Кхм,— Захаров отвечает не сразу,— насчёт ледового покрова... Финский залив из-за низкой солёности воды, шесть частей на тысячу, замерзает каждый год примерно на три-четыре месяца. Полностью замерзает обычно к середине января. Я разговаривал с флотскими, они утверждают, что крепкий лёд, прохождение которого потребует ледоколов сопровождения, образуется где-то один раз в десять лет. Из всего сказанного следует, что наиболее выгодное время для проведения операции это конец ноября— начало января...
'Твою же мать,— вождь бросает быстрый взгляд в мою сторону,— не уверен теперь, что американцы успеют отгрузить машины для вытягивания капроновых нитей... по договору начало поставок февраль-март. Хорошо ещё, что неизбежное американское 'моральное эмбарго' не коснётся установок термического крекинга, покупателем там выступает Мексика. Не знаю, успеем ли перезаключить договор с 'Дюпон', хотя компания, конечно, будет не против сменить место поставки с Союза на свой 'задний двор', но тогда и сборку, обучение персонала и техобслуживание накрывается медным тазом. Есть над чем подумать'.
— ... Что касается обмундирования и амуниции, то это вопрос к Генеральному штабу, к начальнику материально-планового отдела, думаю, его следует тоже пригласить на Главный Военный Совет.
'Тоже как и меня'?
* * *
'Давненько я не бывал в Подлипках... но сегодня мой путь лежит не туда, а на артиллерийский полигон бывшего завода номер 38 конструктора Курчевского, что находится по другую сторону железной дороги от аэродрома. Правда теперь он превращён в цех номер 6 артиллерийского завода номер 8, но полигон-то остался. Очень он удобен для испытаний разной нашей 'пиротехники' типа мин, снарядов и бомб, так как на Софрино с самоделками ходу нет'.
На проходной завода нас с Устиновым встречает директор завода. Технично отправляю наркома осматривать завод, а сам несусь к основной цели своего вояжа, изрытому воронками от взрывов большому полю, огороженному колючей проволокой, с несколькими длинными приземистыми сараями.
— Ну что получилось, Павел Владимирович?— по-сталински пропускаю приветствие, выскочив из автомобиля.
— Пришлось немного повозиться, Алексей Сергеевич,— вперёд из небольшой группы ожидающих выступил высоколобый худой брюнет лет сорока,— пока подобрали замедление инициирующих зарядов. То разнесёт наполнитель так, что детонации нет, то замедление маленькое— взрыв с кулачок. А вчера взрыв получился, примерно такой, как и было написано в вашей записке.
'Припоздал немного я с этой запиской. А кто знал, что оксид этилена уже производится в нашей стране? Совершенно случайно узнал из ответа Первухина, руководителя химического Спецкомитета, на вопрос Сталина о 'зимнем' иприте, что все вопросы решены, оксид этилена больше не является узким местом. Припоздал, а с другой стороны как узнать, из газет? О том, что на Ольгинском химическом заводе производят, а в НИИ-42 под руководством доктора химических наук Зимакова разрабатывают боевые отравляющие вещества знает только узкий круг причастных. Короче, Первухин устроил мне встречу с секретным химиком, а тот, человек энергичный и увлекающийся, взялся собрать действующий макет нужного взрывного устройства. Заряд получился не то что простым простым, скажем, не очень сложным: бак с оксидом этилена и два тротиловых взрывателя. Первый, расположенный внутри бака, распыляет наполнитель, а второй, находящийся снаружи, через определённое время инициирует его детонацию. В общем, мне помог случай и теперь в арсенале Красной Армии скоро будет объёмно-детонирующий заряд'.
— Показывайте, Павел Владимирович,— ускоряю шаг, чтобы поспеть за ним.
Спускаемся в бетонированную траншею, Зимаков передаёт мне бинокль и подгоняет своих сотрудников.
— Не надо, я хорошо вижу,— напрягаю зрение и вижу небольшую деревянную вышку, с железным баком наверху.
'Сколько до неё? Метров пятьсот',— на всякий случай открываю рот.
— Давайте ракету!— кричит он и в воздух с шипением взвивается яркая точка.
Вдруг вышка окутывается серым туманом, в следующее мгновение высокий серый купол вспухает над ней и через секунду громкий глухой удар бьет нам по ушам. Откуда-то сбоку в поле зрения появляется видавшая виды пожарная машина и, поднимая пыль, несётся к месту взрыва.
'Метров тридцать радиус— сплошное поражение,— безуспешно пытаюсь разглядеть в центре выжженного на земле чёрного пятна остатки вышки,— ни травы, ни кустика, одна ровная голая почва. Даже неглубокая канавка, пересекающая эпицентр куда-то пропала. Среднее поражение— метров шестьдесят, травка кое-где в низинах осталась, тушки грызунов кверху лапками. И это всё сделала стокилограммовая бомба. Какой-то противный сладковатый запах вокруг, скорей отсюда'...
— Поздравляю, товарищ Зимаков,— пожимаю руку химику,— полный успех. Получается, что ваша бомба уже сейчас имеет вдвое больший радиус поражения, чем такая же по весу фугасная. Понимаю, что будут сложности со взрывателем, подрывать то её необходимо на поверхностью земли, но это уже не ваша забота, вы со своей частью работы справились блестяще! Спасибо!
'Пора подключать к этому делу НИИ-6 наркомата боеприпасов, да и моих из лаборатории авиационных морских мин. Тормозной парашют у нас уже вполне отработан, контактный взрыватель можно взять штатный от фугасной бомбы, только поместить его на длинном штыре в носу... А санитарную машина-то чего здесь забыла... и Устинов с директором за ней. Неужели такой сильный бабах получился, что до них дошёл'?
Москва, Антипьевский переулок, д. 2,
Наркомат Обороны, кабинет Берзина.
30 августа 1939 года, 16:30.
— Садись, товарищ Мамсуров,— начальник Разведупра кладёт телефонную трубку на рычаг,— радуйся, пришло, кажется, твоё время. Есть задание для твоего отдела 'А'. Учти, теперь только от твоих действий будет зависеть, получат ли наши предложения зелёный свет у 'Инстанции' или последних твоих ребят-диверсантов рассуют кого куда.
Ни один мускул не дрогнул на лице полковника.
— По всем данным,— продолжил Берзин, не дождавшись реакции на свои слова у подчинённого,— Польша не устоит против германцев долго. Драпанут скоро поляки отовсюду и в основном на юго-восток к границе с Румынией. Больше некуда им деваться, запад и север немцы закроют, восток— мы. Среди беглецов, как ты понимаешь, будет много интересных для нас персонажей, в первую очередь из польской разведки и генштаба. Само собой, это будет твой соперник начальник отделения 'Восток' 2-го отдела генштаба майор Владимир Домбровский... Мамсуров едва заметно кивает.
— ... Он— ключевая фигура, отловив его мы сможем одним ударом прихлопнуть всю польскую агентуру в СССР. Дальше идёт даже более важная фигура, начальник отделения 'Запад' того же отдела майор Эдмунд Хорошкевич. Он в данный момент курирует польскую агентуру в Германии, Венгрии и бывшей Чехословакии. С другой стороны, Хорошкевич также направляет антисоветскую организацию 'Прометей', которая имеет подразделения по всему миру, в Париже, Стамбуле, Токио и даже в Маньчжоу-Го. Целью этой организации является не только отрыв от СССР национальных республик, но также и расчленение самой РСФСР. Третья цель— неизвестные служащие Бюро Шифров, которое находится в Саксонском дворце в Варшаве в здании генерального штаба, но это неточно. Есть сведения, что Бюро переехало в секретное место в Кабатском лесу Варшавы. Я понимаю, Хаджи-Умар, что ты сейчас сидишь, и наверно думаешь: 'Как я могу выполнить такое трудное со своим десятком подчинённых? Искать их в Польше с началом войны просто невозможно'. Не волнуйся, не ты один будешь работать над этим. Наша закордонная разведка уже начала действовать по этим фигурантам, они будут следить за ними и сообщать по радио тебе. Твоей задачей будет силовое обеспечение операции. Место базирование твоей группы— район границы Польши и Румынии.
— Я могу взять с собой своих 'испанцев'?— прерывает своё молчание полковник.
— Кого угодно, кто есть под рукой. Готовность— семь суток,— поднимается начальник Разведупра.
— И тех, кто служит сейчас в НКВД?— также встаёт Мамсуров.
— Пиши фамилии,— морщится Берзин,— попробую решить этот вопрос с Берией, но ничего не обещаю. Его люди будут работать по польскому золоту. Мы будем обмениваться сведениями с ИНО НКВД, но их боевики будут находиться по другую сторону границы, в Румынии. Ещё что-то? Я спешу на Лубянку.
— Да, прошу разрешения на расконсервацию нашей агентуры в Польше по железнодорожной линии...
— Ты что же хочешь их не по профилю задействовать? Запрещаю, диверсантов можно использовать только против воинских эшелонов, в случае открытого нападения противника на СССР.
— Я это понимаю, товарищ Берзин,— не сдаётся Мамсуров,— кто лучше их будет знать ситуацию на местах. Если их сориентировать по фигурантам...
— Хорошо,— нетерпеливо бросает начальник Разведупра, делая шаг к двери,— но только в Восточных областях и только для сбора сведений, никаких диверсий.
— И ещё одно,— полковник закрывает своим телом дверь кабинета,— мне бы в помощь Старинова с его 'испанцами' и местных проводников из числа наших расформированных партизанских отрядов в Белоруссии и на Украине. А также приказ в армейские разведотделы западных округов на откомандирование в моё распоряжение всех бойцов и командиров бывших сапёрно-маскировочных взводов, их раньше готовили по нашей программе для действий на сопредельной территории... Кроме того, выделить комплекты польской военной формы и дать разрешении на использование наших баз и тайников с оружием и продуктами на территории Польши.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |