Мальчишка в застиранной робе огляделся и уверенно махнул рукой в сторону от старой вырубки. Олквин спешился и велел юному служке возвращаться в обитель. Повторять не пришлось, мальчика как ветром сдуло. Тем временем Джелайна забралась на толстое поваленное дерево и замерла, прислушиваясь к звукам леса.
— Поляна в той стороне, — указал Бенвор, подойдя к ней. Женщина молча вернулась к лошадям, сняла плащ, аккуратно свернула его и повесила на седло. У капитана возникла неприятная ассоциация с приговоренным к казни — Джелайна возвращала все здешние вещи, не собираясь больше ими воспользоваться. Правда, пока она оставила при себе трофейное оружие: ножи и пристегнутые по бокам сабли. Олквин вспомнил, что до сих пор так и не успел спросить Джелайну, зачем было носить сразу две, а задавать этот вопрос теперь казалось глупостью и напрасной тратой драгоценного времени. Бенвор понимал, что если он хочет поговорить с ней напоследок, то делать это нужно именно сейчас, но не мог выбрать главное, а в голову, как назло, лезла всякая чушь.
— Я пойду одна, — тихо сказала Джелайна. — Забирайте лошадей и возвращайтесь к монастырю.
— Позвольте мне остаться, — попросил Олквин. — Или вы боитесь, что мне могут причинить вред?
— Нет, это маловероятно. Вы не представляете угрозы.
— Тогда я хотел бы проводить вас. Знаю, это может показаться ребячеством, но... мне любопытно.
— Я прекрасно вас понимаю, — серьезно ответила она. — Но все же хочу попросить об обещании не ходить со мной. Это не опасно, но ваше присутствие будет мне мешать.
— Я буду нем, как рыба, — торопливо вставил Бенвор. — Постараюсь ничему не удивляться и...
— Да нет же, — перебила Джелайна, смущенно улыбнувшись. — Все гораздо проще. Я ведь чувствую вашу ауру. Мне кажется, если я буду чувствовать вас, то не почувствую Чарли.
— Вы собираетесь искать его, ориентируясь по ощущениям?
— Можно попытаться. По крайней мере, смогу понять, когда окажусь рядом. Такое уже бывало.
Бенвор посмотрел в сторону леса и вздохнул.
— Хорошо, — согласился он. — Обещаю не идти с вами. Я вернусь к монастырю.
— Вот и славно, — кивнула Джелайна. Юноша постоял немного, переминаясь с ноги на ногу, потом пошел к лошадям. На полдороге спохватился и вернулся.
— Если это и правда он, — запнувшись, выдавил Бенвор, — и пришел забрать вас, вы предупредите меня, что уходите?
— Я постараюсь, — пробормотала Джелайна. — Если успею.
От того, как она это сказала, у Олквина появилась смутная уверенность — не успеет. Или же Уокер не позволит ей. Юноша отчетливо понял, что сейчас, возможно, действительно видит Джелайну в последний раз.
— Я с вами однажды уже прощался, — вымолвил он. — И вы никуда не исчезли. Хочу попрощаться снова. Потому что теперь мне кажется, что это насовсем, и на этот раз, наверное, точно.
Слегка поклонившись, Бенвор поцеловал руку Джелайны и на мгновение прижался к ней щекой. Неохотно отпустив ее, он выпрямился и поразился тому, как ярко заблестели глаза женщины. Не говоря ни слова, она провела кончиками пальцев по лицу юноши, и вдруг, судорожно вздохнув, шагнула вперед и впилась в его губы жадным, сильным поцелуем. Бенвор на секунду ошеломленно замер, а когда, опомнившись, собрался поцеловать ее в ответ, она уже оттолкнула его и, не оглядываясь, устремилась в лес. Олквин чуть не кинулся следом, но тут же остановился, вспомнив о только что данном обещании. Джелайна скрылась из виду, а он остался на опушке, беспомощно опустив руки, растерянный и вконец расстроенный.
Глава 24
Солнце клонилось к закату. Олквин сидел на крыше монастыря возле голубятни и неотрывно смотрел в сторону леса. Рядом пристроились двое мальчишек. Они тоже поглядывали по сторонам — тому, кто первым заметит среди деревьев такое же знамение, как три недели назад, капитан посулил подарить свой детский железный меч. Пары мальчишек сменяли друг друга каждые полчаса — настоящий меч хотелось каждому. Но время шло, а ничего не происходило.
— Милорд, мы отсюда ничего не увидим, — сетовал монастырский воспитанник. — Оно совсем низко было. Надо вблизи смотреть.
После того, как мальчиков заверили, что знамение ничем им не угрожает, те так и рвались на поиски. Бенвор покачал головой.
— Я обещал леди, что не пойду с ней, — сказал он.
Мальчишка почесал усыпанный веснушками нос и заявил:
— А про то, что мы тоже не пойдем, вы не обещали.
— Скоро стемнеет, — нахмурился Олквин. — Не хватало еще, чтобы вас волки задрали.
— А зачем леди пошла на каменную поляну? — подал голос второй мальчик и, не дожидаясь ответа, начал рассказывать. — Туда девки из деревни ходят травы всякие собирать. Одна еще в прошлом году говорила всем, что видела висящую в воздухе лужу. Только она ведь полоумная, ее бангийские солдаты как-то прямо с покоса выкрали. Она от них потом удрала, а все равно с тех пор так и ходит полоумная...
— Ты ее знаешь? — тут же повернулся к нему Олквин. — А ну-ка, сбегай в деревню, позови ее.
Мальчик убежал, и Бенвор тоже спустился с крыши, взволнованный странным предчувствием. Вскоре воспитанник вернулся, ведя с собой девчушку лет двенадцати. На свихнувшуюся она особо и не тянула, только с виду была немного не в себе. На расспросы капитана девушка отвечала охотно, правда все время отвлекалась на посторонние подробности, забывая о главном. Бенвор терпеливо дослушал ее путаный рассказ, из которого выходило, что похожее на недавнее знамение зрелище девушка наблюдала в прошлое весеннее равноденствие, и тоже в полдень.
Может, Уокер приходил в прошлом году на разведку? Это означало бы, что Джелайна попала сюда вовсе не случайно. А может, это и не Уокер был вовсе?
Не выдержав неизвестности, Олквин отправился в лес.
Выбравшись на каменную поляну, Бенвор наткнулся на еще не окоченевший труп волка с располосованным горлом. Потом он увидел Джелайну, сидящую на большом камне.
— Вы нарушили слово, — удивилась она.
— Нет, — возразил Олквин, вспомнив лазейку, выдуманную мальчиком. — Я обещал не ходить вместе с вами. Я сдержал это обещание и пришел позже.
— Нашла, кого ловить на слове, — усмехнулась Джелайна.
— Я пришел проверить, вдруг вы уже исчезли. Не мог же я уехать, так и не убедившись наверняка?
Бенвор подошел к ней. Женщина прятала глаза, явно не желая никаких упоминаний о том, что произошло на опушке несколько часов назад.
— Давайте вернемся в Олквинау, пока не стемнело, — предложил капитан. — Или в Сентин, он ближе.
— Я останусь здесь, — упрямо отозвалась она.
— Оставшись ночевать на поляне, вы ничего не добьетесь, — уговаривал Олквин. — По маяку Уокер найдет вас и в столице. Может, он туда и направлялся, а мы приехали сюда.
— Я все-таки подожду, — грустно пробормотала Джелайна. Бенвор вздохнул и принялся рассказывать ей то, что узнал от деревенской девушки.
— Видите, что получается? — увлеченно рассуждал он. — Два года подряд, а может, и больше, в один и тот же день, причем, не абы какой, в одно и то же время, в одном и том же месте высаживался какой-то рейдер. А может, даже целая группа. Почему вы решили, что это обязательно за вами?
Повернув голову, он обнаружил, что Джелайна смотрит в никуда широко распахнутыми, но явно ничего не видящими глазами. Так смотрит тот, кто вот-вот поймет что-то очень важное.
— Какая же я дура... — протянула она. — Это же прыжки!
— Что? — не понял Олквин. — Какие прыжки? Это не Уокер?
— Да это вообще не рейдеры, — заявила Джелайна. — Это патрульные. Совершают прыжки через год, то ли вниз, то ли вверх. Может, разведывают, или ищут что-то конкретное. Что тут раньше было, на поляне этой?
— Патрульные? — ошеломленно переспросил Бенвор.
— Да. У них немного иная технология. Они ведь целиком проваливаются, без создания проекций. Отсюда и компрессия.
— Постойте-ка, — насторожился Олквин. — А как патрульные-то попали в наш мир?
Джелайна лукаво улыбнулась.
— Вы что, еще не поняли, капитан? — спросила она. — Это ваши патрульные. В вашем далеком будущем тоже есть Патруль Времени.
Слегка обалдев, Бенвор плюхнулся на соседний камень.
— Вот это да... — пробормотал он. — А рейдеры? Рейдеры у нас тоже есть?
— Не исключено. Только здесь они не появятся. Эти, скорее уж, к нам... — тут Джелайна запнулась, вскочила и заходила кругами, нервно похрустывая пальцами.
— А это нормально, — все еще не придя в себя окончательно, спросил Олквин, — чтобы в одном маленьком королевстве появлялось сразу столько... визитеров?
— Мне самой интересно, — хмыкнула женщина. — Патрульные не станут прыгать просто так, это слишком энергозатратно для бесцельного мелькания. Их что-то очень заинтересовало в этом времени и месте. Причем, точный год события неизвестен. В принципе, с вашей жуткой системой летосчисления промахнуться на пару лет...
— Что-то должно произойти? — перебил ее капитан. — Именно здесь, в весеннее равноденствие?
— Или уже произошло. Нет? Значит, произойдет. Патруль может заинтересоваться чем угодно: малоизвестным сражением, пропавшей реликвией, загадочным документом или пробелом в летописи.
— Или таинственным человеком, — добавил Бенвор. — Может, они вас ищут?
— Может и меня, — задумчиво проговорила Джелайна, снова заходив кругами. Остановившись в центре поляны, она усмехнулась и предположила: — Может, это я сама их сюда и отправила?
— Как это? — удивился Олквин. — Из будущего?
— Да, — она рассмеялась. — Не удивлюсь, если я и создала здесь Патруль. Не смотрите на меня с таким ужасом, я пошутила! Откуда мне, рядовой стажерке, знать засекреченные детали гениальной технологии времени? Да и зачем мне посылать их в прошлое? Хотя, кто его знает, что мне вздумается лет эдак через пятьсот.
— Вы могли попросить их доставить вас в будущее, чтобы меньше ждать, — придумал Бенвор.
— Ага, и создать неразрешимый парадокс. И вообще, я же не человек, а проекция, перемещаться внутри чужой спирали не могу. Я и так подвешена в межпространственной червоточине. Единственное, что приходит мне в голову — предупредить себя о чем-либо.
— О чем, например? — спросил юноша. Джелайна скользнула по его лицу тягучим взглядом и вздохнула.
— Например, вести себя прилично, — буркнула она и тут же сменила тему: — Ладно. За мной никто не пришел, возвращение домой откладывается до лучших времен. Мы успеем добраться до Олквинау?
По пути к монастырю капитан поинтересовался:
— Как думаете, патрульные еще появятся?
— Думаю, да, — кивнула Джелайна. — Через год, следующей весной. Честно говоря, у меня была мысль встретить их и попросить как-нибудь связаться с моим миром.
— А это возможно? — поразился Бенвор.
— Теоретически — почему бы и нет? Ваши рейдеры могли ходить и к нам. Тут главная проблема — вычислить именно тот мир, который нужен. Точно таких же, с крошечными отличиями, могут быть сотни, а проверки займут многие месяцы. Надо будет подобрать список признаков, характерных для моей жизни. Найдут меня — найдут и TSR. И пусть как-нибудь предупредят там, откуда меня вытаскивать... — женщина горько вздохнула. — Ох, нет, опять выйдет парадокс.
— Только если вы их и посылали, — возразил Бенвор. — А если они прыгают здесь по своим делам, парадокса не будет.
Джелайна остановилась и посмотрела на капитана сияющими глазами.
— Слушайте, какой же вы умница! — восхищенно воскликнула она. — И правда, разве Патрулю больше нечем заняться, кроме как прыгать по поручению чужого червяка? Спасибо, что образумили меня.
— Ну, слишком обнадеживаться тоже не надо, — смущенно добавил Олквин.
— А я больше и не буду. Хватит ждать чуда, надо просто жить. И запастись терпением на долгие годы.
— Я сожалею, — вежливо проронил Бенвор.
— Да ни капли вы не сожалеете, — насмешливо бросила Джелайна. — Наоборот, довольны, что я остаюсь.
Юноша радостно кивнул, даже не пытаясь отрицать очевидное.
— Куда вы с Бенвором сегодня ездили? — поинтересовалась Веанрис, пока служанка накрывала стол для позднего ужина.
— Решили, что кто-то приехал за мной, — ответила Джелайна. — Увы, ошиблись.
Баронесса помялась.
— Ланайон считает, что вам не стоит слишком надеяться. Даже если письмо каким-то чудом дойдет до Англии, и за вами приплывет корабль, его все равно не пропустят бангийские военные галеры. Хорошо, если прогонят, а вдруг нападут и потопят?
— А я уже и не надеюсь, — вздохнула Джелайна. — Ваше гостеприимство оказалось весьма кстати, и я очень признательна, но теперь мне нужно устраиваться здесь самой.
— Разве мой деверь вас прогоняет? — удивилась Веанрис.
— Что вы, вовсе нет! Но я не хочу всю жизнь сидеть у него на шее. Пора, наконец, заняться каким-нибудь делом.
— У вас уже есть дело, — возразил Олквин, который как раз вошел в столовую и услышал разговор. — Вы что, хотите бросить мое обучение? Я вас не отпущу.
— А я что, обязана просить у вас разрешения? — нахмурилась Джелайна.
— Мне жаль, что приходится об этом напоминать, — начал Бенвор, — но у вас до сих пор нет никаких документов. Вас никто не знает и не сможет подтвердить ваше свободное происхождение. При аресте вы лишились всех прав, а когда я забрал вас из Локо, получили статус моей личной пленницы, так что по хорверским законам вы — моя собственность. И не надо так сердито смотреть, леди. Вы отправились со мной добровольно.
— Ах, вот как вы теперь заговорили? — возмутилась Джелайна. — Что, раз деваться мне некуда...
— Я не хотел вас оскорбить, — торопливо перебил капитан. — Дело в том, что любой феодал, задержав вас на своих землях, может сделать то же самое, но силой. Попробуйте представить себя имуществом первого встречного, и поймете, что я всего лишь хочу защитить вас. Например, Эхен Шейдон, в феоде которого расположен форт Локо, и не подумал бы с вами церемониться. Он даже читать не умеет, и плевать хотел на образованность других. Работали бы в поле наравне с крестьянами, а если б не захотели — он хорошо умеет заставлять.
— Бенвор прав, — заметила Веанрис. — Я не знаю, как у вас в Англии, но у нас по закону любой свободный человек является чьим-то вассалом. Если у вас нет сюзерена, вы приравниваетесь к бесправным бродягам. А бродягу кто угодно может захватить в собственность или убить, и за это никто не накажет.
— Ну у вас и законы, — пробормотала Джелайна. — Что же мне делать?
— Раз возвращение домой стало невозможным, — объяснил Бенвор, — нужно получить хорверское подданство и признать над собой власть сюзерена. А до тех пор, без официального статуса, вам нужна защита. Я предложил ее, вы согласились, и пока формально принадлежите мне. Если кто-то попытается посягнуть на вас, будет иметь дело со мной.
Джелайна задумчиво покосилась на юношу и ничего не сказала. Но у Бенвора осталось ощущение, будто что-то в его словах показалось ей забавным.
— Ланайон поможет вам поскорее получить подданство, — уверенно заявила Веанрис. — Можете сразу же признать его своим сюзереном. Или его, или Бенвора — как захотите. Но сделать это нужно обязательно.