Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Добрый вечер, Минерва. — С улыбкой сказал Сириус, в то время как Гарри просто кивнул. — Что-то не так?
Она улыбнулась в ответ.
— Нет, я всего лишь передала сообщение директора. Когда вы войдете, вам все объяснят. Если вы не против я ухожу, меня ждут дела. — Еще раз улыбнувшись, она развернулась и ушла.
Гарри вместе с крестным вошел в гостиную. Он направился к своим друзьям, подошел к Феникс и сел рядом с ней. Сириус в это время приблизился к Ремусу.
— Мы поговорили, он извинился и я простил. Теперь нужно подождать и увидеть, что из этого выйдет. А что у вас?
— Я договорилась с родителями, что мы поговорим через час. Мне кажется, что они не совсем понимают, что случилось. Посмотрим, что получится.
— Грифон? — их друг смотрел на родителей, и, казалось, не слышал их, но перед тем, как снова уткнуться в книгу ответил:
— Вам повезло!
Феникс и Дракон обменялись взглядами, но решили подождать объяснений.
— Я имею в виду, Феникс, что твои родители магглы, и понимают не все, что творится в мире магии, и если я правильно понял, то они воспринимают все так, как видят. Они ничего не знают о многосущном зелье и многом другом. Что ж до тебя, Дракон, то Сириуса уже предавали, и ему сейчас показалось, что он заново переживает случай с Хвостом, и не удивительно, что он чувствовал себя немного параноидально. — Его друзья понимающе кивнули. — Но как понять моих родителей? Они отлично знают, на что способна магия, и они никогда не были параноиками, у них не было на это причин. И все же, не смотря на это, они от нас отвернулись. Мне тяжело простить. — Он немного помолчал. — Я эгоист?
— Нет, конечно же, нет. Ведь не смотря на то, что я знал, что у Сириуса была достаточно веская причина отвернуться от меня, мы с ним до сих пор не можем восстановить прежние отношения. Я все еще злюсь на него за это, но готов дать ему второй шанс. Я с самого начала знал, что тебе будет тяжелее. Если тебе станет легче, я тоже немного злюсь на твоих родителей, ведь для меня они значили очень много. — Рон улыбнулся, а Гермиона, пожала его руку.
— Не волнуйся, Грифон. Все вернется на круги своя, и тебе лишь нужно приготовиться к разговору с ними. Попробуй понять их. Может, будет легче начать с сестры или одного из братьев? — Рон кивнул.
— Спасибо ребята! — оба в ответ улыбнулись.
— Не волнуйся, братишка! В конце концов все прояснится.
— Пока Дракон продолжает свою речь о судьбе, я ухожу — мне нужно поговорить с родителями. Встретимся на банкете. — Девушка ушла. Гарри нахмурился.
— Какой банкет?
— Что? — Грифон взглянул на него. — А, заходила Макгоннагал, сообщить, что вечером будет банкет в нашу честь. Сначала с ума сошел Фадж, а теперь и Дамблдор. — Гарри хмыкнул и снова вернулся к пергаменту.
— Как ты думаешь, мы успеем закончить это до Рождества?
— Феникс уверена, что успеем, не волнуйся, ты же знаешь, что она всегда права.
Оба снова вернулись к пергаментам и некоторое время единственное, что они слышали, были приглушенные голоса остальных присутствующих в комнате. Казалось, что никто не хотел им мешать, и поэтому все говорили тихо. Неожиданно Дракон почувствовал, что кто-то стоит рядом с ним и Грифоном. Подняв голову, он увидел Ремуса и Сириуса.
— Мы можем сесть рядом? — Гарри посмотрел на Рона и тот кивнул.
— Конечно, если вы не против быть среди такого множества книг. — Сириус засмеялся.
— Не волнуйся, Рон, я не имею ничего против них, а Ремус в них практически влюблен.
— Это маггловские книги? — Дракон вновь оторвался от пергамента.
— Нет, а почему они должны быть такими?
— Мы думали, что вы жили в мире магглов все это время. — Объяснил им Ремус.
— Да, мы там жили, но это не значит, что у нас не может быть книг о магии.
— Да, но не опасно ли это, что бы случилось, если бы их увидели. — Дракон взглянул на Грифона, они оба знали о том, что магглы не видели в их книгах ничего странного, так как видели простые учебники. Но, признавшись в этом, они выдали бы тайну о том, что могут творить магию без палочки. — Извините, я не хотел вмешиваться. — Парни с облегчением вздохнули, в то время как Сириус и Ремус обменялись понимающими взглядами — ребята очень многое от них скрывали. Когда Ремус хотел что-то спросить, к ним подошел Билл.
— Привет!
Гарри увидел, как Рон спрятал под стол дрожащие руки.
— Билл. — Кивнул Гарри и вернулся к пергаменту.
— Я могу присесть? — Билл обратился к своему брату, и Рону пришлось все же посмотреть на него. Билл всегда был его любимым братом, его идеалом и одним из лучших друзей. Его не было в Англии в то время, когда Рона обвинили в убийствах, поэтому его присутствие было легче всего принять.
— Конечно. — Нехотя ответил Рон. Но даже если Билл это и заметил, то не подал виду. Они сидели в тишине несколько минут. Парни вернулись к чтению, но Грифон не мог сосредоточиться, так как чувствовал пристальный взгляд старшего брата. Вздохнув, он закрыл книгу и заглянул ему в глаза.
— Что случилось, Билл? — Тот ничего не ответил. Рон нахмурился. — Если ты собираешься молчать, то пожалуйста, перестань так пристально на меня смотреть. Это нервирует.
— Извини. Рон?
— Да?
— Мне очень жаль.
— Я знаю. — Билл выглядел немного шокированным. — Вы же здесь.
— Да. Это сильно меняет положение вещей?
— Это начало. — Кивнув в ответ, Билл встал.
— Если захочешь с кем-нибудь поговорить, помни — я рядом.
— Я знаю, спасибо Билл.
Мужчина кивнул и вернулся к родителям. Грифон смотрел на них задумчиво. Сириус и Ремус почувствовали себя слегка неуютно, но все же решили пока не отходить от Гарри. Даже не смотря на то, что парень делал вид, что не замечает их. Дракон снова оторвался от пергамента и кивнул Грифону.
— Не волнуйся, все устроится.
— Надеюсь, что ты прав, братишка. Очень надеюсь. — После этого он встал и начал складывать книги. — Пошли, нам лучше переодеться, скоро спускаться в Большой Зал.
Большинство находившихся в гостиной, услышав его слова, тоже встали. Все разошлись по комнатам, что бы приготовиться к банкету. Двое парней отправились в спальню шестикурсников и начали собираться. Через двадцать минут они уже были готовы. Дракон посмотрел на свое изображение в зеркале и бросил взгляд на кулон. Прикоснувшись к нему, он задумался — не должны ли они сделать еще несколько, хотя бы для Сириуса и Ремуса, так, на всякий случай. Он позже поговорит об этом с ребятами. Грифон прикоснулся к его плечу.
— Ты идешь? Феникс ждет нас в гостиной.
Гарри кивнул и они вдвоем направились вниз, где уже находилась Феникс. Они посмотрели друг на друга с некоторой насмешкой — было непривычно видеть всех в одинаковой одежде, хоть Гарри и Рон носили похожую, но Гермиона всегда носила платье. Сейчас же они были в мантиях и ничем не отличались.
— Ну, ребята, вы собираетесь идти? — Они кивнули и втроем вышли из гостиной.
Глава 10. Магия без палочки.
Спускаясь в Большой Зал, ребята заметили, что он был украшен к празднованию Рождества, точно также как и каждый год. В центре зала располагался огромный стол, вокруг которого стояли и разговаривали люди. Дракон осмотрелся: тут были все учителя, а так же семьи Уизли и Грейнджер, Сириус, Ремус и несколько человек, с которыми он не был знаком. Узнав одну из женщин, он толкнул Рона локтем и кивком указал на нее.
— Эй, Грифон, это не та женщина, которой мы недавно помогли? Та, что была с твоим братом?
Второй парень посмотрел на нее и кивнул.
— Да, я уверен, что это была она. Кстати, тот блондин, что стоит рядом с ней, тоже там был. Интересно, кто они?
— Мне тоже интересно.
Они прошли в глубину комнаты и Дамблдор, наконец, заметил их. Он подошел к ним вместе с двумя незнакомцами.
— Гарри, Рон, Гермиона. — Все трое кивнули в ответ:
— Профессор.
— Я хочу представить вам двух очень важных людей. Это Арабелла Фигг и Мандангус Флетчер.
— Привет! Приятно познакомится. Можете называть меня Гус, а её Белла.
Гарри повернулся к женщине и заметил, что она пристально его разглядывает. Она подняла бровь и тихо произнесла:
— Вы были одним из них. — Гарри понял, о чем она говорила, и переглянулся с друзьями. Они тоже уже сообразили.
— О чем ты говоришь, Белла? — к ним подошли Сириус и Ремус и теперь смотрели на женщину.
— Помните тот день, когда нас чуть не убили Пожиратели? Нам тогда помогли два человека в плащах. — Взрослые кивнули, и Гус внимательней присмотрелся к ребятам. — Я уверена, что Гарри был тем, кто защитил меня от Крициатуса, его сила очень характерна. — Все посмотрели на Дракона, он же в ответ хмыкнул.
— Вы очень наблюдательны. Да, это я был возле вас, в то время когда Грифон помогал Гусу. — Мужчина посмотрел на Рона и кивнул.
— Да, теперь я уверен, что это был он. — Остальные взрослые недоуменно переглянулись. Дамблдор пристально смотрел на них.
— Это не возможно. У них ведь нет палочек! Или все же — есть? — Ребята сделали невинные лица и отрицательно помахали головами.
— Нет, вы же сами их сломали. Забыли? — В голосе Гарри была такая горечь, что директор непроизвольно вздрогнул. Сириус, видя напряженность между своим крестником и директором, решил вмешаться.
— Но как же тогда? — недоуменно спросил он. Дракон повернулся к нему и ухмыльнулся, его друзья тоже.
— Мы волшебники, Сириус. Почему мы не можем пользоваться магией? — Видя все еще недоуменные лица крестного и остальных собравшихся, он добавил. — Вы говорите, что вы маги, только потому, что у вас есть волшебная палочка? Если так, то какая тогда разница между магами и магглами.
— Это правда, но палочка помогает получить доступ к магии, хранящейся внутри человека. К ней невозможно добраться без помощи волшебной палочки. — Сказал неуверенно Люпин и посмотрел на задумавшегося директора. Феникс засмеялась.
— Это лишь одна из человеческих догадок. Вы когда-нибудь сами пробовали ею пользоваться?
— Нет.
— Вот видите? А вообще, кто-нибудь серьезно подходил к этому вопросу, или все только строят догадки? Я не говорю, что на это способны все, но это не значит, что это невозможно. Посмотрите.
Гермиона пристально посмотрела на окна, и Дракон почувствовал магию, окружающую девушку и закатил глаза. Тут же все стекла взорвались. Но осколки не упали, а медленно кружили в воздухе. Феникс смотрела на сосредоточенное лицо Грифона. Теперь все в зале смотрели на них с трепетным благоговением, хотя лишь некоторые знали, что происходит на самом деле. Дракон помахал головой.
— Все ребята, хватит на сегодня представлений. — Он моргнул, и все осколки исчезли, а окна вновь стали целыми. Грифон и Феникс обиделись на него.
— С тобой неинтересно, Дракон!
Гарри проигнорировал их замечание и повернулся к взрослым. Все они смотрели на ребят с благоговением. Парень старался не засмеяться.
— Перестаньте! Это я вытащил нас троих из Хогвартся в тот день. Вы же не думаете, что мы бы позволили потратиться нашему потенциалу впустую? А что, если бы Волдеморт напал на нас? Мы были бы беззащитны без наших палочек. — Большинство людей побледнели от этих слов. Сейчас, когда они точно знали, что троица не работает на Волдеморта, до них дошло, какой опасности они подвергли ребят. Феникс толкнула Гарри в бок.
— Лучше бы ты этого не говорил, они теперь чувствуют себя виноватыми. — Лицо Дракона показывало, насколько ему было безразлично, но все же он кивнул в ответ на её слова. — Насколько я помню, сегодня должна быть вечеринка, может, подумаете над словами Гарри позже?
— Может, начнем ужинать, я очень сильно проголодался!
— Грифон!!! — Эти слова вернули людей на землю, и Дамблдор взглянул на ребят с прежней улыбкой.
— Очень хорошо, пошли ужинать.
Глава 11. Чувства Рона.
Ужин был шикарным — он превосходил все банкеты, которые устраивались в Хогвартсе в начале и в конце учебного года. Прошло много времени с тех пор, когда Дракон в последний раз так наедался. Когда они жили в маггловском мире, они ели понемногу, так как почти все свои деньги тратили на книги и одежду, что было для них гораздо важнее. Гарри прекрасно видел, что Грифон тоже наслаждается, несмотря на то, что сидит далеко от своей семьи. Но ему удалось увлечь Феникс в беседу о физике — его любимом предмете. Перед ними с открытыми ртами сидели близнецы, и пытались понять суть их разговора, но вскоре отказались от этой затеи и начали обсуждать свои приколы.
— Гарри? — Дракон посмотрел на сидящего рядом Сириуса.
— Да?
— Ты удовлетворен? — В ответ Гарри поднял бровь. Сириус был чем-то встревожен.
— Конечно, а почему ты спрашиваешь? — Крестный поерзал на стуле.
— Я просто подумал, что, может быть, мы могли бы прогуляться и немного поговорить. Но если ты доволен банкетом, то — все в порядке. — Гарри пристально посмотрел на него, отчего Сириус еще больше начал нервничал, но все же кивнул в ответ.
— Конечно, почему бы и нет? Я только предупрежу Феникс и Грифона. — Парень встал, и не обращая внимания на облегченный вздох Сириуса, направился к друзьям, которые увлеченно говорили между собой.
— Грифон, Феникс. — Оба посмотрели на него и улыбнулись, но Гарри оставался серьезным.
— Дракон, что случилось? — Гарри кивнул Рону и наклонившись, прошептал так, что бы никто другой не услышал:
— Кто-то наслал заклятие Империо на Сириуса. Он спросил меня, можем ли мы прогуляться. Мне кажется, что кто-то хочет моего отсутствия на банкете, но я не уверен, на кого хотят напасть: на меня или на вас. — Феникс сразу встревожилась.
— Ты собираешься идти? Это ведь может быть очень опасно.
— Я знаю Феникс, но останавливаться на половине пути не годится, лучше покончить с этим сейчас, когда мы готовы ко всему. Оставайтесь здесь и приглядывайте за всем. Хорошо?
— Хорошо, Дракон, мы сделаем все, как ты просишь, но, пожалуйста, будь осторожен!
— Я буду осторожен. — Его друзья кивнули в ответ. Гарри отошел от них, и присоединился к Сириусу, который уже ждал его у двери. Он улыбнулся крестному и кивнул:
— Веди!
Они вышли из зала и исчезли в ночи...
Гермиона и Рон проводили их взглядом и повернулись друг к другу. Грифон заговорил первым:
— Нам лучше разъединиться. В случае, если Пожиратели нападут на нас, а не на Дракона, мы сможем защитить больше людей, чем стоя рядом. — Гермиона кивнула.
— Хорошо, но будь осторожен. — Она обняла его. Улыбнувшись, девушка прошла в другой конец комнаты, к своей маме, и втянула ее в разговор. Их общение раньше сняло напряжение, и они теперь могли спокойно друг с другом общаться.
Грифон, без Гарри и Гермионы рядом, выглядел немного потерянным среди всех этих людей и факт того, что четверть всех присутствующих были его родственниками, не облегчала этой ситуации. Рон, наконец-то, решил не избегать своих родных и присел на один из стульев, оставляя соседний свободным — на случай, если кто-нибудь решит к нему присоединиться. Грифон засмотрелся на небо, так как давно уже знал силу его успокаивающего воздействия, а еще Рон мог рассмотреть там то, чего не замечали ни Феникс, ни Дракон. Иногда это его немного нервировало, но парень практически слышал, как звезды разговаривают с ним. Однажды он рассказал об этом своим друзьям.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |