Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Трилогия о маге. Свободное плаванье


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
30.05.2017 — 08.08.2017
Читателей:
2
Аннотация:
Когда кто-то сбегает из дома, в какие тяжкие бросается опьянённый свободой? Не перед кем стеснятся и прятать свою натуру - никаких запретов! Безнадзорная раскованность, когда нет давления и угроз схлопотать неминуемое наказание от более могущественных магов, блюдущих правопорядок и свои интересы. Что вздумается воротить сбежавшему магу?
Статус: вторая часть завершена.
Примечание: Приветствуются конструктивные и вежливые комментарии.
Перейти к проде
Для желающих читать раздельно по главам или с гаджета: http://ficbook.net/readfic/5586990
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Освящение маяка в часть Селунэ — событие экстраординарное для Нью-Уотердипа, даже с учётом ажиотажа вокруг: новоявленного барона, льдистого кинжала и его здорового хранителя, драконьего трупа и ингредиентов с него, отсутствовавших или повторившихся на вторую ночь кошмаров, вымахавших за день аж примерно на шесть лет секвой и дубов, нового назначенца на губернаторский пост с его гнездовьем грифонов, которым для расселения требовалось отдать один из бараков. Возможно именно из-за страха перед "Мастером Греем" в колониальном поселении с враз удвоившейся численностью — скромно пьянствовали и чуть махали кулаками, никто не совершал прелюбодеяний или насилия — активно трепались и спорили о запропастившимся сутенёре. Экипажи и пассажиры с кораблей из каравана Дома Зулпэйр завидовали местным забулдыгам, с раззявленными ртами выслушивая о прелестях борделя и последнем вечере его работы. И все люди, полуэльфы, эльфы, гномы и дварфы с халфлингами дружно спорили о войне или мире с Культака, костерили аферы покойного губернатора да базарили на тему возобновления работы фантомного борделя — теребили устало и нервно отбрыкивающегося барона Шидза, лишь один день успевшего побыть самым главным в Нью-Уотердипе — не верящий посторонним Кудря после приватного разговора с Арлосом Деслентир неохотно согласился передать власть новому губернатору да прилюдно преклонить перед ним колено.

Разумеется, невеликого роста маг посредством истинного зрения у прячущегося фамильяра пристально наблюдал за манипуляциями друида Ясемтаора и Джефри Аесиса, его сына, которого солнечный полуэльф не преминул подучить, попутно осуждая действия неуча, ускорившего рост секвой и проклёвывание дубов в нетипичном для них климате. Как и рассчитывал мастер Грей, друиды не смогли пройти мимо и за здорово живёшь исправили все его огрехи. Манипулятор исподволь заставил их с вечера прикипеть к зародышу священной рощи на острове Мазтапан близь поселения Нью-Уотердип, а на рассвете высадил целый круг из дюжины желудей со вставленными внутрь орешками — орешками кристаллической магии природы, которая сама по себе нейтральна и сакральна, что идеально служило целям мастера. В итоге бывший сержант Грифоньего Легоина Уотердипа из числа вечно задвигаемых благородными вотердевианами — согласился стать капитан-губернатором Нью-Уотердипа. В полдень состоялась торжественная церемония привидения его к присяге на алтаре всех богов, покамест перемещённого с палубы Люцентии на только что вымощенную площадь перед управой.

Едва поспевавший за всем мастер Грей практически за час перед началом священной службой внедрял в перенесённый алтарь свою кристаллическую магию на изумрудных и нефритовых крошках, вываренных в лечебном зелье и кремах, стащенных Виттером в Зопале и переброшенных от него через незаменимый серебристый сундук. Так целование поверхности алтаря само по себе дарует любому почитающему хоть малую лечебную толику — хватит на исцеление синяка или царапины. Самыми последними символы глаз и крупная звезда над ними — из кристаллов магии на основе крошек лунного камня. Поскольку алтарный камень только-только установили, то теневая материя ещё не успела натечь, потому бурление пространства еще могло вывести внутрь камня — на то и был расчёт.

Подобравшись к недрам алтаря, сперва защищённого направленными вовнутрь доспехами мага, невеликого роста маг приставил палец и высвободил стихийную силу земли — присоединившаяся к процессу воля фамильяра сформировала магию по форме кристаллического символа звезды из перекрестья в круге. Приставив к ногтю указательный палец левой руки, мастер высвободил стихийную магию воды, точечно размягчив породу, а воля фамильяра уменьшила всю схваченную материю. Вдавив первую звезду, Грей резко сузил и отдёрнул в сторону отверстие из Тени на Прайм: слава богам, алтарный камень не треснул, когда вещество внутри него распёрло обратно — созданное давление отлично внедрило кристалл магии в материю, лишние крошки которой создали в камне высокую напряжённость, естественным образом укрепившую алтарь из-за действия смеси магии стихий земли и воды. По такому способу все девять элементов священного символа богини Селунэ заняли своё место в дюйме от поверхности алтаря — волшебные нити из их середин протянулись ещё ниже на дюйм и связались в затейливый узелок прямо под геометрическими центрами алтаря и орнамента. Следующим этапом соткав паутину на внешних стенах и протянув все нити через древесные волокна освящённой самой богиней панели до точки установки Арлосом его лично священной статуэтки Лунной Девы, мастер Грей поспешил сесть в сундук, чтобы успеть ещё разок вобрать в себя астральной магии до болезненного состояния и яркости свечения маленького солнышка.

И вот настал заветный час сумерек — хмурое небо мало кого смущало.

Арлос в сопровождении своего корабельного капеллана начал священное шествие, торжественно неся на вытянутых руках постаментики с личными священными статуэтками Лунной Девы. Первым в освящаемую алтарную залу во весь первый этаж маяка вошёл священник Селунэ с намоленной фигуркой богини. Благородный же, не чинясь, разоблачился, чтобы предстать перед небесной матерью в том же виде, как родила земная. Чтобы повторно или наново пройти причастие с омовением под струйкой водицы из бурдюка неисчерпаемых вод — за Арлосом обнажились и члены его экипажа, включая хромых и перебинтованных, страждущих божественного исцеления, обещанного капитаном каждому по силе их веры в Лунную Деву. Конечно, все моряки знали основные обряды своей небесной покровительницы, поэтому многие шептались о странностях массового обряда, даже слабосильный клирик Селунэ недоумевал, но раз его благородный капитан сказал, то священник сделал поправки, как если бы посвящал в веру и причащал сакральными таинствами сразу всю толпу прихожан — иначе богиня оскорбится толпой голых мужиков и проклянёт святотатцев.

Венс Рернан, совершая первый в своей жизнь молебен при столь крупном стечении народа, испытывал благоговейный трепет, подогретый тем обстоятельством, что на поверхности алтаря за пару часов с момента последней протирки святой водой проявились едва заметное магическому взору свечение по образу божественного созвездия и очей. За почти четверть часа молебна голос Венса окреп и преисполнился сакральной силы, доступной клирику на низкой четвёртой ступени посвящения. Если его капитан Деслентир прямо от сердца отрывал, когда дарил свою священную статуэтку освящаемому храму, водружая на полочку перед священной деревянной панелью со священным символом Селунэ, то капеллан Рернан всего лишь временно соединял корабельную Лунную Деву, на которую молился весь подопечный ему экипаж, с освящаемой алтарной глыбой с Люцентии, где на неё молились всяким разным богам. И когда ведомый Венсом обряд подходил к завершению первой стадии, он испытал настоящий религиозный экстаз, когда весь алтарь, опасно моргнув непонятной силой, вдруг засветился ровно и в точности, как излучала магию корабельная статуэтка, стоявшая над главенствующей звездой ставшего более чётким сакрального символа Селунэ. И дальше мощь сакральной магии только возрастала, каждый раз в правильных местах священного текста, когда младшие послушники клира должны были осенять прихожан благословениями — но Венс был единственным священником Селунэ в Нью-Уотердипе и попросту не мог произвести столько сакральных молитв кряду. Поэтому, благословив печатью благословения всю молельную залу, капеллан Сильроадвера лишь истовей обращался к богине мореплавателей, до мозга костей поверив в возможность организации клира в этом приходе внутри маяка — в свои возможности освятить всю храмовую башню и всю толпу прихожан. На всё воля Божья!

Хеброр Шидз стоял молча и отдельно от тех, кто желал поклониться Селунэ. Рядом с ним скалой возвышался его верный друг и побратим Феден Нокдаун, а по левую руку жалась Келли. Вокруг новоявленного барона собралась компания работников Чёртовой Задницы и кучка прихлебателей, желавших подбирать крохи с чужого стола. Хеброр прекрасно знал, кто в действительности устроитель всего нынешнего представления, но держал это при себе, сохраняя авторитет благородного Арлоса Деслентир. Поэтому для него не стало сюрпризом, что в кабине маяка после приглашения священника в храм — зажегся яркий свет, а через несколько ударов сердца казавшийся странным шпиль-громоотвод превратился в огромное сияющее лунно-серебряное перо, чудесно колыхаемое ветром сакральной магии. В ответ на возгласы удивления снаружи — изнутри церковного прихода раздался нестройный хор мужских голосов во славу Лунной Девы. Хеброр первым из обитателей Нью-Уотердипа встал на колени, осеняя себя священной звездой Селунэ, хотя не являлся и не собирался становиться её истовым почитателем. За баронским авторитетом постепенно последовали все остальные собравшиеся у маяка — более семисот персон.

Арлос Деслентир, стоя в первых рядах, внутренне приготовился к переходу службы у алтаря в следующую фазу, когда каждый причащаемый верующий будет входить в освящённый храм и проводить ритуальные действия для шептания свей краткой молитвы к богине и целования алтаря. Первым капеллан Венс причастил отнюдь не своего капитана Арлоса. Вотердевиан пропустил вперёд трёх известно чьих бастардов, служивших юнгами на галеоне Локулус, но вдохновившимися рассказами о Ледяном Рыцаре Ёгре и драконе да обладавшими необходимыми задатками для грифоньего наездника, чтобы напроситься в подчинённые к лейтенанту Джефри. По настоятельной рекомендации Грея, принёсшего этим днём три туники цвета Селунэ, Арлос указал Венсу на этих трёх остиариев, оказав им честь нести иконописные образы, непонятным образом сделанные на простёганном и обшитом по контуру папирусе — каноничные изображения были скопированы с таковых в часовне виллы Деслентир.

Разувшись, первым зашёл и повернул налево самый младший, нёсший картину с таинством купели. Арлос не видел, но прекрасно слышал, как подросток ступил в ванночку со святой водой, омыл руки и лицо под струйкой воды — капеллан лично подал ему полотенце и обтёр ноги. Второй — с иконой возвращающегося корабля с долгожданными. Третий вошедший — со святым ликом богини и луны на звёздном небе за ней. Самый старший остиарий после поклонения пред алтарём вышел к ширме, чтобы помогать разоблачаться и складывать одёжку будущих посвящаемых; средний подошёл к дверям для заботы об обуви — младший остался у купели подавать полотенца и вытирать ноги всяк идущему.

Следом за служителями Арлос точно так же поклонился клирику в пояс и повернул к морю налево. Капитан ещё вчерашним утром оценил набор полотенец, доказавших свои волшебные свойства сохранять мягкость, сухость, чистоту и тепло. Ворсистый коврик лежал на том самом трифосфордском мраморе, купленном вчера поутру мастером Греем, а сегодня уложенным рабочими в качестве нового пола первого этажа — после освящения все стыки плит напрочь исчезли. Пройдя по ковровой дорожке до северо-западного угла, Арлос с болью в сердце поклонился образу, деревянной панели и дорогой лично ему статуэтке богини. Причащённый хлебом и вином не удивился, когда после его наклона и поцелуя алтаря у ног стоящей на нём статуэтки Селунэ в пятый раз образовалась мутная капелька, изнутри ярко светящаяся лунно-нефритовым цветом. Ручеёк сбежал вниз между зримо проявившимися на поверхности очами богини и устремился к самому краю — алтарь специально установили едва наклонённым. Успевший преклонить колени капитан Сильроадвера открыл рот и поймал благость, ощутив бодрящее облегчение и капельку тепла своей богини. Слизывать следы не пришлось — перетёкшая субстанция не смачивала камень. Сказав положенные слова благодарения и восхваления, Арлос, с рождения посвящённый Селунэ, покинул пока ещё не набитое людьми помещение, куда уже по очереди вошли капитан-губернатор Ясемтаор и барон Хеброр, тоже разутыми, но одетыми, поскольку оба не собирались посвящать себя вере или священному служению Селунэ — пришли почтить богиню.

Селунэ — покровительница мореплавателей. И оборотней. Только сейчас многие обитатели Нью-Уотердипа всерьёз задумались над тем, что Селунэ привечает оборотней — всех мастей. Людей-волков. Людей-ягуаров. Людей-орлов.

Мужчины и женщины вереницей входили благоговеющими и выходили из церквушки счастливо просветлёнными. Причащённые торопились одеться. Ожидающие посвящения в клир складывались в три погибели, чтобы и не смущать никого наготой, и выказывать почтение богине и всем прихожанам. Исцелённые пылко благодарили Селунэ за полное оздоровление или избавление от уродств типа шрамов с наколками. И с каждым таким маленьким личным чудом всё явственней проявлялся на поверхности алтаря священный символ Лунной Девы, раз от раза светясь большей силой. И с каждым целованьем алтаря поочерёдно подсвечивались лунной палитрой уровни красных чешуй и пёстрых перьев на стенах снаружи маяка, начинающего светиться снизу-вверх.

С благословения капеллана и дозволения капитана Арлоса некоторые тяжело травмированные после исцеления посчитали своим святым долгом перейти на вечную службу Лунной Деве, чтобы остаться жить в освящаемой храмовой башне. Они фактически начинали новую жизнь на новом месте, оставляя каракке свои старые вещи и положенное им жалованье, которое Арлос так или иначе собирался внести в уставной капитал нового прихода, за свой счёт готовясь обеспечить утварью и всем прочим — как благотворитель и верный почитатель Селунэ. Намечавшееся прибыльное плаванье уже стало убыточным, но капитан Арлос не унывал и не расстраивался по этому поводу, поскольку продажа мазтиканского имущества и подрядов Дома Деслентир окупала всё с лихвой — расставаться было жаль.

Когда весь экипаж каракки Сильроадвер поочерёдно преклонил колени перед алтарём с исцеляющей статуэткой Селунэ, тайный устроитель мероприятия подал фамильяру команду активировать амулет защиты от зла и кольцо драконьей шкуры, сопряжённой с доспехами мага. И под аханье толпы башню маяка сперва окружила выросшая из круга спираль свечных огоньков, а потом многоэтажная деревянная башня с макушки до основания поверх всех досок покрылась бледно мерцающей чешуёй мистическо-серебряного цвета, какой можно было бы наблюдать, оказавшись в Астральном Океане. Причём, перья, выглядывавшие из-под внахлёст идущих чешуй, при взгляде издали тоже образовывали заметную спираль, ввинчивавшуюся в небо, что было призвано обозначить текущую стадию растущей луны — мастер запрограммировал оперенье циклично отражать лунные фазы. Драконья чешуя — настоящая броня. Мастер Грей все запасы, собранные с красного дракона, обработал в Астрале и встроил в эту башню, укрепив наслаивающимися силовыми барьерами все стены и межэтажные перекрытия, а также оконные и дверные рамы, тем самым превращая башню в идеальное укрытие на случай осады. Волшебник Уилмот знатно обогатился драконьей кровушкой и костьми за внедрение в посеребрённые драконьи чешуи двеомеров домика Леомунда — по одному на каждый этаж в обеспечение комфортных условий.

Что такое десятки страждущих в сравнении с мольбами сотен? И если команда каракки Сильроадвер скорее получала обещанное им исцеление, то все тянувшиеся следом за ними испытывали куда более сильное и глубокое сакральное благоговение. Постепенно обретали реальность байки команды Люцентии, воочию видевшей богиню, сошедшую с небес воскресить убитых, излечить их раненных и чуток починить галеон, пострадавший в ходе божественного сражения Талоса и Амберли. Уверовали даже те, кто несколько дней кряду кутил в фантомном борделе среди фальшивой роскоши.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх