Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ты спрашиваешь только у меня? — удивился серый кот. Действительно удивился. Я даже рассмеялась.
— Рокс меня не оскорблял. Это ты, помнится, бросил мне презрительное "кошка", будто бы я всадила тебе когти в спину, — я старалась говорить спокойно, хотя внутри всё клокотало от еле сдерживаемой ярости. Пепел, не моргая, смотрел мне в глаза. Рокс с лёгким удивлением за нами наблюдал, покачивая хвостом. — Так что ты всё-таки здесь делаешь, Пепел? — постояв близко к нему ещё какое-то время, я вернулась к трубе, с удовольствием расслабляя лапы.
Силы куда-то делись.
— Я не буду спрашивать, что сейчас произошло, — встряхнулся Рокс и, подойдя, уселся рядом со мной, мимолётно коснувшись моего бока своим хвостом. — Хотя меня раздирает любопытство, — бросил взгляд на застывшего, как каменное изваяние, Пепла и снова посмотрел на меня. — Я просто хочу узнать, зачем ты влезаешь в дело поимки Ганса, Шельма? Тебе нужно всего лишь подождать — его поймают рано или поздно. А вместо этого ты бросаешься сломя голову прямо ему в лапы, не успев оправиться от болезни.
И вопросительно уставился на меня, давая понять, что он с меня не слезет, пока не получит ответы.
Желание спорить и ругаться пропало.
— Ты прав в одном, — вздохнув, привалилась к трубе, прикрывая глаза, — его поймают рано или поздно. И скорее всего к тому моменту, как его поймают, он успеет натворить столько гадостей, что мы потом несколько лет их разгребать будем. Если выживем. Потому ловить его нужно сейчас. Нужно ловить мышей, пока в мышеловке ещё пахнет сыром, Рокс. Я просто хочу, чтобы этой твари порвали горло. Я имею на это полное право.
Рокс внимательно меня выслушал и вздохнул. Я ждала, что он всё-таки станет меня отговаривать, пригрозит чем-нибудь. Но не того, что кот прижмётся к моему боку и боднёт меня в щёку, тихонько урча. Я застыла, окутанная его запахом и теплом, не зная, что делать. А сиамец отёрся о меня и встал, шепнув на ухо:
— Удачи, она тебе понадобится, — он прошёл мимо Пепла с независимым видом, выдерживая колкий взгляд серого кота. Фыркнув, дёрнул ухом и ехидно попрощался, скрывшись с чердака.
Пепел остался сидеть на месте. Он даже не смотрел в мою сторону. Сидел с независимым видом, будто так и нужно. Только мерно подёргивающийся кончик хвоста выдавал своего хозяина с головой.
— Тем утром я видел твоего двойника, — он по-прежнему не смотрел в мою сторону. И я не могла понять то ли ему противно, то ли стыдно. Голос у кота был тихий и подавленный. Да и весь вид... мне не хотелось ни орать на него, ни ударить. Мне просто хотелось, чтоб он уже ушёл, оставив меня в покое. Но Пепел оставался на месте. И продолжал говорить. — Под каким-то другим котом. И я разозлился. Сначала подумал, что это не моё дело, но потом... потом я подумал "а с чего это?". И решил спросить у тебя, что всё это значит. И когда я увидел, что ты не понимаешь о чём я... — он усмехнулся, мотнул головой и, наконец, поднял голову, встречая мой взгляд.
В его глазах клубилось что-то такое, что заставило меня передёрнуться от мелкой дрожи и вцепиться когтями в доски под лапами.
— Я... — горло сдавило, и я не смогла произнести ни звука.
— Я тебя оскорбил тогда. А ты всегда умела держать удар. И отвечать на него.
— Пепел...
— Шельма, — он не дал мне сказать, — я прошу прощения. И береги себя, — кот ещё какое-то время вглядывался мне в глаза, а потом развернулся к выходу.
Я зажмурилась. Горло опять сдавило. Хотелось кричать. Побиться головой о стенку. Укусить себя за хвост. Сделать хоть что-нибудь, чтобы сердце прекратило тяжело бухать где-то внутри.
________60_______
о том, почему всегда нужно иметь план "Б"
— Не ходи туда, там тебя ждут неприятности.
— Ну как же туда не ходить? Они же ждут!
м/ф "Котенок по имени Гав"
В назначенный день, стоило часам на городской башне пробить два раза, я была в тупике у старой аптеки. Осмотревшись по сторонам, я глубоко вдохнула чистый холодный воздух, встряхнулась и спрыгнула вниз.
Просто так сюда прийти — это глупо. На такое Ганс не поведётся. И если я просто усядусь здесь — ничего не произойдёт. А потому изобразим, что сама я сюда явилась не просто так, в то время, когда все остальные дела за меня делают Сайс и Жио.
Оказавшись в подвале, первым делом я отдышалась. А потом забилась в дальний угол и стала ждать, внимательно следя за входом в подвал — небольшим окошком под самым потолком.
Вряд ли они сунуться сюда — всё-таки, думаю, Гансу известно о моём знакомстве с крысами — но всё же стоит быть осторожной.
Через час я уже дремала, свернувшись в клубок. А ещё через час меня разбудили странные шорохи из другого угла.
Не открывая глаз и никак не меняя положения, я напряглась и приготовилась ко всему. Горка старого тряпья зашевелилась. Я всё-таки открыла глаза и натолкнулась на внимательный взгляд крысы. Точнее — знакомого крыса.
— Раайша? — удивлённо выдохнула я, садясь и оборачивая хвост вокруг лап.
— Здравствуй, Шельма. Давно не виделись, — крыс окончательно выбрался из-под тряпок и подошёл ко мне, шоркая когтями по каменному полу. — Я был немало удивлён, когда мне сказали, что ты здесь.
— Мне нужно пересидеть здесь какое-то время. Есть одно дело, которое нужно закончить. Я не думала тебя здесь встретить. Вы же давно перебрались отсюда.
— Когда мне сказали, что ты здесь, я решил выбраться к тебе сам. Я знаю, что для тебя теперь непросто попасть в наш подвал, — он привстал на задние лапы и понюхал воздух, наклонившись ко мне. — Вижу, ты уже выздоравливаешь. Хотя от тебя всё ещё пахнет болезнью.
— Да, мне уже лучше, — я дёрнула усами и вопросительно уставилась на крыса.
Раайша фыркнул и опустился на лапы.
— Крысы повсюду, Шельма. Я знал, что у вас произошло, в ту же ночь. Кстати, тебе несказанно повезло, что тебя успели вытащить из колодца, — добавил он, серьёзно глядя мне в глаза.
Усмехнувшись, дёрнула ухом на резкий крик с улицы и переступила лапами.
— Да, повезло, — кивнула и легла, подогнув лапы. — Каждый раз, чудом выбираясь из передряг, я думаю, что в следующий раз моё везение закончится.
— Пока что твоё везение с тобой. И пусть там и остаётся, — Раайша дёрнул усами и мотнул хвостом. — Что за дело загнало тебя в этот подвал?
Раайша ждал ответа, а я молчала. Но потом вздохнула и, дёрнув ухом, решила рассказать:
— Мы ловим Ганса. На живца.
Крыс долго молчал после моих слов. Только вглядывался в мои глаза.
— Идиотка, — он покачал головой и отвернулся. — Ничему тебя жизнь не учит.
— Раайша, я... — я уже собралась объяснять, но крыс резко дёрнул хвостом и снова посмотрел на меня:
— Не трать слова. Я понимаю, зачем ты это делаешь. Ты не хочешь ждать. Ты думаешь, что Ганс успеет провернуть парочку дурно пахнущих дел. И правильно думаешь. А ещё, — он прищурился, от чего я напряглась и замерла вся, — ещё ты, Шельма, хочешь отомстить. Тебе принципиально участвовать в его поимке. Ты просто не можешь остаться в стороне, отсидеться под боком у своего хозяина, пока другие будут рвать этого пройдоху. Вы же с ним похожи, — я даже вздрогнула от его слов. Из горла вырвалось шипение, а на лапах показались когти.
— Что ты несёшь?
— Прекрати, Шельма, — он только махнул хвостом. — Мы оба знаем, что это правда. Ты здесь по той же самой причине, по которой Ганс придёт смотреть на твою смерть. Вам обоим нужно видеть своими глазами крах своего врага.
Я перестала шипеть и убрала когти. Села и устало вздохнула, прикрыв глаза.
Нестерпимо хотелось придушить этого наглого крыса. Или оторвать ему хвост. Но... он прав. Он слишком хорошо меня знает.
Не зря Ганс предлагал поделить город пополам именно мне.
— Сволочь ты, Раайша, — посмотрела на крыса и снова легла.
— Сволочь, — кивнул он, — но честная.
— С этим не поспоришь.
— Шельма, скажи мне честно, — он снова поднялся на задние лапы, чуть подёргивая усами, и наклонился ко мне, — ты не боишься, что тебе порвут горло раньше, чем придёт помощь?
— Я уже думала об этом, Раайша. С самого начала я знала, что могу сложить лапы в этом тупике. А боюсь ли я... я не боюсь. Я просто не хочу умирать. Это очень больно — умирать, Раайша.
После моих слов мы долго молчали.
О чём думал крыс, я не знаю. А я думала о том, что только что сказала. И почему я сказала ему всё это.
Наверное, потому, что я только сейчас поняла, что действительно не боюсь. Я просто не люблю боль. А умереть безболезненно у меня вряд ли получится. Вот потому и цепляюсь за жизнь каждый раз до последнего.
— Шельма, — Раайша подошёл и улёгся у меня под боком, почёсывая себя за ухом, — разреши задать бестактный вопрос.
— Задавай, — фыркнула, скосив на него взгляд.
— Это правда, что у кошек девять жизней?
Не ожидая такого, я вздрогнула и застыла. Раайша у меня под боком тоже напрягся. Лишь усилием воли я заставила себя расслабиться и беззаботно фыркнуть:
— Правда.
— А сколько жизней истратила ты?
— Зачем тебе это знать, Раайша?
— Хочу знать, ждать мне твоего возвращения из очередной передряги или нет, — слова крыса вызвали у меня кривую улыбку. Из горла рвался истеричный смешок, но я его подавила.
Сколько жизней я истратила? Хороший вопрос.
— Эта — шестая, — и посмотрела на крыса. Раайша прищурился и дёрнул усами.
— Значит, ждать.
— Значит, ждать, — кивнула и снова вздрогнула, но теперь уже от донёсшегося с улицы боя городских часов.
Шесть ударов.
Пора.
— Мне нужно идти.
— Удачи, кошка.
— Береги себя, крыса
На улице падал снег — мелкий и колкий. Иногда его целыми горстями прямо в глаза бросал ветер, заставляя жмуриться и передёргиваться.
Отвратная погода.
Переступив лапами, я повернула в сторону света и двинулась на выход из тупика. Но не успела пройти и пары шагов, как дорогу мне заступил потрёпанный матёрый кот с грязно коричневого цвета шкурой. Поперёк морды у него был рваный шрам, а одного уха практически не было. Кот криво улыбался, медленно приближаясь и помахивая хвостом. До меня доносилось утробное рычание.
— Вечер добрый, Шельма, — голос у него был хриплый и низкий, пробирающий до костей.
Самое печальное то, что этот кот был мне знаком.
Когда-то мы были если не друзьями, то приятелями.
Это было давно. Микайя был жив. Я была молоденькой гордой кошкой. На моей шкуре было мало шрамов.
А Роскуро не был сослан на свалку.
— Добрый, — сглотнула я, отступая назад, во все глаза глядя на кота.
Я не видела его четыре года.
Жизнь его знатно потрепала. Но гордая осанка никуда не делась. Как и холодный колкий взгляд жёлтых глаз.
— Лучше бы мы не встречались, Роскуро, — покачала я головой.
Внутри всё заледенело и заныло.
Позади кота появились ещё семь бродяжек со свалки, порыкивая, шипя, скалясь и мотая хвостами.
— Это точно, Шельма, — кивнул он, останавливаясь на расстоянии прыжка. — Но тут уж ничего не поделаешь. Так сложилась жизнь.
Коты поравнялись с ним, готовые напасть, но ожидающие разрешения.
Я упёрлась в стенку и пригнулась, прижимая уши к голове, слегка оскаливая клыки и оглядываясь вокруг. На крышах никого не было видно.
Ганса ещё не было.
Будет глупо подохнуть здесь, если я просчиталась, и этот трус решил не рисковать своей шкурой и не приходить.
— А ты всё так же хороша, — произнёс Роскуро, чуть подаваясь вперёд, — годы тебя пощадили. Не то, что меня, — и дёрнул остатками порванного уха. — Так и не скажешь, что тебе десятка.
— Это комплемент? — нервно усмехнулась я, выпуская когти.
Коты подобрались.
— Да, это комплемент, — на миг в его глазах разлилось такое знакомое мне тепло. Но он сразу же прикрыл глаза, а когда снова посмотрел на меня, взгляд его был пустым. И колючим. — Ганс передаёт тебе пламенный привет, Шельма, — и резко дёрнул хвостом.
В следующий момент один из котов бросился на меня, метя в горло.
Я ушла в сторону, хлестнула его хвостом по глазам, вцепилась когтями в хребет, а когда бродяжка вывернулся и попытался снова напасть — прыгнула вперёд, смыкая клыки на его горле, после чего рванула в сторону со всей силы, не разжимая челюстей.
Пасть наполнилась горячей кровью.
Бродяжка завалился, скребя когтями по снегу, закатывая глаза и хрипя.
В воздухе разлился кислый запах смерти.
Бродяжки поражённо замерли на месте, а я сплюнула кусок шерсти с плотью и встряхнулась, облизываясь. Кровь горчила на языке. Мышцы сводило от напряжения. А сердце отстукивало ровные удары, как часы.
Роскуро смотрел на меня стеклянными глазами.
Склонив голову на бок, слизала кровь с лапы, медленно моргая. Клыки показались в ласковой улыбке. Бродяжки отшатнулись.
С крыш донёсся смех.
— Браво, Шельма, — Ганс сидел на краю, помахивая хвостом и щурясь от того, что ветер бросал снег ему в глаза. — Ты как всегда, прекрасна. Не перестаю тобою восхищаться. Всё-таки зря ты отказалась от моего предложения, — он переступил лапами и по бокам от него уселось двое котов со валки. Одним из них был грустно улыбающийся Келли.
— Ты тоже не изменяешь себе — проворачиваешь свои дела чужими лапами, — у меня был спокойный голос. Да и сама я была на удивление спокойна.
Раз он здесь, то уже никуда не денется.
Вот ты и попался, тварь.
— Я бы с великим удовольствием перегрыз тебе глотку сам, — Ганс свесился вниз, — но я знал, что ты будешь сопротивляться изо всех сил, — он посмотрел на лежащее рядом со мной тело. — А умирать я как-то не планирую в ближайшее время, — снова перевёл свой взгляд на меня. — Зря ты не подохла в том колодце. Хотя... я даже рад, что у Кайлы ничего не вышло. Я бы перестал тебя уважать, если бы твоя смерть была такой глупой, — практически мурлыкал он, помахивая хвостом. — И ты меня не разочаровала. Ты всегда была упёртой своевольной стервой.
Я смотрела в его наглые глаза и чувствовала, как внутри меня ворочается холодная ярость.
— Хочешь знать, почему мы не поладили, Ганс? — спросила я, помахивая хвостом и подёргивая ушами. Вокруг было тихо. Очень. Нереально. Только шорох снега да глухие шаги прохожих на большой улице.
— И почему же? — он усмехнулся в усы и обернул хвост с другой стороны, переступая лапами.
— Потому что мы с тобой слишком похожи, — кот от моих слов вздрогнул и замер. Ухмылка слезла с его морды, а взгляд заметался по окрестным крышам. Кончик хвоста стал дёргаться.
Даже сидя здесь, на земле я чувствовала его страх.
В моей улыбке показались клыки.
— Тваааарь, — со странной смесью страха и уважения протянул Ганс, глядя на меня. Он поднялся с места, не скрывая паники в голосе — понял, что попался.
Он понял, что охотник и жертва поменялись местами.
— От твари слышу, — ласково мурлыкнула я.
Он ещё какое-то время всматривался мне в глаза, кажется, до последнего не желая верить, что я его провела.
— Убейте её, — коротко бросил он и скрылся из виду. Келли и другой кот последовали за ним.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |