Шинки хихикнул, пока они шли по улице; "Тебе не за что извиняться. Ты впервые пробуешь иглоукалывание на невольных субъектах и ??тебя не поймают. икает в пути".
Затем Юмэко по очереди преподала урок своему младшему, строго напоминая ей; "В то время как Миледи права, вы должны помнить, что независимо от того, насколько мы готовы, что-то всегда будет вне нашего контроля, и мы должны сделать все возможное, чтобы смягчить это".
"Разве это не угнетает постоянно так думать?"
На вопрос Тейлор ее старший вздохнул, но ничего не сказал. Шинки был тем, кто взял на себя управление; "Это тонкая грань между пессимизмом и осторожностью. Но даже в этом случае мы не можем отрицать истину, что даже боги не могут точно предсказать и контролировать все, и что судьба не высечена на камне".
Тейлор неохотно согласился со своей госпожой, что да, лучше всего провести этот урок сейчас, прежде чем потенциальный враг с неизвестными способностями выйдет с другой стороны портала, который должен был скоро открыться. Хотя она всего лишь один человек с неплохими магическими и медицинскими (плюс убийственными) навыками, каждый мужчина должен сыграть свою роль, и в конце концов каждый вклад имеет значение.
Именно тогда Тейлор почувствовал сильное присутствие, ожидающее их впереди. Несмотря на толпу людей между ними, она смогла подобрать и точно определить, кто находится на площади в нескольких десятках метров от них. Но что беспокоило ее, так это то, что она не могла чувствовать их до такой близости, что, вероятно, означает, что этот человек преднамеренно вспыхнул своей силой только сейчас, чтобы сообщить им об их местонахождении.
Но вряд ли она могла ожидать чего-то меньшего от этого начальника службы безопасности.
Оказавшись в поле зрения, они обнаружили не только Хаку, но и другого джентльмена средних лет с бледным, как мел, лицом, зачесанными назад седыми волосами и проницательными красными глазами, одетым в длинное пальто и аккуратный темный костюм, который, если подумать, много фантастических людей, с которыми она столкнулась в этом царстве, она не удивилась бы, если бы он был вампиром, даже если бы он мог стоять среди бела дня, или что-то еще, что считалось средь бела дня в Макае.
Как только они оказались в паре шагов друг от друга, мужчина слегка поклонился Шинки и поприветствовал ее; "Доброе утро, мадам. Я надеюсь, что ваше путешествие будет приятным..." он сделал небольшую паузу, и Тейлор поклялась, что она услышала, как он шмыгнул носом на мгновение, прежде чем он продолжил с торжественным выражением лица; "Я должен извиниться за грубое поведение авантюристов. Я обязан присматривать за этим прекрасным городом, и все же мы изо всех сил пытаемся сохранить мир с наплывом этих искателей удачи в последние дни".
Шинки хотела что-то сказать, но ее доверенный советник опередил ее своим всегда таким культовым невыразительным голосом и лицом;"Вряд ли ваша вина в том, что гильдия искателей приключений никогда не проверяла данные,
Мужчина вытер пот со лба носовым платком, прежде чем прийти в себя; "Тем не менее, смущает то, что у нас мало власти над их поведением, если только они не нарушают наши законы. А поскольку у нас всего горстка солдат, мы едва можем прикрыть этот город в одиночку. Привлекать граждан в экспедицию будет слишком поздно. ..."
"Полезность призывников все равно только пушечное мясо". вмешался Шинки; "...и, учитывая, что мы ничего не знаем о мире, который пытался соединиться с нами, я бы предпочел, чтобы в экспедиции были опытные люди. их ряды, нет?"
— Кроме того... — без тени сочувствия добавила лиса; "После многих вульгарных выходок на прошлой неделе со стороны многих из них, никто не будет сильно скучать по ним, если они встретят... несчастный конец во время экспедиции... Если, конечно, она станет жестокой..." "Но разве они не сбежали бы
? в тот момент, когда дела пойдут плохо? Некоторые могут даже украсть наши припасы". Тейлор не могла не выразить свое беспокойство вне очереди, временно забыв о своей позиции, за которую она быстро извинилась, когда Юмэко послала ей взгляд; "Извините, я говорю не в свою очередь".
Шинки немного хихикнул, прежде чем жестом велел им идти к городским воротам во время разговора; "Ну, это нормально. В конце концов, иногда озарения могут прийти из неожиданного места, и любому было бы полезно быть непредубежденным". Затем она ткнула бледного мужчину, который шел рядом с ней, и спросила; — Не так ли, Майкл?
Теперь названный Майкл мог только кивнуть с жесткой улыбкой на внезапное внимание к нему и ответил; "Это то, что вы говорите. Но будьте уверены. Гильдия не будет сидеть на месте, если выяснится, что авантюристы, участвовавшие в этой экспедиции, плохо себя вели и нарушили контракт с таким влиятельным клиентом, как мэр города. помогает мне наблюдать за всем отсюда".
Лиса лишь кивнула при упоминании о своей роли в предстоящей экспедиции. Однако Юмэко выглядела расстроенной, и Тейлор не был уверен, было ли это из-за того, что этой белой лисе не угрожала опасность, или потому, что мужчина хвалил ее, а не ее мать за организацию вещей.
Но опять же, Шинки, похоже, не возражала против этого, это была роль Хаку в этом событии, в то время как она и две ее горничные также играют здесь свои роли.
"Нам лучше поторопиться", — сказал Шинки; "Я бы хотел, чтобы экспедиция искателей приключений вышла из города до полудня, чтобы мы могли добраться до места до захода солнца. В конце концов, укрепление не принесет никакой пользы, если в нем нет людей".
"Это немного чрезмерно?" — спросил Майкл с тревогой в голосе; "Я помню, что в команде Академии Пандемониума есть довольно много профессоров, специализирующихся на управлении сотнями конструкций каждый. Армия стальных големов, которые они делают, и укрепление должно было быть достаточным, чтобы заблокировать портал, не так ли? Но ведь Хаку даже также появился с группой защитных телепатов".
Хаку и Юмэко бесстрастно взглянули на мужчину. И Тейлор посмотрел на мэра города, а затем на Шинки, которая кивнула ей. Восприняв эту реакцию как разрешение, она повторила слова дня, не моргнув глазом глядя на мэра; "Мы понятия не имеем, что находится по ту сторону открывающегося портала. Разумнее держать наготове много карт на случай, если что-то пойдет не так.
Она ненадолго остановилась и кивнула головой в сторону рыночной площади вдалеке, как и прежде; "Как мэр этого города, расположенного ближе всего к порталу, разве не в ваших интересах следить за тем, чтобы ничего плохого не вышло?"
Красные глаза Майкла мгновение смотрели на девушку, прежде чем он повернулся к Шинки: "Твой выбор слуг не перестает меня удивлять. Сначала твоя кровная дочь, а теперь эта остроумная девушка?"
"Как я уже говорил, чем больше у человека перспектив, тем лучше планы и действия, которые он может сделать". Шинки ответил с гордым видом; "И я не буду воспитывать своих дочерей в роли свадебных реквизитов или избалованных благородных дам. Это оскорбление их потенциала".
Бледнокожий мэр криво усмехнулся, по-видимому, соглашаясь с ней;
"Я тоже. У моей маленькой Айрис есть потенциал стать больше , чем покорной женой правителя. Она должна быть в состоянии стоять самостоятельно. Она такая милая, знаете ли..." о своей годовалой дочери Шинки, которая играла роль хорошего слушателя, пока они не достигли места сбора, где мэр и Хаку ушли, чтобы согласовать свои действия с гильдией искателей приключений.
Тейлор была рада, что ей больше не придется слушать мужчину, и надеялась, что поездка на площадку пройдет без происшествий...
<><>< >
Бровь Тейлор дернулась, когда они двигались мимо городских ворот вместе с караваном авантюристов, чей громкий, неприятный шум душил воздух их высокомерием предстоящей задачи.
Но источник ее раздражения был не в этом пустом хвастовстве и грубом поведении, потому что, по крайней мере, большинство авантюристов все еще признавали Шинки и ее слуг важными лицами этой миссии и поэтому старались не злить их... большинство из них... "
— Эй , Эй, дамы! Когда гильдия сказала, что с нами будут ходить дворяне, мы не ожидали, что это будете вы трое!"
...это было из-за трех вредителей, которых она уже вывела из строя за то, что преследовала их в городе ранее этим утром!
"Почему вы трое здесь? Разве вы не должны выздоравливать от этой... болезни раньше?"
Тейлор выпалила, прежде чем она смогла себя контролировать, хотя благодаря многолетним тренировкам это было не столько вспышка, сколько вежливый вопрос.
И, взглянув в сторону, она обнаружила, что Юмэко тоже выглядела раздраженной, в то время как Шинки, казалось, смеялась внутри над (предположительно) монументальным провалом Тейлор, если эта ее ухмылка была каким-либо признаком.
"Что ж, целители в этом городе очень искусны и сумели вылечить наши недуги полностью, а так как мы приняли эту миссию от гильдии, то нам не стоит отменять комиссию за такое маленькое неудобство. Итак, вот мы здесь. Будьте уверены, что злодеи и дикие звери не наложат на вас свои руки и клыки, пока мы дышим!"
Рыжеволосый лидер и лысый мужчина выпятили грудь, сверкая, как им казалось, очаровательной улыбкой в ??адрес Шинки и ее служанки/дочери, совершенно не обращая внимания на раздражение двух служанок или тот факт, что одна из них была причиной их похода к целителю в то утро.
"Ну, это гарантия того, что в гильдии авантюристов есть такой способный и ответственный человек, как вы трое. Тогда мы будем под вашей опекой во время этой экскурсии~".
Шинки гладко ответил с вежливой улыбкой, которая только заставила мужчину и его окружение прихорашиваться. Раздраженное выражение лица Юмэко превратилось в раздраженное из-за выходок, в то время как Тейлор изо всех сил старалась выглядеть бесстрастной, оплакивая в своем уме несчастье, связанное с необходимостью терпеть этих троих в обозримом будущем.
"Я должна просто нокаутировать их, а не вызывать головокружение и боль в животе. Глупый я!'
Глава 22.
Место, где должен появиться портал, представляет собой огромную поляну, явно выровненную искусственно или магическим образом. Все деревья, камни и валуны были использованы в качестве строительного материала для укрепления и земляных валов, окружающих центр поляны, достаточно большой, чтобы тысячи людей могли пройти внутрь, поскольку никто не знает, насколько большим будет портал.
Само укрепление напомнило Тейлор о какой-то исторической осаде, которую она когда-то изучала, но не могла вспомнить название; Это было двухрядное укрепление с одним набором стен, башен и рвом, обращенным наружу, и другим набором, обращенным внутрь, чтобы содержать все, что выйдет из портала в случае, если они будут враждебны.
Укрепление, обращенное наружу, на первый взгляд не имело смысла для Тейлор, учитывая экспедицию, состоящую из внештатных сотрудников, нанятых всемирно признанной организацией, и местных сил обороны, не должно быть сопротивления, которое могло бы атаковать это место... пока она не вспомнила насколько агрессивны дикие животные, особенно обладающие магией и буквальными сверхспособностями, и оценили предусмотрительность строительных бригад и их начальника.
Но опять же, они родились и жили в этом мире гораздо дольше, чем она, это должно быть само собой разумеющимся.
"Они построили это место всего за несколько дней?" — спросила Тейлор после того, как получила разрешение от гарнизона подняться в небо и хорошенько осмотреть окрестности вместе с Юмэко и Шинки. Не обращая внимания на то, что вульгарные люди внизу воспользуются этой возможностью, чтобы посмотреть на свои юбки.
В конце концов, у них обоих было более неотложное дело, и, как однажды сказал один из профессоров из Пандемониума; они могли бы вообще никогда не летать, если считают, что их скромность важнее.
"Волшебные конструкции, дорогая". Шинки объяснил с улыбкой; "Они обеспечивают мгновенную рекрутинг всего несколькими роликами. Позволяет бойцам экономить свои силы, возводя укрепления в рекордно короткие сроки".
Тейлор с опаской посмотрел на сайт внизу. Несмотря на то, что она жила в этом царстве в течение многих лет и время от времени видела, как профессора и ученики в академии Пандемониума использовали эту силу раньше, ее разум все еще чувствовал себя некомфортно при мысли о людях из этого царства, небрежно использующих одну из сил, которых ее родина больше всего боится для тривиальных вещей, или их вообще никто не боится.
Это было иронично, поскольку она тоже начала изучать этот вид магии, хотя и не так впечатляюще, как ее медицинские навыки и их... производные, из-за того, что у нее было время для практики.
— Как бы мне хотелось поболтать... — нараспев произнесла ее подружка-служанка и кровная дочь ее хозяйки; "...Разве мы не должны вернуться вниз? Я не горю желанием устраивать шоу этим вульгарным людям".
— Даже если они все равно не увидят этого, моя дорогая Юмэко?
Юмэко чуть ли не хмурится, глядя на дразнящую ухмылку матери, прежде чем приучить себя; "Лучше вообще не давать им эту идею, миледи".
Несмотря на то, что все они начали спускаться в лагерь, Шинки ясно дала понять, что беспокойство Юмэко не было причиной, учитывая ее веселое хихиканье по пути вниз.
Их приветствовало существо, которого Тейлор мог идентифицировать только как мерфолка, с бледно-белой верхней частью туловища в форме человека, темно-фиолетовыми ступнями рептилии и зеленой рыбьей чешуей, покрывающей их нижнюю часть тела, вместе с рыбьим хвостом. Похоже, их не беспокоило то, что они находились так далеко вдали от суши, где не было большого водоема, и их не заботили взгляды искателей приключений вокруг них, когда они начали разговаривать с Шинки, как только она приземлилась.
"... Нам не составит труда забраться так далеко вглубь суши, леди Шинки". Глубокий мужской голос прогрохотал из похожего на клюв рта более крупного мерфолка. Его желтые рептильные глаза встретились с серебряными глазами Шинки, когда они закончили обмен приветствиями; "Это редкий шанс для меня и моего партнера расширить наш кругозор и воссоединиться с некоторыми знакомыми лицами. В конце концов, прошло много времени с тех пор, как мы закончили академию Пандемониума".
Послышался кашель старшей горничной Шинки, привлекший внимание мерфолков, прежде чем она указала в сторону; "Извините за вторжение, но случайно не ваша напарница вон та дама?"
Тейлор инстинктивно последовал за пальцем Юмэко и с трудом подавил желание вздохнуть. Действительно, в нескольких десятках метров от них находился еще один мерфолк, и ее "женское обаяние", кажется, привлекло внимание нескольких знакомых людей... "Думаю,
эти подражатели Казановы поразят любого, у кого есть какие-то привлекательные женские черты, какими бы маленькими они ни были. Будь прокляты разные виды".
И это вовсе не было неточностью; учитывая, что указанный мерфолк, как и ее коллега-мужчина, стоящий рядом с Шинки, не имел ничего общего с изображением старого мультфильма, которое она видела в своей прошлой жизни, за исключением ее тонкой белоснежной гуманоидной фигуры; От многочисленных белых толстых щупалец, спускающихся к ее лодыжке вместо волос. В тюленеподобные руки, держащие богато украшенный церемониальный жезл. Или акульи зубы, которые она скалила на назойливых авантюристов, не замечающих ее неудовольствия.