Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Горничная Пандемониума [touhou x Worm, Au]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
12.08.2020 — 31.05.2023
Аннотация:
гуглоперевод + глава 21-22
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Не то чтобы Тейлор был лишен возможности рассказывать истории полностью, она иногда опускает истории, которые она слышала от раненых путешественников или их товарищей, которые заставляли ее сомневаться в том, какой толк в этом, чтобы пересказать то, что Шинки неизбежно уже знал заранее, как и Хаку. кто держит глаза и уши повсюду в Макаи?

"Это очень важно..." Шинки, не колеблясь, заверил ее в течение одного дня, что они отдыхали на кедре размером с небоскреб в каком-то садовом мире где-то в огромной вселенной. "... Отчет Хаку основан на фактах. Статистика, причины, мысли и предложения для страны. В то время как ваши — это истории, рассказанные драгоценной семьей, а не подчиненными. Та же история, рассказанная другим человеком, является почти всегда имеет другое чутье ".

Сердца Тейлор и Юмэко согрело то, что Шинки так ценила их, а первое — тем более, что она не была из плоти и крови, как Юмэко. Но со второй мыслью она задалась вопросом, задумала ли Шинки Юмэко в общепринятом смысле, поскольку она никогда не упоминает при ней своего мужа или партнера.

Оставив в стороне вопрос, который, вероятно, навсегда остался без ответа, Тейлор снова направила свои усилия на практику Тайцзи Ян и больше не спорит с городской стражей. В конце концов она признала тот факт, что практический урок ничего не значит без базовых знаний, поддерживающих ее, и ей пришлось обуздать свою импульсивность и проявить терпение в практике.

"И... готово..."

Тейлор умело вытаскивал иглы из точек давления на животе человека, лежащего на операционном столе в клинике Яна. Она осторожно поместила использованные иглы в лоток для последующей стерилизации, прежде чем обратиться к пациенту; "Обязательно отдыхайте время от времени во время работы. Применяйте лекарство, прописанное вам Мао, регулярно, хорошо, сэр?"

Мужчина поблагодарил ее и направился к Мао, который был занят доставкой необходимых лекарств на полке, в то время как Тейлор извинилась в задней части клиники, чтобы почистить оборудование.

Ополаскивая инструменты кипятком, Тейлор думала о своих упражнениях за последние несколько месяцев и хмуро смотрела на медленный процесс. Ее рациональный ум подсказывал ей, что этого следовало ожидать, но ее импульсивность все время соблазняет ее тренироваться на практическом опыте, независимо от того, насколько это бесполезно.

Тейлор незаметно завернул оборудование в чистую ткань, чтобы просушить в духовке. Поскольку она ждала окончания сушки, Ян выбрала этот момент, чтобы войти в комнату. Она поприветствовала его легким кивком, продолжая выполнять свой долг, в то время как старик с улыбкой кивнул в ответ и молча наблюдал за ней.

Еще полчаса и работы за этот день были сделаны. Тейлор заварила себе и семье Яна чай, и они собрались за обеденным столом, чтобы насладиться коротким тихим днем ??перед тем, как приготовить ужин.

"... И этот человек все еще не понимает, что он должен прекратить делать что-то подобное!"

Слушая тирады Мао о мужчине, который явно влюблен в нее, Тейлор очень старалась удержать себя от смеха над забывчивостью своего друга. Но часть ее раздражало, что молодая женщина до сих пор не понимает этого.

"Это не похоже на то, что я ревную или что-то в этом роде. Нисколько!'

Тейлор прервала свою убедительную мантру с кашлем старика, привлекая к нему ее внимание; "Есть ли что-нибудь, что вы хотите, чтобы я помог?"

Ян покачал головой с выражением озабоченности, когда он обратился к ней; "Я заметил, что вы перестали просить о драке с мальчиками в замке. Это мудрое решение, и я должен вас поблагодарить".

Это совсем немного удивило Тейлор. В конце концов, у Ян довольно много связей благодаря тому, что она была одним из целителей в городе, так что ее подвиги в конечном итоге должны были быть услышаны.

"Я все еще должен осознать мудрость твоего совета на горьком опыте", — пренебрежительно ответил Тейлор.

"Лучше извлечь урок из своей ошибки, чем упорно стоять на своем", — мудро посоветовал Ян.

"Да, я знаю", — ответил Тейлор, глядя на ее чашку, обдумывая, что сказать дальше.

"Предлагаю тебе заняться хобби". Удивительно, но первой нарушила молчание Мао, которого Тейлор считала своим другом после того, как они так долго жили здесь.

"Что?" — спросила брюнетка при внезапном внимании со стороны отца и Тейлор; "Может быть, есть новые идеи, которые можно найти, если делать что-то по-другому!

Тейлор подавила желание закатить глаза, когда она легонько дает ответный удар; "Например, как вы тратите часть своих суточных на экзотические яды с борта?"

Мао от души рассмеялся над обвинением; "Тейлор. Тейлор. Я не стесняюсь признавать свою вину. Твоя атака неэффективна".

Ответ заставил Тейлор улыбнуться, и, по ее мнению, день стал немного светлее.

Ян выглядел задумчивым, потягивая чай, прежде чем высказывать свое мнение; "Если вам нужны новые перспективы, я предлагаю вам поговорить с большим количеством людей. В конце концов, иногда мудрость можно найти в неожиданных местах, которые вы не заметили".

Этот совет занимал Тейлор, пока два дня спустя она не пошла на рыночную площадь.

Это было еще одно оживленное утро; люди покупали продукты и всевозможные продукты у продавцов. Горожане, торгующиеся с продавцами, составляют большую часть фонового шума, который Тейлор отключила, когда она пошла к обычному зеленоволосому демоническому продавцу, который появляется раз в месяц в лучшем случае.

"О, так обычно для старого Ян, а для вашего величества — еще один хммм?"

Голос Юки прорезал мысли Тейлор и снова сфокусировал ее внимание на зеленоволосом демоне, который рылся в ее товарах, чтобы получить то, за чем она шла сюда, без единого слова от нее.

Небольшой укол от Юки пролетел над головой Тейлор, поскольку ее не интересовала словесная перепалка с женщиной. Несмотря на то, что более пяти лет взаимодействия уменьшили ее необоснованный страх от ощущения силы Юки, она заменила его терпением и манерами, подобающими первоклассной домашней прислуге. Вот почему она никогда не будет обмениваться словесными уколами с другими людьми при исполнении служебных обязанностей, если могла бы помочь.

Юка заметил отсутствие реакции горничной и слегка надул губы, когда она завершила операцию. Но когда Тейлор поблагодарил ее и собрался уходить, взгляд женщины заставил ее подождать, что было недолго.

"Я забыл, что у меня есть кое-что для тебя сегодня. Вот, возьми это"

Предложение Юки было встречено скептически горничной, которая не побоялась сообщить об этом, конечно, вежливо; "Зонтик, леди Юка?"

"Зови меня Юка, малышка. Я вряд ли достоин того титула, которым ты меня осыпал". — предупредила Юка, держа предмет перед собой, который был всего лишь зеленым зонтиком для глаз Тейлор; "Думайте об этом как о подарке за то, что я был моим постоянным покупателем в течение последних пяти лет... который тоже меня не боится".

В ее голосе отсутствовало какое-либо неудовольствие и была искренняя привязанность, что удивило Тейлор, даже когда ее похвала была не совсем точной. Она еще раз взглянула на предложенный "подарок", прежде чем ее свободная рука схватила его. Но в тот момент, когда его древко оказалось в ее руке, глаза Тейлор расширились от информации, которую она смогла волшебным образом почерпнуть из объекта, и с удивлением посмотрела на Юку.

Старший демон ухмыльнулся реакции, прежде чем она подтвердила свои подозрения; "Ну да, это цветок, я вырастил и вылепил из него форму и функциональность зонтика. Очень похоже на тот, который я всегда ношу".

Затем Юка принесла свой зонтик из ниоткуда. Его балдахин был таким же красным, как и платье, которое она носила. Сравните это с той, которую она вручила Тейлор, которая была темно-зеленого цвета вместо красного. Юка подняла зонтик, и его балдахин расцвел, показывая, что внутри не было проводов от носилок. Это побудило Тейлор проверить то, что она получила, и ее быстрый взгляд подтвердил, что в нем также отсутствует такой компонент.

Затем, хихикая при виде озадаченного лица Тейлор, Юка объясняет; "Он будет цвести, как ты используешь свою магию, малышка".

Раздраженный вздох сорвался с губ Тейлор, прежде чем она смогла сдержать его; "Ты можешь перестать меня так называть?"

"Если у Макая нет других способов измерения времени, вы не можете быть старше того, кто родился, когда люди все еще сражались палками и камнями и жили в пещерах".

Тейлор не может опровергнуть это утверждение и решил сосредоточиться на зонтике, как предложила Юка, когда она держала его вверх. И неудивительно, что зонтик расцвел, как и сказала Юка.

"Позаботьтесь о нем как следует, и он позаботится о вас". Юка заговорил, пока Тейлор поворачивался и рассматривал ее "подарок". "Будь то дождь или враги".

Последнее предложение заставило Тейлор приостановить осмотр и удивленно взглянуть на Юку, что побудило женщину объяснить с гордой улыбкой; "До появления меча и копья вы, люди, использовали палки и камни для отпугивания зверей и хищников. У вас всегда хватало смекалки, чтобы импровизировать что-нибудь в соответствии с вашими потребностями большую часть времени, так почему же удивительно, что это ...", — закрыла она. зонтик с мыслью для акцента: "... тоже оружие по моему выбору".

Тейлор нахмурилась, убрав подарок в личное карманное измерение, прежде чем вздохнуть; "Это долгий путь. И теперь я не ищу острых ощущений, потому что живу хорошей жизнью". она тогда быстро добавила; "Не идеально, но намного лучше, чем раньше".

Юка отреагировал взрывом смеха; "Ха-ха-ха! Я давно не слышал об этой шутке. Как здорово!"

Затем ее красные глаза внезапно посмотрели на Тейлор, заставляя ее возражение умереть ужасной смертью в ее горле, когда женщина нависла над ней. Несмотря на то, что было известно, что она не вызовет проблем на территории своей госпожи, сила, которую Тейлор чувствовала, излучается от демонической женщины, все еще заставляющей ее нервничать. Некоторые пешеходы, которые подошли слишком близко к стойле Юки, быстро ушли, но городские охранники, которые пришли, чтобы исследовать, нервно стояли рядом, чтобы вмешаться в любой момент.

Сердце Тейлор согревалось каждый раз, когда она видела, как они выполняли свои обязанности, не расслабляясь, в отличие от их эквивалентов в ее родном измерении, но она сомневается, что они могут помочь против кого-то настолько не принадлежащего к их лиге, как Юка, судя по тому, что видели ее глаза и подразумевается по крайней мере.

И тогда невидимое давление исчезло, как только появилось. Ухмылка Юки все еще не изменилась, когда она начала; "Помни о важности твоей хозяйки. Охранники могут хорошо справиться с этой лисой у руля, но ты никогда не узнаешь, наступит ли время, когда тебе придется взять дело в свои руки и окровавить себя. Хотя бы для того, чтобы выжить. . "

Тейлор помолчал на мгновение, прежде чем она спросила голосом, который не смог скрыть ее нервозность; " Это предупреждение? "

Юка пожал плечами; "Назови это опытом, малышка. Но тебе решать, как им воспользоваться..." — она ??замолчала, когда ее взгляд внезапно переместился в сторону рыночной площади; "... И кажется, что кто-то решил сорвать и нашу маленькую вечеринку. Какая досада".

Тейлор расширила свои дополнительные чувства, чтобы следить за взглядом Юки, но она не чувствовала ничего необычного. Но этой нормальности и облегчения на лице городской стражи было достаточно, чтобы она узнала личность молчаливого наблюдателя.

"Относись к моему подарку хорошо, малышка. Мой инстинкт подсказывает мне, что ты придумаешь что-нибудь интересное в свое время". Юка издала загадочную ухмылку, прежде чем прогнать ее взмахом руки и веселым голосом; "Итак, чего вы стоите? Разве у вас нет другого места? Не заставляйте их ждать!"

Несмотря на более раннюю демонстрацию силы, Тейлор вежливо поблагодарил эксцентричную демоническую женщину и покинул рынок, не понимая, что имел в виду Юка.

Ее обратная поездка в клинику Яна прошла без происшествий, если не считать того, что она лечила недавно прибывшую раненую охрану иностранного торговца, уходившую с рынка. Похоже, что они получили эти раны от магически мутировавших монстров далеко в дикой природе на пути к Пандемониуму. Независимо от того, не было ли у торговца медицинских принадлежностей или он был слишком скуп, чтобы дать своим наемным мускулам, Тейлор не заботился достаточно, чтобы подглядывать, поскольку она все равно не откажется от лечения. В общем, все стало возвращаться в норму.

Но нормальная ситуация была прервана, когда она увидела некоего девятихвостого лиса, стоящего перед клиникой Яна. То, как ее голубые глаза смотрели на нее в тот момент, когда она оказывалась в поле зрения, было чертовски убедительно, кого она ждала.

И она могла догадаться, о чем хочет говорить лис.

Когда Тейлор подошел и остановился перед Хаку, она благодарно улыбнулась ей, слегка поклонившись. Из-за этого ее правая бровь слегка дернулась, несмотря на ее лицо в покер. Двое некоторое время смотрели друг на друга, прежде чем Хаку молча протянул ей руку. Тейлор в замешательстве на мгновение взглянул на бесстрастное лицо Хаку, прежде чем пришло осознание, и она материализовала "подарок", который получила от Юки, в ожидающей руке.

Там, где зонтик коснулся ее руки, раздался шипящий звук; Хаку смущенно нахмурилась и посмотрела на оскорбительный объект в ее руке, который начал обжигать ее руку. Тейлор встревожился и попытался вырвать зонтик из горящей руки Хаку, но лиса протянула свободную руку и первой остановила ее;

"Это ничего", — спокойно сказал Хаку, как будто ее рука не горела. Она взглянула на зонтик и продолжила свои объяснения, поскольку держала в руках безвредный предмет; "Юка вложил в твой подарок опознавательное заклинание и заставил его отвергнуть... или, скорее, наказать... любого, кто пытается его удержать".

Тейлор с опасением посмотрел на зонтик в руке Хаку, прежде чем спросить как можно спокойнее; " Почему я ничего не могу обнаружить, когда получаю это от нее? "

"Вам не хватает опыта, чтобы обнаружить такого рода махинации. Я не могу обвинить вас в этом".

В глубине души Тейлор знал ответ еще до того, как Хаку объяснил его. Независимо от того, насколько далеко зашли ее исследования, всегда будет кто-то намного старше и опытнее, чем она, особенно те виды, которые имеют за плечами жизненный опыт, во много раз превышающий среднюю продолжительность жизни человека.

Тейлор не задумывался об этом долго, поскольку в данный момент был более насущный вопрос, а именно запах горящей плоти, исходящий от руки Хаку!

"Дай мне зонтик... подожди, просто урони его и сначала вылечи руку!"

Хотя их отношения не были так называемыми "приятелями-приятелями", Тейлор не была настолько бессердечной, чтобы позволить кому-то страдать, особенно когда она была прямой причиной этого.

Хаку взглянул на Тейлор и сказал невыразительным голосом, по-видимому, не заботясь об опасности, в которой она сейчас находится; "Я ... тронут твоим беспокойством. Но я думаю, ты слишком недооценил меня и Юку".

123 ... 3637383940 ... 464748
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх