Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Горничная Пандемониума [touhou x Worm, Au]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
12.08.2020 — 31.05.2023
Аннотация:
гуглоперевод + глава 21-22
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Опять же, с этим извините." Шинки покачала головой, издав тихий смешок: "Я решил сказать тебе это, а не ты заставляешь меня говорить тебе. Ты не сделал ничего плохого".

Шинки снова сделала паузу, глядя на облачное небо над головой, а затем тихо произнесла: "О, дорогой, время летит, не правда ли? Почему бы тебе не остаться здесь на сегодня? Уже было поздно. Юмеко не будет возражать" ,Ваша койка в ее комнате все еще открыта.

При упоминании об этом Тейлор начинает замечать усталость, нарастающую в ее голове, но она отодвинула ее в сторону и ответила: "Я ценю ваше предложение, но я не хочу навязываться. Мэм".

Тейлор знает, что Юмеко будет в порядке, если она останется на ночь, и ее заклятый враг Хаку вообще ничего не сделал с ней, так как она все еще не хотела проверять это.

Шинки кивнул, казалось, смирившись: "Понятно, тогда спокойной ночи, Тейлор".

Тейлор отменила заклинание и направилась к центру башни. Магический круг снова загорелся силой, готовый отправить ее обратно в дом Ян. Она повернулась лицом к своей второй матери и наставнику, прежде чем пожелать спокойной ночи создателю и правителю Макая.

Вспышка волшебного света позже, и Тейлор оказалась в связанном порядке в своей постели в доме Янга. Как только ее голова коснулась подушки, она крепко спала и позволила дискуссии того дня отдохнуть на некоторое время.

Глава 14.

Месяц, полный дождливых дней, прошедших со времени последней дискуссии Тейлор о богах с Шинки, на некоторое время все вернулось к относительно нормальному, пока она продолжала изучать магию и медицину с энергией и усердием.

Комплименты Янга о ее идее использования магии для обучения иглоукалыванию побудили Тейлор пытаться использовать ее при каждой возможности. Пока что результаты были многообещающими, хотя и не такими революционными, как ей хотелось бы думать. Мао отметил, что целители, которые могут использовать магию, также делают это все время, хотя то, как они это делают, меняло, что удивило Тейлор.

"Разве не существует академия, которая учит этому?" Тейлор спросил однажды, когда они собирались покупать продукты в редкий день ясного неба того сезона: "Я имею в виду, у нас даже есть академия в этом городе. Разве не должно быть что-то вроде этого, по крайней мере, в некоторых стандартных практиках?"

"Они должны учитывать людей, которые тоже не умеют творить магию". был ответ Мао.

"Но не должен ли общественный институт обучать людей и раскрывать их потенциал?" утверждал Тейлор.

При этом младшая девочка довольно громко рассмеялась, что привлекло к ней пару голов от прохожего. Она быстро осознала свою ошибку и извинилась. Таким образом, разговор был остановлен до тех пор, пока они не поспешили по улице.

"Ну, извините за это внимание." Мао сказала не извиняясь, а затем продолжила с того места, где она остановилась ранее: "Ну, академия собирает вместе магическое и немагическое, за исключением отдельного магического класса. Потому что вокруг не так много пользователей магии".

Тейлор взглянул на тень другой домохозяйки, пролетавшей над ними, и ответил: "Но я видел здесь очень много волшебников".

"Ага." маленькая девочка пожала плечами: "Дело в том, что люди с магией долгоживущие и почти не стареют, если они вообще существуют. Когда рождаемость остается неизменной, а соотношение людей с магией остается неизменным, но смертность замедляется, что вы делаете? думаю будет? "

Дважды моргнув, Тейлор произнесла первое, что пришло ей в голову после обработки того, что подразумевал Мао; "Твой отец довольно хорошо разбирается, не так ли?

Смех Мао сорвался с губ: "Да, да, скажи это моему отцу, а не мне!" И затем она добавила: "Он, возможно, не имел магии или не был родом с земли, но он все-таки пережил это здесь гораздо дольше, чем мы с вами".

"Я так и думал..."

Тейлор не мог этого утверждать. Это было правдой в конце концов.

Они добрались до оживленной рыночной площади чуть позже. Большинство магазинов остались прежними, но в нескольких прилавках были купцы из отдаленных городов и стран, которые приезжали торговать с населением столпотворения. И как будто это была природа торговца независимо от вселенной; они не стремились конкурировать с местными, вместо этого они продают вещи, которых нельзя найти в местных магазинах, а иногда покупают местные продукты, которые не могутне может быть найдено в другом месте в обмен.

Единственной вещью, которой не хватало этим торговцам, были свежие продукты питания с борта.

"Я полагаю, что слишком надеюсь получить что-то свежее из других стран?"

Бормотание Тейлор было не таким тихим, как она надеялась, поскольку Мао повернулся, чтобы взглянуть на нее с самодовольной улыбкой на лице, намекая на то, что она знает что-то, чего не знала. Но это было нетрудно догадаться. "Там тоже есть импортные свежие продукты?"

Мао кивнул, а затем вздохнула с разочарованным выражением лица; "Да, но так редко можно найти кого-то, кто продает их, не говоря уже о хорошем. В конце концов, немногие фокусники идут по пути становления ходячим холодильником и складом".

Эта шутка напомнила Тейлор о волшебстве хранения, которое она видела, когда несколько обитателей замка Пандемониум использовали, и немного обдумала его перед комментариями; "Я думал, что это будет более обычным делом".

Мао фыркнул Тейлор; "Если бы вы не ступили во многие академии по всему миру, Тейлор, я бы подумал, что вы играете глупо". Она покачала головой, когда они проходили мимо другого иностранного торгового киоска, торгующего фарфоровыми изделиями, с небольшой толпой местных жителей, которые смотрели и торговались.

Как только они освободились от толпы, прошептала она; "Дело в том, что этот город часто называют страной образования в других округах, где начинающие ученые и ученики обычно отправляются в финансируемое государством путешествие, чтобы учиться здесь. Многие достижения, магические или технологические, пришли из академии этого города. Я думаю, что вы получить то, что я собираюсь сказать правильно?

Тейлор был смущен и поспорил мгновение спустя; "Но Шинки сказала, что хочет научить меня сама. Зачем беспокоиться об этом, если не потому, что образование так себе?"

"Она никогда не говорила, что ты идешь в академию, это тоже плохая идея, верно?"

Мао был проницателен, подумал Тейлор, кивая, поощряя Мао прямо комментировать; "Ваш стандарт искажен, потому что у вас есть учительница Леди Шинки".

Прежде чем Тейлор смог ответить, их вызвал знакомый зеленоволосый монстр в форме человека, который выдавал себя за торговца. Мао быстро радостно помахала в ответ и быстро направилась к стойлу с семенами и растениями этого человека, таща за собой Тейлор.

Видя ее не чаще одного раза в месяц, Тейлор все еще задавался вопросом, не надоест ли Юке когда-нибудь надевать одну и ту же одежду снова и снова. Но затем она усомнилась, что существо, которое много раз прожило маленького человека, будет иметь такую ??же точку зрения, как и она.

Размышления Тейлор были остановлены, когда Юука обратила на нее свое внимание после небольшого разговора с Мао; "Итак, как дела в наши дни, малыш?"

"Я в порядке, спасибо за беспокойство".

Тейлор вежливо ответил. Хотя общение с Юукой раз в месяц в течение целого сезона успокаивало ее страх перед не столь скрытой силой последнего, она все еще нервничала, когда приближалась к существу такой огромной силы, конечно, не считая Шинки.

Юка внимательно посмотрела на Тейлор, услышав ответ. А потом она прибила скрытую мысль Тейлор прямо к голове. "Вы недовольны некоторыми договоренностями, но в конечном итоге это несущественно, и было бы грубо беспокоить кого-либо этим, верно?"

Мао повернулся, чтобы посмотреть на Тейлор с вопросами на лице, словно чтобы помочь Юке заставить ее ответить. Но это, вероятно, ее пессимистическое мышление, и Тейлор быстро отбросила эту мысль, пытаясь найти ответы.

"Я просто... хочу немного понять..." Наконец, она выразила свои мысли словами, а затем у нее возникла идея "... возможно, вы сможете мне помочь".

"Ой?"

Приняв любопытный взгляд Юуки за разрешение продолжить, Тейлор сначала оглядел рынок. Когда она увидела, что их никто не слушает, она задала вопрос; "Как вы можете изменить мнение людей, которые жили дольше, чем вы так много, что они имеют непостижимые знания и опыт по сравнению с вами?"

Красные глаза Юки встретились с глазами Тейлор, в то время как Мао слушал разговор с мягким интересом, поскольку она была занята подсчетом товаров, которые ей было приказано приобрести. И затем через мгновение она испустила смешок; "У меня проблемы с некой сторожевой собакой столпотворения, я вижу ... Хакурью, я полагаю?"

Тейлор нахмурился при метком описании лисы, но все же кивнул, и это заставило зеленоволосую женщину расширить свою улыбку. "Это не мое место, чтобы судить об управлении столпотворением, но позвольте мне догадаться: вы избегали конфронтации с ней, так как у вас был с ней спор, не так ли?"

"Пригвоздил это по голове. Все ли пожилые люди в Макай могут читать мысли людей? Тейлор подумал, но почтительно кивнул. Это не принесло бы ей никакой пользы, если бы она все-таки разозлила кого-то своего старшего и уровень власти.

Юке не было дела до того, что думает Тейлор, когда она прямо говорила; "Размышление об этом в вашем уме ни к чему вас не приведет, просто противостоите ей и говорите с ней лицом к лицу!"

Тейлор на мгновение потерял дар речи, прежде чем протестовать против того, что она воспринимает как возмутительный и суицидальный план. "У меня нет той непреодолимой силы, чтобы стоять против нее, как ты!"

Вспышка не взволновала Юку, когда она пожала плечами: "Прошлая Хакурью просто превратит тебя в красный мазок на полу в тот момент, когда ты не согласишься с ней. Поверь мне, Хакурю сейчас — большая мягкость по сравнению с ее прошлым я. Ты можешь поговори с ней! Я уверен, она не укусит.

Тейлор не был уверен, почему это имеет отношение к разговору, но Юка не дала ей возможности найти ответ; "Наличие силы для борьбы — это хорошо и хорошо, но что хорошего в этой силе, когда ты даже не можешь набраться смелости встретиться с ними?"

Единственный ответ, который могла сделать горничная, — это пробормотать одно удивленное слово; "Какой?"

Юка вышла из своего киоска и встала перед Тейлор. Ее красные глаза посмотрели на Тейлор: "Разве вы не слышали рассказ о трусливом льве? Лев считается царем зверя, но когда его самооценка поражает, эта сила теряет свое величие". Она прищурилась: "Все боевое мастерство одинаково! Если у пользователя нет смелости встретиться с тем, чего он боится, тогда эти способности бесполезны и могут вообще не существовать!"

Когда Тейлор посмотрела на Мао за помощью, она обнаружила, что девушка ушла в стойло Ортога с другой стороны, не заметив ее. Глубоко внутри она знала, что Мао уважает только ее личную жизнь и ничего более, но она все еще чувствовала себя немного преданной.

"Кроме того, разве Хакурью не избежал столкновения с тобой?"

Этот вопрос заставил задуматься Тейлор, ее гнев на Юку был забыт, прежде чем она раздраженно покачала головой; "Она просто выполняет приказ Шинки держаться подальше от меня".

Тейлор осознала, что эта Шинки никогда не говорила ничего подобного; она только договорилась, чтобы она жила с Янгом и Мао, чтобы держаться подальше от замка и приходить туда только в рабочее время и на уроках магии. Насколько она помнила, она никогда не запрещает общение или встречи между ними.

"Действительно?"

Возможно, на ее лице отразились сомнения, поскольку взгляд Юуки усиливался, словно обвиняя ее во лжи. Тейлор пытался оказать сопротивление, но это было тщетно. После минуты пристального взгляда она смягчилась и пробормотала: "Она сделала это звучит как один".

Юка нахмурилась от признания, прежде чем кивнуть: "Будь благодарен, что это дом Шинки, малышка. Если ты в Восточной Стране Чудес или в моем карманном измерении, я бы превратила тебя в атомный туман за эту ... дезинформацию ... И большинство Онис в этом мире превратит тебя в удобрение и для этого преступления ".

Тейлор внутренне вздрогнул, услышав какое-то такое высказывание в каком-то смысле, что было более страшно, чем когда его произносили с гневом.

Выражение ее лица снова предало ее, когда Юука хихикнула при виде и успокоила ее: "Расслабься, малышка. Я не из тех людей, кто слетает с ручки и убивает людей за что-то такое маленькое. Но это не значит, что другие не будет. Итак, будьте осторожны с другими людьми, хорошо? "

По какой-то причине Тейлор почувствовал, что Юука намеренно оставил этот совет неопределенным. В конце концов, это может быть истолковано как "Будь честным" или "Не быть пойманным, когда лжет", но она на время оставила это у себя в голове.

Юка, не обращая внимания на мысли Тейлор, продолжила убеждать: "Если Шинки не запрещает вам или Хакурью взаимодействовать, то значит ли это, что она хотела, чтобы вы двое помирились?"

'Очевидно. Тейлор молча подумал.

Однако Юка воспринял это молчание как соглашение и пошел дальше; "Меня не особо волнует, что в результате разговора между вами и Хакурью что-нибудь получится, но мне не нравятся люди, которые продолжают убегать от проблемы, которую они могут решить".

В этот момент, хотя Тейлор согласилась с тем, что сказала Юука, она все еще не могла не поспорить, едва подавив свою ярость от проникновения в ее голос; "Тогда и сейчас все по-другому".

Юка была озадачена проявлением упрямства, фасад, который выложил Тейлор, не мог обмануть кого-то из ее опыта и возраста. Но вместо того, чтобы раздражаться, ее губы скривились в улыбке и хихикнули: "Спаси свою храбрость за то, что ты лицом к лицу с этой белой лисой, малыш. Это бессмысленно, пока ты не встретишься с ней лицом к лицу и не скажешь ей о том, что ты думаешь и чего хочешь".

Тейлор догадался по тону, что разговор окончен. "Спасибо... я думаю..."

Это только заставило владельца магазина семян цветов махнуть рукой в ??знак увольнения "Если вы хотите поблагодарить меня,сделай это после того, как наберёшься смелости и первым столкнись с Хакурью ".

Оглянувшись вокруг, он заметил, что Мао машет рукой, чтобы позвать ее, и Тейлор решил, что она переждала свой прием. Она попрощалась со старейшиной ёкаем и отступила, прежде чем тот смог ответить на этот жест.

Когда две девушки исчезли в более людной части площади, Юука, которая снова осталась одна в своем киоске, вздохнула, обернувшись, чтобы посмотреть в сторону замка Пандемониума, как будто разговаривая с самой правительницей.

"Ты слишком мягкий, ты знаешь это?"

Юка остановилась, как будто ожидая ответа, который только она могла услышать, прежде чем продолжить; "Но кто я такой, чтобы судить? Я даже не знаю, в чем проблема этой девушки с этой лисой. Так что, удачи, а?"

Она пожала плечами и вернулась к своему киоску, как только заметила, что там стоял один мальчик, и бросила на нее странный взгляд, который она отбросила с обезоруживающей улыбкой: "Мальчик, ты, возможно, ищешь семена или растения? Позволь мне помочь тебе..."

123 ... 2728293031 ... 464748
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх