Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Колыбель. 3. Все странности мира


Опубликован:
14.09.2014 — 16.05.2017
Читателей:
1
Аннотация:
Третья книга саги о Мире Колыбели. История открытия и начала освоения планеты Торга, которая станет "ящиком Пандоры" для человечества. начата 14.09.2014, окончена 15.03.2015. Правка на 20.09.2016. КНИГА ЗАКОНЧЕНА (Идёт вычитка)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Всё так плохо?

— Мы держимся, сын. На собственных уникальных технологиях, только вот их защищённость от копирования невысока. Все наши открытия и достижения постепенно внедряются 'великими' кланами. 'Виржин' способна дать отпор, потому что её разработки опережают конкурентов на четверть века. Пока опережают. А долго ли это продлится — кто знает?

Ратников-старший замолчал, но и Тедрик не старался возобновить разговор. Он ещё раз мысленно прокрутил всё сказанное отцом.

Увы, перспективы не видно. Конечно, всё не так катастрофично, как пытается убедить его отец, но в масштабе столетия или слегка больше, 'Виржин' обречена. Если не...

— Нам нужна колония, Тед. С рудниками, с производством материалов, топлива для кораблей. Собственный Атолл, на котором нашим предприятиям не придётся платить за использование опорной массы. Кто знает, может это наследие — что-то безумно ценное, уникальное? Если же координаты предка окажутся 'пустышкой', ты отправишься дальше и обязательно найдёшь что-нибудь подходящее. Пока у нас преимущество перед остальными только в одном — в кораблях и их производстве. Оно продлится недолго, и его нужно использовать. Эту разведку я никому не могу доверить кроме тебя. Отправляйся, и найди... добудь... не знаю, что. Нет, нет, не так! Найди то, что послужит основанием для заявки на номинацию.

— Я готов, папа.

— Готов? Ну, может быть. — Михаил лёгким движением руки запустил перед сыном трёхмерную модель корабля. — 'Виржин' только что закончила строительство челенжера нового, восьмого поколения. Проект и головной корабль сегодня зарегистрирован в Адмиралтействе. Лицензия на поиск и астрографию удалённых звёздных систем закуплена на пять лет, с запасом. Сейчас корабль на ходовых испытаниях Адмиралтейства, выполняет погружения и всплытия в Лагуне. Полагаю, Военный Флот вернёт его нам через четыре дня, двадцать седьмого. Коридор для челнока уже заказан. Надеюсь, тебе хватит трёх дней на подготовку?

— Да...

— Не забудь переговорить с Селеной!

ГЛАВА 2

НЕОБХОДИМОЕ ЗЛО

1

254, апреля 26-го, после полудня.

Мир Колыбели, планета Колыбель, Астурия-де-Авильес.

— Милорд! Я прошу вас принять решение по ряду вопросов незамедлительно...

Гарсия Фернандо Ореаспера, канцлер-секретарь клана Астурия, сегодня был особенно настойчив. Увы, далеко не все вопросы он мог решить самостоятельно, а последние несколько лет его номинес, Фелипе Амадео Астуриа-и-Трастамара, не изъявлял желания подолгу и тщательно, как раньше, заниматься делами клана. Да и жить Фелипе Седьмой, Владыка более чем двух миллиардов подданных, ныне предпочитал не в собственной столице, Сан-Астурии, а в расположенном поблизости 'замке' Астурия-де-Авильес — огромном родовом поместье, раскинувшемся на самом берегу тёплого моря. Всю ежедневную текучку Владыка предпочёл скинуть на секретарей-помощников, и, прежде всего, Ореасперу, который старался изо всех сил, чтобы благополучие клана не начало снижаться. А последнее время Фелипе Седьмой вообще отказывался рассматривать те дела, о которых ему не доложили лично, а инфо-сообщения иуса просто заблокировал.

Конечно, Ореаспера тоже переживал тот серьёзный щелчок по носу, полученный Астурией от клана Ким, в результате которого они фактически потеряли промышленные предприятия в других звёздных системах за исключением Проксимы, но во всём необходима мера. Порасстраивались — и хватит, пора за дело. А коварные Ким ещё получат своё.

Но Фелипе Седьмой как-то внезапно разочаровался во власти и проводил свои дни в медитации и философских беседах со своим двоюродным братом со стороны матери Энрике Федериго де Трастамара, возглавляющим службу безопасности клана. Поначалу их долгие совещания тет-а-тет выглядели естественно на фоне перенесённого поражения, но подобный образ жизни номинес вёл уже более полугода!

Не пора ли уделить внимание и другим делам?

— Отчего такая спешка, дон Гарсия? — Фелипе Седьмой, развалившись в шезлонге на самом берегу моря, держал в руке бокал с искрящимся сидром. — Присаживайся, составь компанию мне и дону Энрике, — номинес показал рукой с бокалом на соседний шезлонг, который занимал начинающий седеть начальник СБ. — Я отлично знаю тебя, дорогой друг, и уверен, что все твои дела в столь отличном состоянии, что час-другой никакой погоды не сделают.

— И вправду, дон Гарсия, этот сидр — просто великолепен, — отозвался де Трастамара, — Хэй, — он поднял руку, и к Ореаспере сразу подъехал один из роботов-слуг, расположившихся неподалёку в ожидании распоряжений хозяев, с протянутым на подносе бокалом вина. — Не будь букой, мой друг, видишь — у нас сиеста!

— С самого утра? — Ореаспера недовольно скривился, но бокал взял и занял свободный шезлонг.

— Не ворчи, — быстро среагировал Фелипе Седьмой, прибывающий, по-видимому, в неплохом настроении, — уже давно за полдень! Так что там надо срочно решать?

Номинес с улыбкой посмотрел на веселого Энрике и сделал большой глоток, с наслаждением подставив тёплому ветру загорелое лицо.

— Быть может, мне подойти позже, сир?

— Фелипе, кажется, дон Гарсия нас осуждает, — подмигнул своему двоюродному брату Энрике, — сейчас ты получишь выговор за то, что запустил дела и свалил всю рутину на бедного канцлера-секретаря!

— Обязательно попрошу прощения, — поднял свой бокал номинес. Его голос был серьёзен, но в глазах пробегали искорки смеха.

— Я не осуждаю, сир, — немного виновато ответил Ореаспера своему номинесу, просто мне кажется, что полгода — достаточный срок, чтобы перестать переживать и вернуться к делам клана...

Фелипе и Энрике переглянулись и от души расхохотались. От изумлённого вида Ореасперы хохот только усилился, заставив покраснеть уже немолодого Гарсию. Впрочем, он попытался скрыть своё смущение за бокалом сидра. Дав отсмеяться, Ореаспера аккуратно спросил,

— Я чего-то не знаю, милорд?

Фелипе, едва успевший успокоится после приступа безудержного веселья, захохотал снова, обессилено кивнув двоюродному брату.

— Всего — ха-ха! — Энрике сквозь смех с трудом выдавливал слова, — знать невозможно, мой друг, — ха-ха-ха! — достаточно знать самое необходимое, — ха-ха-ха-ха!!

— Сир? — Ореаспера изо всех сил старался сохранить невозмутимый вид.

— Оставь свой тон, Гарсия, — ха-ха, — иначе мы умрём от хохота. Энрике и я полгода готовили союз нашего клана с Джонатанами, сегодня мы празднуем наш успех. Поставки Джонатанов полностью закроют все наши потребности в ресурсах, а перенаправленный на них поток хай-тека серьёзно загрузит наши производственные мощности, создав избыток рабочих мест. Астурия быстро восстановится после удара Кимов и даже нарастит свою силу. Возможно, в следующей номинации мы получим себе ещё пару сенаторских мест и пять-шесть голосов лояльной поддержки. А ты можешь поздравить дочь дона Энрике с отличным выбором будущего мужа. Ну же, не сиди букой! Или подать что-нибудь покрепче? Кальвадос 'Пэй де Ож', отличный, ароматный, изумительно после сидра — не желаешь?

— Фелипе, если тебе угодно видеть во мне шута, я согласен и на кальвадос. Но, пожалуйста, удели внимание делам, которые не ждут.

— Проблемы?

— Всегда, милорд. Но сейчас наиболее существенен конфликт, возникший у нас с Кеннетами из-за их попытки пролезть на наш рынок искусственных почв...

— Я в курсе, Гарсия, и, думаю, надо им уступить часть рынка в обмен на некоторую лояльность к нам.

— Но, милорд, наши производители понесут серьёзный ущерб, специалисты-метабиологи останутся без работы, а они нужны клану. Тем более подготовка такого специалиста — дело непростое и небыстрое.

— Но почвы Кеннетов лучше?

— Да, милорд.

— Тогда они всё равно пролезут на рынок, а наши убытки только увеличатся. К тому же Астурия упустит шанс приобрести ещё одного союзника. А квалифицированный персонал перевёдем на научные исследования в Астурийский университет. Пусть исследуют почвы конкурента. Чем чёрт не шутит, может им удастся создать что-нибудь не хуже? Персонал производств будет востребован на биофах, а торговые и транспортные мощности можно переключить на поставляемый Кеннетами материал, ведь так?

— Как вам будет угодно, милорд. Аналитическая группа просчитывала этот вариант, их прогноз передан на ваш иус.

— А что, неплохо, — номинес бегло просмотрел результаты, — действуй!

— Это не всё, милорд. Клан Ким перехватил снабжение Проксимы и марсианских территорий, неподконтрольных Астурии. 'Круг' и 'Собрание драгоценностей' сочли их предложения более выгодными...

— Опять они пытаются съесть наш кусок, — возмутился Фелипе. — Энрике, долго это будет сходить им с рук?

— Служба работает, милорд, но быстро поменять отношение номинесов к Кимам не получится. В масштабе десятилетия Астурия будет готова на контратаку...

— И ещё, милорд, — с неким внутренним злорадством продолжил Ореаспера. Не всё же ему одному играть роль шута! Пусть и Энрике помучится. — Вчера сотрудники канцелярии разоблачили агентов 'Круга просвещения' в нашем центральном аппарате. Им некоторое время удавалось красть нашу социально-политическую информацию. Ничего особенно важного, но всё же, на будущее хотелось бы, чтобы служба безопасности не пренебрегала своими обязанностями, с покровительственными нотками в голосе закончил Гарсия и подмигнул нахмурившемуся Энрике.

— Так... — Фелипе задумчиво посмотрел на начальника службы безопасности, — почему, дон Энрике?!

— Вы сами просили свернуть активность моих сотрудников в канцелярии, милорд, чтобы не привлекать внимания к договору с Джонатанами. А так агенты оказались отвлечены на другие, внешне заманчивые для них цели...

— Чушь, дорогой друг, — резко прервал его Фелипе Седьмой, — пустые отговорки!

— И это ещё не всё, сир, — внутренне ухмыльнулся Ореаспера. Он недолюбливал де Трастамару и был рад, что удалось его уязвить. Впрочем, дон Энрике платил ему при случае тем же. — Значительно увеличилась доля успешных нападений на грузопассажирские корабли клана. Наши конвойные силы откровенно не справляются с корсарами, технический уровень которых значительно вырос. Наши боевые корабли — корветы и фрегаты пятого-шестого поколения безусловно проигрывают кораблям седьмого. Но проблема ещё и в том, что у корсаров начали появляться корабли пусть и такого же, как у нас, пятого-шестого поколения, но выпущенные верфями 'Виржин'. Их снимает с вооружения Военный Флот и выставляет в открытую продажу как 'устаревшие'. Их показатели превосходят тактико-технические характеристики кораблей наших верфей того же поколения на пять-десять процентов эффективности...

— Я понял, Гарсия. Но не в традициях клана покупать корабли чужого производства. У нас достаточно своих кораблестроительных мощностей!

— Как будет угодно, милорд. Просто обратите внимание на сводку иуса: мы понесли убытки из-за нападений корсаров за последние полгода на пять миллиардов соларов, что на пятнадцать процентов превысило наши потери за аналогичный период прошлого года...

— Чёрт возьми, Гарсия, я уже всё сказал! Мы не будем закупать корабли, тем более устаревшие, от чужих производителей. Разворачивайте производство наших верфей!

— Тогда я бы предложил приобрести контроль над верфями 'Спэйсбас шиппинг'. Они переживают сейчас трудный период, и подобное вложение средств аналитики считают выгодным.

— Хорошо, приобретай 'Спэйсбас'. Кстати, а есть ли возможность приобретения верфей 'Виржин'?

— Это успешное предприятие, и у нас сейчас недостаточно сил, чтобы организовать подобный захват. Но, если вы считаете это необходимым, я дам приказ аналитикам. Лично я полагаю, что подобная атака вряд ли завершится успехом. У 'Виржин' слишком сильные позиции, а у нас дефицит свободных средств и острая необходимость в боевых кораблях третьего и второго ранга для охраны конвоев и разведки. Если же мы претендуем хоть на какую-то долю звёздных систем, которые космическая экспансия включила в Сферу Человечества, кораблей понадобится ещё больше. Придётся охранять колонии, рудники.

— А если надавить на владельцев 'Виржин'? Кто там хозяева, кажется, потомки Ивана Великого? Энрике, что ты думаешь о силовом варианте?

— Увы, он вряд ли возможен. В Правительстве сейчас заправляет всем 'Собрание Драгоценностей', и к нашим попыткам вряд ли отнесутся лояльно. Помимо того, у нынешнего Ратникова серьёзная поддержка Нордов. Это — старший клан...

— Да, я в курсе, они входят в 'Круг', — заметил Фелипе Седьмой.

— ...и нам с ними связываться не резон. Не сейчас, мы только восстановились после схватки с Кимами. Но, помимо Нордов, у 'Виржин' крепкие связи с рядом младших кланов и прочные финансовые позиции. Практически, Ратниковы — уже клан на уровне старших, а самостоятельно в номинациях они не участвуют из-за слабой диверсификации продукции. 'Виржин групп' занимается пока только кораблями и всем, что с ними связано. Это немало, но недостаточно для участия в номинации, хотя их процент приближается к порогу. Просто нет гарантии стабильности заявленной доли паёв. Им проще показывать свою долю в номинации Нордов, довольствуясь положением офиков. Но, Фелипе, — Энрике даже приподнялся в шезлонге, — у Ратникова отличная служба безопасности, которая натренирована в защите интересов компании. Слишком много у них 'вкусных' секретов! Не зря же 'Виржин шиппинг' лидирует на рынке звёздных кораблей и малых системных судов, а их экспериментальные разработки...! Вот сейчас они прорабатывают какой-то новый проект крупного корабля, его кодовое название 'Виржин Арк ноль двести пятьдесят пять — ноль восемь си'. То, что удалось добыть нашей разведке, указывает на прорыв в технологиях колонизации!!

2

— Кстати, — хитро улыбнулся Ореаспера, прерывая монолог начальника клановой С.Б., — мои осведомители сообщили, что Ратников вскрыл подлинное завещание Ивана Великого, поскольку срок его хранения истёк...

— И что? — Фелипе среагировал незамедлительно.

— ...и срочно готовит исследовательский корабль и экспедицию. Корабль — новейший, экспериментальный образец корвета, который сменит действующие модели Военного Флота уже в будущем году. Агенты в Адмиралтействе сообщают, что флотские от проекта 'Виржин Игл ноль двести пятьдесят пять — ноль восемь' просто в восторге!

— Так корвет — или челенжер?

— Проект выполнен по заказу Адмиралтейства как корвет. Заявленные параметры превосходят модели шестого-седьмого поколений процентов на тридцать. Видимо, так и есть, раз Адмиралтейство довольно.

— Что-то здесь не складывается. Всё-таки, челенжер и корвет — корабли очень разные...

— Это так. Но челенжер — это проект 'Виржин Одиссей ноль двести пятьдесят четыре — ноль восемь', а корвет создан на его основе.

— Интересно, — заметил Энрике, — похоже, что Виржин опять совершила какой-то прорыв в кораблестроении. А серьёзные испытания были?

— Официальная цель экспедиции — проведение испытаний нового корвета по заказу Военного Флота с открытой маршрутной лицензией. Но тогда непонятно, почему для их проведения выбран вариант не корвета, а челенжера, и почему заявленный срок экспедиции превышает год?

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх