Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стремительный полет (общий)


Автор:
Опубликован:
18.09.2011 — 07.02.2012
Читателей:
1
Аннотация:
Системный администратор, системный администратор. А что он делает в мире насквозь магическом, где компьютерами и не пахнет? Мало того, что крыльями обзавелся, так еще и мечом машет, что твоя ветряная мельница! Это - я. Прошу любить и жаловать! Влад Белокрыл. Как я докатился до жизни такой? Сам удивляюсь!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Но для другого нет времени! — взвыл один из портных.

— Это что, мои проблемы? — свирепо огрызнулся на него я.

— Онтеро, ты вроде бы, по фигуре похож на Влада? — прищурился Нартат, взглядом зацепивший моего первого учителя полетов.

— Э-э-э.... Да, Владыка! — с постным выражением на физиономии отозвался Онтеро.

— И, как мне поведал Влад, ты готов поделиться своими одеяниями? — вкрадчиво продолжил Нартат.

— Э-э-э..., — лицо у Онтеро стало еще более несчастным.

А как же его фраза, что Белокрылу не идут одежды с чужого плеча?

— Отлично! — радостно воскликнул Нартат. — Я так и знал, что ты готов всегда прийти на помощь! Значит, эту часть вопроса я доверяю тебе!

— Но у меня запасной костюм не полон! — проблеял Онтеро. — Я не смогу его одеть полностью!

— Ты хотел сказать, что не сможешь сам одеться полностью, — уточнил Владыка, выделяя голосом слово "сам".

— Да, Владыка! — уныло понурился Онтеро.

— Да, нам будет тебя очень не хватать, — кивнул Нартат. — Впрочем, я надеюсь, что ты найдешь возможность присоединиться к нам после церемонии.

Народу собралось! Я уже говорил о том, что тут очень большие площади? Да? А то, что айраны мастера по части всяких там церемоний, я говорил? Могу вас заверить, действительно, мастера!

У самого выхода из дворца, крылатые воины очистили достаточно широкую площадку, окружив ее стражами в, блестящих золотом, доспехах. Они успешно сдерживали натиск толпы, собравшейся поглазеть на торжества и поглотить дармовое угощение, которое последует вслед за официальной частью.

В ожидании выхода официальных лиц, народ развлекал отряд, демонстрирующий умение владения всякими предметами убийства себе подобных (впрочем, и не подобных тоже). Я поражался, насколько синхронно это получалось у выступающих. Должно быть, опыт таких показательных выступлений у них был уже немалый.

Разрезая толпу, к площадке двинулась колона женщин в одинаковых плащах и накинутых на головы капюшонах. Уже немного зная о жрицах Храма, я понял, что это они и есть. Надо сказать, что айраны уступали им дорогу, не протестуя.

На крыльцо дворца вышло четверо крылатых и поднесли к губам что-то похожее на изогнутые рога антилопы гну. Над площадью разнеслись чистые и звонкие звуки, призывающие гостей к вниманию. Наступила тишина, показывающая, что гости внимать готовы.

Ага! Вот, что означает торжественный выход! Крыльцо накрыло облако, очень похожее на то, что клубилось у Утеса Храма. Мы торопливо, под прикрытием тумана, вышли на крыльцо. Теперь, когда облако рассеется, мы очень эффектно предстанем перед публикой. Так оно и произошло!

Восторженный гул толпы послужил достойной наградой режиссеру-постановщику этой процедуры. Режиссер — Нартат Ловец Ветра, постановщик — он же. Техническая поддержка — Солия, верховная жрица Храма.

Я чувствовал себя неуютно, под взглядами тысяч (ну, сотен) взглядов собравшихся. Особенно их много было, когда Владыка живописал мои похождения, которые он почему-то называл подвигами. К тому же, я с удивлением узнал о нескольких новых подвигах, которые я умудрился совершить. Надо же! Это должно быть во сне. Лунатизма за собой не замечал. Но кто его замечает? Слова мне Нартат очень предусмотрительно не дал. Видимо прочувствовал, что я могу сказать.

Дальше описывать это мероприятие я не буду. Все такие действия очень похожи друг на друга, за исключениями мелких деталей. Так же, как и похожи неофициальные части, следующие за официальными.

Одно меня удивило. Не было пьяных драк. Да и выпито было не так уж и много. Перед пирующими айранами выступила местная самодеятельность, состоящая, к слову, из самих пирующих. Участие в пире принимали все желающие. Я даже заметил несколько столов, занятых местными людьми. Они веселились наравне с окружающими их айранами. Я повернулся к Нартату, с желанием выяснить этот вопрос.

Так как над площадью стоял постоянный шум, то наш разговор был другим не слышен.

— Расскажи мне о людях, которые здесь живут, — попросил я.

— А что люди? — поднял брови Владыка, только что обгрызший косточку аппетитно зажаренной птички.

Отхлебнув из кубка вина, он наклонился ко мне.

— Они пришли сюда добровольно. Их никто не заставлял. Они сами обязались служить нам в обмен на защиту и спокойную сытую жизнь. До сих пор мы и они честно выполняем условия этого давнего договора.

— Но ведь не все же они готовы становиться слугами, — заметил я. — А если среди их детей появятся такие, которым это не по нраву?

— Ты думаешь, что такого еще не было? — усмехнулся Нартат. — Они живут с нами уже сотни лет. Конечно же, было всякое. Но мы не давали повода для бунтов. Да и бесполезен он был бы здесь. Что может противопоставить человек народу-воину? Мы не препятствуем таким, кто не желает становиться слугами. Более того! Мы помогаем им покинуть нашу долину и продолжить жизнь там, во внешнем мире. Только с одним условием, о нас не болтать! О том, чтобы оно было выполнено, заботятся жрицы. Надо сказать, что они это умеют!

— Что, так никто и не проболтался? — удивился я.

— Представь себе! Из покинувших нас, и слова клещами не вытащишь! — хохотнул Нартат. — А что ты там говорил о достижениях других народов? Думаешь, я об этом забыл?

— Вот уж нет! — вздохнул я. — Но, не разговаривать же, нам об этом тут.

— Тогда давай переместимся в другое место, — предложил Владыка. — Тем более, что правитель должен уйти из-за застолья вовремя, дабы не опозориться перед подданными. Советую запомнить эту мудрую мысль.

— Рассказывай! — велел Нартат, удобно устроившись в кресле.

— Да что там особо рассказывать! — отмахнулся я. — Как ты понимаешь, я не здешний.

— Это понятно! — хмыкнул Нартат. — Никакой "здешний" не рискнул бы так со мной разговаривать! Тебя что, не учили быть почтительным с сильными мира сего?

— Я сам сильный, — резко ответил я. — Пусть эти сильные докажут, что имеют право на почтение с моей стороны.

— О! Они могут доказать, — спокойно сказал Нартат. — Но вот, только методы доказательства тебе могут не понравиться.

— Ну, методы можно и подкорректировать, — усмехнулся я, коснувшись рукой рукояти Листа, торчавшей за моим плечом.

— Не все поддается такой корректировке, — напомнил мне Владыка, выделив голосом слово "такой".

— И это я понимаю, — кивнул я.

— Так ты говоришь, что не здешний, — вернулся к теме нашего разговора Нартат. — А откуда тогда ты, позволь тебя спросить?

— Я из другого мира, — коротко ответил я. — Там все по-другому. Там нет магии. И там нет айранов.

— А тогда откуда там взялся ты? — поднял брови Нартат.

— И я там не был айраном, — сообщил я Владыке.

Брови поднялись еще выше и замерли. Так что, будем держать планку?

— Не мог бы ты объяснить более подробно? — взмолился Нартат. — В конце-то концов, не я начинал этот разговор! Ты дал повод для него. Если бы не твои белые крылья, я бы живо из тебя добыл бы все сведенья.

— Да? — иронично спросил я. — Ты еще и пытками занимаешься?

— Какими пытками? — удивился Нартат. — Ты о чем? Просто айран, с другим цветом крыльев не может противиться требованиям Белокрылов, или что-то скрывать от них. Неужели ты не знал об этом свойстве?

— Да, как-то не знал, — ошарашено почесал я в затылке.

— Разве Онтеро не говорил тебе об этом? — прищурился Нартат. — Ай да хитрец! А он, кстати, в курсе всего этого? А Катрина?

— В курсе, — ответил я. — Не то, чтобы полностью. Я не рассказывал ему всего. Но то, что я из другого мира, он знает. И Катрина тоже.

— Ты говорил, что там, в твоем мире, нет магии. Как же там вы живете?

— Вот так и живем, — пожал я плечами. — Мои друзья, кстати, тоже оттуда.

— Так вот откуда взялась эта странная дружба! — догадался Нартат. — Удивил ты меня, удивил! И что в этом мире? Что там может быть такое, что позволит нам не отставать от других народов?

— Как ты понимаешь, если нет магии, то приходится ее чем-то заменять, — продолжил я. — Ученые моего мира очень ловко научились это делать. И эльфы уже пожинают плоды. Мы дали им знания. В сочетании с магией, это приводит к поразительным результатам.

— Угу! — задумчиво кивнул Нартат. — И теперь ты готов дать и нам эти знания?

— Я же Белокрыл! — пожал я плечами. — Я должен стараться для своего народа.

— Очень правильная мысль! И когда же ты начнешь делиться? — Нартат выжидательно смотрел на меня.

— Для начала, надо определиться, чем именно делиться, — поморщился я. — Очень может быть, что что-то вам совсем не нужно, или вы это знаете, лучше нас. Хотелось бы знать, что там, в Храме. А там наверняка что-то есть! Ну, и потом, я хотел бы сначала поискать других на этой земле.

— Я думаю, что если бы те, другие, существовали бы, — задумчиво сказал Владыка. — То они бы уже дали о себе знать.

— Быть может, им "След Проклятого Ветра" не давал этого сделать? — предположил я. — Или могут существовать иные причины. Да и тех же "следов" мог быть не один.

— Так ты хочешь уничтожить и те "следы", если встретишься с ними? — встревожился Нартат. — Не уверен, что это здравая мысль.

— О! Я не собираюсь лезть туда в одиночку! — открестился я. — Я отлично понимаю, что нам просто повезло с этим "следом". Да и предсказание помогло.

— Мы со Ставрориэлем думали, что это предсказание про нас, — грустно усмехнулся Нартат. — Только не знали, где взять дракона.

— Да, ладно! — махнул я рукой. — И так все неплохо получилось! Кстати, там больше никаких предсказаний не имеется? Что-то мне не хочется становиться героем. И так уже в этом "добре" по самые уши!

— Может быть, и есть, — засмеялся Нартат. — Но я не помню такого. Тем более, я не ожидал встретить айрана, не желающего становиться героем.

— Вот такой я неправильный, — пожал я плечами.

Глава 23

— Так это правда, что отец разрешил нам отправиться на поиски себе подобных? — спросила Катрина, когда мы с ней встретились на следующий день.

— А ты откуда знаешь? — поинтересовался я.

— Мама сказала, — пожала плечиками Катрина. — Она мне сегодня много еще чего сказала. Пересказывать не буду, но она не высоко ценит умственные способности отца, тебя и.... Ограничусь пока этим набором.

— Ну, это понятно! — усмехнулся я. — Если бы ты не собиралась вместе с нами, то возражений с ее стороны было бы существенно меньше, если бы они, вообще, появились. Как ты думаешь, это сможет стать проблемой?

— Если бы я ее слушала во всем, то не стала бы такой, как сейчас, — фыркнула Катрина. — А была бы кроткой и смирной, как горная овечка. И послушно бы вышла замуж, когда придет мое время.

— А так, ты замуж не собираешься? — с интересом спросил я.

— Если ты имеешь в виду себя, то давай договоримся! — сердито блеснула на меня глазами Катрина. — Так и быть, "даму сердца" я тебе прощу, но постарайся пока дальше не заходить. Я не планирую выходить замуж ближайшую сотню лет. И выйду только за того, кто будет достоин меня.

— Эй! — окликнул я растерянно. — А я, значит, не достоин?

— Мой избранник должен соответствовать моим требованиям, — безжалостно продолжила эта девчонка. — У меня есть целый перечень их. Ты проходишь по многим из них, но..., не по всем.

— Огласите, пожалуйста, весь список! — потребовал я.

— Фиг тебе! — в лучших традициях нашей компании отозвалась Катринка.

— Ты учти, — на всякий случай, решил не оставаться в долгу я. — Любовь зла, и козлы первые этим пользуются. Может случиться так, что втюришься в кадра, который, вообще, не отвечает ни одному из твоих требований.

— Повтори, что ты сейчас сказал? — озадачено спросила Катя. — Что означает слово "втюришься" и "кадр"? И почему козлы первые пользуются злой любовью?

— ...Я тут мимо проходил, — жизнерадостно заявил Онтеро, протискиваясь мимо стражника в дверь. — Да отойди ты! Я, если хочешь знать, наставник Влада! Владыка, лично, разрешил мне входить.

— А я, лично, разрешал? — спросил я, раздраженный тем, что Онтеро так неудачно вклинивается в наш разговор.

— А твое мнение, пока, не имеет такого решающего значения, — благодушно ответил Онтеро, проходя к креслу и рухнув в него. — Приветствую тебя, прекрасная Катрина!

— И тебе добрый день! — так же недовольно, как и я, отозвалась девушка. — Где это тебя лешие с утра носили?

— Не лешие, а крылья! — поправил ее Онтеро. — Я, между прочим, серьезно отношусь к поручениям, которые мне дают. Поэтому я с утра был занят обеспечением небольшой экспедиции, которую хочет предпринять Влад.

— Почему небольшой? — настороженно спросил я.

— Я думаю, что ты это сам поймешь, когда столкнешься со всеми трудностями задуманного тобой, — широко улыбнулся мне Онтеро.

— Когда это трудности меня останавливали? — поднял я бровь. — Затормозить могут, но остановить — никогда! Ты уже давно Семенэля знаешь, мог бы у него спросить.

— Я и спрашивал, — невозмутимо отозвался Онтеро. — Он сказал, примерно, то же самое, но в гораздо более эмоциональной форме. При этом он еще и сплюнул себе под ноги. Я — так в первый раз увидел плюющегося эльфа. Это было перед нашей последней атакой на "След". Но я не теряю надежды.

— Придется мне во время этой экспедиции заняться еще и вашим воспитанием, — сердито высказалась Катрина.

— Что? — повернулся к ней Онтеро. — Я не ослышался? Неужели Летейла и Владыка отпускают тебя? Влад мне что-то говорил о твоем желании, но я не воспринял его всерьез.

— Ничего! — прищурилась Катрина. — Это поправимо! Тем более, что именно тебе придется тащить мои вещи.

— Твои родители сумасшедшие! — убежденно изрек Онтеро. — Я бы, на месте Владыки, тебя бы никуда не отпустил!

— Это не родители сумасшедшие, это я — сумасшедшая! — огрызнулась Катрина. — И ты, к счастью, не на месте моего отца. И никогда на его месте не будешь!

— Если бы сейчас был вечер, то я за это бы выпил! — провозгласил Онтеро. — Столько всяких проблем, включая пролежни, да еще и такая дочь! Действительно, это очень хорошо, что я там никогда не буду!

— Утихомирьтесь! — скомандовал я. — Если хотите быть в команде, то прекратить подобные ссоры! Кстати, вы еще не передумали?

Парочка синхронно отрицательно повертели головами.

— Тогда, готовьтесь! А я сейчас слетаю на встречу с Валери. Договаривались, все-таки.

Валерка уже был на месте. То ли он отсюда и не уходил, то ли родственнички подкинули. Летал-то он еще очень плохо. Я видел всего один раз его полет. Это когда он, преобразовавшись, из пещеры вылетел. Да и то, тот полет больше напоминал кувырки спятившего акробата.

— Наконец-то! — пробурчал Валерка вместо приветствия. — Сколько тебя ждать надо было? Где хваленая точность?

— Да, дела государственные, — оправдался я. — Сам понимаешь. Это ты у своих — малек, а у меня взрослые заботы.

Пришлось протанцевать метров пятьдесят, уворачиваясь от разгневанного Валеры.

— Ладно-ладно! Все! — я поднял руки ладонями вперед, утихомиривая друга. — Это я, чтобы ты не расслаблялся.

— Вот обернусь сейчас в другую ипостась, огоньком приглажу, вот тогда будешь знать, какой я "малек"! — сердито отозвался Валерка. — Лучше рассказывай! Чего собрался делать?

123 ... 1617181920 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх