Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Невыразимец


Статус:
Закончен
Опубликован:
05.11.2013 — 04.11.2013
Читателей:
275
Аннотация:
Гарри Поттер сбежал от Дурслей. Но в волшебном мире трудно появиться и не заинтересовать людей, которые внимательно следят за незнакомцами. МИ-6 с волшебным колоритом - невыразимцы! Как можно упустить шанс получить национального героя в штат? Вот и глава невыразимцев не устоял перед соблазном и пока Дамблдор не перехватил Гарри, прислал мальчику приглашение...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Продавец, которому я на стойку тихонечко грохнул всю эту кучу, насчитал мне на пять галеонов, и пригласил приходить ещё. Гад, хоть бы завернул покупки что ли...

Пришлось так же, телекинезом снимать их с высокого прилавка, и тащить за собой, хорошо ещё что пакет для книг дали.

В несколько сумбурном настроении я и вышел обратно на аллею. Напротив меня, спустя пару минут, появилась совсем уж непритязательного вида лавчёнка, и если бы не тот самый артефакт, что я видел в книжном, то прошёл бы мимо и не заметил. На покрытой пылью витрине, на маленькой подушечке лежала... палочка. Именно так, обычная волшебная палочка, какими их показывают в мультфильмах, разве что звёздочки на навершии не было. Ну, всё, ребята, пойду колдунствовать!

Со скептическим взглядом на лице, и таща за собой телекинезом сумку с книгами, я и вошёл в эту лавку. Внутри она была немного больше, чем казалась снаружи, но тоже маленькая и непритязательная — простой и старый стул, ваза с цветочком, прилавок, и несколько стеллажей с коробками. Ах, да, убранство комнаты ещё дополнял её хозяин — седоволосый старик с одухотворённым, как это бывает у художников, лицом, и странным, почти мистическим, взглядом. Старик повернулся в мою сторону и расплылся в улыбке.

— Прошу, мистер...

— Поттер. Гарри Поттер, — представился я, мысленно хихикнув над собой. Но старик не заметил моей улыбки, и встав, подошёл ко мне.

— Я ждал вас позже, мистер Поттер. Но, что ж, раз вы здесь, я полагаю, вы желаете купить палочку?

— Э... — я уже запутался. Это он-то меня ждал? — Простите, сэр, скорее всего, да. Вы продаёте... волшебные палочки?

— О, да, мистер Поттер, вы не читали надпись на витрине? Олливандеры — производители палочек, самых лучших в Британии! Итак, мистер Поттер, давайте начнём.

Старик уже начал что-то колдунить, и выпустил из рук державший ранее швейный сантиметр, который начал меня измерять. Сам.

Постаравшись не выдать удивления, я спросил у Олливандера:

— Простите, сэр, но в чём загвоздка? Почему я не могу взять палочку и уйти?

— Мистер Поттер, палочка сама выбирает волшебника, и прежде чем ваша найдёт вас, придётся немного постараться, и попробовать все более-менее подходящие, — разъяснил мне старик. Интересно он говорит, значит, я не могу сам выбрать палочку. Изумительно, нафига мне она вообще? Я и без каких-то там деревяшек колдунствую неплохо.

— Простите, сэр...

— Вот, мистер Поттер, попробуйте эту! — Олливандер поставил на прилавок несколько открытых коробок, и я взял в руки палочку. Интересно, но палочка показалась мне... живой? Да, определённо, она похожа на живое существо. Вот эта, которую я держу, судя по всему, недовольна.

— Взмахните палочкой! — удивлённо сказал старик, и я послушался.

БАБАХ!

Ваза. Ваза разлетелась кучей мелких осколков, которые, слава Богу, не попали на нас с Олливандером. Но старик, только посмотрев туда, тут же невежливо выхватил у меня из рук палочку, и подал следующую.

На этот раз пострадал шкаф с палочками, которые я немного перетасовал, только взмахнув ею.

— Нет, нет, нет. Не эта. Вот! Попробуйте! — Олливандер снова выхватил у меня из рук палочку, и прежде чем я успел удивиться, сунул следующую.

За пять минут я успел разбить вазу, витрину, стул, поджечь занавески на окнах, затопить немного пол, облил Олливандера какой-то мутной жидкостью с резким запахом (хотя Олливандер сказал, что впервые видит, как ребёнок наколдовывает самогон), и даже один раз заморозить прилавок. До состояния ледяной корочки.

Весело, чего уж там! Я и не думал, что магия может быть настолько разнообразна, а старик с каждой новой палочкой всё больше входил в раж.

И вот! Наконец! Олливандер с задумчивым видом выудил откуда-то коробку и поставил её на прилавок. Забавно, он выглядел как Санта Клаус, готовящийся вручить подарок — явно чего-то ждал, и при вручении мне палочки ещё больше хитрости появилось в его глазах.

Ну-ка, заряжааай! — я привычным движением махнул в сторону восстановленной вазы, и та разлетелась от попадания фаербола, правда палочка, по моему, у меня в руках похолодела, от чего я отложил её в сторону:

— Не подходит.

Олливандер выглядел... как будто я разбил ему детскую мечту. Обиженный и растерянный взгляд, странные нервные движения рук...

— Н... Но как же? Она должна вам подойти!

— Э... Простите, но кто сказал, что она должна мне подойти?

— А? Нет, нет, простите. Давайте дальше, — Олливандер потопал вглубь своей лавчонки. Уже через полчаса пробования всех подряд палочек, выбор был наконец сделан. Я был счастлив, а вот продавец выглядел так, словно его в воду опустили — ему, видите ли, палочка моя показалась "не совсем то", поэтому он и мариновал меня тут целый час. Придурок, что ни говори, больше к нему ни ногой! Зато я стал счастливым обладателем мечты всех девочек — волшебной палочки. Махни, скажи абракадабра, и будет тебе счастья полные карманы!

Да и палочка мне нравилась — костяная, из клыка и яда василиска, с каким то "тёмным" наполнителем оставшимся от какого то там некродракона, короче — полный абзац! Трепещите, что называется, смертные.

Всё, устал, умаялся, хочу отдохнуть как следует. "Поттер!" — сказал я, и испытал непередаваемые ощущения переноса в пространстве.

Пространство, в которое я перенёсся было... интересным. Какой-то сад, причём явно рукотворный. На деревьях росли яблоки, щебетала птичка, и вообще, было похоже... На сказку, или фотографию с открытки, там, где всё всегда выглядит великолепно.

Немного осмотревшись, и перехватив поудобнее телекинезом сумки, я зашагал к виднеющемуся на горизонте дому. Дом, кстати, довольно симпатичный — двухэтажный, с балкончиком, прямо идиллия. Пройдя немного вокруг стен, обнаружил и входную дверь, к которой и направился. Интересное тут, понимаете ли, жильё. Даже не верится, что это мой дом, а не чей-то там. Думаю, нужно привыкать — раз уж, как оказывается, родители меня без крыши над головой не оставили. Спасибо им за это.

Дверь была большая, большая и старая, но явно ухоженная — дверная ручка блестела, медная или бронзовая, да и вообще, дом оставил ощущение жилого, словно внутри я могу встретить хозяев.

Хозяев не было, точнее это я теперь. Хм. Хозяин.

Зато были два существа, непонятного вида, пола и возраста, похожие на гротескную пародию на гоблинов, с большими глазами, оттопыренными ушами и совсем уж невозможное — одетые в какие-то то ли наволочки, то ли занавески.

— Э... — я уставился на них, но эти существа меня успели удивить во второй раз — оба запричитали в голос, причём на разный лад, так что из их чувственной речи я понял только "Хозяин Поттер, сэр, вернулся!"

— Хм... простите, но не могли бы вы прекратить? — попросил я, глядя на них.

— Да, да, хозяин!.. — существа посмотрели на меня щенячьими глазами, ожидая чего-то.

— Чего вы ждёте?

— Хозяин Гарри Поттер, сэр, мы ждём ваших приказов...

— А, так вы, должно быть и есть домовые эльфы?

— Да, да, сэр! Я Тонки.

— А я Хэнки, сэр.

— Гарри Поттер, — представился я, глядя, как эльфы снова становятся в стойку благообразного слуги. — Тогда... Вот что, отнесите в мою комнату вещи, и покажите дом, — сказал я.

Дальнейшее можно было назвать пробегом по дому. Дом, кстати, мне действительно понравился, побольше чем у Дурслей раза в два, да и при этом с крупным садом, за которым смотрели эльфы. Дома нашёл кабинет, кухню, погреб, спальни, штуки четыре, гостиные, и прочие нужные комнаты, вплоть до детской. Интересно, здесь рос папа? Ладно, не буду забивать мозг лишними воспоминаниями о родителях — если папа был волшебником, то и мама была волшебницей, и все россказни Дурслей про них не более чем сказки. Хотя, учитывая, как они меня искренне ненавидели, странно, что я хоть когда-то верил им.

— Вот что... Хэнки, да?

— Да, сэр, чем могу служить?

— Хэнки, проводи меня в мою комнату. Ну, туда, куда вещи унёс твой друг.

— Да, да, сэр.

И эльф... переместился вместе со мной. В отличии от прошлого перемещения ощущения были не такие катастрофичные, можно сказать, относительно неплохие.

Сумки оказались разобраны и лежали около стола. Ещё в комнате, в которой я оказался, была большая кровать, письменный стол, диван, пара тумб с вазами, и наконец — гардероб и книжный шкаф. Недурно, недурно. Впрочем, относительно чулана-под-лестницей трудно выдумать жильё хуже.

— Ладно, Хэнки, ты можешь идти, — я отправил эльфа, который поклонился и исчез, и...

Запрыгнул на кровать. Всегда мечтал завалиться на свою большущую кровать, да так, что сейчас просто не удержался.

Повалявшись и убедившись, что после утреннего похода по магазинам, сил ещё осталось достаточно, решил не откладывать в долгий ящик некоторые занятия и пошёл к шкафу. Книга по основам окружающего меня магического общества нашлась быстро — новая обложка среди старых зачитанных выглядела как белая ворона.

Завалившись теперь с книгой на кровать, решил немного почитать, а заодно разобраться, куда я это так удачно сбежал.

* Через пять часов, когда уже стемнело, и в доме загорелся свет, эльфы домика Поттеров всё ещё носились как угорелые — после более чем десятилетнего перерыва наконец объявился хозяин, и они снова востребованы, так что небольшие создания с кряхтением и явным трудовым удовольствием приводили в порядок даже самые тёмные уголки дома, вытирая пыль, снимая паутину, и прочая, и прочая.

Но, их труд был прерван ворвавшимися в гостиную через окно сразу двумя совами, которые несли в лапках конверты. Как бы не было странно, эльфы оторвались от своих дел, и поспешили отвязать послания и накормить уставших после перелёта птиц.

После тщательной проверки писем эльфийской магией, один из эльфов вернулся к щётке, а другой, Хэнки, взял с полки маленький серебряный поднос и положил на него письма. Эльфы не произнесли ни слова, явно уже не раз делали подобное.

Хэнки же, перехватив поудобнее поднос, улыбнулся и исчез из гостиной, чтобы появиться перед своим хозяином.

— Гарри Поттер, сэр...

Мальчик, читавший до того книгу, дёрнулся, как от удара током, но, закрыв книгу и устало уронив голову, помассировал пальцами глаза, приподняв на лоб очки.

— Да, Хэнки, слушаю.

— Гарри Поттер, сэр, вам письма...

— Что? — мальчик, сидевший на кровати с книгой в руках подскочил, словно ужаленный, но видя сжавшегося эльфа, опомнился, и принял беззаботный вид, насколько умел.

— А, давай сюда, — сказал мальчик, и протянул руку. К его удивлению, эльф протянул в ответ серебристый поднос, на котором лежали два конверта, один другого страшнее — оба имели донельзя официальный вид.

Так, так, так... — Гарри Поттер, не обращая внимания на исчезнувшего вместе с подносом эльфа, открыл первый конверт, и принялся читать, иногда шевеля губами, так что можно было разобрать "Хогвартс", "директор", "Макгонагалл?", "Котлы?", Хм... "сову, жабу... не то".

Вздохнув и отложив первое письмо, мальчик ненадолго задумался, глядя на второе. Адреса там не было, да и на бумаге было выведено каллиграфическим почерком "Гарри Поттеру". И всё, ни адреса, ничего.

Тяжко, слишком тяжко для своего возраста Гарри Поттер вздохнул, и приговаривая "офигеть", раскрыл второй конверт. По мере чтения его брови поднялись — сначала одна, потом другая. Потом опустились, и он нахмурился. Дочитав до конца и потратив полчаса на перечитывание, Гарри Поттер отложил письмо и задумался, сев на кровати. Но, уже через пару минут, тихонечко выругавшись на языке змей, встал, разделся, и забрался под одеяло.

— Гарри Поттер, сэр! Хозяин! Вы даже не поужинали! — эльфы стояли, и жалобно причитали на то, что я, эдакий злодей, вчера не ужиная завалился спать. Как оказалось, я этим если не обидел, то расстроил эльфов капитально.

— Ничего страшного, подумаешь. Мне не привыкать голодать.

— Нет, Хозяин не должен быть голоден! — воскликнули эти двое, и потащили меня на кухню. Ну, или не совсем на кухню — в обеденный зал. И вот там-то оторвались по-полной! Сначала я был накормлен, потом снова накормлен, а уже когда не лезло, и я думал, а не послать бы этих таинственных союзников к чёртовой бабушке?, эльфы снова просили меня что-то съесть. Всё, больше не могу!

— Пощадите, пощадите, я же лопну! Не надо!!! — взмолился я, воздевая для театральности руки над головой. Но, видя как у эльфов опять начинается депрессия из разряда "хозяин на нас злится", всё таки утешил их: — Да ладно, пошутил. Спасибо, ребята, было очень вкусно! — от нехитрой похвалы лица эльфов просияли, и они, просто-таки лучась благодарностью, захотели... нет, только не снова!

Я сжал полученный вчера маленький железный жетон, и произнёс:

— "Невыразимо".

И снова это, снова мерзкие ощущения, что меня протягивают сквозь маленькую трубу, только на этот раз усугубленные тем, что я сыт.

Вайвайвай! — примерно с таким вот боевым кличем я и вывалился в нормальную реальность.

Я был в помещении, и причём лежал на неприятном холодном полу, что и поспешил исправить — поднялся, отряхнулся и, наконец, осмотрелся. Темноватый коридор, факелы на стенах, двери... Куда я попал? Впрочем, о средневековье думать не приходится — ровная гранитная плитка на полу, столь же ровные стены...

— Вы мистер Поттер? — от голоса, прозвучавшего за моей спиной, я чуть ли не до потолка подпрыгнул — дёрнулся уж точно знатно.

— Да, это я. Вы прислали мне письмо? — я оглядывал говорившего. Им оказался мужчина трудноопределяемого возраста, с козлиной бородкой и усиками, и хитрыми глазами.

— Нет, сэр. Пройдёмте за мной, — и этот субъект в чёрной мантии развернулся, и зашагал прочь. Осталось только идти за ним, и смотреть на обстановку — действительно, интересная, особенно после того, как мы вышли из тёмного коридора в просторное офисное здание, судя по всему, сугубо магическое. На описание министерства не похоже, в книге про фонтан какой-то говорилось.

— Прошу, сэр, — насмешку в его голосе не услышал бы только глухой.

И, свернув пару раз, и поднявшись на один этаж выше, мы вышли к... большой двери.

— Что ж, удачи, мистер Поттер, — сказал он, и исчез за поворотом. Хм...

Тук-тук-тук.

Дверь отозвалась на костяшки моих пальцев глухим звуком тяжёлого дерева.

— Войдите! — прозвучал другой голос из-за двери.

И я вошёл. Внутри оказался кабинет, небольшой, уютный, со столом, не иначе как для подчинённых.

— Мистер Поттер, я полагаю?

— Да, сэр. А вы...

— Джонсон. Игорь Джонсон, к вашим услугам, — сказал он, отойдя от окна. Да, в кабинете, как раз было окно, в которое виден зелёный сад, и светит солнце, так что до этого я видел не более чем силуэт. Теперь же, я мог рассмотреть этого человека поподробнее — подтянут, в мантии, короткая стрижка, определённо не европейские черты лица. Впрочем, кажется "Игорь" не английское имя, если я правильно помню.

— Гарри Поттер, — представился я, на что Джонсон усмехнулся. Хотя я ничего смешного в этом не вижу.

— Да не, парень, это я не над тобой, — ответил на мои мысли Джонсон.

123456 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх