Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Yuruginaidesu


Автор:
Опубликован:
14.08.2013 — 18.07.2015
Читателей:
14
Аннотация:
"Unyoku 2.0" Окончательно переработанная версия "Lucky" (никакой связи с первоисточником и прочим, градус мистики понижен до минимум, но кое-что собственное/сюжетное сохранено). 18.07.15.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Прохожих на улице оказалось немного, да и были они все далеко. Мне пришлось чуть отклониться, чтобы не выйти к остановке, но пройти лишнюю сотню шагов мне было не тяжело. Сунув бледного уродца в прозрачную телефонную будку, я набрал на клавиатуре бесплатный номер "скорой помощи" и, не дожидаясь ответа, оставил трубку автомата болтаться навесу. Звонок пройдет на пульт, там засекут, откуда он сделан. По инструкции, если никто не отвечает, оператор будет обязан выслать на место дежурный наряд, чтобы все точно проверить. Чонси к тому времени вряд ли очухается, а значит, на ближайшее время отправиться отдохнуть в больничку. Там его, глядишь, еще и по линии наркологии прогонят, прокапают и мозг тренингами отформатируют. Все ж лучше, чем, если бы он попался в лапы к легавым. А сдать его самому "синепузым" мысль была, но боюсь, меня в этом случае очень многие бы не поняли. За такое, пускай "жертвой" и стал никому не нужный ублюдок-наркоман, большие группировки вполне могли сговориться и устроить мне "темную" с летальным исходом. Стукачей и прочих "дятлов" я и сам недолюбливал, что уж тут говорить про тех, кто видел свою дальнейшую жизнь в прямой связи с разными Кланами и их неписаными законами.

Наклонившись, я вытащил из-за пазухи у Чонси часы, послужившие катализатором нашей короткой схватки. Такую вещь надо забрать. Доктора — не идиоты, найдут эту вещицу у приютского "крысеныша" и точно вызовут легавых, как минимум, чтобы проверить все. Наркоман, искалеченный, дорогая вещь — явно украл у кого-то, за что и поплатился. Этого нам не нужно. Вот только теперь открытым оставался вопрос, что с этими проклятыми часами мне самому делать прикажете?


* * *

Вторая половина рабочего дня в полицейском опорном пункте номер восемь, как правило, было временем унылым и довольно скучным. Даже, несмотря на близость известного во всем городе приюта. Все-таки в дневные часы малолетнее хулиганье было пока не столь активно, как по ночам, и вообще предпочитало не мозолить глаза стражам порядка.

Дежурный офицер Моригаса, полицейский с двенадцатилетним стажем, еще годы назад мастерски освоил мелкие житейские хитрости своей работы, а главное блестяще овладел искусством несения своих обязанностей за стойкой для обращения посетителей. Главным правилом службы офицера было "не напрягайся". "Само собой рассосется" и "не лезь, куда не просят" следовали за ним в жестком кильватере. В общем-то, жизнью своей и судьбой Моригаса был очень доволен. Правда, иногда все же случались непредвиденные происшествия, заставлявшие сотрудника полиции города Изясо слегка понервничать.

Отворив стеклянную дверь, в помещение опорного пункта вошел подросток. На вид ему было лет пятнадцать-шестнадцать. Короткая стрижка, серые не слишком выразительные глаза, мятая, ни разу в жизни не глаженная форма ученика старшей школы. Последнее сразу заставило Моригасу подобраться. Занятия давно закончились, а дети городских жителей носить подобное одеяния после уроков не слишком любили. У приютских же воспитанников большого выбора в одежде, как правило, не было. Да и лицо у посетителя было такое мрачное и скуластое, что ни дать, ни взять, а вылитый будущий уголовник. Взгляд офицера профессионально мазнул по рукам паренька. Так и есть, костяшки снесены начисто, два пальца в фиксирующем пластыре. Первые догадки полностью подтверждались. Во только что этот фрукт забыл в таком месте?

Школьник, тем временем, не тратя ни мгновения, чтобы осмотреться, уверенно двинулся к стойке. Похоже, с "картой" помещения он был прекрасно знаком и чувствовал себя здесь вполне уверенно. И это было уже довольно необычно. Пройдя к боковой стойке, и даже не взглянув на дежурного (каков наглец!), подросток вынул из узкого стеллажа пластиковый контейнер с герметичной крышкой и стандартный бланк "для находок" из закрепленной рядом папки. Достав из-за пазухи часы со стальным браслетом, школьник бросил их в коробку и припечатал крышку ладонью. Отставив контейнер в сторону, посетитель вытащил гелиевую ручку из держателя на стойке и принялся с безучастным видом заполнять бланк.

Сказать, что происходящее лишь немного удивило Моригасу, значит, не сказать ничего. С другой стороны, чего-то экстраординарного тоже не происходило. Из-за полупрозрачной перегородки высунулся молодой офицер Акасу, сегодняшний напарник Моригасы, бросив на старшего коллегу вопросительный взгляд. Тот в ответ лишь пожал плечами. Подросток меж тем закончил писать.

— Проверь, — сухо (и с грубостью на самой грани) потребовал парень, переместившись с бланком и контейнером прямо к дежурному.

Моригаса негромко хмыкнул с легкой укоризной, но принялся за исполнение своих непосредственных служебных обязанностей. "Находкой" действительно оказались часы, механические и, судя по всему, весьма дорогие. Вот так дела... Формуляр был заполнен малолетним хулиганом с безукоризненной правильностью.

— Все верно? — если бы не жесткий тон подростка, офицер не преминул бы натянуть на лицо свою казенную улыбку.

— Верно, — кивнул полицейский.

— Распишись, — палец школьника ткнул в строчку в конце.

Конечно, по-хорошему стоило бы получить малолетнего хама учтивости, хотя бы на словах, но Моригаса вовремя вспомнил свой главный жизненный принцип. И поэтому, молча, поставил в последней графе свои фамилию, имя, звание, должность и время, когда была сдана "находка". Пока офицер делал соответствующую запись в отчетном журнале, школьник без лишних слов оторвал себе нижний бланк-копию и, подвинув основную бумагу с контейнером на сторону дежурного, двинулся обратно на улицу. Тихо хлопнула, закрываясь, входная дверь.

— И что это было? — выждав секунду, уточнил молодой напарник.

— Спроси, что-нибудь попроще, — хмыкнул Моригаса и, открыв плотную крышку, еще раз проверил содержимое ящичка.

— Хм, а еще говорили мне, что в школьной форме в такое время ходят только приютские, и все они сплошь бандитские выкормыши, — заметил Акасу с широкой улыбкой. — Приврали малость выходит...

Парня перевели в их небольшой городок после окончания академии префектуры совсем недавно, но обо всех местных "раскладах" более опытные коллеги успели прожужжать ему уши. Акасу, как всякий начинающий полицейский, информацию к сведению принял, но во все слухи до конца так и не верил.

— Не надо грешить на коллег, молодой человек, — иронично хмыкнул Моригаса, вспоминая, наконец, где он видел зашедшего к ним подростка. — Посмотри лучше туда.

Напарник, проследив жест дежурного, обернулся к боковой стене, которую не было видно из общего зала, и ойкнул, заметив в центре большого информационного стенда среди множества фото физиономию недавнего посетителя.

— Этот как раз из таких, — для полной уверенности офицер взглянул на роспись в бланке. — Одавара Моэясу, сынок того самого Канагавского Ястреба...

— И что он сдал?

Подойдя к стойке, Акасу удивленно присвистнул.

— Откуда у него такие часы? Ведь точно краденные!

— Неважно уже, — отмахнулся Моригаса. — Находка оформлена, в журнале зафиксировано. Мне вот куда интересней, с чего это он вдруг вообще решил сдать подобную вещь... Хм, выходи не врал Сэмуси...

— О чем? — тут же полюбопытствовал молодой коллега.

— Да, рассказывал, что где-то полгода назад к нему этот самый Одавара пришел и точно вот также сдал бумажник, который нашел на улице. А там ведь деньги были, документы, — дежурный задумчиво провел рукой по лицу, будто бы приглаживая несуществующую бороду. — Мы ему тогда не поверили еще, смеялись... Выходит зря.


* * *

На занятия в пятницу я не пошел, решив попросту забить на это дело. Ничего интересного для меня в этот день все равно не велось, а на следующей неделе я планировал вообще не появляться в стенах родной школы. Харада-сенсей даже пообещал озаботиться тем, чтобы мое отсутствие на занятиях имело под собой "официальную почву", и лично переговорить на эту тему с директором. Даже не сомневаюсь, что выбить мне "разрешение на прогулы" у него получится без проблем. Руководитель нашего учебного заведения только рад будет на время сплавить одного из самых "трудных" учащихся куда подальше.

И хотя чемпионат начинался только в следующий четверг, а на скоростном поезде по современной железной дороге до Йокогамы было добираться не больше суток, Харада намеревался посвятить все выходные и пару дней после моей дополнительной подготовке. Все-таки, на таком большом и официальном турнире предполагались соревнования в "спортивной" версии дзюдзюцу. Хвала ками, что дзюдо шло вообще в другой категории, также как айкидо и вариации карате.

Однако моя проблема, по мнению сенсея, заключалась в том, что от классической версии того единоборства, которому я вроде как у него обучался, моя техника отличалась явным переизбытком атакующих движений и нехваткой бросков. В общем, по вопросам кэнсэцу мои навыки немного не дотягивали до принятого в бойцовских кругах понятия "мягкой силы", концепция которой издревле лежала в самой основе дзюдзюцу.

К наработке необходимого минимума мы намеревались приступить, начиная с субботнего утра, а сегодня я еще должен был почтить своим вниманием стены родного учебного заведения, но... У меня были дела поважнее. Все-таки, отъезд в Йокогаму планировался на несколько дней, и как минимум одной проблемой в свое отсутствие мне требовалось озаботиться в обязательном порядке.

Для решения этого вопроса я отправился с утра пораньше на рейсовую станцию и сел на автобус до Нагаоки. Всего час езды, и ты совсем в другом мире, почти не похожем на наш развеселый городишко. Я, правда, вышел за одну остановку до того, как автобус въехал в пределы городской черты, и углубился по мощенной камнем тропинке в густой еловый лес, еще сырой и прохладный от утренней росы. Вскоре деревья окончательно скрыли за собой панораму, являвшую собой живописный вид на пестрое одеяло разноцветных крыш пригорода Нагаоки с далекими многоэтажными зданиями в деловом центре. Вокруг было тихо и спокойно, а петляющая тропинка привела меня, наконец, к широкой каменной лестнице, предварявшей ворота в небольшой синтоистский храм, прячущийся в этой глуши от посторонних глаз.

На это место я наткнулся во время одного из своих школьных побегов, и прожил здесь почти неделю, прежде чем вернулся в приют. Собственно, именно после этих событий в моей жизни и появился тогда первый человек, которого я мог бы назвать своим хорошим знакомым. Пять лет уже почти прошло, а кажется, только вчера я плелся вверх по этим ступеням, шмыгая носом и слушая урчание в брюхе.

— Одавара-сан, неужели вы опять прогуливаете? — вопрос, прозвучавший сверху, заставил меня поднять лицо, оторвавшись от собственных мыслей, и искренне улыбнуться.

— Конечно, Сагами-гонэги, а как же иначе-то?

Невысокий полноватый жрец-каннуси, облаченный в свои привычные одежды служителя храма и темно-синее хаори, наброшенное поверх, поправил очки с круглыми линзами и шутливо погрозил мне пальцем.

— Ах, как это нехорошо с вашей стороны... Но я все равно рад тебя видеть!

— Взаимно, Сагами-сан.

— И, хотя я знаю, что ты явился, наверняка, по делу, а не просто, чтобы проведать старого знакомого, — вздохнул священник, — но все равно буду счастлив угостить тебя свежим чаем и насладиться долгой беседой.

— Перекусить — это точно бы не помешало, — согласиться мне было нетрудно, тем более что в плане завтрака этим утром я слегка сэкономил.

Обменявшись общими фразами на извечные "предварительные" темы, вроде здоровья и погоды, мы миновали ворота-тории, и прошли на огороженную территорию святилища. Главное здание храма находилось в дальнем конце широкой аллеи, засаженной все теми же елями, а наш путь лежал чуть в сторону, туда, где прятался среди деревьев дом самого Сагами. Краем глаза, я успел заметить, что на помосте у входа в храм перед большой статуей Бисямона, сидит троица в старинных одеждах. До моего слуха долетели обрывки звуков, состоявшие из стука красных бусин на жреческих четках и невнятного речитатива мантры, но разобрать слов я так и не смог. Да в принципе, и не старался.

— Сегодня у вас гости, — заметил я, косясь краем глаза в сторону троицы, уже пропавшей за развесистыми еловыми лапами.

— Большой обход, но никаких серьезных ритуалов, — отозвался Сагами.

Выпечка у жреца была, как и всегда, свежей, а чай душистым, но слегка передержанным. Однако вкусы мои формировались в весьма "спартанских" условиях, и поэтому я не привык отказываться от того, что мне дают безвозмездно. Или, не доведите предки, еще и критиковать при этом дающего. Особенно, когда речь шла о халявной еде или полезных знаниях. После небольшого, но очень профессионального "допроса", учиненного Сагами на тему школы и моих занятий в додзё Харады-сенсея, о которых священник давно был в курсе, мы неспешно перешли к главной теме моего внезапного визита. Скрывать что-либо от полноватого служителя культа у меня смысла не было никакого. И речь зашла о Кодзи, которому предстояло остаться в Изясо на время одному. Не то, чтобы я такой уж весь из себя заботливый семпай, но многие знали, что парень вьется за мной хвостом и при этом имели на меня зуб. Так что безопасность рыжика была под вопросом, если я его, конечно, не упрячу куда-то на время.

Сагами выслушал меня с предельно серьезным лицом, сразу догадавшись почему мне было проще всего прийти за помощью именно в это место.

— Что ж, нет ничего невозможного, — заключил священник, громко хрустя печеньем. — Для меня не составит труда провести в течение следующей недели несколько просветительных бесед с юным хулиганом. Я даже легко могу предоставить ему крышу над головой и свой скудный стол. Если он, конечно, согласиться в ответ взять на себя столь незначительные обязанности, как поддержание в чистоте дорожек и лестниц моего скромного святилища.

— О, об этом я заранее проведу с ним первую из упомянутых просветительных бесед, — хмыкнул я в ответ. — И спасибо вам, Сагами-сан, что соглашаетесь мне помочь.

— Ну, я все-таки служитель древней веры, — шутливо обиделся Сагами, манерно вскидывая подбородок и поджимая губы. — Это мой долг — заботиться о прихожанах и их интересах. Пусть в число тех, кого я отношу к упомянутой категории, входит всего один молодой и очень задиристый школьник.

— На это и был мой расчет, — рассмеялся я, подливая себе еще чаю. — А за услугой с моей стороны дело не встанет. Только скажите, кому и когда начистить физиономию, и все будет сделано в тот же день. Можно даже двоих!

— Не перехваливайте себя, Одавара-сан! Хвастовство, оно, знаешь, еще никого и никогда не доводило до добра.

— Вот выиграю чемпионат, Сагами-сан, тогда и посмотрим — хвастун я или нет.


* * *

Тихо работавший кондиционер создавал в помещении приятную прохладу.

— День добрый, уважаемый офицер.

— Добрый день, — казенно улыбнулся дежурный.

Глаза офицера Моригасы профессионально-изучающим взглядом "ощупали" посетителя, по вине которого доблестному стражу порядка пришлось минуту назад оторваться от своего регулярного послеобеденного разгадывания судоку-тудоку.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх