— Забыл о невесте и полез к тебе?
— Ну да! Только ко мне его, конечно, никто не пустил — я ведь занята была... ну, кое с кем! — и снова подмигивает мне, оторва, — А этот ещё хлеще обиделся, о Милькате и не вспомнил, стал к другим жрицам приставать, ну и нашлась одна, перед мамашей его всё время выслуживается...
— Так-так! Я, значит, получается, тебя у него из-под носу уволок, а Велтур тем временем его невесту вместо него распробовал? А этот проспался, протрезвел, осознал...
— Снова напился и обиделся уже на вас обоих, — закончила за меня мою мысль финикиянка.
— Из-за того, в чём сам же себе и виноват? — хмыкнул Васкес.
— Из-за этого — в особенности, — подтвердил я, — Обезьяны, особенно высокопоставленные, всегда правы, а виноват у них всегда кто-то другой. Обычно — тот, кто испортил настроение. А уж тот, кто выставил такого примата дураком — враг номер один, покусившийся на святое, — из-за цейтнота с моим аппаратом я так и не успел скормить нашему менту даже "Непослушное дитя биосферы" Дольника, не говоря уже о Протопопове с Новосёловым. А их ведь там, в полиции, этологии не учат, их только ортодоксальной психологии учат, которая сама многого не догоняет, так что — увы, не всё в человеческом поведении понятно и доблестным правоохранителям...
— Ну, может, ты и прав. Наш комиссар иной раз именно таков и бывал. Как-то раз облажался, а я ведь предупреждал, что так нельзя — так я же и виноватым у него оказался, что не сумел убедить. Сержанта вон из-за этого не получил в положенный срок...
— Начальство — оно практически всё такое. Это тут нам с Тарквиниями крупно повезло, но такое толковое начальство — редкое исключение, а обычно уроды вроде твоего комиссара попадаются. Думаешь, моё начальство в прежней жизни лучше было? Обезьяны ещё те! Особенно — потомственное начальство, не в первом поколении которое — бабуины бабуинами, млять...
— О чём это вы? — поинтересовалась Аришат, поскольку начальственные кости мы перемывали, конечно же, не на финикийском.
— Да об обезьянах — двуногих и без хвостов, — разжевал я ей суть.
— А разве такие бывают? — здесь вообще только один вид американских широконосых обезьян водится, так что она ни о в натуре очень похожих на людей человекообразных обезьянах Старого света, ни даже о макаках с павианами не в курсах, и аналогия ей сходу не понятна.
— Так а этот Ятонбал — кто по-твоему? Да и разве один только он?
— Точно! — подтвердила жрица после того, как въехала наконец и отсмеялась.
— Так тогда получается, что все эти покушения — просто из-за ревности Ятонбала? — с явным сомнением спросил Хренио, — Два последних на рынке — ещё можно было бы на это списать, будь они единственными, но ведь было же ещё и нападение в лесу, а затем — попытка убрать нашего пленника. Не слишком ли грандиозно для обычной ревности?
— Причём, напавший на меня САМ перерезал себе горло, чтобы не попасться нам живым, — добавил я, — Такая преданность хозяину — большая редкость, и такими рабами даже не самый умный хозяин не станет жертвовать по пустякам.
— Тем более, что прошло несколько дней, и Ятонбал должен был успеть и протрезветь, и одуматься, — заметил Васькин, — Нет, хоть убейте меня, но тут наверняка что-то посерьёзнее...
— Наверное, вы правы, — согласилась Аришат, — И ешё, я бы посоветовала вам приказать охране пленника не пускать к нему вообще НИКОГО — ну, кроме моего отца и вас самих. Только скажите об этом отцу сами, а я... Ну, в общем — я вам этого не говорила, вы сами додумались.
— И ты нам, конечно, ничего не расскажешь? — предположил я.
— Не могу — я поклялась перед Астартой. Постарайтесь догадаться сами...
— Перед Астартой, говоришь? А ведь такую клятву с тебя могла взять только ваша верховная, верно? И вряд ли она стала бы посвящать тебя во что-то, о чём надо молчать, если бы это знание не требовалось тебе для выполнения какого-то её тайного приказа — так? И если это связано с нашим пленником...
— Яд у тебя уже при себе? — тут же въехал в суть Васькин.
Ничего не отвечая нам вслух и не нарушая тем самым формально данной клятвы, финикиянка лишь глазами показывала нам, что мы на верном пути к разгадке.
— А объяснила она тебе своё задание тем, что нельзя допустить опасного для города скандала? — и снова в ответ молчание, но с утвердительным взмахом ресниц.
— Выходит, твой отец прав, и интрига направлена прежде всего против него, — подытожил наш мент, — А имитация мести из ревности — маскировка на случай, если мы всё-таки что-то пронюхаем? Что у вас полагается по вашим законам для таких случаев?
— Даже за убийство может быть присуждена денежная вира, — ответила жрица, поразмыслив, — Не в вашем случае, конечно — слишком большой скандал. Но это если вас собирались убить. Если только ранить без смертельного исхода, то и с вами речь была бы только о вире. Ятонбал достаточно богат, чтобы заплатить её. Заплатит, поклянётся перед богами больше так не делать, и инцидент будет считаться исчерпанным...
— Тогда с покушениями в городе ситуация ясна. А с нападением в лесу? Десять человек, из которых потеряны пятеро. Разве у Ятонбала так много настолько преданных ему рабов? Сомневаюсь! Да и наши дикари говорили про соседнее племя...
— То чудо в перьях во дворе храма, что недовольно зыркало на нас с Тархом! — припомнил я, — Оно из того племени?
— Да, это один из их вождей, — подтвердила Аришат, — Как раз на днях у него пропало несколько человек, а позавчера я видела у него на поясе железный кинжал...
— Вы продаёте оружие дикарям? — быстро спросил испанец.
— Нет. Формально это не запрещено, но так никто не делает. Маленькие хозяйственные ножики и топорики из мягкого и быстро тупящегося железа — это самое большее. А вообще — хватает с них стеклянных бус и цветных ленточек. Они и со своим-то каменным оружием опасны, а если дать им ещё и железное — да спасут нас боги от такой беды!
— Ясно. Значит, кинжал — вознаграждение вождю за предоставленных для нападения на нас людей. Раньше он принадлежал Ятонбалу?
— Не тот, который он носит сам. Не роскошный, а самый обычный — вряд ли удастся доказать, что он принадлежал ему. Такие у многих наших горожан.
— Облом, — констатировал мент, — К чему ж прицепиться-то...
— Откуда у дикарей редкие и дорогие длинные наконечники для их дротиков? — напомнил я вопрос, которым мы задались ещё в лесу, — Эти жрецы ихние, Чаны которые, торгуют ими?
— Очень редко и понемногу, — сообщила финикиянка, — Стоят они дорого и хранятся бережно, так что хватает надолго. Даже у самих Чанов такие наконечники — скорее церемониальные, чем охотничьи.
— То есть покупка нескольких десятков таких наконечников — очень крупная сделка? — Хренио в этот момент здорово напомнил мне взявшего след охотничьего пса — не зря ведь ментов издавна ещё и легавыми кличут, гы-гы!
— Да, и в тайне её не сохранить, — закончила понявшая его мысль жрица.
— А дикари не слишком богаты для таких крупных покупок, — заметил я.
— Верно, — Хренио призадумался, — А в городе никто из местных богатеев не коллекционирует оружие дикарей?
— Коллекционируют. Как раз Ятонбал и коллекционирует, — сказал неведомо как подошедший незаметно для нас Фамей, — С этим я разберусь...
Когда суффет и Васькин ушли заниматься следственными мероприятиями, мы с Аришат, ясный хрен, тоже зря время не теряли — ага, в горизонтальном положении. Она ведь в нём просвещать меня предполагала "с глазу на глаз", так зачем же разочаровывать классную бабу? А вот после того, да ещё и выкурив сигару — отчего ж не поговорить?
— Зачем вы с шурином вообще на рынок пошли? Вам-то здесь что покупать? — недоумевала финикиянка.
— Да мы и не покупать, мы — так, присмотреться...
Покупать нам тут и в самом деле нечего, ведь самые лучшие товары нами же и привезены. А присматривались мы к местному ширпотребу, дабы въехать, чем вообще живёт город, вокруг которого мы не увидели ни хлебных полей, ни виноградников. Пшеница и виноградное вино здесь — редкие элитные деликатесы, которые только олигархам местным и доступны. Тем не менее, и хлеб простые горожане едят, и вино пьют. Как нас тут уже просветили, в принципе-то и пшеница, и ячмень в этом климате и прорастают, и вызревают. Да ещё какие! В человеческий рост трава вымахивает, а то и выше, но колосков с зерном — хрен, да ни хрена. И климат благодатнейший, и земля плодороднейшая, да только не в коня корм — всё в стебли с листьями и уходит, то бишь в солому, а урожай зерна — мизерный, да ещё и собирать его неудобно с эдакой-то высоты. Птицы явно больше склюют, чем жнецы соберут. Такая же хрень и с ячменем получается, из которого, вдобавок, и хлеб выходит говённый. Потому-то и не заморачиваются здесь с зерновыми. Для элитариев торговцы со Старого Света пшеницу привезут, дабы те пищей предков полакомились, а прочие — кукурузный хлеб трескают. Я ведь уже упоминал, кажется, о торговых связях эдемцев с ольмеками? Кока андская через них транзитом идёт, ну а заодно и кукуркзное зерно у них же покупают. У ольмеков оно сущие гроши стоит, цивилизация ведь — аграрная, на кукурузе той как раз и базирующаяся, так что смысла колонистам выращивать её самим — ни малейшего. Ага, местечковая глобализация...
Кукуруза, впрочем — одно название по сравнению с привычной нам современной. Зёрнышки мельче современных раза в два, початок — редко когда заметно крупнее хорошей еловой шишки. А так — кукуруза как кукуруза. Мать рассказывала мне про кукурузный хлеб — детство её на времена Хруща пришлось, на той кукурузе помешанного, так что наелась она его, что называется, по горло, и впечатления по сравнению с пшеничным — ниже плинтуса. И крохкий, и комковатый, и тяжёлый, и вкус какой-то совсем не хлебный — раскритиковала мне его в пух и прах. А ведь и за таким в очередях давились в те полуголодные времена! Может, от этого у матери и такие воспоминания о том кукурузном хлебе? На мой же вкус — вкус человека, выросшего в куда более сытое время — ну, своеобразный хлеб, на любителя, но есть можно вполне. Если, конечно, желудок его принимает и переваривает. У меня — переваривает без проблем, так что я воспринял его нормально, да и Велтур тоже, а Хренио он, например, даже понравился.
С вином же здесь ещё проще. Местный дикий виноград — тот, который настоящий — не очень-то для виноделия пригоден, хотя экспериментировали эдемцы в своё время и с ним. Не то, чтоб привезённый не прижился — прижился, но за ним же ухаживать надо, а колонисты местные по сравнению со своими средиземноморскими предками здорово обленились. Зачем утруждать себя без необходимости? Разве за этим они через океан плыли? Так что культурный виноград у них быстро выродился, а дикий каким-то не таким оказался. Ну так и что с того? Олигархи тутошние привозным вином лакомятся, а простонародье давно уж тому винограду замену нашло — морской виноград. Строго говоря, он не морской, а приморский, то бишь на берегу растёт, а не в самой воде, да и не виноград это на самом деле — не вьющаяся лоза, а настоящий кустарник, и листья у него округлые, совершенно на виноградные непохожи. Похожи только грозди ягод, да только сами ягоды — с одной крупной косточкой и очень сладкие, когда созреют. Из-за этой косточки есть надо осторожно, как и груши эти местные костистые, авокадо которые — тоже с виду груша как груша, но внутри одна крупная косточка. Вот и виноградины эти морские такие же точно. Их и так едят, и варенье из них делают, и вино. Не виноградное, конечно, своеобразное, но тоже очень даже неплохое. При этом растёт себе этот псевдовиноград сам по себе, ухода не требует, да ещё и солёной воды не боится — по барабану она ему. Не то, что эти тоже вкусные, но страшно капризные груши-авокадо, у которых хорошо, если одно дерево из десятка нормально заплодоносит. С этим морским виноградом таких проблем нет — нашёл подходящий молодой кустик, аккуратно выкопал, в свой сад пересадил, и все дела. Ну, поливать ещё иногда в сухой сезон не помешает, а так — посадил и забыл, что называется. Хрен его знает, чему он там на самом деле родственен, не ботаник я ни разу, но растительность явно полезная, и как вернёмся в Карфаген — надо будет с Наташкой поконсультироваться на предмет его акклиматизации.
Собственно говоря, примерно так эдемские колонисты и выращивают для себя всё то, что выращивают сами. Табак — не в счёт, это — основной экспортный товар, а всё прочее — по линии наименьшего сопротивления, как говорится. Папайю, например — дынное дерево, на пальму похожее, хотя и не пальма ни разу, плоды которого в натуре здорово дыню напоминают — точно так же, как и морской виноград — пересаживают к себе найденное в лесу молодое деревце. Она совсем не так капризна, как авокадо, так что грушами, которые не груши, в Эдеме мало кто заморачивается — разве только те, у кого сад большой и рабов достаточно, а дыни, которые не дыни — как и виноград, который тоже ни разу не виноград — есть практически у всех. Есть тут и здоровенная настоящая пальма — знаменитая кубинская королевская, как Васкес мне объяснил, дающая плоды вроде орехов — отдалённо кокосовые напоминают и тоже съедобны, но мельче, гораздо мельче, и до настоящих кокосовых по качеству им далеко. А настоящих кокосовых пальм, которыми современная Вест-Индия кишмя кишит, мы здесь почему-то не увидели ни одной, да и сами колонисты ничего о них даже и не слыхали. Не только сухопутные горожане, даже те местные морские купчины, что к ольмекам на материк за кокой и кукурузой плавают. Это оказалось неприятным сюрпризом — Коллинз уверял, что испанцы в Центральной Америке застали её практически повсюду, а Колумб, вроде бы, даже и на Кубе обнаружил, и я крепко надеялся набрать зелёных орехов на обратный путь. А тут — такой облом. Выходит, Колумб королевскую пальму с кокосовой перепутал? Так ведь не настолько они похожи, а настоящие кокосовые он должен был видеть и хорошо запомнить ещё до своих плаваний, когда бывал на португальской службе на западном побережье Африки. Ну да ладно — хрен с ним, с этим Колумбом, нет — так нет, не очень-то и хотелось. Так или иначе, жратвы местной — дикорастущей и привозной с материка — эдемским финикийцам хватает, а та, что привозится из Средиземноморья — так, полакомиться для тех, кому по карману. В окрестных лесах ещё хватает дичи, море полно рыбы и тех же ламантинов с черепахами, а во дворах местами даже привезённые с материка индюки попадаются. С голоду без наших поставок тут вряд ли кто скопытится.
Такая же примерно хрень и с тканями. Шерсть здесь стричь, конечно, не с кого, да и жарковато для шерстяной одёжки, а хлопковых плантаций мы близ города не углядели, но какую-то дерюгу местные из чего-то выделывают. Я ведь упоминал уже, что тонкими тканями хорошей выделки и средиземноморский античный мир не слишком избалован? Ну так а тутошняя ткань и по средиземноморским меркам — мешковина мешковиной, разве только нищебродам каким на одёжку сгодилась бы. Поэтому элита местная в привезённые из-за океана ткани одевается, а простонародье и дерюгой этой довольствуется. Надо для приличия быть хоть во что-то одетым, ну и достаточно, на тенты от солнца, на паруса и на занавески от москитов тоже годится, а от холода на Кубе никто ещё не задубел. Перегреться на солнце здесь не в пример реальнее! В принципе, и без наших поставок тканей ничего с Эдемом не случилось бы, если бы не одно "но". Цветные ленточки, которые так обожают дикари, должны быть не просто яркими, а ещё и тонкой выделки. Дерюгу же вроде местной эдемской гойкомитичи и сами выделывать умеют, и за неё не выручить ни коки, ни кукурузного зерна. Да и стеклянные бусы с прочими безделушками, этот второй по важности товар для меновой торговли с туземцами, эдемцы вообще-то и сами делают, но говённые по сравнению с нашими средиземноморскими. Наши — качественнее на порядок, и спекуляция ими, как и ленточками из тонкой ткани, как раз и обеспечивает колонию как кокой для нас, так и кукурузным хлебом для себя. И это при том, что эдемцы давно нашли в здешних водах и пурпурного моллюска — наши ткани, например, в местный пурпур окрашиваются. Но кому, спрашивается, интересна окрашенная в пурпур грубая мешковина?