Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Книга 6 Наследники миров


Опубликован:
15.11.2011 — 20.05.2014
Аннотация:
Главная героиня - Эл пытается вернуться в реальную жизнь. Она решается оказать услугу новому другу, попадая в череду неожиданных событий, которые уводят ее далеко от ее прежних занятий и проблем. За ее новыми свойствами стоит необычное прошлое, с которым Эл придется столкнуться в новом качестве. аудио-версия: http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4659949
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ему ваша еда не очень понравилась, — успокоила их Эл маленькой ложью.

— И хорошо, меньше нам хлопот, — заметил один из конвойных.

Эл посмотрела туда, откуда пришел Радоборт. Кроме королевского шатра она ничего не увидела. Очевидно, Радоборт повздорил либо с Кикой, либо с Фьюлой, или с обоими. Сейчас ее больше интересовала развязка вынесенного приговора. Нужно выбрать момент и незаметно исчезнуть, интуиция говорила, что нужно выждать, пока не появиться король.

Скоро из шатра вышел Гренмуд, он был менее мрачен, чем обычно и даже чем-то доволен. Он препроводил в шатер высокого главаря гладколицых, сам не пошел, остался на страже у входа.

Прошло совсем мало времени, высокий предводитель вышел из шатра с тем же гордым видом, с виду ни что его не волновало. Он проследовал к сородичам, одним движением заставил их подняться, и они выстроились у шатра. Раненого юношу держали двое, так чтобы его поза тоже была вертикальной. Парень так и не пришел в себя, он висел на руках у соплеменников.

Эл было грустно наблюдать эту картину. Гренмуд подошел к ней, махнул дубиной.

— Иди и встань с ними. Вы все выслушаете решение короля.

Эл поднялась и встала в ряд. На нее смотрели с недоверием и опаской. Из шатра вышел король, за ним свита, потом Фьюла и Кикха. Фьюла заняла место рядом с королем. Кикхе, который был выше всех присутствующих, достаточно было оставаться в заднем ряду.

— Я оглашаю свою волю! — изрек король и сделал паузу. — Вы все — нарушители священной границы — изгоняетесь обратно на свои земли. Вам место среди проклятых. А ты, странник, — он взглянул на Эл, — не будешь казнен. Я не учел, что по законам твоего мира ты можешь быть высокой особой. Во избежание мести твоего народа, я даю тебе выбрать участь. Ты либо исчезнешь из нашего мира, покинешь его навсегда, либо уйдешь с проклятыми на их земли. Выбирай!

— Он не с нами, о, могучий король! Он чужак! — гордо и громко возразил предводитель гладколицых.

— Пусть выбирает! — Король жестом приказал ему умолкнуть.

Эл почувствовала на себе все взгляды сразу.

— Я уйду с ними, — Эл кивнула в сторону своих будущих товарищей по несчастью.

— Одумайся, уйди — шепнул ей ближний.

Эл молчала, показывая тем, что добавить ей не чего.

— Так и будет! — произнес король. — Уходите немедленно!

Гладколицые обошли ее сторонкой и стали собирать свои вещи. Им позволили соорудить носилки для раненого. Общий отход сопровождало с полсотни лохматеньких под командованием все того же Гренмуда. Эл увидела во всех без исключения шевелюрах пряди ее волос. Ей стало очень весело. Она шла последней, замыкая шествие, рядом вышагивал Гренмуд. Когда они миновали лес и вышли на изумрудно зеленое пространство полей, Гренмуд вдруг спросил:

— Ты действительно странник?

— Так просто я не могу ответить. А что вы понимаете под этим понятием? — спросила в свою очередь Эл.

— Странник тот, кто приходит со звезд. Их приход грозит переменами — это плохой знак. Я никогда не видел странников и видеть не хочу. Так ты странник или нет?

— Выходит странник, — подумав, ответила Эл, — но на счет перемен, я сомневаюсь.

— А у тебя есть плащ?

— Да.

— Покажи.

— Зачем тебе?

— Звезды хочу посмотреть.

Эл вытащила из сумки край плаща, Гренмуд этим не удовольствовался и крепкой ручкой дернул ткань на себя, она послушно, с шуршанием выскользнула из сумки Эл. Плащ упал к ногам Гренмуда как раз подкладкой вверх, и звездное поле брызнуло искрами под лучами солнца.

— У-ух! — восторженно выдохнул Гренмуд. — Красотища!

Он тыкал крепким пальцем в точки на подкладке, разглядывал, пытался ковырять. Зрелище привело его в восторг. Эл поняла, что он не такой уж мрачный тип, каким пытался казаться. В нем проснулось ребяческое любопытство, глазки загорелись.

— Значит, ты решил не пугать нас. Спрятал плащ. Ты хитрый, я это понял. Значит, тебя прислали помочь проклятым? Избавь ты нас от них. Я сто лет служу на границе, у меня уже внуки, а я их не видывал. Все слежу, чтобы эти не пролезли на наши земли.

— Почему вы стережетесь от них?

— Проклятые, они и есть проклятые. Одни беды от них. Они голодают, вот и лезут к нам.

— А почему бы вам их не накормить?

— Как же! Чтобы их проклятье перекинулось на нас!

— А в чем их проклятье?

— Откуда мне знать! — возмутился и удивился Гренмуд. — Ты — странник. Ты и узнаешь. Избавь ты нас от них, а я прощаю тебе, что поколотил меня слегка. Я подрался со странником! Кто мне поверит?!

— Сильно я тебя?

— Да, что ты все притворяешься, будто не помнишь!

Эл подняла с земли плащ, собираясь его убрать.

— Нет уж, ты его надень. Носи. Это знак! Надевай!

Гренмуд оказался столь щепетилен, что Эл накинула плащ на плечи. Им пришлось догонять ушедшую далеко вереницу людей. Гренмуд отлично бегал, не смотря на маленький рост.

Трава начала редеть, появился ветерок, а далеко впереди виделась река, ее берега были совсем без растительности, их устилала мелкая галька. Не дойдя до реки, лохматенькие начали останавливаться, собираться в кучу, а гладколицые молча, и не оборачиваясь, шагали дальше. Эл замыкала цепочку изгоняемых. Она обернулась, улыбнулась стайке лохматого народца, кивнула им на прощание. Потом она пошла к реке и слышала шепот за спиной:

— Странник. Странник...

Глава 7

Реку переходили в брод. Эл сначала раздумывала, снять ли ей сапоги, потом шагнула в воду. Речка оказалась мелкой, не выше колена, и удивительно прозрачной. У нее свело скулы от удовольствия, после первого глотка холодной влаги. Она вспомнила свое купание, зверя, его фырканье и жадное поглощение чистых, как эта вода камней. В ее сознании этот мир и тот не разделяла граница. Эл едва вспоминала переход, и зажмуривала глаза, что бы изгнать картину смерти Дорона.

Переходя реку Эл, успела напиться, обратила внимание, что ее невольные спутники набирают воду, значит, путь предстоит далекий. У нее не было с собой подходящего сосуда, чтобы запастись водой, оставалось надеться на милость.

Они оглядывались и, наконец, обратили на нее внимание. Эл заметила интерес к ее плащу. Они озирались уже не просто недоверчиво, скорее с опаской. Посторонних разговоров не слышно, ее присутствие никоим образом не обсуждалось. Эл чувствовала холодность отношений.

После переправы они вышли на пустынную дорогу, узкую и едва заметную. Вокруг все меньше травы и больше камней. Эл повсюду замечала следы ветряной эрозии. Ветер усилился.

В молчании и мрачной расположении духа изгнанники шли до самого вечера. С наступлением ночи без ужина и огня все расположились на ночлег. Раненного юношу уложили отдельно, защитив, от постоянного, слабого ветра, горками камней. Как могла заметить Эл, в сознание он не приходил.

Уже стемнело, все спали, не выставили никакой охраны. Значит, здесь спокойные места. Беспечными их не назовешь. Эл решила осуществить то, что ей не позволили сделать в лагере, она подкралась к раненому. Нащупав повреждения, Эл поняла, что положение ухудшилось. Он ослаб, началось воспаление единственной внешней раны. В темноте она ориентировалась не так плохо. Эл подняла юношу на руки. Он был явно истощен. Зачем его взяли в поход, зачем позволили сражаться? Эл отнесла тело подальше от лагеря. Нащупав вывих, она ловко вправила его. Раненный взвыл от боли и очнулся. Эл зажала ему рот ладонью и стала шептать:

— Тихо, парень, тихо. Я помогу тебе. Ты будешь жить, только не сопротивляйся.

— Светлая, — прошептал он.

— Да. Да. Тихо. А то мы разбудим всех. Ничего не бойся. Я сниму с тебя одежду и надену мою. Она вылечит тебя, спать не придется, тебе будет и больно и даже плохо, кожа будет гореть, но это не опасно. Ты должен терпеть. Мужественно терпеть.

— Светлая, — его голос прозвучал нежно.

— По-моему, ты единственный понял, что я женщина.

Эл аккуратно снимала с него одежду. Она была полна различных застежек и завязок, если бы не способность ориентироваться в темноте, ей ни почем не разобраться в этих хитросплетениях. Эл достала из сумки свой костюм. Пациенту он был велик, но она не стала подгонять размер. Слабый писк системы диагностики и костюм сообщил, что обслуживает не совсем человеческое существо. Эл пришлось набрать пароль. Умная система занялась ленчением. В свечение знаков и сообщений Эл видела слабые очертания лица юноши, он был напуган мельканием знаков, шуршанием и звуками, которые издавал костюм, пациент обладал обостренным слухом и реагировал на малейшие звуковые вибрации. Скоро ему стало плохо, он вздрагивал и корчился, ему было уже не до мелочей. Временами он начинал стонать, но Эл уговаривала его сохранять тишину. Процедура длилась всю ночь. С первыми признаками восхода Эл освободила его от костюма. Он ожил и принялся одеваться сам, стесняясь наготы. Эл отвернулась, чтобы его не тревожить, убрала костюм.

— А теперь иди на место. Сделаем вид, что ты еще болен.

Он ничего не сказал, пошел и лег на свое место.

Эл устроилась там, где остановилась вечером, положила под голову сумку и укуталась плащом. Ее быстро сморил сон. Картины сна оказались необычными. Она видела прекрасный город с иглами шпилей уходящими ввысь, прошлась по улицам, никого не встретила, город был пуст. Утро едва наступало, и его обитатели еще спали крепким утренним сном. Эл была уверена, что этот город населен людьми, только людьми и никакими другими существами. Она хотела дождаться момента, пока появятся первые обитатели, но кто-то подошел к ней, Эл проснулась.

Над ней склонился Ладо. Эл слышала его имя от Гренмуда, он был самым главным среди воинства проклятых.

— Пора идти, — коротко сказал он.

— Доброе утро. Спасибо, что разбудили, — поблагодарила Эл.

— Доброе утро? — удивился Ладо. — Вы проснулись сами, я не собирался вас будить. У нас — проблема, и мы просили бы вас помочь.

— Да. Сделаю, что смогу, — кивнула Эл и поднялась.

— Ночью появились гости, а их присутствие на наших землях нежелательно. Избавьте нас от них. — Ладо кивком указал направление.

Эл обернулась.

— О, нет. Только не они, — Эл даже простонала, вызвав у Ладо недоумение.

Рядом с общей массой путешественников сидели Радоборт и Кикха. Они вели себя так, словно имели право здесь находиться. Зато окружающие были взбудоражены их присутствием.

— Уговорите их уйти, — попросил Ладо.

— Если мне удастся.

Эл поднялась, запахнула плащ и зашагала к братьям.

— Что вы здесь делаете? — спросила она еще издали.

Ей было противно разговаривать с ними. Эл оценивала шансы спровадить их. Радоборт выглядел подавленным и злым, не смотрел на нее. Зато Кикха одарил ее удовлетворенным заботливым взглядом.

Эл подошла ближе.

— Я спрашиваю, что вы здесь делаете?

— Путешествуем. Изучаем местные нравы, — мягко ответил Кикха. — Мы помешали?

— Да. Вы растревожили их. Они хотят, чтобы вы ушли.

— Эл, они так же не хотят и твоего присутствия. Это ты не учитываешь.

— Меня выгнали вместе с ними. Я имею, пусть и минимальное, но право быть здесь.

— А кто нам запретит идти той же дорогой?

— Имейте совесть.

— Эл, нравиться тебе или нет, мы идем одним путем.

— Что вы привязались ко мне?! Навязчивый кошмар какой-то!

— Я же предупреждал, Элли, как я устал повторять, я от тебя не отстану.

— Мне тоже не понятно, почему ты возишься с ней, — решил выказаться Радоборт. — Понимаю, если бы она была достойным конкурентом.

Кикха вдруг взял брата за шею и повернул его голову к себе.

— Это она — недостойный конкурент? Это уже третий мир, братец. Она стоит в шаге от тебя в полном здравии. Пара дверей, и она окажется у цели. Но ты знаешь, глядя на вас с Фьюлой, на то, как вы глупы и надменны, у меня появляется желание отнести ее на руках во дворец отца. Элли, ты хочешь быть первой?

— Ты бы помалкивал про третий мир и про цели, — заволновался Радоборт. — Не хватало, чтобы они знали.

Ладо наблюдал беседу и слышал, как странник возмущен их присутствием. Он быстро понял, что двое чужаков не намерены уходить. Еще он понял, что беловолосый враждует с ними, а значит, уговоры не подействуют. Он решил помочь беловолосому в неприятной беседе.

— Я вижу, уговоры бесполезны! — сказа он издали так громко, что все обратили на эту сцену внимание.

Ладо подошел и встал рядом с Эл. Один взгляд на высоченного красавца и Ладо понял, что они давние знакомые. В лицах всех троих он уловил черты сродства. Высокий был особенно красив и величие, с каким он держался, говорило, что он не простолюдин и даже больше. Черты лица второго были более человеческими, обычными, не смотря на то, что он был так же красив, как первый, но выражение лица суровое и страдальческое, АО потому без всякого достоинства. Беловолосый отличался от них и мягкими чертами, и особенно взглядом выглядел он проще и притягательней. Его темные глаза казались чарующими. Он точно здесь и не здесь одновременно. Он производил впечатление чего-то немирского, не случайно же его изначально по ошибке посчитали духом. Его обычное, на первый взгляд, поведение, являлось лишь ответом на окружающую обстановку. Скорее всего, он действительно странник, но тогда — беда ему в этом мире, слуги владыки настигнут его и уничтожат. Ладо почувствовал холодок. А эти двое волне могут быть слугами владыки. Он тут же уловил, что высокий красавец мельком взглянул на него. Чувствует. Видит. У него оружие.

Ладо нащупал локоть Эл и потянул к себе.

— Я вижу, что они не желают нас покинуть. Может быть, я объясню, почему мы против вашего присутствия.

— Да. Пожалуйста. Мне тоже интересно, — согласилась Эл.

— Нас считают проклятыми. Нас называют "проклятыми" и никак по-другому. Мы, мой народ, несем на себе бремя проклятия нашего владыки, — Ладо заметил, как сидевший на камнях юноша встрепенулся и поднял на него глаза, в них появилось странное выражение, словно он понимал, о чем идет речь. Но Ладо не увидел в его лице и в лице второго никаких признаков страха. Он продолжал. — Я не буду раскрывать суть проклятия, этого вам знать не следует. Но я обязан объяснить, что, вступая в любую вольную или невольную связь с нами, вы подвергаете себя опасности стать одними из нас. Следуя за нами, вы отрезали себе путь назад. Там, за рекой, вас не примут снова, вас изгонят. Пока не поздно, ступайте на юг, там, у берегов моря есть пустыня, обойдите ее и продолжайте путешествие мимо наших земель. Не подвергайте себя опасности. Я говорю так, чтобы предостеречь от ошибок и последующих за ними бедствий. Это и тебя касается, странник. Я пытался дать понять, что с нами опасно, ты не послушал меня, послушай сейчас.

Эл посмотрела на Ладо.

— Я остаюсь.

— У меня нет желания убеждать вас дальше. Тратить силы на разговоры, нет нужды. Поступайте, как вам угодно, я сказал то, что должен был сказать.

— Спасибо, — кивнула Эл.

Ладо потянул ее за локоть. Эл отошла от Кикхи и Радоборта. Он склонился к ее лицу.

— Я не позволю им обидеть вас. Я вижу, что их присутствие вам неприятно. Но, увы, у моих подопечных не хватит сил бороться с ними. Все истощены. Раз судьба послала вас, то я не вижу повода просить вас уйти, но я чувствую опасность. Идите в середине цепочки, так, чтобы я вас видел.

123 ... 2223242526 ... 565758
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх