Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Две сестры


Автор:
Жанр:
Опубликован:
27.10.2022 — 01.02.2024
Аннотация:
Госпожа, именуемая Доротеей Сенджак. Душелов, именуемая Сайлит Сенджак. Родные сёстры и непримиримые враги... И магическая Британия, празднующая победу над Тёмным Лордом и даже не догадывающаяся, что в мир пришла новая сила. Две чародейки, превосходящие могуществом и беспринципностью любого, пророчество об Избранном и многовековая паутина интриг... Каким станет новый мир, ведь прежнему -- не бывать? (Завершено)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Что ж, можно уходить — и желательно прямо вверх, чары, скорее всего, спадут на воздухе, да и доплыть под водой до берега за оставшееся время не выйдет. Джинни, конечно, придётся некоторое время провести под водой — но это небольшая проблема, показаться судьям она сможет, да и Габриэль держать над водой — тоже, пусть и с его помощью. Остальное же значения не имеет...

В том, что он поступил совершенно правильно, Гарри убедился, даже не выбравшись на берег — не заметить Флёр, бранившуюся с судьями, Помфри и Костоправом, было невозможно. Сошла с дистанции... И определённо не по своей воле.

Насколько не по своей, стало понятно уже на берегу — Флёр была ранена и едва держалась на ногах. Впрочем, рвануться к сестре ей это не помешало, и даже добежать удалось, но вот в последний момент тело подвело, и Флёр упала.

— Идиотка! — рыкнула Помфри, оказавшаяся рядом почти одновременно. — Сказано же было — не дёргаться и не напрягаться! Гарри, ты очень вовремя — ещё четверть часа максимум, и девочку уже было бы не спасти.

— Какая прелесть... — протянул Гарри. — Флёр, если тебе нужен юрист, могу посоветовать поверенного Учителя — он этих недоумков сожрёт и не поморщится.

— Спасибо, — Флёр попыталась подняться, но всё-таки села, устроив голову сестры на коленях. — Мадам Помфри, что с ней?

— Теперь — уже ничего страшного, скоро придёт в себя, — ответила школьная целительница. — Но на всякий случай ближайшие два-три дня пусть больше спит и пьёт много сладкого чая. Ну и... Заключение я подпишу, сегодня вечером передам, а копии отошлю вашим родителям и Олимпии. Я, знаете ли, привыкла к человеческой глупости, но такое вижу впервые...

— Поздравляю, — хмуро сообщила подошедшая Гермиона. — По идее, у тебя опять первое место, но судьям не до того — они перегрызлись, решая, не отменить ли вообще результат. Дамблдор вообще в бешенстве, просто удивительно, что он ещё не проклял Людо, Каркаров бредит, Людо обделался, и как бы не в самом прямом и буквальном смысле... В общем, веселье.

— И Тобо.

— И Тобо, — согласилась Гермиона. — Поверь, тебе лучше самому услышать, что он скажет.

Гарри нахмурился — услышанное ему не нравилось. Совершенно определённо на уме у Тобо какая-то дичь... А у Гермионы, несмотря на все её достоинства, с чувством юмора ничуть не лучше, чем у самого Гарри. Впрочем, хуже Турнира это вряд ли будет, так что и Мерлин бы с ним...

— Думаю, можно возвращаться и послушать, до чего додумались судьи, — Гарри встал. — Если, конечно, они вообще додумались.

Судьи договорились, что всем поставят ноль баллов, а серьёзное разбирательство отложат до конца турнира.

— Mea maxima culpa, — сказал Дамблдор, обращаясь к семье Делакур, — всё было запланировано иначе, но Людо Бэгмен без согласования внёс изменения, которые, по его мнению, должны были сделать испытание "более ярким и запоминающимся", как он выразился. Несомненно, ему это удалось... И я искренне надеюсь, что эти яркие воспоминания останутся с ним навсегда и удержат его от чрезмерного проявления инициативы. Не менее искренне я надеюсь, что достопочтенное семейство Делакур не сочтёт случившееся следствием злого умысла...

— Семейство Делакур принимает извинения, — ответила старшая вейла — Аполлин, — и согласно отложить окончательное решение вопроса до окончания турнира. Смею вас заверить, месье Дамблдор — как моему супругу, так и мне самой приходилось страдать из-за необдуманной инициативы подчинённых, поэтому мы искренне вам сочувствуем. Месье Поттер, я полагаю, сейчас вы нуждаетесь в отдыхе, поэтому прошу вас посетить карету Шармабатона позже — когда вам будет удобно, чтобы мы смогли отблагодарить вас. Сегодня и, вероятно, завтра мы останемся с дочерями...

— Деяние моё не стоит благодарности, — ответил Гарри, — однако не желаю, чтобы между нами оставались долги, а потому принимаю ваше приглашение.

Гермиона немедленно шепнула:

— Гарри Джеймс Поттер! Без меня — никаких оргий!

Обе вейлы прекрасно расслышали сказанное, и младшая залилась краской, а старшая хихикнула, прикрыв рот ладонью. Видимо, чувство юмора у неё было под стать поттеровскому...

— Мистер Поттер, как бы вы охарактеризовали это испытание? — Скитер выскочила не пойми откуда, как чёртик из табакерки.

— Как преступную халатность, — ответил Гарри. — И меня, честно говоря, удивляет невнимательность профессора Дамблдора — ведь Бэгмен хорошо известен своей неумной инициативностью и нездоровым энтузиазмом. Я могу понять, что иностранные гости с ним не знакомы, я допускаю, что мистер Крауч слишком загружен работой в Министерстве и к тому же определённо нездоров — в таком состоянии он вполне мог упустить из виду эту деталь, но вот директор... Обычно профессор Дамблдор более внимателен, и если что-то смогло настолько отвлечь его внимание... — Гарри не закончил, позволяя читателям самим придумать нечто устрашающее — особенно под соответствующий комментарий Риты. Глядишь, и отвлекут Дамблдора от скромного Избранного, а то дедушка, похоже, решил активнее осуществлять свои планы... А Гарри с ним было не по пути.

— А принятое решение?..

— Шоу должно продолжаться, — пожал плечами Гарри. — Очевидно, что остановить Турнир из-за такого никто не позволит — подозреваю, его бы не остановили, даже если бы кто-то из заложников погиб. И даже нулевые баллы могу понять, хоть это и неприятно, но... Как ни крути, а испытание всё-таки сорвано, хотя отрицать, что оно действительно вышло ярким и запоминающимся, трудно.

Рита переключилась на Флёр, а Гарри, покачав головой, двинулся к палатке чемпионов — надо было всё-таки забрать вещи и выяснить, что от него понадобилось Тобо.

Ждать не пришлось — Тобо нагнал его почти сразу, пристроился рядом и сообщил:

— Мы готовы. Чёрный отряд вышел с Равнины, мы набрали людей уже здесь, избрали капитана — Бродягу... И с этого момента мы состоим на службе у тебя.

Он протянул Гарри папку, в которой оказались контракт и какая-то записка. Контракт Гарри подписал — никаких недокументированных функций в нём не оказалось, развернул записку — и выругался. Записка оказалась выдержкой из Летописи: "В те дни Чёрный Отряд служил Гарри Поттеру, Махди. Мы покинули Равнину Сверкающего Камня, готовые к новым сражениям, и вступили в мир, о котором прежде не ведали, ибо не вели в него Врата Равнины..."

— Вот какого хрена, а?..

Немного остыв, Гарри пришёл к выводу, что всё могло быть и хуже — например, его могли провозгласить капитаном. Или хотя бы лейтенантом — тоже не слишком весело. А так... Охрана всё равно нужна, ещё немного — и пришлось бы обращаться в какое-нибудь агентство. По деньгам разница вряд ли была бы велика, но Чёрный Отряд подчинялся только нанимателю... И мог не только охранять его собственность. Главное — не пытаться кинуть Отряд... Но как раз этого Гарри делать не собирался. Наоборот, раз уж так повернулось, Чёрный отряд станет первым техномагическим подразделением, а дальше... А дальше — как пойдёт, вот только пока что шло так, что шутка о захвате мира шуткой быть переставала.

Если с планами Учителя всё было более или менее ясно — и Гарри, разумеется, учитывал, что они могут измениться, и доверять безоглядно не собирался — то все остальные... Ну, Волдеморт хотел его просто убить, а может, и не просто, а каким-нибудь особо неприятным способом, но это хотя бы понятно. А вот что на уме у Дамблдора — оставалось только гадать. Разговорить его было почти нереально даже Учителю, но насколько можно было судить, он планировал сделать из Гарри вождя "Дела Света" — роль, которая самого Гарри категорически не устраивала. Слишком много ограничений, слишком мало возможностей спокойно жить... И слишком большая мишень на спине — кое в чём не отличаются не только светлые и тёмные маги, но и маги и маглы. Да и совсем не факт, что герой нужен живым... И это не говоря уже о Министерстве, для которого Гарри представлял неслабую угрозу одним своим существованием. Настроения в Министерстве, судя по рассказам Тонкс, были такими, что Амбридж, будь она жива, наверняка уже попыталась бы натравить на него дементоров или стаю оборотней — в общем, постаралась бы избавиться. Вовремя её убрали, ничего не скажешь...

Встречу с французами всё же решили перенести в "Кабанью голову" — Аберфорт гарантировал своим клиентам конфиденциальность. Как и было условлено, Гарри явился один — Сьюзен не учитывалась... И, к его удивлению, Жак Делакур на этой встрече отсутствовал — только Аполлин Делакур и её старшая дочь.

— Мы договаривались, что ты придёшь один, — с порога заявила Флёр.

— Ты оставишь свою тень дома, вейла? — поинтересовался Гарри, не поднимаясь с кресла.

— Вейлой была моя бабушка!..

— Флёр! — прервала её мать. — Говорить буду я.

И обе вейлы опустились на колени.

— Ты спас мою дочь, — заговорила Аполлин, — и мы в долгу перед тобой... И я не знаю, как выплатить этот долг. Я могла бы отдать тебе свою старшую дочь — но твоё сердце принадлежит другой. Я могла бы заплатить тебе выкуп — но ни золото, ни земли не стоят жизни моей дочери, и отдай я всё, что мы имеем, и то не было бы достойной ценой. Скажи слово — и я отдам всё, что потребуешь, но...

— Я, Флоро Марио Думенго Делакур, предлагаю тебе службу! — перебила её Флёр.

— Свою?..

— И свою тоже.

— Хм... — знатоком континентальных раскладов Гарри не был, но обо всех более-менее значимых фигурах представление имел — и Жак Делакур в этом списке был, как и его жена. Предложение определённо было выгодным, но...

— Сейчас мы соперники, — напомнил он.

— Только ты и я, и только на Турнире, — ответила Флёр. — Во всём же, что Турнира не касается...

— Я принимаю вашу службу, — сказал Гарри. — И призову, когда в том возникнет нужда...

В самом деле, не говорить же, что он пока не знает, чем их занять? Хотя...

— Пока подготовьте отчёт о положении дел на континенте — увы, я слишком сосредоточен на Соединённом Королевстве и уделял прискорбно малое внимание этому вопросу... Флёр, задержись.

Флёр, уже открывшая дверь, аккуратно закрыла её и обернулась.

— Ты перебила мать, предложив службу, и я хочу знать, почему ты это сделала? — спросил Гарри.

— Потому что к этому всё и пришло бы, только она по привычке попыталась бы тебя заболтать и задурить аурой, — ответила Флёр. — Без умысла, просто она так привыкла и иначе не может, даже сама не замечая этого. А служба... Мы не миллионеры, наше влияние держится на старых долгах и клятвах, и нам просто нечего больше предложить. Да, я могла бы предложить себя, и, поверь, сделал бы это с удовольствием — ты мне действительно нравишься, но Гермиона... Даже если у вас ещё не дошло до постели, вы на грани, а вейлы, что бы о нас ни говорили, стараются не уводить мужчин.

— Зная Гермиону, не удивлюсь, если она сама пустит тебя в их постель, — неожиданно заметила Сьюзен. — Шутки в таком духе она любит, вот только я совсем не уверена, что это просто шутки...

— Шутки, — Гарри покачал головой. — Она, конечно, отмороженная, но не настолько. Значит, ты решила предложить службу именно поэтому?

— А что ещё могут предложить гасконцы, кроме своих клинков? — Флёр пожала плечами. — А кроме того... Тот вьетнамец, с которым ты говорил после испытания — не знаю, почувствовал ли ты, как к нему льнут порождения Сумерек...

Чувствовать не требовалось — Гарри видел призрачную орду, окружавшую молодого нюень бао. И мог поручиться, что этих тварей не было ни в каких бестиариях — их определённо привели из-за Врат...

— Нюень бао де дуань, — интуиция отчётливо намекала, что это следует сказать, а Гарри доверял интуиции. — И да, я прекрасно знаю о его свите... Да что с тобой?

Флёр отмерла, пробормотала что-то на окситанском, а затем, поднявшись сказала:

— Анри, я должна кое-что проверить, и придётся попросить родителей привезти из дома нужную книгу... Но скажи: эти нюень бао де дуань — какое-то кхмерское племя?

— Нет.

— Значит, дедушка был прав... Кхмеры не поклоняются Кали, тогда как нюень бао — её верные последователи, и если они действительно не кхмеры...

Гарри с огромным трудом смог сохранить невозмутимый вид. Учитель рассказала достаточно, чтобы понять, о чём шла речь — и это могло самым радикальным образом изменит все планы.

Слишком много совпадений...

Отпустив вейлу и вернувшись в Хогвартс, Гарри засел за письмо Учителю — она должна узнать об этом разговоре как можно скорее. И не в союзе с Делакурами было дело — нет, главным было сказанное Флёр в последний момент. Нюень бао — изначальные нюень бао — в Камбодже... Это выходило за рамки здравого смысла, логики и всего прочего — и именно поэтому было важно.

— Кажется, не я один тут Избранный... — пробормотал Гарри, запечатав письмо — Ещё бы знать, хорошо это или плохо?

1995. III

Устроив голову на коленях Гермионы, Гарри читал "Пророк". Редакция "Пророка" пожелала большую аналитическую статью, Рита Скитер это желание — не без помощи хозяина — удовлетворила... И основательно проехалась по Турниру и не только. Досталось всем — и Дамблдору, и Министерству, и судьям, и Бэгмену... Ему — в особенности, ибо он был основным виновником этого бардака. Часть этого уже была в статье, вышедшей по горячим следам, но теперь Рита развернула свои мысли куда подробнее, и к тому же не ограничилась Турниром, а прошлась по всей магической Британии. Хогвартс — самое безопасное место? Ха-ха три раза! Тролли, василиски и одержимые чувствуют в нём себя, как дома, и это никого не волнует. Заместителю директора откровенно плевать на учеников, сам директор школьным делам внимания уделяет явно недостаточно...

Завершалось всё это утверждением: "Вернись Тот-кого-нельзя-называть — и ему не понадобится много времени, чтобы захватить магический мир. Просто потому, что, если бы он вернулся из небытия, его возвращение принялись бы яростно отрицать, даже если бы он явился в Министерство и предстал во всей красе перед самим министром... Да, именно такова сила самообмана и почивания на лаврах, что мы можем не заметить катастрофу, пока не станет слишком поздно — и однажды это произойдёт".

— А что, неплохо, — заметил Гарри, отложив газету. — А главное — чистая правда... Хотя Рита и правда ну очень плохо совмещаются. Надеюсь, их это встряхнёт...

— Или Волдеморт, — пожала плечами Гермиона. — Или Душелов. Или они оба — вот уж чего мне бы совсем не хотелось...

— Да уж, если они выскочат разом... — Гарри поёжился. Было очевидно, что Волдеморт будет абсолютно не способен ни на какие союзы — после возрождения он явно будет ещё менее вменяемым, а Душелов... Учитель была уверена только в одном: никаких Тёмных Лордов её сестра не потерпит. Она скорее попытается заключить временный союз с Учителем, чтобы совместными усилиями прикончить Волдеморта... А вот что будет делать потом — тут уже Учитель даже не пыталась гадать. Всё же остатки личности Алисы Лонгботтом повлияли на Душелова, и без того не отличавшуюся здравым рассудком — правда, непонятно, как именно, так что если раньше Учитель ещё могла хотя бы предположить, что придёт в голову её сестре, то теперь... Как заметил Костоправ, перечитав её досье — он ничуть не удивится, если Душелов подастся к хиппи или явится мириться с сестрой.

123 ... 5051525354 ... 949596
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх