Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Инквизитор Кэрроу и Бюрократический Облом


Автор:
Опубликован:
06.01.2015 — 06.01.2015
Читателей:
35
Аннотация:
Теперь, когда он официально признан взрослым, инквизитор Кэрроу начинает выполнение своих планов по превращению Древней Терры в почитающий Бога-Императора мир, которым, как он знал, ей суждено было стать, и какое место лучше подходит для начала воплощения его планов, чем Волшебный Мир? Бойтесь, очень бойтесь... Отказ от прав: Ни автор ни переводчик не имеют никаких прав на вселенные Гарри Поттера и Вархаммера. Все права на них принадлежат их обладателям. Ссылка на оригинал: https://www.fanfiction.net/s/8400788/1/ Разрешение на перевод: ПОЛУЧЕНО. От Переводчика: За каждое сообщение типа: "Проды!" буду блокировать на ГОД!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— ... а Британская, Французская и Испанская команды пойдут по второму проходу до входа B. Сопротивление здесь ожидается не такое сильное, так что действовать надо...

— Нет! — сбил старшего мага-загонщика с мысли рокочущий рёв. — Я отказываюсь от того, чтобы меня и мою команду использовали в качестве пушечного мяса. Облачённая в чёрную броню фигура плечом проложила себе путь через авроров и магов-загонщиков к центральному столу, цепи и черепа легонько позвякивали при каждом движении этого гиганта. Кэрроу посмотрел на изображение ландшафта перед ним и некоторое время обдумывал стратегические возможности, предоставляемые рельефом.

— Если бы я оборонял эту зону, то разместил бы снайперов здесь, здесь и здесь, — на карте появились крупные цифры на обрывах отходящих от каменистого уклона, проходящего над входами в комплекс пещер, — а ещё поставил бы их здесь и здесь, а потом уже...

Старший маг-загонщик слушал объяснения Кэрроу о том, как бы он защитил эту зону с открытым ртом. Он сам не додумался и до половины подобных вещей, и сейчас не мог понять как хотя бы начать думать, чтобы додуматься до противодействия подобному; ну как скажите можно защититься от рукотворных обвалов? Собравшиеся вокруг него другие члены межнациональной группы начали удивлённо и испуганно перешептываться, а некоторые до сих пор интересовались у соседей, что вообще такое эти снайперы?

— Да вообще много что можно использовать, окажись оно под рукой и тогда подобный комплекс станет практически неприступным, — он обвёл тяжелым взглядом собравшихся ведьм и волшебников, — но я сомневаюсь, что хоть кто-нибудь из вас будет достаточно разумным, чтобы применить хоть что-нибудь из того, что я насоветовал, — сказал он с усмешкой.

— Так мы же ни о чём таком никогда не слышали! — раздался возмущённый голос одного из волшебников. — Что вообще такое эти минные поля?

Многие другие согласно закивали, ворча в сторону здоровенного, безжалостного качка. Кэрроу в раздражении зажмурил глаза, и произнёс короткую молитву, прося Бога-Императора даровать ему сил. -Я уже дважды объяснял концепцию взрывных устройств и их применения. — В чём вообще ваша проблема? — фыркнул он сквозь сжатые зубы.

Один из авроров помпезно подобрался. — Просто невозможно, чтобы маглы придумали нечто столь опасное и изощрённое, — заявил он на английском, но с сильным акцентом, — их технология слишком ограниченная и грубая, — гаденько хихикнул он. — Раде всего святого, они же маглы, они слабы и ни на что не способны, он с улыбкой осмотрел собравшихся волшебников и ведьм в поисках поддержки. Некоторые кивали и улыбались ему в ответ, соглашаясь с его определением большей части человеческой расы, игнорируя ворчание и тихое бормотание нескольких маглорождённых и поолукровок, многие из которых имели хоть какие-то связи с не магическим миром.

— Хватит! — взревел старший маг-загонщик, — мы здесь не в плюй камни играем и не обсуждаем возможности магловской технологии. — А теперь, уважаемые волшебники и ведьмы, давайте продолжим брифинг. — Команды А и В будут действовать как запланировано... кроме Британцев... — он повернулся к Кэрроу и задрал голову, чтобы встретиться с ним взглядами, неодобрительно сжав губы... — и чем же займётся Британская команда?

Кэрроу слегка склонил голову и посмотрел на своего визави с некоторым налётом весёлости во взгляде, а затем переключил своё внимание на план местности над столом.

— Британская команда пойдёт к третьему входу... вот сюда, — он указал массивным пальцем на хорошо спрятанный и неприметный проход, заходящейся чуть выше в гору и чуть в стороне от очевидных проходов ниже. Старший маг-загонщик раздраженно вздохнул; по крайней мере в этом случае этот долбанный эгоцентричный маньяк не будет мешаться под ногами, и уж в этот раз он обязательно позаботится, чтобы кто-то разумный внимательно приглядывал за этим сумасшедшим и его подручными. Итак, кому он мог доверять... его глаза внимательно осмотрели толпу, пока не остановились на подходящем человеке. — Вульфрик Дир, Вы будите сопровождать Британцев и оказывать им посильную помощь.

Крепкий блондин на некоторое время приобрёл испуганный и озлобленный вид, затем выражение его лица снова стало безразличным. — Есть Сэр , — пробормотал он, а затем приблизился к разношерстной группе людей, знакомства с которыми до этого отчаянно надеялся избежать. Фаулкс некоторое время его осматривал; где же он его раньше видел... ах да, инцидент с нунду, и на этот раз сбежать он не сможет. Натянув на лицо улыбку, которой Кэрроу бы гордился, он протянул руку. — Добро пожаловать в команду, — промурлыкал он, протягивая руку для рукопожатия. Вульфрик пожал протянутую руку со слабой улыбкой.


* * *

Вульфрик привалился спиной к валуну, за которым скрывался, весь красный от натуги, мокрый от пота и запыхавшийся. Плюс ко всему он был у верен, что где-то подвернул лодыжку во время этого долгого и весьма неприятного восхождения. Вот тебе и физкультура по утрам; он то считал, что находиться в отличной форме, но эти бритты... этих бриттов казалось совсем не беспокоил ни узкий и опасный путь, ни высокая вероятность обвала. Гигантская гора мускулов шел по горе как по ровной поверхности, ему казалось всё равно было по чему идти, маленькая вампирша, казалось вообще не замечала окружающей действительности и просто шла за гигантом куда бы тот не пошел, а вот лицо Фаулкса становилось всё более угрюмым и каменистым по мере того как они приближались ко входу... однако он даже не запыхался. Если честно, Вульфрику их поход в гору казался пустой тратой времени, ему казалось, что они должны быть внизу с остальными, там, где предстоит основная работа.

Его внимание привлёк Фаулкс, жестом показывая ему следовать за ним и они вдвоём медленно поползли по пугающе узкому склону дальше. Вульфрик удивлённо моргнул, укогда в поле его зрения появился вход, Кэрроу стоял над небольшой кучкой переломанных тел, а Наташа с интересом смотрела в пещеру, с ножа в каждой его руке ручьём стекала кровь . Увидив их Кэрроу отошел в сторону, осторожно пройдя по маленькой площадке, держа пистолет наизготовку, маленькая вампирша хвостиком шла за ним. Тут Тимоти повернулся к нему уже держа своё собственное дальнобойное оружие наизготовку. — Рекомендую Вам, мистер Дир, достать палочку, — сказал он холодно, прежде чем быстро побежать за своим боссом. Вульфрик покраснел как помидор, он только что допустил ошибку, простительную разве что для салаги.

Может вход в пещеру и был маленьким, вот только сразу за ним пещера раздавалась вширь и ввысь, правда местами опасно нависая. Частично от природы, а кое-где и определённо рукотворно, проход был извилист, перекручен, и постоянно шел вниз, на каменных стенах виднелись следы от взрывных и камнедробительных чар, а так же следы работы инструментов, правда в основном грубые и судя по всему очень свежие. Что это за место и чем тут вообще занимались, подумал Вульфрик подняв палочку и скастовав люмус, чтобы повнимательнее изучить кое какие особо странные отметены на стенах. Было похоже, что стену царапали пальцами.

— Потуши свет! — раздался мягкий, но опасный голос прямо у него над ухом. Вульфрик дёрнулся и повернувшись обнаружил, что стоит нос к носу с Фаулксом, чьи глаза холодно поблёскивают в свете палочки Вульфрика.

— Здесь же никого нет, — шикнул в ответ Вульфрик. Проход действительно был пуст и кроме тех людей, с которыми Кэрроу и Наташа быстро разобрались на входе, они никого не встретили. Даже его диагностические чары не засекли никаких признаков жизни, либо свежих магических следов, а также никаких охранных чар, так к чему это всё?

Лицо Фаулкса стало ещё твёрже и каменистее. — Потуши его! — мягко фыркнул он. Позади него, Вульфрик увидел потустороннее сияние линз шлема мистера Кэрроу, две светящиеся красным точки в темноте с интересом наблюдали за их спором. Вульфрик нервно облизал губы, по его спине пробежала струйка холодного пота, затем он кивнул и отменил люмус. И как ему объяснить этим людям, что он очень, очень не любит темноту?

Фаулкс резко обернулся, при этом полы его плаща резко покачнулись вокруг его ног, и направился по проходу к Кэрроу.

По мере их продвижения вперёд, коридор резко расширялся, появилось и освящение в виде дающих неровный свет факелов, также на стенах стали появляться следы грубого граффити. Наткнувшись на первый боковой коридор они остановились и Кэрроу тщательно исследовал его, но обнаружил только комнату полную костей животных, видимо давно уже здесь брошенных, пожелтевших и воняющих. После этого стало появляться всё больше признаков обитаемости, кем-то брошенная на пол чашка, комната с потрёпанными тюфяками, укрытыми одеялами, детская тряпичная кукла, грязная и помятая с уже проглядывающей из швов набивкой... однако, никаких признаков живых людей.

Тишина начала давить на Вульфрика, все его чувства говорили ему, что здесь что-то сильно не так. Его внутренний волк, зверь, вырывающийся наружу каждый раз, когда на небе вставала полная луна, начал вырываться из под контроля его личности. Мы здесь, чтобы всё исправить, снова и снова твердил он сам себе, мы докопаемся до причины происходящего здесь и исправим это. Его внутренний волк притих и перестал вырываться из оков, хотя было понятно что он всё ещё на взводе. Винить его не приходилось, так как и у самого Вульфрика это место вызывало мурашки. Вдруг он засёк движение уголком глаза, граффити на стене в виде глаза с вертикальным зрачком смотрело на него, следило за каждым его движением, следя за ним по мере того как он шел по коридору. Вульфрик на всякий случай проверил дважды, а затем стал присматриваться и к остальным рисункам, покрывающим стены прохода, многие из них в какой-то мере двигались, большинство изображений были отвратительны и умопомрачительны, настолько, что он нутром чувствовал, что слишком долгое рассматривание их приведёт лишь к безумию. Он отвёл взгляд от них, усилием воли заставив себя смотреть в землю; так должно быть безопаснее. Под его ногами обнаружилась нарисованная детской рукой площадка для игры в классики, квадраты были неровными, границы их были размыты, а в одном из квадратов лежал мелок, создавалось такое впечатление, что вот-вот должны были вернуться игроки. Содрогнувшись он ускорил шаг, желая как можно быстрее уйти из ужасного прохода.

Проход стал шире, более похожим на один из основных коридоров используемых теми, кто живёт в этом месте; ужасающие граффити стали встречаться всё чаще и чаще, пока не слились в единый фон так, что отдельный элемент определить стало практически невозможно... и наконец они услышали звуки, говорящие о присутствии людей, по коридору разносился приглушенный расстоянием речитатив заклинаний. По мере их приближения звук становился всё громче и разборчивее, невероятные слова, злые и исковерканные, под стать граффити на стенах, однако дисгармонию во всё это вносили крики, визг и хлопки атакующих заклинаний... магические власти успешно проникли внутрь и вступили в бой с врагом.

Кэрроу и его команда осторожно прокладывали себе путь к концу прохода и изрытому пещерами пространству за ним, зная, что в любой момент могут наткнуться на охрану или что либо ещё, что может выдать их присутствие. Огромная пещера была заполнена людьми, мужчинами, женщинами, детьми, собравшимися вокруг центральной группы, состоящей из тринадцати фигур в чёрном, стоящих вокруг ритуального круга и читающих заклинания, сопровождаемые магическими жестами, дабы открыть проход сюда... откуда то ещё. Из тени прохода, Кэрроу и его команда видели, как странная толпа трясётся, качается и воет в такт заклинанию, отдавая саму свою жизнь на то, чтобы открыть проход между мирами.

Вульфрик почувствовал, как волосы на его спине и шее встают дыбом, а внутренний волк воет и топорщит шерсть в ужасе и злобе на странность этих людей и грязное мерзкое ощущение разливающееся в воздухе. На его спину опустилась рука, заставив его дёрнуться от удивления и приподнять голову. На него пристально смотрел Фаулкс, его иссечённое шрамами лицо было угрюмым и сухим. Наклонившись вперёд он зашептал на ухо Вульфрику. — Первым идёт Кэрроу и прорывается через пещеру, за ним идём мы и прикрываем его спину от всего чего только можно, понятно? Он вопросительно посмотрел на него. Вульфрик легонько кивнул ему, держа наготове палочку и нож. Фаулкс взял в одну руку меч, в другую огнестрел и придвинулся поближе к стене, чтобы дать Кэрроу побольше места для выхода в пещеру.

Кэрроу достал силовой меч, активировал его, параллельно бормоча молитву, умиротворяющую дух машины в его почтенном оружии. По мечу побежали голубоватые искры, создавая странные мерцающие тени на стенах прохода. Быстро кивнув Фаулксу он с места бросился вперёд прорубаясь сквозь задние ряды толпы, разбрызгивая во все стороны кровь и быстро испаряющиеся кишки, по мере того как Кэрроу прорубался сквозь ряды прислужников ковена словно стенобитная баба, а его рвущий барабанные перепонки боевой клич был воплощением чистой ярости по отношению к той гадости с которой он бился ( прим. пер. да, я тоже в своё время удивился когда узнал, что этот шар, которым сносят здания называется баба ).

Когда толпа, легко справляющиеся с магическими властями по причине их малочисленности, столкнулась с наступающим на неё с другой стороны неуязвимым воплощением абсолютной, убийственной ярости, начался настоящий ад.


* * *

Старший маг-загонщик в отчаянии послал очередное взрывное проклятье в лицо очередному безумному последователю этих тёмных магов. Отказываясь слушать голос разума эти люди немедленно набросились на магов-загонщиков и авроров как только они вошли в пещеру. Первые потери они понесли, когда члены его команды попытались использовать методы убеждения, чтобы подчинить этих сумасшедших и попытались не причинять вреда многим присутствующим здесь детям. Результат был один, их убили, бессловесный , безжалостный и не боящейся смерти противник, просто разорвал их на части голыми руками, их атаковали чем попало, камнями, палками, голыми руками, даже зубами. Прежде образцовая, как по учебнику миссия превратилась в сущий бардак, когда все стали думать только о том, как выжить в схватке с беснующейся толпой. А отвратительный ритуал, предотвратить который они сюда и явились, шел своим чередом, словно в насмешку над их неудачей.

И вдруг раздался громоподобный рёв, будто в пещере внезапно оказался доисторический раптор, а тональность криков сменилась, заклинания стали более торопливыми, рёв мерзкой толпы становился всё более взволнованным по мере того как они всё меньше наседали на волшебников, переключаясь на новую, гораздо большую угрозу; огромное, размытое чёрное пятно, орудовало разбрасывающим синие искры размытым от скорости клинком, так будто он был частью его тела. Толпа опадала перед этим воплощёнием смерти как сорняки под взмахом косы, толпа шла по трупам своих товарищей в попытке достать убийцу, но вместо этого каждый из них просто падал замертво в свой черёд.


* * *

Крики ярости заполнили воздух, когда Кэрроу наконец прорубился сквозь толпу к первому чёрному магу у ритуального круга и одним ударом по торсу разрубил его надвое, полу сваренные останки брызнули из ужасающей раны. Так как этим действием тёмный ритуал был прерван, тёмные маги переключили своё внимание на то, чтобы защитить себя от этого большого и опасного вторженца. Достав палочки они стали посылать в него самые ужасные проклятья, от которых Кэрроу с лёгкостью уворачивался, внося этим ещё больший хаос; так как не попавшие по нему проклятья попадали в толпу, от чего те, в кого они попадали, либо выворачивались наизнанку, либо растворялись от того, что их внутренне органы превращались в кислоту.

123 ... 1112131415
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх