↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Пролог. Заправить кровать
Каждый, кто хорошо знал Узумаки Наруто, был в курсе двух вроде бы противоречащих друг другу вещей: его бесконечной энергичности, от которой во времена его детства страдала вся деревня, а после начала службы шиноби трепетали враги, а также невероятной, можно сказать легендарной неспособности вовремя проснуться.
Наруто любил поспать. Это было так же верно, как и утверждение, что его глаза голубые, волосы белокурые, и что человек с его настойчивостью обязательно станет Хокаге, если, конечно, не сложит голову в одной из бесконечных битв с легендарно сильными врагами.
Одним из главных врагов Наруто был будильник. Это было старое громкое чудовище, которое, несмотря на многочисленные полёты в стену, почему-то не только исправно работало, но и будило Наруто отвратительным оглушительным звоном, схожим с наиболее убойными дзюцу шиноби Звука. К сожалению или к счастью, у Наруто выработался рефлекс — он с точностью бывалого шиноби умудрялся, не просыпаясь, нажимать кнопку, заставив чудище замолчать.
На этот раз выработанный годами рефлекс сослужил плохую службу. Сны, которые снились Наруто вот уже несколько дней, были не теми, в которых он хотел бы задержаться подольше. Поэтому стук в дверь, вырвавший его из чёрного липкого тягучего кошмара, в другой раз вызвавший бы досаду, на этот раз оказался благословением.
Наруто вскочил на кровати и мотнул головой, прогоняя сонную одурь. Сон ничем не отличался от нескольких предыдущих. В нём вновь повторялись трагические события Кровавой Тюрьмы, но, как и положено кошмару, в самом худшем, вызывающем безответный ужас варианте.
Сон, как и положено сну, был отражением событий реальности, искажённых кривым зеркалом подсознания.
Тогда чудовище Сатори, марионетка Райского Ящика, пронзил их с Рьюзецу своим когтём. Пусть и запоздало, но на помощь пришли клоны. После того, как Муи запечатал чакру того, что когда-то было его сыном, Наруто с клонами обрушили на тварь Разенсюрикен. Сатори взорвался светящимися перьями, которые, несмотря на множество разрушений, не нанесли никому особого вреда. Чудовище превратилось в человека, и этот человек, так и не избавившись от влияния демона, нанёс удар по своему отцу. Затем наступило прояснение, Муку активировал печать Огненной Тюрьмы, прекратив собственное чудовищное существование.
Тогда Наруто удержал себя в сознании лишь титаническим усилием воли. Он, зажимая огромную дыру в животе и не давая вывалиться внутренностям, сумел доковылять до Цунаде-баа-чан. Несмотря на горечь и обиду от её предательства, смог прошептать, выталкивая слова из непослушного горла: "Я в порядке! Сакура, бабуля, пожалуйста, пожалуйста, спасите Рьюзецу!", и только после этого позволил себе погрузиться в темноту. Затем Наруто умер. Смерть оказалась бесконечной тьмой, бескрайней пустошью, где не было ни пространства, ни времени, ни направления, ни запаха, ни тактильных ощущений. Не было мыслей и чувств, только осознание, что это всё, конец, что его цели никогда не будут достигнуты, желания — осуществлены, а обещания — выполнены. Что он, Узумаки Наруто, подвёл всех, кто был ему дорог. А то, что смерть оказалась следствием удара в спину от тех, кого он любил и кого считал семьёй, делало всё только хуже.
А затем появился свет. Он увидел слабое сияние, цепочку алых огоньков, которые звали его за собой, показывали выход из этого тёмного ада и дарили надежду. Отстранённо Наруто почувствовал касание мягких губ, которые прильнули к его губам в нежном и осторожном поцелуе. Лишь позже Наруто узнал, что это были губы Рьюзецу, пожертвовавшей ради него жизнью. Воспользовавшись своим кеккей генкай, который позволял исцелить любые раны, уплатив самую страшную цену, Рьюзецу вытянула его с Той Стороны.
Несмотря на то, что происходившее в реальности для кого-то другого показалось бы кошмаром, в настоящем кошмаре всё было гораздо хуже. Клоны развеивались до того, как успевали применить дзюцу. Разенсюрикен, который пытался создать Наруто, чтобы поразить Сатори, распадался прямо в руках. Чакра рассеивалась в ладонях, она не только не желала преобразовываться в Ветер, но даже в каналах текла лениво и неохотно, словно чёрная тяжёлая патока.
Во сне перья Сатори не летели беспорядочным ливнем, тут они били точно, поражая насмерть друзей, знакомых и близких Наруто. В этом кошмаре вся земля покрылась кровью, и в этой крови тонули те, кого Наруто любил. Прекрасные зелёные глаза Сакуры лишились жизни, Бьякуган Хинаты застыл отвратительными бельмами, а голова Цунаде-баа-чан медленно скользнула по шее, отделилась от тела и рухнула на землю, вызвав кровавый всплеск.
В кошмаре его губы двигались, но вместо тех слов отчаянной просьбы спасти Рьюзецу изо рта доносилось только странное скрежещущее шипение. А Цунаде и Сакура, которые странным образом вновь были живы, нацепив едкие ухмылки, смотрели на него с презрением и злобой.
В той тьме после смерти так и не появилось ни искорки света, ни отблеска пламени, а лишь чёрное засасывающее небытие, которое окончательно его и поглотило, отбирая любую надежду, наполняя душу отчаянием и болью.
Лишь в одном месте сон с жуткой педантичностью повторял события реальности. Тогда Наруто, очнувшись после забвения, увидав склонившуюся над собой Цунаде-баа-чан с руками, окутанными светом медицинского дзюцу, тут же спросил, что случилось с Рьюзецу. Цунаде указала на носилки, которые уносили двое смутно знакомых ирьёнинов. По простыне, накрывшей Рьюзецу, расплывалось огромное кровавое пятно, голова в ореоле растрёпанных бело-серебристых волос бессильно болталась в такт движению носилок, а рука, свесившаяся из-под простыни, безжизненно обвисла.
Ни тогда в реальности, ни во сне, Наруто ничего больше не спрашивал. Если уж едва не расстался с жизнью он, джинчурики Кьюби, Узумаки, чья регенерация позволяла переносить раны, отправлявшие других на тот свет, то у Рьюзецу не было и шанса. И уж тем более после дзюцу, которое, как сдавленным голосом сообщила Хокаге, даровало исцеление за счёт жизни использующего его шиноби. С Наруто произошло то же, что и с Гаарой, только вместо бабули Чиё жизнь за него отдала Рьюзецу.
Стук в дверь не затихал. Наруто мотнул головой, прогоняя тяжёлые мысли, встал и как был в одних трусах, так и направился к двери.
— Эй, Наруто! Сколько можно тебя звать! — прозвучал недовольный голос Кибы, как только он щёлкнул замком.
Наруто распахнул двери. За ними стояли Киба и Нейджи.
— Наруто, собирайся, у нас миссия, — сообщил Хьюга.
— Заходите! — махнул рукой Наруто и направился в спальню.
Он был рад миссии, ведь только важное дело позволило забыться, отвлечься от воспоминаний о собственной беспомощности, гибели человека, который за эти несколько дней стал ему настолько дорог. Забыть о недоверии и предательстве той, кого он искренне считал своей почти-что-родной бабушкой, и сенсея, бывшего тоже практически членом семьи.
Киба и Нейджи зашли в коридорчик, а за ними скользнул Акамару.
— Что за миссия? — спросил Наруто, натягивая штаны.
— Это по поводу Райского Ящика, — пояснил Нейджи. — Мы направляемся в Замок Ходзуки, где будем искать все документы, оборудование и материалы, связанные с ним.
— Но зачем? То чудище утопило Ящик! Ну, я имею в виду не Сатори, а того огромного осьминога!
— Появилась новая информация, возможно, Райский Ящик будет использован в войне.
— В войне?
— Наруто, ты что, не слышал, что все пять Каге и остальные союзники собираются в Конохе именно для обсуждения этого вопроса? — удивился Киба.
— Не-а, я только вчера вышел из госпиталя, — вздохнул Наруто.
Он прошёл в спальню, подобрал валяющиеся штаны и начал их торопливо натягивать.
Раздался лай Акамару, его огромная голова с любопытством заглянула в дверной проём.
— Чего? — спросил Наруто.
— Акамару говорит, — любезно сообщил Киба, — что у тебя тут насрано сильнее, чем в свинарнике. И я с ним согласен. Если бы мама увидела подобное в моей комнате, не знаю, что бы со мной сделала.
— И ничего не насрано! — возмутился Наруто.
— Насрано! — безжалостно припечатал Киба. — И воняет! Особенно на кухне! Ты вообще что-то ешь, кроме заварного рамена?
— Ничего не воняет!
— Ну конечно! — фыркнул Инузука. — И вообще, когда ты в последний раз делал уборку?
— Недавно! Месяц... Нет, два... Нет, три месяца назад! А пыль вытирал всего лишь на позапрошлой неделе!
Наруто окинул взглядом комнату, увидав свою смятую постель, несколько пар трусов и футболок, сохнущих на натянутой верёвке почти неделю, разбросанные свитки, придавленные к полу кунаями, пару раскрытых покрывшихся пылью книг, множество пустых упаковок из-под рамена. Действительно, уборка бы не помешала. Ну или хотя бы следовало вынести мусор, который стоял в углу в большом мешке уже давненько.
Наруто недовольно надулся, натянул любимый костюм, поверх него накинул свой красный плащ с чёрными языками пламени, а затем осуждающе посмотрел на Акамару.
— И вообще, для чего убирать? Мне и так нормально!
Акамару гавкнул, высунул язык и улыбнулся своей зубастой собачьей улыбкой.
— Он сказал, что ты — идиот! — любезно перевёл Киба.
— Нейджи! Скажи ему!
— Что сказать? — удивился Хьюга. — Он прав. Девушку в такую квартиру уж точно не приведёшь.
— И если ты будешь так продолжать, — громко расхохотался Киба, — то единственная девушка, которая тебе светит — это твоё же секси-дзюцу!
Наруто вновь надулся, подхватил подсумки с кунаями, свитками и сюрикенами, и направился к выходу.
Ему было стыдно признавать, но Киба с Нейджи были правы. Не то чтобы у него вообще имелась девушка, да и после того фальшивого признания Сакуры-чан до сих пор душила обида. Но если так будет продолжаться, то девушки у него не появится уж точно. Разумеется, уборка ничего не гарантировала, но без неё ни о каких свиданиях, особенно с Сакурой-чан, которая частенько забегала к нему домой, речи идти не могло.
Наруто выпустил напарников и, прежде чем закрыть дверь, подчинился внезапному импульсу и сложил пальцы крестом. Квартиру наполнили клубы дыма, из которых возникла толпа клонов.
— Уберите в квартире! — крикнул Наруто. — А то даже девушку домой не приведёшь!
И не давая своим копиям возможности ответить что-то едкое и обидное, он захлопнул дверь и умчался прочь — вслед за напарниками, которые уже отбежали на приличное расстояние.
Несмотря на то, что Каге Буншин но дзюцу позволяло находиться во множестве мест одновременно и делать одновременно кучу дел, Наруто не обольщался. Попытки взвалить на клонов уборку предпринимались ним неоднократно. В первый раз он, кажется, сделал это после миссии в Стране Волн. Но клонам хотелось заниматься уборкой так же сильно, как и ему самому.
Единственная надежда была на то, что теперь, после насмешек Кибы, навести порядок ему действительно хотелось. И клоны, его точные копии, не могли это намерение не унаследовать.
Наруто неоднократно слышал о желаниях, исполнения которых следовало бояться. Более того, Муи, комендант Кровавой Тюрьмы, ощутил истинность этих слов на своей шкуре. Но если ты оставляешь дома целую толпу своих точных копий с таким простым заданием, разве что-то может пойти не так?
Подготовка к уборке
После того, как послышался хлопок входной двери, в квартире стало тихо, слышалось лишь громкое сопение двух десятков недовольных клонов. Прошло несколько секунд, и комната взорвалась возмущённым гулом.
— Босс вконец офигел!
— Я не буду убирать, пусть сам убирает!
— Если ему так нравится порядок, пусть не разводит срач!
— Сам пошёл на миссию, а нам отдуваться?
— Какой дурак будет слушать Кибу?
— Какая девушка пойдёт на свидание с таким идиотом?
Несмотря на шум, последнюю фразу услышали все. Гул мгновенно смолк, и воцарилась могильная тишина. Температура в комнате сразу же упала на десяток градусов, а множество глаз уставилось на одного-единственного клона. Тот уже понял свою ошибку — утверждение, что никто не пойдёт на свидание с боссом, означало, что это касается всех присутствующих, включая его самого. Он испуганно обвёл взглядом своих копий, которые не только окружили со всех сторон, но и смотрели со стен и потолка. Клон замялся, засуетился и начал перебирать пальцы. Взгляды не исчезали, став ещё более пронзительными.
Не выдержав давления, клон воскликнул:
— С ним-то, может, и не пойдёт! А со мною пойдёт!
Тишину прорвало. Со всех сторон раздались фырканье и насмешливые выкрики. Клон очень разозлился:
— Обязательно пойдёт! На что спорим?
— Эй, придурок! Свидание — это не только поговорить с девушкой или там поесть с ней в "Ичираку"! — раздался голос другого клона.
На него тут же уставились все глаза. Клон выпятил грудь и гордо заявил:
— Свидание — это когда держались за руки! Более того, это когда... — клон потупил глаза и залился краской. — ... когда потом с девушкой поцеловался!
Окружающие одобрительно загудели. Действительно, Наруто неоднократно ел и в Ичираку, и в других ресторанчиках, делал это не только с Сакурой-чан, но и с другими куноичи: с напарницами, джонин-сенсеями, Шизуне-нее-чан и даже с бабулей Хокаге.
— И поцелуй должен быть настоящим! — уточнил ещё один клон. — Не в щёчку и не в лобик! А в... в... в...
Густо покраснев, клон запнулся, но его тут же подменил особо бесстрашный товарищ.
— Поцелуй должен быть в губы!
Услышав о главном признаке вступления во взрослую жизнь, все покраснели вслед за предыдущим клоном. В их головы тут же пришла сцена из прошлого, тот самый неудачный поцелуй с Сакурой-чан, когда испорченное молоко и слабый желудок разрушили главное событие жизни Наруто. Только на этот раз в бурном воображении клонов Сакура-чан целовала не какого-нибудь Саске (пусть даже это было всего лишь Хенге), а самого Наруто во всём своём великолепии героя деревни, жабьего сеннина и крутого шиноби.
Инициатор всей затеи собрался с духом, глубоко вдохнул и закричал:
— Узумаки Наруто никогда не отступает от обещаний! Если я сказал "свидание", то это означает, то свидание настоящее! С поцелуем в губы! И я сделаю это!
На этот раз клоны загудели одобрительно. Действительно, именно такие отвага и решительность подобали им — Узумаки Наруто, будущему Хокаге Конохи!
— Ты ошибся только в одном, — раздался насмешливый голос. — На свидание пойду я!
— Нет я!
— Идиоты! С девушкой на свидание пойду я!
— Только один человек сможет пойти на свидание! Им стану я!
Клоны вновь загудели, наперебой перекрикивая друг друга и мешая вставить хоть слово.
Раздался оглушительно громкий свист. Клоны обернулись на звук и увидели, что один из их товарищей, свисающий вниз головой с потолка, таким образом попытался привлечь внимание.
— Ребята, давайте не будем вести себя, как идиоты! — предложил клон, спрыгивая с потолка и мягко приземляясь на освободившееся место на полу. — Всем и так понятно, что на свидание пойдёт каждый из нас, верно?
Со всех сторон раздались звуки одобрения.
— К тому же прозвучало слово "спор". А если есть спор, значит есть и условия спора. Верно?
Клоны закивали, словно деревянные болванчики.
— В этом случае, мы должны расписать условия спора! Сроки, ограничения, условия выполнения, условия провала. И, главное, ставку!
Клоны начали чесать затылки. Несмотря на то, что вся затея оказалась неожиданно сложной, этот Наруто был прав.
Один из клонов порылся в грудах мусора и нашёл наполовину чистый свиток. Второй клон полез в комод и извлёк оттуда чернильницу с кистью. Третий для чего-то достал из ящика кунай.
Клон-организатор с благодарностью принял предметы, взял кунай и отрезал от свитка тонкую полоску бумаги. Он пересчитал клонов, после чего разделил полоску на пару десятков квадратных кусочков, написав на каждом порядковый номер. Затем поднял с пола пустой стаканчик из-под рамена, кинул туда все номерки, закрыл ладонью, встряхнул, после чего протянул стаканчик остальным.
— Но для чего? — удивился один из Наруто.
— А как мы узнаем, кто победил? Ты что, сможешь отличить одного из нас от другого? А так каждый из нас имеет свой номер. К примеру, я буду, — клон запустил руку в стаканчик и взглянул на номер, — Наруто-4.
Замечание было справедливым, поэтому клоны быстро расхватали номера. Число "четыре" было несчастливым, поэтому все даже обрадовались, что оно досталось не им.
— Эй, ребята! — воскликнул Наруто-9, как только закончилась жеребьёвка. — А на что мы спорим? Ведь у нас нет ничего своего, а всё, что мы сможем раздобыть — достанется Боссу!
Клоны начали переглядываться и чесать затылки.
— Придумал! — закричал Наруто-15. — У кого не получится пойти на свидание, тот — отрыжка Гаматацу!
На секунду все задумались, а затем прыснули смехом. Каждый клон знал, что победит именно он, а значит, обидное прозвище получат все, кроме него.
Наруто-4 взял кисть и быстро записал условие в свиток.
— Что касается сроков, — предложил Наруто-3, — пусть будет завтра до полудня. Босс должен вернутся где-то в это время.
Наруто-4 кивнул и зачеркал в свитке.
— Хорошо, завтра в двенадцать ноль ноль, ни минутой позже, ни минутой раньше. Если кто-то развеется до того — продул.
— Не просто продул, а становится соплёй Удона! — радостно добавил Наруто-11.
Наруто-4 дописал в свиток ещё несколько слов.
— Подведём итог. Завтра в двенадцать ровно, ни минутой позже, ни минутой раньше, все развеиваются. Кто не развеялся или развеялся раньше — сопля Удона.
— Эй, а для чего развеиваться? — послышалось несколько одновременных выкриков.
— Потому что те, кто не развеялся, получат больше времени, а значит, нечестное преимущество. И если до этого времени не было поцелуя — ты продул! Босс всё равно будет знать, кто победитель!
Клоны зачесали затылки. Логика в сказанном была — сжульничать, получив дополнительное время, не отказался бы никто из них.
— Нельзя использовать сенмод! — воскликнул Наруто-9.
— Почему?
— Потому что мы слишком крутые сенсоры! С сенмодом Саку... нужную девушку найдёт каждый дурак!
— Это да! Ну а если нужно будет показать девушке, какой Узумаки Наруто крутой шиноби? — спросил Наруто-7.
Раздались одобрительные возгласы поддержки.
— Ладно! Сенмод можно, но только для демонстрации крутизны! Никаких сенсорных дзюцу!
Это было сложно, так как сенмод в какой-то степени и являлся сенсорным дзюцу, но не обращать внимание на сенсорику в теории было возможно. Наруто умел не обращать внимания на множество вещей, а значит, вполне мог проигнорировать и ощущение чакры.
Наруто-4 старательно записал всё в свиток.
— Итак, снова подведём итоги! — сказал он. — Завтра до двенадцати дня нужно побывать на свидании с девушкой. Держаться за руки и поцеловаться в губы. Сенмод использовать только без сенсорики. Развеяться ровно в двенадцать.
— Всё верно!
— В таком случае, мы должны пообещать не жульничать и придерживаться условий спора. Ведь каждый из нас — Узумаки Наруто, который никогда не нарушает своих обещаний!
— Обещаю! — крикнул один из Наруто и остальные тут же к нему присоединились, наполнив комнату громкими воплями.
— Отлично! — обрадовался Наруто-4. — Ну тогда погнали! Я ни за что вам, придурки, не проиграю!
— Отлично, погнали! — раздался согласный крик.
Остальные клоны не стали тратить дыхание, а тут же метнулись к выходу из комнаты, образовав в проёме плотный затор.
— Стойте! — закричал Наруто-5. — Стойте, идиоты! Вы всё испортите!
Затор рассосался, все развернулись и бросили на него вопросительные взгляды.
— Вы же все решили побежать к Сакуре-чан, верно? — спросил он. — Не надо врать, мы — один и тот же человек. А теперь подумайте, что скажет Сакура, когда на неё навалится целая толпа и начнёт наперебой звать на свидание?
— Она нас убьёт!
— Верно! И мы не только не получим свидание, но, наоборот, продуем! Быть соплёй Удона я не хочу!
— Но тогда что делать?
— Придумал! — закричал Наруто-2. — Мы выбегаем по очереди!
— С промежутком в пять минут! — поддержал его Наруто-1.
— Эй! Так не годится! — возмутился Наруто-21. — Когда очередь дойдёт до меня, уже вернётся Босс! Тридцать секунд, не больше!
— Но за тридцать секунд ничего не успеешь! — возразил Наруто-1.
— Тогда нефиг ломиться к Сакуре-чан! — крикнул Наруто-5.
— Так, все успокоились! — оборвал спорщиков Наруто-4. — Во-первых, пять минут действительно много. Во-вторых, тридцать секунд — действительно мало. Поэтому выбегаем с промежутком в минуту! И если девушка занята, то пока она не послала предыдущего придурка прочь — не мешаем.
— Минута всё равно мало! — попытался возразить Наруто-1.
— Значит, ты слабак и продул! — оборвал его Наруто-4.
Сам он еле сдерживался от зловещего смеха. И минуты, и трёх, и пяти было действительно недостаточно. Но эти придурки так зациклились на Сакуре-чан, что не задумались об альтернативных вариантах. Один такой у Наруто-4 имелся, более того, он был стопроцентно верным!
— Ладно! — сцепил зубы Наруто-1. — Ну тогда я побежал! И чтобы минута, ни секундой раньше!
— Стоять! — закричал Наруто-11. — А уборка?
— Что уборка?
— Идиоты! Вы что, забыли? У нас такой срач, что даже девушку нельзя привести! И когда мне... то есть, когда кому-то из нас удастся свидание, то что вы будете делать?
Клоны почесали затылки. Действительно, этот идиот был прав. Но заниматься уборкой всё так же не хотелось.
— Эй, придурки! Нас тут куча народу! С такой толпой мы будем дольше спорить, чем убирать! — крикнул Наруто-2. — Так что погнали! Кто не убирает — тот никогда не станет Хокаге!
И действительно, через шесть минут и тридцать восемь секунд квартира засияла первозданной чистотой.
1. Развесить бельё
Наруто мчался изо всех сил. Мелькали улицы, дома, деревья и крыши. Он выкладывался по полной, чтобы выиграть у идиота Второго хоть пару лишних секунд. Вот показались стены госпиталя, и Наруто припустил ещё быстрей. Несколько окон было открыто, и новая прекрасная идея тут же возникла в его голове.
Он быстро прикинул планировку и довольно ухмыльнулся. Одно окно на третьем этаже позволяло срезать путь к кабинету Сакуры-чан, избавляя от необходимости заходить через центральный вход и подниматься по лестнице.
Наруто взвился в воздух, заскочил в окно и осмотрелся по сторонам. Палата, в которую он попал, была занята, но пациент — какой-то старик с седыми волосами — крепко спал, повернувшись спиной. Наруто захлопнул окно и закрыл его на задвижку, отрезая путь своему преследователю, после чего бросился к выходу из палаты.
— Наруто-кун, это ты? — раздался ему в спину знакомый голос.
Наруто остановился, едва не врезавшись в стену, и резко обернулся.
— П-п-п-п-призрак! — завопил он.
— Где призрак? — удивлённо спросил, вернее, спросила, пациент.
Узумаки протёр глаза, прогоняя наваждение. Затем сделал несколько попыток развеять гендзюцу. Затем больно ущипнул себя за бедро. Ничего не изменилось. Никакого старика не было, а серебристо-белые волосы действительно принадлежали Рьюзецу.
— Рьюзецу! Ты жива? — изумился он.
— Да, и удивлена этому не меньше твоего, — улыбнулась она, поднимаясь на кровати и принимая сидячее положение.
— Но как? Бабуля и Сакура сказали, что ты применила запретное дзюцу! Как бабуля Чиё, когда отдала жизнь за Гаару!
— Всё верно. Рьюмей Тенсей — мой кеккей генкай. После применения этого дзюцу я неизбежно должна была умереть. Сакура-сан сказала, что она сталкивалась с очень похожей техникой. Когда ты закричал, чтобы они меня спасли, у неё возникла идея. Мне просто не дали завершить дзюцу, не позволили отдать жизненную силу без остатка. Как только они с Хокаге-сама убедились, что ты снова начал дышать, меня оглушили какой-то техникой, перебинтовали и транспортировали в Коноху.
— Но почему мне ничего не сказали? — спросил Наруто. — Да плевать!
Он, наконец, сорвался с места, подбежал к Рьюзецу и заключил её в крепкие объятия.
— Н-н-наруто! — прохрипела Рьюзецу.
— Ой, извини! — Узумаки разжал руки, и она вновь рухнула на кровать.
Наруто покраснел и отвёл глаза. Рьюзецу была одета в тонкую больничную робу, которая не только ничего не скрывала, но ещё и обладала вырезом через всю спину. Подол робы задрался, а полы немного разошлись, открывая длинные красивые ноги и крепкие упругие ягодицы. Контраст кофейного цвета кожи и белых больничных одеяний ошеломлял.
— Прости-прости! — вновь воскликнул он. — Я не подумал, что ты до сих пор не выздоровела!
— Я выздоровела! И меня завтра должны уже выписать! Ты слишком сильно сдавил! Ой!
Рьюзецу заметила мечущийся взгляд Наруто, одёрнула робу и быстро укрылась одеялом.
— А почему мне ничего не сказали? — перевёл Наруто разговор в безопасное русло.
— Цунаде-сама сказала, что ты знаешь! Она сказала, что ты видел, как меня забирают ирьёнины. К тому же, ты был ранен и сам.
— Ага! Но я обычно очень быстро выздоравливаю. Удивительно, что я отрубился, а ты осталась в сознании. Ну тогда, в Кровавой Тюрьме, ведь монстр пронзил тебя первой.
— Это из-за того, что на момент ранения твоя чакра была запечатана дзюцу Огненной Тюрьмы...
— Твоя тоже!
— Чем больше чакры изначально, тем тяжелее последствия! К тому же удар Муку... нет, той твари, Сатори, предназначался именно тебе. Это было не просто физическое ранение, в атаке содержалась овеществлённая ненависть. Удивительно, что ты вообще выжил.
— Я умер. И выжил только благодаря тебе, Рьюзецу-чан! Я счастлив, что ты тоже жива!
— Если бы всё прошло, как задумывала я, ты выздоровел бы полностью, а я погибла. Лишь благодаря Сакуре-сан я выжила. Они с Цунаде-сама стабилизировали моё состояние. Ну а в вашем госпитале умеют поднять на ноги даже самых безнадёжных пациентов.
— Ну да, пришлось полежать пару дней в больнице, но мне не привыкать! Получается, мы лежали в почти соседних палатах?
— Ты лежал в противоположном крыле. Я собиралась, как выздоровею, тебя навестить, но ты выписался раньше.
— Кстати, а что с твоими волосами? Они были намного длиннее!
— Меня поместили в какую-то огромную печать, обеспечивающую регенерацию за счёт волос. Повезло, что я не стриглась коротко. Ну и что удар Сатори оказался чистым, не задел позвоночник и не до конца уничтожил внутренние органы. А печень, по словам Цунаде-сама, прекрасно регенерирует.
Наруто почесал затылок. Он смутно помнил, что действительно, что-то такое делали с волосами Нейджи после неудачной погони за Саске.
— Как у тебя вообще дела? — спросил он.
— Нормально. После допросов меня...
— Допросов?
— Ну да, когда я пришла в себя, то дала показания. Я рассказала всё, что знаю о Райском Ящике, описала его предполагаемые возможности и опасности, с ним связанные. Именно из-за моих показаний в Конохе собрали какое-то экстренное совещание. Говорят, приедут все пять каге! И раз уж ты напомнил, Наруто-кун... Сакура-сан говорила, что ты отправляешься на миссию в замок Ходзуки. Обыскивать тайники Муи или что-то такое. Или ты уже вернулся?
— Не совсем, — почесал затылок Наруто. — Босс... ну, то есть, оригинал, отправился в Кровавую Тюрьму, а у меня тут в Конохе остались дела.
— Ты клон? Я слышала о Каге Буншин, даже видела, как ты их используешь, но... Но не могу поверить! Ты совсем как настоящий!
— Я и есть настоящий! — обиделся Наруто. — Только из чакры! Я — Узумаки Наруто, точно так же, как и Босс. У нас общая память, общие чувства, а после того, как я погибну или развеюсь — снова стану им. У нас с ним общая душа! Мы всего лишь находимся в нескольких местах одновременно!
— Прости, Наруто-кун! — опустила голову Рьюзецу. — Я не собиралась тебя обидеть.
Наруто пришла новая гениальная идея. Он подпрыгнул, приземлился на спинку больничной кровати, присел на корточки и, без труда сохраняя равновесие на этом импровизированном насесте, пристально уставился на Рьюзецу. Та, поймав его взгляд, очаровательно покраснела. На кофейной коже щёк тёмный румянец смотрелся особенно восхитительно.
Он попытался разумно взвесить свои шансы с Сакурой-чан. Не было никаких гарантий, что она примет приглашение, к тому же, Наруто потерял на разговор кучу времени, так что вероятность успеха катастрофически упала. Но ему не нужна была именно Сакура-чан! Ему нужно было свидание с девушкой! И такая девушка находилась прямо перед ним. Более того, он с ней уже целовался, а значит, выигрыш практически лежал у него в кармане! Рьюзецу была не просто красоткой, но ещё и крутой куноичи, а её глаза напоминали легендарный Риннеган, как у Нагато-семпая!
— У меня что-то на лице, Наруто-кун? — подала голос Рьюзецу.
— Не-а, ничего! Ну, кроме того, что ты очень хорошенькая!
Рьюзецу покраснела ещё больше.
— Рьюзецу-чан, а когда ты меня поцеловала...
— Ты что, помнишь? — взвизгнула она. — Я думала, ты был мёр... без сознания!
— Как же я могу забыть свой тре... — вообще-то, Саске не считался, да и та злая куноичи с жуткими волосами — тоже. — Нет, свой первый поцелуй? Так вот, может ли так оказаться, что я тебе немного, чуточку, хоть самую капельку нравлюсь?
Рьюзецу потянула на себя одеяло, натянув до самого носа, и что-то тихо пробормотала, уставившись на него гипнотическим взглядом.
— Что-что? Я не расслышал!
— Ну разве что самую капельку!
Наруто обрадовался. Всё складывалось просто великолепно!
— Отлично! Тогда собирайся! Мы с тобой отправляемся на свидание!
— На свидание? — вновь взвизгнула Рьюзецу.
— Ага! На свидание! Нужно отметить твоё спасение! К тому же ты в Конохе, а кто лучше покажет лучшую деревню в мире, как не её будущий Хокаге?
— Но... У меня нет одежды! То, в чём меня привезли, не годится даже на тряпки, у меня есть только сандалии и вот эта больничная роба.
Наруто фыркнул. Словно такая мелочь могла остановить самого непредсказуемого шиноби Конохи!
— Не беспокойся, — заверил он, стягивая свой крутой красный плащ с чёрными языками пламени, — Узумаки Наруто об этом уже позаботился!
2. Прибраться на чердаке
Сакура сидела за своим рабочим столом, погрузившись в бумаги. Вся поверхность стола была завалена стопками историй болезни, справочниками и пустыми свитками. Мелким чётким почерком, совершенно неподобающим ирьёнину, она выписывала в свиток интересные подробности из болезней пациентов, чтобы проанализировать и найти возможные закономерности. Недавняя миссия в Кровавую Тюрьму, смерть Наруто (настоящая, пугающая и, казалось бы, безвозвратная) выбила её из колеи. Сакура была хорошей куноичи, она давно переросла свою неуверенность и беспомощность, но перспектива потери второго напарника, друга и практически родного человека возвращала её в прошлое, пробуждая в памяти ощущения, возникавшие при столкновениях с Забузой и Орочимару.
То, что миссия закончилась хорошо, что Наруто выжил, было огромной удачей, настоящим чудом. Сакура, несмотря на все свои успехи в математике, никогда бы не взялась за подсчёт вероятности того, что в критический момент рядом с Наруто окажется человек, не только обладающий нужным кеккей генкай, но и готовый ради Наруто отдать свою жизнь. И не меньшим чудом стало то, что Наруто, поражённый порчей Сатори, продержался достаточно долго, чтобы своим выкриком вырвать Сакуру из оцепенения, заставив её начать лихорадочно шевелить мозгами, вспомнить воскрешение Гаары и жертву Чиё-сама, а также те долгие месяцы поисков и исследований, которые Сакура провела именно для того, чтобы подобное никогда не повторилось. Везение Рьюзецу, рядом с которой оказались два лучших медика мира, один из которых занимался очень схожей проблемой и имел в запасе подходящие наработки, вообще не поддавалось оценке. Она сорвала в жизни джек-пот, отделавшись лишь двумя пятнами более светлой кожи на животе и спине, да и то на время.
Сакура тряхнула головой, отбрасывая ненужные мысли. Раздражённо фыркнув, она зачеркнула последнюю строчку, где ровные символы превратились в неразборчивую мазанину, не посрамившую бы матёрого ирьёнина с полувековым стажем. Сакура открыла новую карточку пациента и стала изучать историю болезни. Сосредоточиться на своей научной работе "Терапия травматических патологий чакры" не получалось — мрачные мысли о Саске, о Наруто, о едва не исчезнувшей Команде-7 продолжали лезть в голову. Сакура решила сделать перерыв. Она зажмурила глаза, вытянула руки к потолку и сладко потянулась.
— Сакура-чан, привет! — очень-очень близко и внезапно раздался очень громкий и очень знакомый голос.
Сакура распахнула глаза и дёрнулась от неожиданности: в паре десятков сантиметров от её лица находилась широко ухмыляющаяся физиономия Узумаки Наруто.
— Идиот! Ты меня напугал! — рыкнула она.
— Прости, Сакура-чан! — беззаботным и ни капли не извиняющимся тоном ответил Наруто.
У Сакуры зачесались кулаки. Эта ухмылка просто напрашивалась, чтобы её стёрли с довольного лица. К счастью, она проделала огромный путь к становлению хорошей куноичи, поэтому сдержалась, пусть и едва-едва.
— Наруто, а разве ты не должен быть на миссии?
— Должен! И я на миссии, с Нейджи и Кибой!
Разумеется, перед ней был клон.
— И чего тебе надо?
— Сакура-чан, нужно уединённое место, где нам никто бы не помешал! — затараторил клон.
— Чем тебе не подходит мой кабинет?
— Тут тебя сможет найти кто угодно! Нужно место, где бы искать тебя ни за что не догадались!
Сакура коснулась руки клона и проверила его чакру. Это действительно был Узумаки Наруто, а не какой-нибудь шиноби-злоумышленник с лексиконом серийного убийцы, раздумывающего, куда бы припрятать труп. К счастью, подделать можно было лишь внешний вид, но не чакру.
— И почему я должна куда-то идти? — спросила она.
— Это очень важно! И срочно! — протараторил Наруто.
Сакура тяжело вздохнула. Работа не шла, Наруто в возвращении рабочего настроя ни капли не помог, так что единственное, что оставалось сделать — выслушать, чего же он хочет.
Сакура встала, скинула халат и направилась к выходу. Наруто последовал за ней. Они прошли по коридору, спустились на три этажа, прямиком в подвал. Сакура открыла тяжёлые двустворчатые двери прозекторской и зашла внутрь. Наруто последовал за ней.
Раздался лязг задвигаемого засова. Сакура вздрогнула. Это было настолько не в стиле Наруто, что в голову вновь полезли мысли о злоумышленнике-убийце, благо обстановка с белыми кафельными стенами, рядами каталок и большим столом для вскрытия вполне располагала. Её руки скользнули за спину и незаметно вынули из подсумка два куная. Даже если она ошиблась и перед ней не убийца, то ничего страшного — за уничтожение клона Наруто не обидится.
— Так вот, Наруто, что ты хотел сказать такого важного? — спросила она, изготовившись к атаке.
— Сакура-чан! Пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста! Сходи со мной на свидание!
На лбу у Сакуры запульсировала жилка, а зубы заскрипели. Перед ней оказался не какой-нибудь убийца, а привычный и родной идиот-напарник! Только Узумаки Наруто мог проделать такой путь, чтобы отколоть такую ерунду!
Звякнули, упав на пол, кунаи, Сакура, не раздумывая, размахнулась и изо всех сил ученицы Сенджу Цунаде, сильнейшей женщины в мире, засветила в эту довольную ухмыляющуюся морду. Подобный удар мог бы убить или надолго отправить на больничную койку даже самого Наруто. К счастью, с клоном сдерживаться не приходилось.
Сакура не была хорошей куноичи. Она была куноичи отличной и стояла лишь в полушаге от звания джонина. Более того, Сакура специализировалась на ближнем бое. Удар, нанесённый неожиданно, исподтишка, ни в коем случае не мог промахнуться мимо цели.
Однако Наруто с лёгкостью перехватил руку Сакуры, отвёл от своего лица и крепко зажал в ладони. Она попыталась вырваться, но с тем же успехом первокурсник Академии смог бы вырвать руку у Ируки-сенсея. Сакура размахнулась другой рукой, но Наруто легко ушёл в сторону, перехватил вторую руку, и не успела Сакура моргнуть, как оказалась прочно зафиксирована в стальной, но странно деликатной хватке Наруто, с кулаками, крепко прижатыми к её собственной груди. Если бы трупы умели видеть, то их глазам предстала бы девушка, прижавшаяся спиной к парню, который очень нежно сжимал её в объятиях.
Сакура тряхнула головой, отбрасывая ненужные и очень глупые мысли. Она так привыкла к Наруто, к его безотказности и мягкости, к его широкой открытой улыбке, что полностью упустила из виду тот факт, что её напарник — один из сильнейших, если не сильнейший человек в мире. Что именно Наруто в одиночку противостоял Пейну, что именно благодаря ему Коноха до сих пор существует, и что Какаши-сенсей, погибший во время нападения, вновь жив лишь его стараниями. И что теневой клон, которых Наруто создавал и развеивал сотнями, на самом деле — полная копия самого шиноби.
— Прости, Сакура-чан! — затараторил клон. — Давай как-нибудь в другой раз! Придумал! Когда Босс вернётся, можешь засветить этому придурку! А мне развеиваться ни за что нельзя! Я пообещал!
Сакура вздохнула и перестала сопротивляться. Напряжение из её плеч ушло, она обмякла в неожиданно тёплых и комфортных объятиях напарника.
— Ладно, Наруто. У тебя есть минута на то, чтобы рассказать, что именно пришло в твою дурную башку! — сказала она нарочито строгим тоном.
Наруто начал свой очень странный и сбивчивый рассказ. Он бессистемно перескакивал с Кровавой Тюрьмы на уборку квартиры, с клонов на свидания, со странного спора на свои личные обиды. Сакура внимательно слушала до тех пор, пока он не стал повторяться.
— Итак, правильно ли я понимаю? — спросила она. — Ты поспорил с другими клонами, что пригласишь меня на свидание. И всерьёз думаешь, что я не только отвечу согласием, но и подарю тебе свой первый поцелуй?
— Ну... Не столько думаю, сколько надеюсь! — радостно закивал Наруто.
— И какая патология чакры, какие сбои формирования дзюцу, какие нарушения в работе кейракукей натолкнули тебя на мысль, что я на это соглашусь?
Наруто разжал руки, и Сакура с неожиданной для самой себя неохотой выскользнула из его объятий. Она повернулась к нему лицом, встретив очень серьёзный, очень внимательный и очень грустный взгляд.
— Я на это и не надеюсь, — сказал Наруто. — Я знал, что ты мне откажешь. Помнишь то признание? Ты сказала, что больше не заботишься о Саске, сказала, что любишь меня. Я знал, что каждое слово — ложь. Ты хотела, чтобы я бросил погоню за Саске, чтобы остался с тобой. Но ничего не меняется. Я верну Саске, верну Команду-7, вытащу его из бесконечной тьмы, верну всё, как было. Но что касается тебя...
— Ты знал, что я солгала.
— Разумеется. Я повидал много фальши, слышал много лжи, поэтому не мог принять твоё признание. Ты знаешь, что я люблю тебя, Сакура-чан, и всегда любил. Но обрекать любимого человека на такую участь сможет только тот, у кого нет сердца.
Сакура сглотнула тяжёлый комок в горле, прокашлялась и спросила:
— А что изменилось сейчас? Что изменил какой-то дурацкий спор между идиотами-клонами одного белобрысого идиота?
Наруто широко улыбнулся, и от этой улыбки холодный искусственный свет прозекторской словно сменился сиянием солнца.
— Я немножко подумал... Нет, не смейся, я действительно подумал! Так вот, я же Узумаки Наруто, который никогда не отступает! И пусть твои слова были фальшивыми, пусть признание было ложью, ну и что? Именно я должен сделать так, чтобы они стали правдой! А Саске... Когда я верну этого придурка в деревню, пусть даже не пытается подкатить к моей девушке! Нечего было сваливать к Орочимару!
Сакура вздохнула. Память вновь всколыхнулась, вытолкнув на поверхность непрошенные воспоминания. Тогда, после смерти Данзо, Саске действительно собирался вонзить кунай ей в сердце. И если бы не Наруто, который спас её, словно какую-то принцессу, она стала бы таким же трупом, как и те, что лежат на этих каталках. Именно тогда, находясь в его объятиях, Сакура почувствовала себя по-настоящему защищённой. Именно тогда сомнения в выборе пути донимали её особенно сильно. Сакура любила Саске. Но она любила другого Саске — крутого парня, сильного надёжного напарника и верного друга, а не ту тварь, которой он стал у Орочимару. Возможно, у Наруто и получится его вернуть — после превращения Гаары из кровожадного чудовища в того спокойного и покладистого парня, подобная мысль не казалась абсурдной.
Наруто всегда был рядом. На его плечо всегда можно было опереться. После того, как вернулся из тренировочного путешествия с Джирайей-сама, он превратился в то, что она особенно ценила в Саске. Из-за этой широкой привычной улыбки Сакура каким-то образом полностью упустила из виду, что Наруто стал очень крутым.
Странным образом успокаивало то, что перед ней был не сам Наруто, а его теневой клон. Сакура знала, что это самообман, что клон — и есть Наруто, что Каге Буншин обладает чакрой и душой оригинала. Но всё равно, с клоном было легче, словно всё происходило не по-настоящему, понарошку, а значит, она ничем не рискует, не совершает ничего необратимого.
— Ладно, Наруто-кун, — неожиданно для самой себя, Сакура одарила Наруто мягкой искренней улыбкой, — может я и дам тебе шанс. Но придётся очень хорошо постараться!
3. Смахнуть паутину
Шизуне склонилась над микроскопом и подкрутила регулятор резкости. Затем она взяла кассету с пробирками и приступила к интересной, но кропотливой работе сортировки анализов, отстукивая одной рукой результаты на клавиатуре компьютера. Несмотря на раннее утро, работа подходила к концу. Пропущенный завтрак давал о себе знать, поэтому она решила сделать перерыв, забежать в больничную столовую и что-то перекусить.
Только она встала из-за стола, как дверь распахнулась, и в лабораторию ворвался Наруто. Дыхание его было спокойным, но выглядел он почему-то запыхавшимся и взъерошенным.
— Привет, Шизуне-нее-чан!
— Здравствуй, Наруто-кун. Не ожидала увидеть тебя здесь, ты не очень любишь больницы.
— Потому что мне очень надо! Шизуне-нее-чан, ты не видела Сакуру-чан? Я обыскал весь госпиталь, но её нигде нет.
— Она недавно заходила, отпросилась с работы, сказала, что куда-то торопится. Ты с ней разминулся буквально на несколько минут. Если хочешь, можешь подождать здесь. Или в её кабинете.
Наруто приуныл и повесил нос.
— Не-а, наверное, ничего не выйдет.
— А может быть, тебе чем-нибудь помогу я? — предложила Шизуне.
Наруто поднял взгляд и осмотрел её с ног до головы. Наблюдать, как меняется его выражение лица, от полного сомнения до искренней беззаботной радости, доставляло немалое удовольствие. Наконец его лицо снова погрустнело, Наруто мотнул головой и тихо пробормотал:
— Не-а, ты всё равно не согласишься!
Шизуне рассмеялась.
— Соглашусь я или не соглашусь, ты не узнаешь до тех пор, пока не попробуешь спросить. Так чего ты хотел?
— Шизуненеечантыпойдёшьсомнойнасвидание? — выпалил Наруто.
— Узумаки Наруто! — строго сказала Шизуне. — Скажи это медленно и разборчиво! Если ты помнишь, я работаю в медицинском подразделении, а не в отделе криптоанализа, так что заниматься расшифровкой не собираюсь.
— Сестрёнка Шизуне! Пойдём, пожалуйста, со мной на свидание! Это очень важно!
— Вот видишь, это было несложно. И что-что ты говоришь? Мне послышалось, или ты сказал "свидание"?
Наруто кивнул.
— Ты имеешь в виду деловое свидание? Или романтическое, как парень с девушкой?
Наруто залился густой краской и потупил взгляд.
— Бур-бур-бур-бур... — пробормотал он себе под нос.
— Наруто, что я тебе говорила о своём отношении к шифровкам?
— Романтическое! — выкрикнул Наруто чуть громче, чем было нужно. — Как парень с девушкой!
Шизуне улыбнулась.
— Мне, конечно, льстит получить приглашение от такого красавчика и, к тому же, героя деревни, но неужели ты не можешь подобрать кого-то помоложе и покрасивее?
— Что за ерунда? — возмутился Наруто. — Ты очень красивая! И клёвая! И добрая!
— Спасибо, мне это, конечно, льстит, но...
— Что "но"? Ты решила мне отказать? Почему? У тебя есть парень? Ой, п-прости, что лезу не в свои дела!
Шизуне внутренне скривилась. Невинный вопрос Наруто внезапно ударил в её болевую точку. Раньше, когда она путешествовала с Цунаде-сама, ни о каких романтических связях не могло быть и речи, а после возвращения в Коноху на неё навалилась куча работы — как боевых миссий, так и медицинской практики. В детстве она была очень близка с Генмой и Гаем, но Генма-кун, похоже, продолжал видеть в ней ту нескладную девчонку, а Гай... Даже если откинуть в сторону его безумные увлечения, воображение начисто отказывало при малейшей попытке представить себя с ним в романтической связи. Шизуне неплохо ладила со многими шиноби, дружила с Райдо, Иваши и, может быть, Аобой, но как ни смешно и печально это признавать, увидел в ней женщину лишь тот, кого она считала своим младшим братиком, и кто по возрасту с натяжкой годился ей в сыновья.
— Нет, парня у меня нет! — печально вздохнув, ответила она.
— Отлично! — обрадовался Наруто. — Ой, прости, это, конечно, плохо, но для меня хорошо! Значит, не придётся тебя отбивать у какого-нибудь придурка!
Всё мрачное настроение, вызванное бестактным вопросом, мигом слетело. Сердиться на Наруто было просто-напросто невозможно.
— Ладно, — сказала Шизуне, — допустим, я соглашусь пойти с тобой на свидание...
Наруто, услышав слово "свидание", вновь очаровательно покраснел. Шизуне не удержалась и подлила чакры в Огонь:
— ... на романтическое свидание. То самое, где парень и девушка ходят, держась за руки, обнимаются и даже целуются...
Шизуне выбирала намеренно смущающие слова, и тактика дала закономерный результат — лицо Наруто сравнилось по цвету с его красным плащом, а от ушей можно было зажигать взрыв-тэги.
— Так вот, куда этот герой-любовник хочет меня повести? Учти, я не завтракала и очень, очень голодна.
4. Собрать вещи
Наруто бежал по Конохе, с трудом сдерживая смех. Его путь лежал в противоположную от госпиталя сторону. Эти идиоты, мешая друг другу, в данный момент ломились к Сакуре-чан. То, что никого из них не настиг удар напарницы (об этом он бы узнал из потока воспоминаний развеявшегося собрата), значило только одно: Сакуру они не нашли.
Можно, конечно, предположить, что Сакура-чан вежливо отказала, не прибегая к насилию и избиению, или же ответила согласием — но поверить в подобное было столь же легко, как и в то, что эти идиоты будут придерживаться уговора "не вмешиваться в чужие свидания".
Нет, если бы это условие входило в первоначальный список, который они поклялись исполнять, тогда клоны придерживались бы его железно — ведь свои обещания Узумаки Наруто никогда не нарушает. Но дополнительные условия были не обязательной к исполнению ерундой, необременительными пожеланиями. Разумеется, не создавать помехи чужим свиданиям требовал здравый смысл. Но за шестнадцать лет своей долгой жизни следовать этому самому здравому смыслу Наруто так и не научился.
Четвёртый ухмыльнулся. Раз уж эти идиоты заняты безнадёжной затеей, тем лучше для него. Его идея, посетившая в порыве озарения, была намного-намного лучше, и обеспечивала верный выигрыш.
Хината! Хьюга Хината, крутая куноичи с крутейшим додзюцу, прекрасным личиком и обалденной фигурой (Наруто, как разработчик убойнейшего Секси-дзюцу, в этом вопросе был настоящим экспертом)! Хината была влюблена в Наруто, а значит, в свидании не откажет уж точно. Четвёртый вздохнул. Он чувствовал себя настоящим подлецом, до сих пор не ответив на то признание времён атаки Пейна. Хотя стоп! Во всём виноват Босс, а он лишь займётся восстановлением справедливости!
Быстро отбросив в сторону голос совести, нашёптывающий, что пользоваться уязвимым положением Хинаты просто подло, Четвёртый прибавил шагу. В конце концов, если свидание пройдёт успешно, Босс не бросит Хинату никогда в жизни!
— Эй, Наруто-кун, привет! — раздался приветливый голос. — Ты куда так торопишься?
Узумаки резко остановился и спрыгнул с крыши вниз, на улицу.
— Привет, Тентен-чан! Да так, возникли кое-какие дела!
— А разве ты не должен быть на миссии? Нейджи говорил, что вы направляетесь в Траву.
— Угадай, какой крутой шиноби умеет находиться в нескольких местах одновременно?
— Так ты клон?
Наруто улыбнулся широкой улыбкой.
— А ты чем занята, Тентен-чан? — из вежливости поинтересовался он.
— Да так, особо ничем. Нейджи на миссии, утреннюю тренировку я закончила, Гай-сенсей и Ли-кун заняты очередным безумным состязанием, поэтому я только думаю, чем заполнить день. Наверное, потренируюсь ещё чуть-чуть и почитаю пару учебников по фуиндзюцу, хочу дополнить своего Двойного Дракона.
Наруто почесал затылок. Хината-чан — это, конечно, верный вариант. Но найти её без сенсорного дзюцу будет очень и очень сложно. Может быть, конечно, удастся застать её дома, но вероятность подобного невелика — обычно в такое время Хината где-то тренировалась, и, к своему стыду, Наруто понятия не имел, где.
К счастью, он встретил Тентен, у которой, похоже, нашлось свободное время. Наруто неплохо с ней ладил, так что не воспользоваться шансом было бы глупо.
Он никогда раньше не обращал на неё особого внимания, а теперь настало время исправить этот недочёт. Наруто окинул её с ног до головы долгим пристальным взглядом. Свободные бордовые бриджи не могли скрыть длины и стройности ног, белая блузка с воротником-стойкой позволяла оценить прекрасную фигуру, личико Тентен было красивым, а два пучка волос напоминали ушки какого-то милого медвежонка.
— Наруто-кун, чего ты на меня так уставился? — спросила она.
От такого пристального внимания щёки девушки порозовели, а глубокие карие глаза отчего-то приняли мечтательное выражение.
— Тентен-чан, скажи, ты ведь девушка, верно? — уточнил он просто на всякий случай.
Тентен оказалась прекрасной куноичи. Не успел Наруто опомниться, как его осыпал град сюрикенов и кунаев, в голову полетели две кусаригама, в живот — тяжёлая булава, а по ногам хлестнуло боло.
Только многолетняя привычка к внезапным атакам Сакуры-чан позволила ему среагировать вовремя. Наруто ушёл от большей части метательных снарядов, ну а те, от которых уйти не удавалось, сдул прямой манипуляцией Ветра — своей единственной стихии.
— Стой, Тентен-чан, стой! — верещал он, с трудом уходя от новых кунаев. — Да что на тебя нашло?
— Что на меня нашло? Что на меня нашло? Спрашиваешь, девушка? Получай!
Огромная металлическая статуя, каким-то неведомым образом оказавшаяся у Тентен в свитках, выбила кратер в считанных сантиметрах от его ног.
— Тентен-ч-а-а-ан! — закричал Наруто, кунаями отбивая серию сюрикенов. — Я же просто хотел тебя пригласить на свидание!
Интенсивный обстрел закончился так же внезапно, как и начался.
— Что-что ты сказал, Наруто? — спросила Тентен.
Наруто с опаской посмотрел на Тентен, стоящую, уперев руки в бока, и сглотнул.
— Я... это... Я хотел тебя немножко, самую чуточку, пригласить на свидание!
— Я согласна!
— Ведь я подумал, раз у тебя есть время...
— Я согласна!
— И Нейджи с Густобровиками заняты...
Тентен подскочила к Наруто, ухватила его за щёки и больно потянула в стороны.
— Ай, ты чего?
Тентен сделала шаг назад, ковырнула носком сандалии землю, мило потупила глаза и проворковала:
— Наруто-кун, я с удовольствием пойду с тобой на свидание!
Четвёртый недоумённо почесал затылок. Кто поймёт, что творится в голове у этих девушек? Впрочем, раз Тентен согласилась, а значит, победа совсем близка, тогда какая разница?
5. Вынести мусор
Наруто знал, что бежать в госпиталь не стоит. И дело было вовсе не в том, что там уже топталось четыре придурка, способных сорвать любое, даже самое надёжное свидание. Нет, причина заключалась в другом: они побежали почти сразу, а у него было целых пять минут на размышления.
Эти идиоты даже не пытались думать стратегически! Для чего Сакуре-чан в это прекрасное утро вообще сидеть в госпитале? Да, она там была и позавчера, и поза-позавчера, но тогда на больничной койке лежал он, Узумаки Наруто, её напарник и один из самых дорогих людей. Ну а сегодня, когда Босс отправился на миссию, она, конечно же занялась тренировками! Ведь Сакура-чан тяготилась обещанием, которое Наруто дал ей перед той злополучной миссией, поэтому пыталась ему помочь. Чтобы вернуть Саске, требовалось стать сильнее! Именно поэтому Наруто проливал столько крови и пота, именно поэтому рвался вперёд! А Сакура, самая крутая куноичи в мире, просто не могла действовать по-другому! К тому же, на носу была война с Мадарой, против которого не помогут ни таблетки, ни шприцы, ни бумажки, если, конечно, это не бумажки Конан-сан!
Таким образом, существовало два варианта поисков Сакуры-чан. Отправиться на третий полигон, традиционное место встреч Команды-7, либо же найти Цунаде-баа-чан и задать ей вопрос насчёт ученицы. Наруто решил воспользоваться вторым вариантом — если бабуля всё же направит на полигон, то потеря времени окажется совсем незначительной, а если Сакура-чан тренируется в другом месте — тогда Наруто избежит глупой беготни.
Нужной информацией мог обладать и Какаши-сенсей, но Наруто резонно сомневался в своей способности найти этого вечно опаздывающего шиноби без сенсорных дзюцу.
Время поджимало, такая простая идея могла прийти в голову и другим клонам, поэтому Наруто побежал быстрее, лавируя по улицам между прохожими. Он добежал до последнего поворота перед финишной прямой и резко завернул за угол.
Среагировать Наруто не успел. Он с силой врезался в человека, как раз выходившего из-за угла, сбил его с ног и вместе с ним покатился по земле.
— Простите! — не успев осмотреться, крикнул Наруто.
А затем он почувствовал что-то странное. Тело, на которое он свалился, оказалось неожиданно мягким и упругим. Он протянул руку и легонько сжал. Раздался глубокий вздох. И этот вздох был женским. Наруто тут же сообразил, что же такое мягкое сжимает его рука, поэтому немедленно вскочил, залившись густым румянцем.
— Простите, простите, я не специа... Хината-чан?
— Наруто-кун, это ты? — удивилась Хината. — Но братик Нейджи сказал, что ты идёшь с ним... Ой!
Она тоже осознала, какие смущающие вещи только что произошли, поэтому её щёки заалели, а руки прижались к груди.
Наруто отвёл глаза. Получилось очень неудобно, наверняка, Хината-чан сейчас подумает, что он какой-то мудак и извращенец! Стоп! Это же Хината-чан! Девушка, которая призналась ему в любви! Которая, в отличие от Сакуры-чан, отказать в свидании просто не сможет!
— Хината-чан! — закричал Наруто. — Ты пойдёшь со мной на свидание?
Как бы это ни казалось невозможным, но Хината покраснела ещё сильнее. Она уставилась на Наруто своими прозрачными глазами, сделала несколько глубоких вдохов, после чего... отрицательно покачала головой.
— Нет, Наруто-кун, не пойду.
Наруто ошарашенно уставился на Хинату. Принимать и осознавать её слова мозг отказывался.
— Но... Хината-чан, но почему?
Хината тяжело вздохнула, опустила голову, но тут же подняла глаза и твёрдо встретила его взгляд.
— Знаешь, Наруто-кун, выйти против Пейна, неуязвимого и всесильного врага, было намного легче, чем признаться тебе в любви. Это признание было самым смелым и самым отчаянным поступком в моей жизни. Я большая трусиха, поэтому...
— Неправда, Хината-чан! Ты очень храбрая! Самая храбрая куноичи из всех, кого я знаю.
— Спасибо, Наруто-кун. Тогда мне казалось важным, чтобы ты знал о моих чувствах, даже если признание станет последним, что я сделаю в жизни. Я знала, что ты считаешь меня лишь другом, той странной девчонкой, которая постоянно заикается и краснеет. Я знала, что ты любишь Сакуру и что шансов у меня нет.
— Хината-чан! Я...
— Но я не собиралась сдаваться. Никогда не сдаваться и не отступать перед трудностями — это было то, чему меня научил именно ты. Я ждала тяжёлого разговора, ожидала, что ты мне откажешь, что скажешь, почему не можешь ответить на мои чувства. Но ты так ничего не сказал. Я находила тебе множество оправданий — что ты ждёшь, пока я выздоровею, что появился Мадара, что началась война, что во всём этом круговороте не остаётся времени. Но время было! У нас было даже несколько совместных миссий! Я думала, что та ярость, в которую ты впал после моего ранения, чакра Кьюби, заполнившая твоё тело, вызвали потерю памяти, что ты просто не помнишь моих слов. Но потом ты рассказал о встрече с отцом, о том, что Йондайме восстановил печать, так что версия выборочной амнезии стала выглядеть совсем нелепой. А знаешь, что по-настоящему сделало мне больно?
— Хината-чан!
— Та девушка в Кровавой Тюрьме. Та, которая исцелила твои раны. Мне было страшно, я была в полном отчаянии, ведь твоё сердце перестало биться, а чакра угасла, ты был по-настоящему мёртв. Но она тебя спасла с помощью дзюцу, отбирающего собственную жизнь. Она мне напомнила меня саму. Тебя легко полюбить, Наруто-кун, то, что ей удалось это сделать за считанные дни — совсем неудивительно. Но она тебя поцеловала. И этим самым за несколько дней добилась большего, чем я за все эти годы!
Эта речь отняла у Хинаты все силы, она вновь опустила взгляд, а её плечи поникли.
— Хината-чан, но свидание! — в отчаянии крикнул Наруто.
— Ах, да, свидание, — Хината вновь подняла глаза. — Я так об этом мечтала, так часто представляла его в своих фантазиях. Знаешь, Наруто-кун, ты очень добрый человек. Но я не хочу, чтобы всё было именно так, не желаю, чтобы моя мечта оказалась исполнена в качестве извинения за то, что ты ненароком сбил меня с ног.
Наруто опустил голову. Она была права абсолютно во всём. Вот только о нём самом Хината была слишком высокого мнения. Он пригласил её на свидание даже не в качестве извинения, она подвернулась под руку, оказалась слишком удобным человеком, чтобы Наруто выиграл сраный никому не нужный спор! Он, Узумаки Наруто, оказался намного хуже, чем отрыжка Гаматацу, хуже, чем все сопли, которые когда-либо покидали ноздри Удона! Он подвёл Хинату-чан, предал человека, который был ему очень дорог. Он оказался хуже, чем мусор.
— Я знаю, что дорога тебе, — продолжила Хината, словно прочитав его мысли, — как дороги все товарищи, как дорог каждый житель нашей деревни. Но я не хотела оказаться просто одной из множества. Я мечтала стать для тебя кем-то особенным!
— Ты и так особенная, Хината-чан!
— Недостаточно. Я много думала, что же со мной не так. Не буду лицемерить и притворяться дурой. Я красива и знаю об этом. У меня хорошая фигура. Так что дело не во внешности. Возможно, тебе не подходит мой характер, может, тень моего клана отравила наши отношения, как отравляет всё вокруг, может тебе не нравится такая слабачка, как я, ну а может, я просто не в твоём вкусе. Когда Киба-кун рассказал о признании Сакуры, и что ты ей отказал, я была счастлива. В жизни бы не подумала, что когда-нибудь окажусь на твоём месте.
Наруто мечтал лишь об одном — провалиться сейчас под землю. Ну или чтобы на деревню напали Акацуки, Мадара, биджу, да хоть сам Рикудо-сеннин — Наруто предпочёл бы сразиться со всем миром, чем выслушивать эти негромкие, но такие болезненные слова.
— Знаешь, Наруто-кун, я очень боялась подобного разговора, но теперь, когда всё закончено, когда пути назад нет, мне стало легче. Очень тяжело, очень больно, но легче. Знай, что бы ни случилось, что бы ни произошло в будущем, я навсегда останусь твоим другом. Я исполню любую твою просьбу, только не эту. Ну а пока что до свидания, Наруто-кун, до встречи на миссиях.
Хината развернулась и ушла прочь, ступая неторопливым уверенным шагом. Наруто почувствовал, как обрывается невидимая струна, ощутил, что из его жизни исчезает что-то драгоценное, что-то бесценное. Не раздумывая ни мгновения, он прыгнул вперёд, ухватил Хинату за руку и резко развернул. Он сжал её плечи и заглянул в широко распахнутые прозрачные глаза.
— Хината-чан! — крикнул он. — Я не считаю тебя слабачкой! Ты — крутейшая и сильнейшая куноичи изо всех, кого я знаю! Мне плевать на твой клан! Вернее, может, раньше это и имело значение, но теперь я способен навалять им всем вместе взятым! Что касается внешности, то ты — настоящая красотка с обалденной фигурой и совершенно, абсолютно, полностью в моём вкусе!
— Так в чём же дело, Наруто-кун? — спросила Хината, внимательно вглядываясь в его лицо.
— Я не тупой, вернее, тупой, но не настолько! То, что тебе нравлюсь, я знал давным-давно, ещё в Академии. Ты восхищаешься моей храбростью, моей целеустремлённостью, но знай: на самом деле я — самый настоящий трус. Мне было очень важно, что в нашей деревне я хоть кому-то небезразличен, что кто-то меня любит, признаёт со всеми недостатками. Поэтому я боялся. Боялся нарушить такое положение вещей, испортить, как порчу почти всё в своей жизни. Я боялся тебя разочаровать, потерять твоё доверие. Ты призналась мне в любви, встала ради меня против живого бога. Когда я подумал, что ты погибла, остальное перестало иметь хоть малейшее значение. Мне стало плевать на собственную жизнь, плевать на то, что дальше будет с деревней, которая, к тому же, уже лежала в руинах. Я хотел сорвать печать с клетки Кьюби, зная, что при этом умру. Хотел лишь убить Пейна, того, кто причинил мне такую боль, даже если это станет последним, что я сделаю в жизни. А потом, когда всё закончилось, ты была ранена, а на меня навалилось столько вещей. Я столько раз хотел поговорить, но боялся. Знай, Узумаки Наруто, которым ты так восхищалась, просто-напросто струсил. Мне было намного страшней, чем, когда я, едва став генином, столкнулся на первой же миссии с Момочи Забузой.
Хината мягко и печально улыбнулась.
— И что же мы будем теперь делать, Наруто-кун?
Наруто отпустил её плечи, сделал пару шагов назад и расплылся в широкой улыбке.
— Здравствуйте, куноичи-сан! Меня зовут Узумаки Наруто, пусть я пока что генин, но когда-нибудь обязательно стану Хокаге!
Хината удивлённо распахнула глаза, затем вновь улыбнулась и ответила:
— Здравствуйте, Узумаки-сан! Меня зовут Хьюга Хината, но вы можете звать меня просто по имени.
— Вы, наверное, не знакомы с нашей деревней! Если хотите, я вам покажу все достопримечательности! Можем даже забежать куда-нибудь перекусить.
— Знаете, Узумаки-сан, мы едва познакомились, но со стороны отчего-то выглядит, будто вы меня приглашаете на свидание!
— Наверное, потому что это так и есть на самом деле! Так вы принимаете приглашение?
— Это, конечно, очень внезапно, но я не в силах отказать такому галантному кавалеру.
Наруто попытался сказать что-то в ответ, но просто не смог. Он хрюкнул, безуспешно пытаясь сдержать прорывающееся веселье. Хината сначала улыбнулась, а затем рассмеялась звонким радостным смехом. Это оказалось заразно, терпеть стало невозможно, поэтому Наруто громко расхохотался. Всё так же хохоча, он ухватил Хинату за руку, и потащил за собой — на своё первое восхитительное свидание. И условия какого-то дурацкого спора были последней вещью в мире, которая в данный момент его волновала.
6. Полить цветы
Наруто бежал по Конохе, время от времени помахивая рукой в сторону приветствующих его жителей и тихо хихикал себе под нос. Сначала его огорчило, что не достался первый номер, но теперь он даже благодарил судьбу. Ведь в ином случае он сорвался бы и сразу побежал в госпиталь. Но благодаря небольшой передышке, у него появилось время подумать и разработать просто офигенный план!
Эти придурки побежали к Сакуре-чан, чтобы пригласить её на свидание. Некоторые идиоты ничему не учатся! Он и раньше приглашал Сакуру, причём делал это очень много раз. И каждый раз она не просто отвечала отказом, но и подкрепляла свой отказ увесистым ударом кулака. И если бы он просто к ней подошёл и сделал всё как обычно, то реакция последовала бы тоже обычная, а удар Сакуры-чан теперь не пережил бы не только клон, но и, может быть, даже Босс.
Требовалось изменить подход! К сожалению, единственным человеком, который мог бы его обучить обращению с девушками, являлся Эро-сеннин. В принципе, он и обучил, на его примере Наруто чётко уяснил, как делать не нужно. Но, к счастью, за время тренировочного путешествия Наруто умудрился прочитать не только "Ича-Ича" сенсея, но и несколько книг других авторов. Описания свиданий сходились в одном — девушкам перед свиданием требовалось дарить цветы!
Поэтому путь Наруто лежал в цветочный магазинчик Яманака. К сожалению, "Яманака Хана" был уничтожен во время нападения Пейна, но времени с тех пор прошло прилично, так что его наверняка восстановили. Если же нет, то Наруто найдёт Ино, а уж она-то не откажет в помощи с букетом!
К счастью, магазин уже работал. Его интерьер был не до конца завершён, стены пахли свежим деревом и недавней покраской, но самое главное — тут были цветы!
— Привет, Наруто-кун! — радостно помахала из-за стойки Ино. — А разве ты не должен быть сейчас...
— На миссии! Да! Босс на миссии! Но ты-то откуда знаешь? Мы же в разных командах!
Ино звонко рассмеялась.
— Ну, у нас, девушек, свои секреты! Не ожидала увидеть здесь тебя, Наруто-кун! Или лучше сказать, Буншин-кун?
— Наруто! — надулся клон. — Ты же не из этих ничего не понимающих гражданских, и знаешь, что все мы — один человек!
Ино рассмеялась ещё громче, оттянула нижнее веко и показала язык.
— Просто дразнюсь! И всё же, Наруто-кун, что привело тебя в мой магазин? Ты — последний человек, которого я бы заподозрила в покупке цветов.
— Я собираюсь на свидание! И прочитал...
— Ты умеешь читать? Ладно-ладно, не дуйся, мне просто нравится тебя поддразнивать.
— Я прочитал, что для этого нужно подарить девушке цветы!
— И кто же твоя избранница?
— Сакура-чан!
— Постой, но ты же приглашал её тысячу раз!
— Именно в этом и дело! До сегодняшнего дня я ей ни разу не дарил цветы! А с букетом она обязательно примет приглашение!
— Удивительно обдуманный и взвешенный поступок, Наруто-кун! — одобрительно кивнула Ино. — А какой букет ты ей хочешь подарить?
— Самый красивый!
— Ты не понял, Наруто-кун. Что ты хочешь сказать своим букетом?
— Сказать? — Наруто уставился на Ино с видом полного непонимания. Он хотел пригласить Сакуру-чан на свидание, о чём тут говорить?
— Ты же в курсе, что каждый цветок имеет собственное значение? — пояснила Ино. — Ты слышал о икебане?
— Конечно слышал! — фыркнул Наруто. — С её помощью вы, девчонки, составляете красивые букетики!
— Ха! Мнение дилетанта!
Ино с вызовом уставилась на Наруто, уперев руку в бок. Наруто так же дерзко посмотрел на неё в ответ.
— Ну так просвети меня, о великая Яманака Ино-сама! А ещё лучше сделай так, чтобы Сакура-чан согласилась!
— Для того, чтобы она согласилась пойти с тобой, нужны не цветы, а хорошее гендзюцу! Или вообще какая-нибудь магия!
Наруто надулся. Самое обидное заключалось в том, что Ино, в некотором роде, была права. Для того, чтобы Сакура согласилась, требовалось чудо.
— Просто сделай уже этот букет! — злобно прорычал он.
Ино беззаботно пожала плечами.
— За твои деньги — любой каприз! Что ты хочешь сказать на языке цветов?
Наруто думал недолго.
— Сакура, ты самая красивая и клёвая, пойдём со мной на свидание!
Ино задумалась, постучав пальцем по подбородку.
— Так-так. Жаль, что сейчас не сезон, поэтому я не могу использовать веточку сакуры. Но в нашем случае прекрасно подойдёт азалия, не только являющаяся символом женской привлекательности, но и имеющая очень подходящий розовый цвет. К ней мы добавим...
Наруто осенила внезапная мысль:
— Ино, постой! А можешь сделать такой букет, чтобы он подходил не только Сакуре-чан?
— Что ты имеешь в виду, Наруто-кун?
— Ну, ты же сама сказала, что Сакура-чан может отказать, несмотря ни на какие букеты, верно?
— Пф, не "может", а "откажет"!
— Вот именно поэтому мне нужен букет, с которым я смог бы пригласить какую-нибудь другую девушку! Иначе я проигра... Ой, не важно!
Ино широко хищно улыбнулась, упёрла руки в бока и начала притопывать ногой.
— Проиграешь? Так-так-так! Узумаки Наруто, я требую подробностей! Сочных, свежих, детальных подробностей! И если ты их мне немедленно не предоставишь, можешь забыть о любых свиданиях — а уж об этом я позабочусь. Да, ты не ошибся, это шантаж!
Наруто знал о любви Ино к сплетням, а также о способности их распускать, поэтому понял, что от пропасти его отделяет лишь небольшой шаг. Он тяжело вздохнул и начал свой путанный сбивчивый рассказ, который Ино внимательно слушала, облокотившись на прилавок и сложив руки под подбородком.
— Итак, правильно ли я понимаю? Из-за очередной дурости Кибы ты поспорил сам с собой? И что при любом исходе ты, Наруто-кун, будешь считаться отрыжкой... Как ты его назвал?
— Гаматацу! — мрачно ответил Наруто. — Одна из жаб Мьёбокузана. Эй, в твоём пересказе затея выглядит совсем идиотской!
— Ну, не кисни! В моём клане известно и о более серьёзных психических расстройствах.
— Ты не слишком-то помогаешь!
— Ну извини, я и не собиралась заниматься терапией. Меня интересует другое! Смотри, вас там сколько? Два десятка клонов?
— Ну да, около того.
— Что случится, когда вы все провалите затею, понятно. Но что ты будешь делать в случае успеха? В особенности, если удача улыбнётся нескольким из вас?
— В смысле, что буду делать?
Ино вздохнула и начала разъяснять:
— Для нас, девушек, свидание — очень важное событие. К тому же, в условия вашего спора входит не просто сходить в какой-нибудь ресторанчик. Я понимаю, что свой первый поцелуй ты давно отдал Саске-куну...
— Неправда! Этого не было! Это была случайность! Я убью Тобио!
— ...так вот, а для нас, девушек, первый поцелуй — это очень важно. И что ты будешь делать, если первый поцелуй тебе отдадут две девушки?
— Две девушки? — фыркнул Наруто. — Серьёзно?
— Ты прав, нужна удача бога, чтобы твоя затея принесла результат. А уж тем более, не один раз. В особенности, если девушка с тобой знакома давно и знает, какой ты идиот.
— Эй, а вот это было очень обидно!
— Прости-прости. Ну и всё же? Чисто гипотетически?
— Я — Узумаки Наруто, который никогда не отступает от своих обещаний! Поэтому, если меня поцелует девушка, я возьму ответственность столько раз, сколько потребуется!
Ино, чьи руки во время разговора продолжали ловко собирать букет, приостановила своё занятие и уважительно кивнула.
— Иного я от тебя и не ожидала! Послушай, Наруто-кун, а когда Лобастая тебе откажет, кто станет следующей жертвой? Не дуйся, это поможет в составлении букета.
Вообще-то Наруто и не обижался, а лишь глубоко задумался.
— Ну-у-у, ты, Ино-чан, для свиданий, конечно же, не годишься, — скользнув по ней взглядом, протянул он, — поэтому...
Букет в руках Ино мелькнул быстрее молнии и с громким хлопком ударил его по лицу. Ино выскочила из-за прилавка, упирая в бока руки, её глаза пылали, а веко ощутимо подёргивалось.
— Узумаки Наруто! Ты что, назвал меня уродиной, с которой никто не захочет встречаться?
Наруто сделал пару шагов назад, споткнулся об цветочный горшок и бесславно шлёпнулся на задницу.
— Нет, что ты, Ино-чан, — завопил он, выставив перед собой руки. — Ты очень хорошенькая! Настоящая красавица! Помнишь ту жирную принцессу? А ты намного, намного красивее!
Ино немного смягчилась, её глаз перестал дёргаться, а кулаки разжались.
— Ладно, оставим в стороне то, что ты сравнил меня с той дурой. Но что ты имел в виду, когда говорил о свиданиях?
— Э-э-э, ну ты же сама сказала, что те, кто меня хорошо знает, со мной встречаться не захотят. А мы с тобой знакомы с самого детства, значит, со мной на свидание ты не пойдёшь ни под каким предлогом! К тому же ты вроде бы как водишься с Саем! И вообще, тебе нравится Саске!
— С Саем? — фыркнула Ино. — Он, конечно, красавчик и вполне в моём вкусе, но нечеловеческая логика его мозга — порой слишком даже для Яманака. Что касается Саске-куна... Мне нравился Саске, но совсем не то, во что он превратился.
Наруто вскочил на ноги, поднял перевёрнутый горшок и потянулся за разбросанным и сломанным букетом. Ино звонко рассмеялась, подскочила к нему, подхватила за руку и потащила к выходу.
— Знаешь, Наруто-кун, — пояснила она, — наверное, я попытаюсь помочь в твоём деле. Но тебе придётся приложить много, очень много усилий!
— А цветы? — ошарашенно спросил он.
— А цветы нам уж точно не понадобятся!
Замечание Ино о шансах и удаче было совершенно справедливым. Но чего не знала ни она, ни сам Наруто, что удачей бога он, реинкарнация Асуры, младшего сына Хагоромо Ооцуцуки, известного, как Божественный Мудрец Шести Путей, действительно обладал.
7. Подмести полы
Наруто кипел. Визит в госпиталь оказался совершенно бессмысленной потерей времени, Сакуру-чан он там не нашёл. Да и с чего он вообще решил, что Сакура будет в госпитале, а не на тренировке? На всякий случай он попробовал пригласить на свидание двух красивых медсестёр — Каори-сан и Отоху-сан. Но, к сожалению, одна из них была замужем, а у второй уже был парень. Когда-то давно, во время первой встречи с Эро-сеннином, Наруто имел возможность случайно увидеть Отоху-сан на горячих источниках и знал, что к этому красивому лицу прилагается ещё и прекрасная фигура, поэтому получить отказ было вдвойне досадно.
Наруто нужно было подумать. Он направился, конечно же, в Ичираку. Настоящих денег у него не было, но в Ичираку у него был открыт кредит, а значит, рамен будет всё равно записан на счёт Босса. Наруто не собирался загонять Босса в долговую яму — идея "поесть рамена" могла возникнуть не только у него, поэтому он решил ограничиться единственной порцией.
Узумаки дождался тарелки мисо-рамена, которую ему подал Теучи-сан (Аяме-чан возилась с кастрюлями), быстро её съел и помчался искать Сакуру. И первым местом, откуда стоило начать поиски, был родной и привычный третий полигон.
Наруто прибежал на тренировочное поле и огляделся по сторонам. К сожалению, Сакуры здесь не было. Но полигон не пустовал. Возле каменного монумента погибшим стояла одинокая женская фигура. Наруто собрался бежать дальше, но просто уйти было бы невежливо, поэтому он подошёл к мемориалу и встал рядом с ней.
Наруто впился взглядом в надписи на монументе, всмотрелся в имена тех, кого любил. Вновь, как и в прошлые разы, накатила меланхолия. Отец, Намиказе Минато. Мама, Узумаки Кушина. Дедуля, Сарутоби Хирузен. Эро-сеннин, Джирайя, друг, учитель, и самый близкий человек в мире. Асума-сенсей, учитель, который обучил его Ветру.
— До сих пор не могу поверить, что его нет... — не поворачивая головы, сказала женщина.
— Вы тоже кого-то потеряли? — спросил Наруто.
— Узуки Югао, — представилась женщина. — Да, своего возлюбленного.
— Узумаки Наруто, — ответил он.
Наруто воспользовался шансом и бросил косой взгляд, пытаясь рассмотреть женщину получше. Она была красива. Высокий рост, на несколько сантиметров выше самого Наруто, длинные фиолетовые волосы. Стройные бёдра, обтянутые стандартными бриджами униформы, и не менее стандартный жилет джонина. За спиной у неё был меч, а на руках — длинные перчатки с металлическими наручами.
— Я знаю, кто вы такой, Наруто-сан. Кто в нашей деревне не знает своего героя?
Наруто скривился. Нет, ему очень нравилась перемена отношения жителей, но почему-то сейчас, возле монумента, подобные похвалы казались неуместными.
— Скажите, Узуки-сан, а ваш парень... Он погиб во время нашествия Пейна? — спросил Наруто.
Нагато оживил погибших жителей, но были павшие и вне деревни, к примеру, Эро-сеннин.
— Нет, Наруто-сан. Это старая история, времён нападения Орочимару. Кстати, вы с Хаяте-куном были знакомы.
— Если он был Анбу, как и вы, тогда всё равно не узнал бы под маской, — пожал плечами Наруто.
— Откуда ты знаешь, что я Анбу? — подозрительно спросила Югао.
Наруто смущённо потупил глаза.
— По запаху. Только не подумайте, что я какой-то извращенец и вас обнюхивал!
Югао рассмеялась.
— Не забывай, что мы в Конохе, где есть клан Инузука. Не знала, что у тебя тоже обострённое обоняние.
— Ну, не настолько, как у Кибы... А кем был ваш парень?
— Гекко Хаяте. Он был проктором на втором этапе твоих чунинских экзаменов.
Наруто помнил того болезненного проктора с хроническим кашлем очень смутно, но на всякий случай кивнул.
— А ты? Кого пришёл помянуть ты?
Наруто почесал затылок. Врать не было смысла, поэтому он ответил честно:
— Вообще-то я пришёл сюда в поисках своей напарницы. Тут, на третьем полигоне, был когда-то мой первый экзамен. Видите, вон тот столб? Это к нему меня привязал Какаши-сенсей! Но потом я увидел вас, поэтому и подошёл.
— Твои глаза не похожи на человека, который решил осмотреть мемориал просто из любопытства, — заметила Югао. — Тебе больно, я это вижу. Нас обучают читать эмоции.
— Ну, может, только поначалу. Но потом... Потом я увидел имена всех тех, кто мне дорог. Папа, мама, дедуля Хокаге. Имя Эро-сеннина выглядит совсем свежим, надпись даже не успела обветриться. Ещё я вспоминал тех, чьи имена здесь не написаны, потому что они из других деревень или даже вообще не шиноби.
— Жалеешь, что пришёл? — спросила она.
— Нет, Узуки-сан. Несмотря на то, что это очень больно, становится как-то легче. Словно я их увидел ещё раз.
— Мне нужно выпить.
— А разве у вас нет каких-то миссий?
— Встреча каге будет только завтра, а пока у меня выходной. Составишь компанию?
— Мне нет двадцати одного года!
— Мне казалось, я предложила компанию, а не выпивку! Или у тебя есть срочные дела?
— Не особо, — пожал плечами Наруто. Вдруг, в его голову пришла новая мысль, и глаза загорелись. — Скажите, Узуки-сан...
— Зови меня Югао! И давай на "ты".
— Скажи, Югао-чан, можно ли это назвать свиданием?
Югао Узуки расхохоталась и в притворном защитном жесте выставила вперёд ладони:
— Стоп-стоп-стоп! Наруто-кун, ты что, решил ко мне подкатить?
Наруто опустил глаза. Ему было стыдно, но он всё-таки кивнул.
— Последним, кто так делал, был Хаяте-кун.
— То есть, ответ — "нет"?
— А знаешь, получить такой опыт вновь — очень освежает. Так что всё зависит только от тебя.
8. Перемыть посуду
Наруто не только злился на потерю времени, но и был немного озадачен. Каори-сан и Отоха-сан, которых он на всякий случай попробовал пригласить на свидание, одарили его настолько странными взглядами, что он поспешил скрыться из госпиталя как можно скорее. Разумеется, он отправился перекусить. И, чтобы не разорять Босса, заказал единственную порцию рамена со свининой.
Аяме-чан, подавшая ему миску божественной вкуснотищи, поинтересовалась делами, и Наруто не заметил, как начал на неё вываливать всё накопившееся — от дурацкой миссии, предательства дорогих людей, до этого самого глупого спора. Теучи-сан гремел кастрюлями и ничего не слышал, но голос Наруто всё равно понизил.
Аяме умела слушать. Она вставляла удачные междометия, сочувственно кивала или задавала короткие наводящие вопросы, поэтому не прошло и пары минут, как Аяме узнала всё.
— Итак, Наруто-кун, ты решил найти себе девушку просто на спор? А тебе не кажется, что это подло по отношению к девушке?
— Подло? — удивился Наруто.
— Ну да. Суди сам: тебе важна не сама девушка, а выигранное пари. Ты собираешься пойти на свидание не потому, что она тебе нравится, а для того, чтобы, возможно, утереть нос другим клонам, которые, кстати, об этом и не узнают.
Наруто опустил голову и спрятал лицо в пустой тарелке. Аяме-чан была абсолютно права. Когда они устраивали тот балаган, последнее, чем руководствовались — это чувствами возможной девушки.
— Но что же делать? — спросил он. — Я же не могу отступить! Я дал обещание, а Узумаки Наруто...
— ...никогда не отступает от обещаний! Знаю, знаю.
— Но как же быть, Аяме-чан?
Аяме задумалась. Она задумчиво провернула в воздухе поварёшку, продемонстрировав ловкость, с которой иной шиноби не управляется с кунаем, и постучала пальцем по подбородку.
— Наверное, ничего. Просто имей в виду чувства девушки. Иди на свидание только с той, с кем захочешь остаться, даже после окончания этого спора. Которую не забудешь на следующей неделе. С которой, возможно, тебе захочется провести жизнь.
Наруто задумался. Он вскинул палочки и почесал ими затылок. Наконец, его глаза блеснули озарением.
— Аяме-чан! Ты же девушка, верно?
Поварёшка описала широкую дугу и со скоростью молнии стукнула Наруто в лоб.
— Ай, за что?
— За то, что мы с тобой знакомы с детства, а ты это заметил только сейчас!
— Да нет, я не о том! Ты — девушка! Мы с тобой действительно знакомы с детства, ты мне очень нравишься, готовишь рамен лучше всех в мире, с тобой я вижусь чаще, чем даже с Сакурой-чан! И ты ко мне хорошо относилась даже в те времена, когда я был совершенно невыносимым говнюком! Верно?
— Конечно! Правда, если бы ты извозил красками Ичираку, как сделал с магазином Тошио-сана с соседней улицы, не уверена, что не познакомила бы тебя с этой поварёшкой гораздо ближе, чем тебе бы когда-либо захотелось.
— Эй, в Ичираку лучший в мире рамен! И я бы никогда... Стоп, не в этом дело! Ты — девушка! И не просто очень красивая, но ещё и жутко офигительная! И провести с тобой всю жизнь я уж точно готов!
Аяме сделала резкий вдох, округлила глаза и залилась густым румянцем.
— Так вот, Аяме-чан, может сходим куда-нибудь перекусить?
Девушка молчала, пребывая в полнейшем ступоре. Наруто затаил дыхание в ожидании ответа. Наконец, Аяме опустила глаза, указав взглядом на его миску, и сдавленным голосом спросила:
— Перекусить?
— Рамен не считается! Вернее, для меня ещё как считается, но для тебя это — как работа! И вообще, разве таким должен быть ответ?
Аяме почти пришла в себя, поэтому улыбнулась лукавой улыбкой.
— А каким должен быть ответ, Наруто-кун?
— "С удовольствием"! Ну, или ты должна меня снова треснуть этой поварёшкой — тогда это будет считаться отказом.
Аяме звонко рассмеялась, потянулась к голове и стянула белый платок. Каштановые волосы водопадом рассыпались по её плечам. Затем она обернулась в глубь ресторанчика и прокричала:
— Папа! Я отлучусь, возможно надолго! Подмени меня, пожалуйста!
— Без проблем, — невозмутимо кивнул Теучи.
Наруто непонимающе следил за её действиями.
— Эй, Аяме-чан, ты куда? А как же ответ?
Аяме рассмеялась, ухватила отложенную ранее поварёшку, и снова треснула Наруто по лбу.
— Это означает "да", дурачок!
9. Выгулять собаку
Наруто пребывал в полной растерянности. То, что Сакуры-чан в госпитале не оказалось, было объяснимо — наверняка она где-то тренировалась. Из-за того, что время поджимало, Наруто попытался найти двух знакомых медсестёр.
Сначала он подошёл к Каори-сан, но та, едва его увидев, очень странно рассмеялась, и, не дав сказать ни слова, заявила, что она не только замужем, но и разводиться не собирается. Несмотря на то, что именно на свидание Наруто и пытался её пригласить, подобное поведение пугало, поэтому он пошёл искать Отоху-сан.
Отоха, увидав Наруто, одарила его широкой улыбкой, взъерошила волосы и зачем-то стала вываливать подробности своей личной жизни. Она сказала, что, если её парень будет себя вести так, как ведёт последний месяц, то она его бросит и обязательно приударит за Наруто.
Узумаки сбежал. Да, ему нравилась Отоха-сан, у неё была обалденная фигура, но, во-первых, спор нужно было выигрывать прямо сейчас, а во-вторых, долгая работа в больнице, очевидно, наложила какой-то странный отпечаток на разум, ну а с психованными девчонками связываться уж точно не стоило.
Чтобы немного успокоиться и собраться с мыслями, Наруто побежал в Ичираку. Поначалу он собрался заказать несколько порций рамена, но потом одумался. Несмотря на то, что Босс был засранцем, они являлись одним человеком, а значит, дыру бы Наруто сделал не в чьём-нибудь, а в собственном бюджете. Поэтому он лишь вздохнул, заказал у Теучи-сана миску рамена с яйцом и наруто, и приступил к еде.
Чтобы выиграть спор, следовало найти Сакуру-чан. Наруто решил пробежаться по самым очевидным местам — зайти на полигон, расспросить Цунаде-баа-чан, но это ничего не гарантировало. Если бы можно было воспользоваться сенсорными дзюцу, стало бы гораздо проще!
— Привет, Наруто-кун! А разве ты не должен быть на миссии с моим братом? — раздался приветливый женский голос.
Наруто обернулся. Сзади, в компании трёх собак, приближалась знакомая куноичи. Она подошла, уселась на соседний стул и заказала миску сегодняшнего фирменного рамена. Это была Инузука Хана, сестра Кибы, со своими нинкенами, Тремя Братьями Хаймару.
— Мы и так на миссии! — пояснил Наруто. — Вернее, на миссии Босс, а у меня здесь остались кое-какие дела.
— Понятно, — кивнула Хана.
Неясное беспокойство засело в голове Наруто, словно какая-то неоформленная мысль просилась наружу.
— А ты как? Занята какой-то крутой суперважной миссией? И решила перекусить?
— Наоборот, вернулась с миссии только утром и едва успела повидать братца.
Мысль в голове наконец-то оформилась — помогло упоминание Кибы.
— Получается, Хана-чан, ты сегодня свободна? Мне бы не помешала помощь!
Наруто ликовал. Уговор был не использовать сенсорные дзюцу, но, во-первых, речь шла о сенмоде, во-вторых, лишь о собственных техниках, а в-третьих, собачий нюх и вовсе не являлся дзюцу!
— Помочь-то я могу. Но для того, чтобы оказать помощь, я должна знать, что и почему. Рассказывай.
Наруто начал свой сбивчивый рассказ. Пользуясь тем, что появился благодарный слушатель, Наруто выплеснул всю свою боль, всю свою обиду, всё негодование на придурка Кибу.
— И он, представляешь, представляешь... Сказал, что единственной моей девушкой станет только секси-дзюцу!
Хана пыталась во время рассказа сохранить серьёзное лицо, но после этого не выдержала и громко заливисто расхохоталась. Три Брата Хаймару, тоже внимательно слушавшие рассказ, разразились громким насмешливым лаем.
Наруто отвернул голову и надулся. Действительно, на что он надеялся? Чего вообще хорошего может выйти из затеи, в которой участвуют Инузука?
— Ладно-ладно, Наруто-кун, не злись, — продолжала хихикать Хана. — И правильно ли я поняла, ты хочешь, чтобы я помогла тебе отомстить Кибе и пошла с тобой на свидание?
— Вообще-то я хотел, чтобы вы с собаками помогли найти Са... — внезапно до Наруто дошёл смысл её слов, и он прервался на полуслове. — Что? Что?! Что-о-о-о-о?!
Наруто резко развернулся и, едва не свалившись со стула, уставился на Хану-чан. Он осмотрел её с ног до головы, пытаясь как-то переварить обрушившуюся на голову информацию.
— Ну, если ты так зол на Кибу, то каким способом лучше всего поставить его на место?
Наруто озарило. Действительно! Киба был засранцем, поэтому больше всего хотелось посмотреть на его выражение лица, когда он увидит Наруто под руку с его старшей сестрёнкой! К тому же, Хана была красива. Нет, она не являлась совсем уж красоткой, но у неё было привлекательное лицо, стройные ноги, ни капли не скрытые обтягивающими бриджами, и большая грудь, заманчиво выпиравшая из полурасстёгнутого чунинского жилета.
— И что, ты согласишься пойти со мной на свидание?
— Есть небольшая сложность. Ты сказал, что свидание должно включать поцелуй, верно?
— Конечно! Иначе спор мне не выиграть!
— Не пойми неправильно, ты мне нравишься. Ты симпатичный, весёлый и сильный. Но этого недостаточно, чтобы я с тобой решила целоваться.
— Да, я слышал, что вы, девчонки, как-то странно относитесь к своему первому поцелую.
Хана рассмеялась.
— Ну, допустим, мой первый поцелуй, и не только, остался в прошлом, но это не значит, что я начну целоваться с кем попало. Даже если это герой Конохи и одноклассник моего брата.
Наруто повесил голову. Из его рук ускользал такой офигенный вариант!
— К тому же, разве ты, Наруто-кун не хотел бы подарить свой первый поцелуй кому-то особенному?
Наруто скривился. Свой первый поцелуй он действительно подарил кому-то особенному. Тому самому придурку, которого он рано или поздно найдёт, изобьёт и притащит обратно в Коноху!
— Ах, да, забыла! Киба рассказывал, что перед самым выпускным экзаменом ты...
— Это неправда! Киба — говнюк и трепло! И вообще, у меня были поцелуи и с девушками! С двумя девушками! И обе — очень красивые!
— Ну тогда я не понимаю, в чём твои трудности с поиском партнёра?
Наруто потупился и проворчал под нос:
— Они обе мертвы. Одна из них была врагом, и её пришлось убить, а вторая... Вторая была моим другом. Она отдала свою жизнь, чтобы жил я.
Наруто почувствовал, как тёплая рука Ханы легла на плечо и крепко сжала.
— Я пойду с тобой на свидание. Я даже возьму фотоаппарат, чтобы потом запечатлеть лицо Кибы. Но никаких поцелуев!
— Но ведь спор...
— Мне плевать на твой спор. Решай, что тебе важнее, отыграться над Кибой-куном, или же выиграть какое-то дурацкое пари, которое, к тому же, ты заключил сам с собой?
Наруто задумался. С одной стороны, проигрывать не хотелось. А с другой... Обида на Кибу, подогретая упоминанием того позорного поцелуя в Академии, бурлила и требовала выхода. К тому же, Наруто никогда не был формалистом, так что свидание без поцелуя всё равно остаётся свиданием, а значит, спор он не проиграет.
— Скажи, Хана-чан, а ты поделишься со мной фотографиями?
Интерлюдия. Вымыть плиту
Теучи прожил в деревне шиноби очень много лет, так что повидал на своём веку тоже многое. Он видел войну, видел самых различных ниндзя, видел дурацкие, устрашающие и абсурдные техники, был знаком с тысячами посетителей с самой разной судьбой. Сегодня был обычный и ничем не примечательный день, один из длинной вереницы дней Великой Деревни. Не было ни атак биджу, ни вторжений войск противника, ни бесчинствующих нукенинов.
Как обычно, с утра заскочил Наруто. Необычным в его поведении являлось то, что съел он лишь одну миску рамена, после чего убежал по своим делам. Теучи записал рамен на счёт Наруто и продолжил обслуживать посетителей.
Затем его подменила Аяме-чан, а он занялся готовкой. Вновь прибежал Наруто и вновь заказал порцию рамена. Они с Аяме поболтали о чём-то своём, молодёжном, затем Аяме отпросилась и удалилась с Наруто прочь.
Теучи рано стал вдовцом, Аяме была его любимой доченькой, его маленьким сокровищем, быстро превратившимся в прекрасную девушку, дочь, о которой любой отец может только мечтать. Теучи знал, что вскоре Аяме познакомится с кем-то особенным и покинет отчий дом. К сожалению или к счастью, этот момент не наступал, и Аяме являлась всё тем же неизменным украшением Ичираку.
Теучи желал дочери самого лучшего. Он мечтал, чтобы её парнем стал кто-то, похожий на Наруто-куна. К сожалению, сам Наруто отпадал. И дело было даже не в возрастной разнице — Аяме была ненамного старше. И не в статусе Наруто, как джинчурики Девятихвостого. Если бы это имело хоть малейшее значение, лучший клиент Ичираку давно бы исчез, так и не появившись.
Как раз с происхождением Наруто было всё в порядке, и даже более чем в порядке. Теучи был хорошо знаком как с Минато, так и с Кушиной. Кушина-чан, посещая Ичираку, любила играть с маленькой Аяме и частенько говорила, указывая на свой раздувшийся живот, что когда Наруто родится и подрастёт, то станет "её принцем". Но даже и без наследия этих двух могущественных шиноби Наруто являлся прекрасной партией. Сильный, добрый, отважный и верный — то, о чём может мечтать каждая девушка. Да, он был болваном, причём болваном масштабов, сопоставимых с его силой, а по силе он был первым во всей Конохе. Но Аяме прекрасно ладила с Наруто, а значит, его бодрый энергичный идиотизм препятствием бы не стал.
Нет, причина, по которой им не суждено быть вместе, заключалась совсем в другом. Наруто был влюблён в свою напарницу Сакуру. Он не привык отступать и всегда шёл к цели. В Наруто была влюблена Хината, химе клана Хьюга. Хината, робкая и стеснительная девушка, считала Наруто своей ролевой моделью и стремилась быть на него похожей. За эти годы она разительно изменилась: не растеряв своей доброты, она выработала ту же целеустремлённость и настойчивость, которыми славился сам Наруто. Теучи держал небольшой тотализатор среди посетителей Ичираку. Ставки шли на то, что случится раньше — Сакура всё же уступит непреклонности Наруто, либо же победит настойчивость Хинаты и крепость Узумаки падёт к её ногам. Сам Теучи ставил на третий исход. Если Наруто добьётся благосклонности Сакуры, это не значило, что Хината, не привыкшая отступать, отчего-то решит сдаться. Рано или поздно каждой из них придётся принять существование соперницы. Полигамия являлась пережитком Эпохи Воюющих Кланов и не практиковалась уже почти сотню лет, но законодательного запрета до сих пор не было. Разумеется, только полный идиот решит связать свою жизнь сразу с двумя женщинами, особенно обладающими такими сложными характерами. Но Теучи прекрасно знал своего лучшего клиента: Узумаки Наруто в чём-то и был подобным идиотом.
Аяме-чан тоже была решительной девушкой. Теучи обучил дочь всему, чему знал, каждому кулинарному ниндзюцу, которые он изучал в далёкой молодости, в кулинарной академии Страны Молнии, а также тем, что разработал за долгие годы работы в Ичираку. Даже по самым строгим стандартам Академии Аяме-чан являлась первоклассным рю-нином, владеющим не только критично важной стихией Воды, но и почти освоившей Огонь. И если бы она посчитала нужным, Наруто был бы обречён. Ведь её техники били в критическую уязвимость Наруто — любовь к рамену.
Но, к сожалению, Аяме видела в Наруто лишь младшего братика, а сама была влюблена в Хатаке Какаши, чьё лицо она видела лишь единожды, когда тот опустил маску. Сам Какаши, хоть и был очень сильным шиноби, едва не дотягивающим до каге-уровня, восторгов не вызывал. Вечно опаздывающий, с отвратительным характером (который некоторые, типа Майто Гая, посчитали бы "крутым"), к тому же постоянно уткнувшийся в очередной том авторства Джирайи — он являлся наихудшим вариантом потенциального жениха.
От мрачных мыслей о будущем дочери отвлекло новое появление Наруто. Он, делая вид, что пришёл сюда впервые, вновь заказал порцию рамена, и эта порция вновь стала единственной. Вскоре к нему присоединилась Инузука со своими нинкенами, поэтому Теучи вздохнул. Едва теплившаяся надежда, что Аяме-чан всё-таки ушла с Наруто, окончательно угасла.
Инузука и Узумаки доели свой рамен и отправились восвояси. Не прошло и минуты, как Наруто появился вновь, и снова заказал порцию рамена. Единственную порцию рамена.
Теучи понимающе улыбнулся. Он давно жил в Великой Деревне и всякого повидал. Он знал о самых абсурдных техниках и попирающих реальность дзюцу и, конечно же, был знаком с Каге Буншин. Но, в отличие от дилетантов, посчитавших бы этот поток Узумаки теневыми клонами, Теучи хорошо знал своего лучшего клиента.
Попытки Узумаки Наруто бороться с "раменной зависимостью" предпринимались им и раньше. Причины были разными: проблемы с финансами, пусть и оставшиеся в далёком прошлом, настойчивость Сакуры и Какаши, утверждавших, что нужно есть больше овощей, собственная решимость Наруто, желающего проверить свою силу воли.
И каждый раз Наруто проявлял одни и те же признаки. Он заказывал единственную порцию рамена (ведь, по его словам, бросать нужно постепенно), а затем уходил. Вскоре, не выдержав расставания с любимым блюдом, Наруто возвращался. Он делал вид, что ему отшибло память, что предыдущей порции не существовало, а в Ичираку он сегодня впервые, поэтому заказывал ещё одну, "на этот раз уж точно последнюю".
Теучи ловко вскинул миску рамена и со стуком поставил перед Наруто, не расплескав при этом ни капли.
— За счёт заведения! — сказал он обрадованному Узумаки.
Теучи задумался. Если сегодня действительно "тот день", если Наруто снова решил завязать с раменом, это означало только одно. Рамена потребуется гораздо, гораздо больше.
Он зажёг на плите ещё одну конфорку и бухнул на огонь новую кастрюлю.
10. Пропылесосить за диваном
Наруто, посетив больницу и сбежав от странных медсестёр Каори и Отохи, а затем съев порцию рамена, решил остановиться и подумать. Можно, конечно, было побежать к Цунаде-баа-чан, но мысль, терзавшая его уже несколько минут, требовала реализации.
Мысль была простой, кому-то другому показалась бы очевидной, но Наруто всё равно ошарашила, словно парализующее дзюцу.
"Ты встретишь Сакуру-чан или другую девушку, но что дальше?"
Что делать дальше, Наруто не представлял. Да, он уже сделал попытку самостоятельно, попытавшись пригласить медсестёр, но в итоге получил странный и сбивающий с толку результат. В прошлом он неоднократно приглашал Сакуру-чан, но в ответ получал неизменный отказ, частенько подкреплённый ударом кулака. Если он продолжит идти тем же курсом, то с чего бы следующей попытке становиться успешной?
Шикамару частенько докучал ему упрёками в неумении стратегического планирования, и Наруто был с этим согласен. Мысли о Шикамару напомнили об ещё одном члене Ино-Шика-Чо, который, без сомнения, может помочь советом. Но, к сожалению, Ино он так и не нашёл, а цветочный магазин оказался закрыт.
Как бы ни стыдно это признавать, но у Наруто совершенно не было опыта общения с девушками. Нет, он встречал девушек почти на каждой миссии, сражался с ними, за них и против них, спасал принцесс и свергал тиранов. Но как-то получалось, что обычно тема разговоров касалась грядущей опасности, а значит, ни о какой романтике речи и не шло.
Наруто, конечно же, мог подступиться к проблеме в своём привычном стиле — сцепить зубы и идти напролом до тех пор, пока эта крепость не рухнет под его напором. В другое время Наруто так бы и поступил. Но не сейчас — срок "до завтра" не оставлял выбора.
Наруто нужен был учитель. Человек, который расскажет, что такое девушка, как к ней подступиться и каким образом можно получить желаемое, не получив при этом по лицу. Подобный подход хоть и предполагал некоторую потерю времени, но оно бы с лихвой компенсировалось чуть позже. В конце концов, в этом споре Наруто не требовалось становиться самым первым, а лишь уложиться в отведённый срок. Как описывал подобную стратегию Шика: "вместо того, чтобы мучиться неделю, за день выучить дзюцу и сделать всё за десять секунд".
Оставалась маленькая загвоздка. Наруто нужен был учитель, но ни один из его знакомых сенсеев сердцеедом не был. Он мысленно перебрал кандидатуры. Одна была хуже другой.
Скрытый извращенец был холост, поэтому отпадал.
Какаши-сенсей... Наверное, худшей кандидатуры представить было невозможно. Единственная девушка, которая ему светила, являлась персонажем "Ича-Ича".
Ирука-сенсей? Он был и навсегда остался дорогим человеком, мудрым старшим братом и всезнающим учителем. Но при этом дела на его личном фронте воображение не потрясали.
Ямато-тайчо? Да ни одна нормальная девушка встречаться с ним не согласится! Узумаки понимал, что в нём говорит обида за тот раз, когда его заперли в клетку, словно опасное животное, но ничего с собой поделать не мог. Поэтому Ямато был безжалостно вычеркнут из мысленного списка.
Гай-сенсей? Наруто едва не захлебнулся смехом от самой этой мысли. Нет, когда будет достаточно времени и девушку придётся завоёвывать настойчивостью, именно Сила Юности станет главным оружием. А пока-что старший Густобровик тоже отпадал.
Как бы Наруто ни перебирал варианты, единственный человек, который соответствовал нужным критериям, был мёртв. А жаль, именно Асуме-сенсею удалось завоевать одну из красивейших и офигеннейших куноичи Конохи.
Поймав себя на мысли, что всерьёз раздумывает одолжить у Сая одну из его книг, Наруто спохватился. Он занят чем-то не тем! Проблема существовала, но нужно было сменить подход. Как говорил Ирука-сенсей, "решить задачу от противного". Как только идея посетила голову, Наруто просиял. В свете новой информации он быстро перебрал возможные кандидатуры и довольно ухмыльнулся. Да! Именно этот сенсей — то, что ему нужно!
"Если знаешь привычки и повадки цели, поиски не составляют труда". Именно так Сакура-чан перевела длинную и занудную страницу учебника, когда Наруто, занятый подготовкой к следующему экзамену на чунина, обратился к ней за помощью.
Повадки цели Наруто знал. Он оббежал несколько магазинчиков и ресторанчиков, пока его путь не привёл к одному из уличных прилавков, торгующих данго. И, разумеется, цель была здесь.
— Митараши-сенсей! — радостно закричал Наруто. — Я вас повсюду ищу!
Митараши Анко, принимавшая от продавца упаковку данго, лениво обернулась.
— Привет, Наруто-кун! — улыбнулась Анко. — И что тебе понадобилось от самой сексуальной и восхитительной куноичи Конохи?
— Мне нужна ваша помощь! — заявил Наруто.
— Ладно, раз уж, судя по всему, дело серьёзное, пойдём куда-нибудь поговорим.
Она направилась в сторону ближайшей лавочки, уселась на неё, закинула ногу за ногу, вынула палочку данго и надкусила один шарик.
— Так чего ты хотел, Наруто-кун?
Наруто не стал ходить вокруг да около, а сразу перешёл к делу:
— Мне нужно срочно, до завтрашнего полудня, сходить с девушкой на свидание! Поэтому я решил найти...
— И почему ты решил, что я — подходящая кандидатура?
— Ваш наряд...
Анко молниеносно выхватила кунай и метнула в Наруто. Наруто вздохнул, перехватил его в воздухе за лезвие пальцами, не дав отрезать ухо, и протянул обратно рукоятью вперёд.
— Ты назвал меня шлюхой? — опасно прищурилась Анко, не глядя на кунай. — Думаешь, если я так одеваюсь, то это значит, что готова переспать с кем угодно?
Наруто раздражённо закатил глаза.
— Эй, вы хоть знаете, с кем говорите?
— С маленьким засранцем, который решил, что если уж стал героем деревни, то каждая девушка должна раздвинуть перед ним ноги!
— Вы говорите с изобретателем Секси-дзюцу! Им я победил самого Хокаге, причём даже до того, как стал генином! Кому, как не мне, знать, какое это сильное оружие! И, разумеется, кому, как не мне, понятно, что вы, выставив всё напоказ, заранее поражаете любого противника мужского пола!
— И немалое количество женского, — смягчившись, поправила Анко. — Ты удивишься, насколько.
— Так вот, свидание...
— Не заинтересована! — отрезала Анко. — Прости, Наруто-кун, ты для меня мелковат.
— Да нет, вы не поняли! Я и не думал вас приглашать!
— Мне кажется, что у кого-то на голове слишком много ушей, — мрачно зыркнула на него Анко. — И я готова это исправить!
Наруто не слишком понял, при чём здесь какие-то уши, но всё равно продолжил:
— Поэтому мне и нужен учитель! Кто-то, кто расскажет, как правильно подбираться к девушкам и проводить атаку так, чтобы они не смогли отказаться!
— Прости, Наруто-кун, но в подобном деле я тебе не помощник. Мне больше нравятся мужчины. К тому же, при чём здесь моя одежда?
— Ну как же! Если у вас такая одежда, значит к вам постоянно пытаются подкатить, а вы, раз до сих пор не замужем, их отшиваете! Но вы-то уж точно должны знать, какие приёмы срабатывают лучше, а какие — полный отстой. Это как с тайдзюцу! Когда тебе кто-то пытается ввалить, то ты всегда видишь, какие атаки отразить труднее всего!
Анко изумлённо уставилась на Наруто, наполовину надкушенный шарик данго замер у неё между зубов. Она медленно прожевала лакомство и громко сглотнула.
— А знаешь, Наруто-кун, пусть на первый взгляд это и кажется полной дурью, но в твоих словах, похоже, есть смысл. И ты прав, меня действительно пыталась склеить огромная куча идиотов.
— Отлично! Значит вы мне поможете?
— Допустим. Но с чего мне это делать?
— Ну, к примеру, вы захотите помочь товарищу по оружию!
— Не особо.
— Ну, может, деньги?
— Не заинтересована.
— Данго?
— Я способна купить и сама.
— Дзюцу? У меня есть Разенган! И Разенсюрикен!
— Если бы я попросила, ты бы меня и так научил. Отказано.
Наруто задумался. Что бы он ни предложил, она отвергала. С Митараши-сенсей просто невозможно торговаться!
— А как насчёт того, что Узумаки Наруто, будущий Хокаге Конохагакуре, будет вам должен услугу?
Анко рассмеялась.
— А вот теперь мы, похоже, говорим о деле!
— Отлично! — обрадовался Наруто. — Когда приступаем?
Анко доела последнее данго, слизнула языком с губ остатки сиропа, щелчком пальцев метнула палочку, которая вонзилась в ближайший столб, и лучезарно улыбнулась. Затем она исчезла и появилась у Наруто за спиной, закинув руки ему на плечи и прижавшись к спине всем телом.
— Время поджимает, поэтому, мой дорогой Наруто-кун, приступим прямо сейчас! К тому же, я слишком давно не пробовала, какова на вкус твоя кровь!
— Я Каге Буншин! У меня нет крови! Только чакра!
— Вот это мы и проверим!
— А знаете, — завопил Наруто, решительно выбираясь из её объятий и отбегая, — я передумал!
— Зато я не передумала! — ответила Анко, вновь появляясь перед Наруто.
Тот попытался сменить направление, но не успел, лишь по инерции уткнулся лицом в декольте Анко, прикрытое только тонкой сетчатой тканью.
— Скажи, Наруто-кун, у тебя в кармане кунай, или ты рад меня видеть?
— У меня срочные, очень срочные дела! У меня миссия! — попытался отлипнуть от неё Наруто.
— У меня тоже миссия! И я даже получила за неё оплату. Ты ведь не хочешь сказать, что решил отступить от своего слова?
— Нет! Узумаки Наруто не нарушает обещаний! Митараши-сенсей, давайте я буду должен услугу, но вам при этом делать ничего не потребуется!
Наруто умудрился выбраться из неожиданно цепких рук и припустил прочь по улице.
— Настоящий шиноби, Наруто-кун, — донёсся сзади её голос, — никогда не отказывается от миссии, за которую получил оплату! Теневые руки-змеи!
11. Протереть окна
Наруто сжимал в руках глиняную чашку горячего чая и пребывал в раздумьях. День сегодня выдался очень непонятным. Глупый Босс, тупое пари, идиоты-собратья, разбежавшиеся по Конохе, странные, хихикающие истеричным смехом медсёстры госпиталя, неуловимая Сакура-чан... Единственным островком нормальности посреди этой неразберихи, оказался Ичираку. Жаль, что больше одной миски рамена есть было неразумно.
После Ичираку Наруто помчался к Цунаде-баа-чан, чтобы узнать насчёт Сакуры, но ему повезло по дороге в Башню встретить Шино. И встреча с ним натолкнула на новую, гениальную идею — оставить поиски Сакуры и пригласить на свидание Хинату, которая уж точно ни за что не откажет! Наруто спросил Абураме насчёт местонахождения напарницы, и тот ответил, что Хината с утра собралась навестить своего бывшего сенсея. Поэтому Наруто направился к дому Юхи-сан (или теперь уже Сарутоби-сан, Наруто не был в этом уверен).
Куренай радушно приняла Наруто, сказала, что Хината сегодня ещё не забегала, угостила чаем, а затем сообщила, что пришло время кормить Мираи-чан и, извинившись, удалилась в соседнюю комнату.
На Наруто навалилось осознание того, насколько же он провалился как друг, ученик и будущий Хокаге. Куренай-сан стала вдовой уже довольно давно. Погиб Асума-сенсей, человек, обучивший Наруто, подаривший ему обладание стихией Ветра, что неоднократно спасало не только жизнь самого Наруто, но и жизни дорогих ему людей. Именно Ветер позволил прикончить нукенина Какузу, одного из убийц сенсея. А Наруто пришёл проведать его жену только сейчас! Он, конечно, видел Куренай-сан как во время беременности, так и после родов, но так, мельком. Он вежливо здоровался и интересовался самочувствием, но так поступают с любым слабо знакомым или незнакомым человеком. Но Куренай-сенсей не была чужой! И он, Узумаки Наруто, провалил свою миссию!
Ему было немного неловко и очень, очень стыдно. Но все, кто был знаком с Узумаки Наруто, знали, что он не из тех, кто купается в сожалениях прошлого. Нет, будущий Хокаге и самый непредсказуемый ниндзя Конохи знает только одно направление — вперёд! Если он наломал дров, то именно он сделает всё возможное, чтобы всё исправить!
Он бросил взгляд на приоткрытую дверь, поставил чашку на кухонный стол и двинулся в сторону комнаты — предложить свою помощь. Куренай-сенсей сказала, что ей нужно покормить ребёнка? Прекрасно, значит он, Узумаки Наруто, покормит малышку! Куренай-сенсей скажет, что ей нужно убраться в доме? Именно Наруто предложит свою помощь! Куренай-сенсей скажет, что ей нужно сходить в магазин? Разумеется, Наруто сбегает туда сам!
Наруто не знал, что едят младенцы, но если кто в Конохе и управлялся с палочками для еды на S-ранговом уровне, то это он! Ну ещё, конечно, Чоуджи, но Акимичи не считаются: еда — это их хидзюцу. Так что Наруто уж точно справится с любым блюдом и накормит любого ребёнка, каким бы капризным он ни был!
Наруто услышал мягкое тихое пение и остановился. Затем двинулся дальше, невольно смягчив шаг. Он неслышно подошёл к двери и заглянул внутрь. Куренай-сенсей сидела к нему вполоборота, держала на руках маленького ребёнка, который... Наруто густо покраснел и отступил от двери. В теории он знал, что дети сосут материнскую грудь, но этот простой факт совершенно вылетел у него из головы. Перед глазами до сих пор стояла округлая, красивая и полная грудь Куренай-сенсей!
Узумаки не был каким-то извращенцем, да и зрелище женской груди для него было не внове. И дело даже не в тренировочном путешествии с Эро-сеннином, где он повидал всякого. Наруто насмотрелся на груди всех форм и размеров во время исследований для создания своего самого убойного каге-поражающего дзюцу! Но то была грудь не какой-нибудь незнакомки, а Куренай-сенсей... Куренай-сенсей! Куренай-сенсей! Вид её груди, особенно во время кормления маленького ребёнка, странным образом будоражил и будил непонятные чувства. Наруто, почувствовав, что его пылающие уши вот-вот подожгут волосы, вернулся за стол и зарылся лицом в чашку с порядком остывшим чаем.
— С тобой всё в порядке, Наруто-кун? — раздался голос Куренай-сенсей. — Ты выглядишь немного нездоровым.
— Д-д-да... — просипел Наруто, едва выдавливая слова.
— Малышка пока заснула, так что у меня есть немного времени перед прогулкой. Чего ты хотел, Наруто-кун?
— Я искал Хинату-чан! Шино сказал, что она пошла к вам!
— И зачем тебе Хината?
— Я хотел пригласить её на свидание!
Куренай-сенсей вздохнула и покачала головой.
— Ты знаешь, что очень её обидел?
— Я? Но когда?
— Во время вторжения Пейна она сделала признание. Ты знаешь, насколько она стеснительна, сколько сил и отваги потребовалось ей, чтобы признаться тебе в любви. Она была готова к отказу, к предложению остаться друзьями, даже к насмешке. Но чего она не ожидала, что ты всё забудешь, ни словом и ни делом не показав, что это для тебя хоть что-то значит. Возможно, для тебя это действительно мелочи, но для неё — главное событие жизни.
— Нет, не мелочи! Просто я... Я... Я всё исправлю!
— Очень на это надеюсь. Хината — хорошая девушка и заслуживает большего. Но если ты не испытываешь к ней чувств, то просто скажи ей об этом. Её клан — не лучшее место в Конохе, она и так испытала достаточно боли. Если начнёшь с ней встречаться и бросишь — это её убьёт.
Наруто опустил голову. Он действительно подвёл Хинату-чан! Он был полнейшим идиотом! И он, именно он должен всё исправить! Наруто любил Сакуру, так что не был уверен, что хочет провести с Хинатой всю жизнь. Но Хината-чан была дорогим ему человеком, поэтому он сделает всё, чтобы она стала счастлива! Потому что защитить дорогих людей — это его путь ниндзя!
— Куренай-сенсей, пожалуйста, научите меня!
Юхи-сан удивлённо округлила глаза и наградила его вопросительным взглядом.
— Я должен всё исправить! Но я никогда не встречался с девушками, никогда не водил их на свидания! А вы встречались с Асумой-сенсеем и вышли за него замуж!
На лицо Куренай набежала тень.
— Асума-кун... Он — особый случай. Мы с ним были знакомы с самого детства. Знаешь, Наруто-кун, прошёл долгий срок, а больно всё так же, как и в тот день, когда я получила известие об его смерти.
Наруто посмотрел в наполненные болью алые глаза, встал из-за стола, сделал несколько решительных шагов вперёд и, изумляясь своей отваге, заключил Куренай-сенсей в крепкие объятия. Неожиданно для него самого, Куренай обняла его в ответ и уткнулась лицом ему в ключицу.
— Мне тоже его не хватает, Куренай-сенсей! — искренне сказал он.
— Тебе? Но ведь ты был с ним едва знаком... — пробормотала Куренай в плечо Наруто.
— Именно Асума-сенсей обучил меня Ветру. Он научил меня почти столь же многому, что и Какаши-сенсей с Эро-сеннином. К тому же, Асума-сенсей — дядя Конохамару и сын дедули Сандайме. Мы были неплохо знакомы, недостаточно хорошо и близко, но и не являлись чужаками.
— Знаешь, Наруто-кун, я, наверное, плохая мать и совсем неважный шиноби. Вместо того, чтобы принять потерю и жить дальше, я нахожу утешение в выпивке. Нет, не подумай, я слежу, чтобы это не навредило Мираи-чан, но... Ты попросил у меня совета, попросил помощи. Но что тебе могу посоветовать я, женщина, которая не может справиться даже со своей собственной жизнью? К тому же, со мной уже всё закончено, а свидания — давно в прошлом!
Наруто отстранился от Куренай-сенсей и ухватил её за плечи.
— Собирайтесь!
— Куда? — удивлённо посмотрела на него Куренай.
— Берите малышку, пелёнки, коляску или что там ещё нужно, и собирайтесь! Ничего не в прошлом! Сегодня у вас свидание с будущим Хокаге Конохагакуре но Сато!
Наруто чувствовал, словно его разрывает в двух противоположных направлениях. Он должен решить вопрос с Хинатой-чан, но одновременно должен помочь Куренай-сенсей! Он не знал, где сейчас Хината, но в данный момент это и не было важно. Он найдёт Хинату позже и придумает, как загладить свою вину! Ну а пока перед ним стоял ещё один дорогой человек, которому было больно. А защищать дорогих людей — это его путь ниндзя!
12. Отыскать носки
Карин сидела в камере одиночного заключения и злилась. Она злилась на себя и свою доверчивость, на Орочимару, который умудрился подохнуть, на Коноху, которая посадила её в камеру и держала вот уже которую неделю. Но больше всего Карин злилась на предателя Саске. На этого отвратительного, мерзкого, безжалостного и неблагодарного... Карин вновь взглянула на фото Саске, сжатое у неё в руках... и такого крутого красавчика!
Она мечтательно подняла глаза, поправила очки и прижала к груди фотографию. Саске-кун, такой красивый, такой крутой, такой... такой... Такой мерзкий предатель, который пробил её тело Чидори и бросил её подыхать, как ненужный мусор! Карин швырнула фотографию на землю и начала её безжалостно топтать. И делала это до тех пор, пока лицо на фотографии стало невозможно опознать даже с каким-нибудь реставрационным дзюцу.
К сожалению, всё, что Карин было известно, она рассказала давным-давно, ну а к ещё большему сожалению, знала она слишком мало. Все её знания касались, в основном, планировки Южной базы-тюрьмы Орочимару, а эти сведения сейчас, когда Орочимару оказался мёртв, никого не интересовали.
К полнейшей досаде, то, что фотографию Саске она уничтожила, не значило ровным счётом ничего. Фотографиями Карин в избытке снабжал глава Отдела Пыток и Допросов Морино Ибики. Она не знала, то ли это несвойственная шиноби доброта, то ли, наоборот, какая-то изощрённая пытка, но ей было наплевать! Всё равно она ненавидит ублюдка Саске и ждёт, не дождётся известий о его смерти.
— Умри, сраный мудак! — закричала она, начав вновь топтать ногами фотографию Учиха.
Представив, как Саске, сражённый её кунаем, красиво и изящно падает на спину, как его прекрасное лицо устремляет последний взгляд к безжалостным небесам, Карин сладко вздохнула. Какой же Саске подлец! И насколько прекрасный подлец!
— Какой же ты всё-таки красивый! — прошептала она вслух, прижав руки к щекам.
Вновь перед глазами встала та самая злополучная схватка с Данзо, когда Саске, наплевав на то, что она очутилась в заложниках, пронзил её вместе с Данзо убийственным дзюцу, поэтому она вновь начала топтаться по обрывкам фотографии.
— Как ты посмел, ублюдок, меня убить?!
Затем она взяла свой блокнот, любезно оставленный тюремщиками, карандаши и продолжила работу над картиной — портретом Саске, репродукцией той самой фотографии, сделанной непонятно кем и непонятно когда.
Карин услышала звон ключей, и решётка отворилась. В её камеру входил человек, которого она видела не так уж часто. Блондин с забранными в длинный хвост волосами зашёл внутрь и протянул Карин поднос с едой.
— Свиные котлеты, как ты и просила! — усмехнувшись, сказал он.
Карин уже тошнило от этих котлет, она даже пожалела, что выдвинула это условие, в ответ на требование рассказать о Саске. Ибики придерживался её условий, но делал это таким образом, что за подобную покладистость хотелось убить его самого, истребить весь Отдел Пыток и Допросов, два идиота из которого слишком уж любили резаться в карты перед её камерой, и уничтожить эту сраную Коноху.
— Кстати, Морино-сан просил передать тебе подарок, — сказал Яманака, залез в нагрудный карман и протянул Карин фотографию Саске — точную копию только что уничтоженной.
Карин зарычала. В этом сраном Отделе умели довести до бешенства любого заключённого! Она бросилась на Яманака, выдернула фотографию у него из рук и прижала к груди. Но вспомнив, как Саске пронзил её Чидори и оставил умирать, словно бесполезный мешок мусора, вновь зарычала.
— Что вам опять от меня нужно? — наконец спросила она, злобно зыркая на Яманака.
Не успел тот ответить, как в камеру ворвалась красно-оранжевая молния, затопив всё сиянием солнечной тёплой чакры. Этот идиот! Последний раз Карин видела его под мостом. И тогда, встав против Саске, защитив эту розововолосую дуру, которая хотела забрать её Саске-куна, и крикнув, что Саске следует направить ненависть против него, Наруто был крут, наверное, единственный раз в своей жизни. Но не настолько крут, конечно же, как Саске-кун!
— Иноичи-сан! Иноичи-сан! — закричал Узумаки. — Я вас повсюду ищу!
— Здравствуй, Наруто-кун, — повернулся к нему Яманака. — Что ты хотел?
— Я не могу найти Ино! Мне она срочно-срочно-срочно нужна!
— Она должна быть в магазине. Или в госпитале, если у неё сегодня занятия.
— Я был в госпитале! — затараторил Наруто. — Искал Сакуру-чан! Знаете, похоже, у медсестёр там не в порядке с головами, вы бы их проверили своими дзюцу! А затем я съел рамена, после чего забежал в ваш магазин. Но там закрыто!
Иноичи пожал плечами.
— Наверное, Ино где-то тренируется. В последнее время, она стала серьёзней относиться к карьере шиноби. А чего ты хотел? Может я смогу тебе помочь?
— Понимаете, Иноичи-сан, мне нужно сегодня обязательно пойти на свидание, поэтому...
— Так ты хочешь пригласить мою дочь? — строго спросил Яманака.
— Конечно нет! Хотя... — его глаза уставились в потолок, а лоб наморщился, символизируя запредельные умственные усилия. Наконец, он вздохнул. — Ну, может быть, конечно, если получится. Но вообще-то я хотел, чтобы она подсказала, где искать Сакуру-чан. Они же подруги детства!
— И обе были влюблены в Учиха Саске, — добавил Яманака, многозначительно стрельнув глазами в Карин.
— Ну да, но причём здесь это? — моргнул Узумаки.
— Саске! Этот ублюдок! Он бросил меня умирать! — не выдержала Карин, ухватила Наруто за одежду закованными в кандалы руками и затрясла, словно тряпичную куклу.
Тот кое-как вырвался из железной хватки, поправил помятый красный плащ и опасливо посмотрел на неё из другого угла камеры. Карин постепенно взяла себя в руки и снова начала злобно зыркать по сторонам. Чакра Узумаки колыхнулась, его опасение отчего-то внезапно сменилось яркой радостью, и он подскочил к Карин.
— Слушай, ты же та девчонка, что была с Саске, верно? — спросил он.
Карин на всякий случай сделала несколько шагов назад. У этого парня были странные перепады настроения, а держаться от таких подальше должна любая здравомыслящая девушка.
— Ты прав, Наруто-кун, — подсказал Яманака. — Вы её подобрали после смерти Данзо. Кстати, её зовут Карин.
— Послушай, Карин-чан, ты же была у Саске сенсором? И вроде даже неплохим?
Карин разозлилась.
— Я была у этого ублюдка... такого красивого и крутого... подонка не просто сенсором! А лучшим сенсором в мире!
— Ну, допустим, лучший сенсор — это я, но только когда в режиме мудреца. Но раз ты сенсор, то найди мне Сакуру-чан!
Карин сжала кулаки и заскрипела зубами. Этот белобрысый ублюдок, этот идиот сейчас... Внезапная идея раскалённой иглой пронзила мозг. Карин знала, насколько Узумаки легковерен, и не воспользоваться этим было бы непростительной глупостью. Она отвернулась от посетителей и незаметно сложила печать концентрации. Под действием Кагура Шинган пространство камеры распахнулось, раздвинулось во все стороны. Реальность выцвела и разукрасилась множеством сияющих огней чакры. И некоторые из этих огней были абсолютно идентичными сиянию Наруто. Карин быстро нашла Сакуру, чью чакру она имела возможность ощутить не только сенсорикой, но и всем телом во время лечения. К её изумлению, Сакура находилась рядом с копией Наруто, очевидно, одним из его теневых клонов.
— Если ты такой крутой сенсор, — едко спросила Карин, — то чего сам не найдёшь эту дурынду?
— Во-первых, Сакура — самая умная куноичи в Конохе, а во-вторых, я поспорил с остальными клонами, что не буду использовать сенсорные дзюцу! Никто из нас не будет!
— И всё-таки, для чего тебе Сакура? — спросил Яманака, с вежливым интересом на лице. — Ну, или Ино.
— Спор заключался в том, что я побываю с девушкой на свидании! — заявил Наруто.
— Это худшее, что ты мог когда-либо сказать отцу, — строго посмотрел на него Яманака. — Встречаться с Ино-чан я запрещаю. Ведь ты же не хочешь разозлить человека, владеющего множеством ужасающих дзюцу? К примеру, я могу сделать так, чтобы любой рамен для тебя стал на вкус как брокколи!
Узумаки отшатнулся и в его глазах появилось выражение бесконечного ужаса. Он так быстро замотал головой, что казалось, будто она сейчас отвалится.
— Эй, придурок, так что насчёт твоей напарницы?
— Мне нужно её найти как можно скорее! Чтобы я смог пойти с ней на свидание и выиграть спор! И ты мне поможешь!
Карин не стала торговаться, ставить условия и требовать каких-то уступок, это было бы глупо. Гораздо правильней воспользоваться доверчивостью этого простофили и, наконец, свалить из этой опостылевшей дыры. Единственное, что вызывало опасение — присутствие Яманака, который, похоже, видел насквозь все её трюки.
— Я тебе помогаю только потому, что ты был другом Саске! — фальшиво заявила она.
— О, спасибо, Карин-чан!
— Но для того, чтобы что-то почувствовать, мне нужно подобраться к ней поближе. Ты же не думаешь, что я смогу всё сделать прямо отсюда?
— Ну, вообще-то именно так я и думал! Сам-то я с лёгкостью...
— Ах, так! Тогда сам и делай!
— Прости, Карин-чан! Тогда чего мы стоим? Скорее, пойдём!
— Эй, идиот, ты не заметил, что я в тюрьме? — в подтверждение своих слов она звякнула кандалами. — Для начала мне нужно отсюда выбраться!
Наруто обернулся к Яманака и бросил на него умоляющий взгляд. Тот лишь пожал плечами:
— Под твою ответственность!
Карин не ожидала, что всё будет настолько просто и изумлённо завопила:
— Что? Вы что, меня так и отпустите с вот этим... Вот этим...
Яманака усмехнулся:
— Конечно. И очень надеюсь на приличное поведение.
— А вы не боитесь, что я сбегу?
Иноичи фыркнул.
— Во-первых, твоё сопровождение — миссия Наруто, а Узумаки Наруто никогда не провалит миссию. Или ты думаешь, что справишься с человеком, который остановил Пейна? Мне бы очень хотелось на это посмотреть.
— Он всего лишь теневой клон!
— Ну, если ты готова справиться с теневым клоном такого человека, то вперёд!
Карин злобно зарычала. К сожалению, Яманака был прав. Наруто если и был слабее Саске-куна, то ненамного. И даже в этом теневом клоне чакра была настолько сильна, что ослепляла безо всяких сенсорных техник.
— А во-вторых? Вы сказали "во-первых", а значит, должно быть и "во-вторых".
— А во-вторых, даже если ты и сбежишь — ничего страшного! — издевательски усмехнулся Яманака. — Ты нам не особо нужна, необходимой нам информации у тебя нет, а преступления не настолько серьёзны, чтобы отправить в Тюрьму Строгого Режима. Мы, вообще-то надеялись, что ты сбежишь сама, избавив нас от расходов на содержание.
— Сбегу? И как бы мне это удалось?
— Как думаешь, почему мы оставили твои очки со спрятанным лезвием и этот блокнот с набором отмычек? Неужели ты считаешь, что мы настолько некомпетентны, что не догадались перелистнуть страницы?
— Вырезать дырки в книгах и прятать туда оружие учили ещё в первых классах Академии, — согласно кивнул Наруто. — Только Ирука-сенсей говорил, что на опасных миссиях так делать не стоит — на подобный трюк купятся только полные придурки!
— Заткнись, идиот! — вновь прорычала Карин.
Этот болван только рассмеялся. Карин разозлилась. Если изначально она намеревалась просто сбежать, скрыв чакру, то теперь в её голове начал зреть новый план. Если все равно уходить, то почему бы не сделать это красиво, вдоволь насладившись доверчивостью и полностью облапошив своего сопровождающего?
Иноичи удалился из камеры, но вскоре вернулся со стопкой одежды. Он достал ключ и открыл замки на кандалах Карин. Та потёрла запястья и щиколотки, отвернулась и, нисколько не стесняясь Наруто, начала переодеваться — тюремная пижама ей опостылела уже давно. Бросив взгляд через плечо, Карин разозлилась ещё больше — этот идиот, вместо того, чтобы смутиться, покраснеть или хотя бы бесстыже пялиться на обнажённое в нужных местах тело, посмел не обращать на неё внимания и думать о чём-то своём! Ещё больше бесил Яманака — уголок его рта был приподнят, он словно говорил, что все её замыслы для него — как на ладони. Ничего поделать с Яманака она не могла, так что Узумаки придётся отдуваться за двоих!
Карин понимала — ей нужно быть милой и покладистой, чтобы усыпить бдительность своего конвоира, но они настолько её вывели, что она не смогла удержаться:
— Свидание? Это безнадёжная затея! И когда-либо поцеловаться ты сумеешь только со своим отражением в зеркале!
— Неправда! — вскипел Узумаки. — Я целовался! Дважды! С девушками!
Глаза Яманака блеснули коварством, и он добавил:
— А первый поцелуй наш Наруто-кун вообще отдал Учиха Саске! И это видела вся Академия!
— Неправда! Такого не было! И вообще, это случайность!
Карин его уже не слушала, пребывая в собственном мире. Поцелуй с Саске! Этот идиот целовался с Саске-куном! Она прижала фотографию Саске к груди и мечтательно закатила глаза.
— Карин-чан, Карин-чан! — позвал Наруто, бросив на Яманака полный упрёка взгляд. — Пойдём, времени мало! Надо найти Сакуру-чан!
И только когда Узумаки выволок её за руку из камеры, когда Яманака скрылся далеко позади, она позволила себе торжествующую улыбку.
План был до неприличия прост. Сначала она начнёт водить Наруто по Конохе кругами, приложив все усилия, чтобы "не найти" эту самую "Сакуру-чан". Затем, когда у него сдадут нервы от приближающегося срока спора, милостиво согласится сходить с ним на свидание вместо той розововолосой дуры, затем заставит провести её по лучшим ресторанчикам и кафе, и заказывать она будет уж точно не свиные котлеты, а потом... потом...
Карин не сдержалась и мелко захихикала. Если она поцелует этого идиота, то это будет косвенный поцелуй с Саске-куном!
13. Пробить засор
Наруто забежал в госпиталь и, не найдя Сакуру-чан, предложил свидание двум знакомым медсёстрам. У них оказалось не всё в порядке с головами — Каори-сан посмотрела на него в ужасе и скрылась в ближайшей палате, а Отоха-сан уставилась на него странным взглядом и стала что-то бормотать под нос. Наруто решил перекусить, сбегал в Ичираку и заказал порцию рамена. Во время еды ему пришла гениальная мысль, так что, быстро доев, он помчался в Башню.
Наруто ворвался в кабинет Цунаде-баа-чан с одним-единственным намерением — спросить, где можно найти её ученицу. Но увидав Хокаге, восседающую за рабочим столом, Наруто лишь просипел что-то неразборчивое. Все слова, которые он приготовил, застряли в его глотке. Обида, которую он, казалось, давно уже проглотил, поднялась горьким комком по горлу и обожгла так же больно, как и в первый раз, когда его, не слушая ни единого слова, заперли в клетку, блокировали чакру и отправили в самую ужасную тюрьму в мире.
Цунаде подняла голову и спросила:
— Наруто, что ты здесь делаешь? Разве ты не должен быть в Кровавой Тюрьме?
Услыхав упоминание места, где он едва не умер, и где погиб, отдав за него жизнь, важный для Наруто человек, он вскипел.
— Конечно, я должен быть в тюрьме! В той, куда меня засунули, наплевав на то, нападал я на Райкаге или нет! Вы даже не спросили Шикамару, с которым я играл в шоги! Вы не проверили, был ли я в деревне! Вы знали, что Узумаки Наруто никогда не нарушает слова, но при этом всё равно этому слову не поверили!
Цунаде встала из-за стола и упёрла руки в бока.
— Ты случайно не забыл, с кем разговариваешь? — спросила она угрожающим тоном.
— Конечно, забыл! — крикнул Наруто. — Раньше я думал, что с человеком, который мне дорог, с Цунаде-баа-чан! Но та Сенджу Цунаде, которую мы с Эро-сеннином вернули в деревню, со мной бы никогда так не поступила! Ей не было наплевать на меня и на то, что я почувствую!
Упоминание погибшего учителя отдалось в сердце внезапной болью. Цунаде молчала, поэтому Наруто продолжил:
— Тот ублюдок, что напал на Райкаге, даже не пользовался моими дзюцу! Он не использовал ни Разенган, ни Каге Буншин. Применить Хенге может даже ребёнок, так что внешнему виду не станет доверять ни один уважающий себя шиноби! А тот придурок даже не сильно старался! К тому же, я был в деревне, ходил в Ичираку, виделся с Какаши-сенсеем и Сакурой-чан, играл с Шикамару в шоги. Я это всё говорил, но вы даже не стали слушать! Ты поверила какому-то сраному Райкаге и каким-то придуркам из Кумо и Ивы, а не мне, шиноби Конохи!
— Мы знали, что ты не виноват, — медленно сказала Цунаде. — Я же тебе это уже говорила, когда мы пришли на помощь!
Наруто мотнул головой. Он смутно помнил, как после схватки с Сатори, после появления огромного осьминога, говорящего почему-то стихами, который протянул ему кулак, бабуля что-то такое действительно говорила, но всё было так сумбурно, так непонятно, что воспоминания словно расплывались.
— И всё равно засунули меня в тюрьму! Ты даже сорвала мой протектор, словно для нашей деревни я — никто.
Цунаде качнула головой.
— Я же вернула протектор ещё тогда! Ты был заброшен в тюрьму специально! И об этом я тоже уже говорила!
— Но вы могли бы и сказать, что это миссия! Чтобы я не чувствовал себя последним отбросом, на которого всем наплевать! Я бы с радостью согласился рискнуть жизнью для дела!
— И даже об этом тебе уже говорили! Ты что, не помнишь, что сказала Сакура? Из тебя дерьмовый лицедей, а это была серьёзная миссия по инфильтрации! Если бы тебе рассказали, ты бы не смог бы сыграть достоверно и всё бы провалил!
Упоминание Сакуры-чан помогло, гнев внезапно утих, словно его и не было. Наруто до сих пор не понимал, зачем были нужны актёрские таланты, что бы изменилось, если бы он не вопил во всю глотку, что невиновен, и как бы это повлияло на миссию, кроме того, что ему не пришлось бы пережить величайшего в жизни унижения. Но бабуле, как Хокаге, было виднее. Наруто смущённо улыбнулся и почесал затылок.
— Ха. Ха. Ха. Действительно, я такой идиот! Ведь не могло же так быть, что вы просто решили: "Да какая разница? Угостим его порцией рамена, чтобы он успокоился, и дело с концом!" Ха. Ха. Ха.
Лицо Цунаде застыло, а взгляд вильнул в сторону. Наруто был не самым проницательным человеком, но понять, что это значит, смог бы даже полный чурбан. Наруто прыгнул к Цунаде и обвиняюще ткнул в неё пальцем.
— Вы именно так и подумали! В тюрьме не нужно быть хорошим актёром! Вам действительно было наплевать!
Бровь Цунаде вновь задёргалась, а лицо оскалилось в злобной гримасе:
— Наруто, заткнись! Выкладывай, зачем пришёл, и проваливай!
Наруто засопел, но понял, что ещё немного, и он познакомится с ударом кулака бабули, а значит, развеется и проиграет спор.
— Мне нужна Сакура-чан! — заявил он.
— Если ты до сих пор не заметил, это кабинет Хокаге! А Сакуру ищи в госпитале!
— Её там нет! Я всё обыскал!
— Ну тогда ищи её где-то ещё! И вообще, для чего она тебе понадобилась?
Наруто до сих пор душила обида, но он решил её проглотить и воспользоваться подвернувшимся случаем.
— Я хотел её пригласить на свидание! Это очень важно!
Цунаде усмехнулась:
— Ты так ничему и не учишься! Она тебе откажет! Как отказывала тысячу раз!
Это было правдой, но не такая правда ему была нужна.
— Бабуля! Ты мне здорово задолжала! И теперь должна помочь!
— Не называй меня бабулей! — крикнула она, ухватила тяжёлый стол и метнула в Наруто. — И вообще, ты о чём? Если ты решил, что я прикажу Сакуре...
Наруто, отскочив от огромного стола, пробившего насквозь стену кабинета, быстро её поправил:
— Не обязательно Сакуре, можно любой другой девушке!
— Сакуре или любой другой куноичи... Что? Что ты сказал?
— Ну, у меня спор, что мне удастся сходить на свидание! И для этого мне нужна твоя помощь!
— Идиот! Я не стану приказывать ни одной куноичи идти с тобой на свидание!
— Я и не собирался этого просить!
Цунаде закрыла глаза и сделала несколько глубоких вдохов, заставив себя немного успокоиться.
— Так, давай с самого начала. Что. Тебе. Нужно?
Наруто вздохнул и взглянул ей в глаза.
— Мне нужен совет. Я знаю, что Сакура мне откажет. Я знаю, что, если я подойду к любой другой девушке, она тоже ответит отказом. Поэтому ты — единственная, к кому я могу обратиться. Подскажи, что нужно сделать, чтобы получить согласие?
В глазах Цунаде мелькнула боль, лицо прорезала кривая улыбка, и она издала очень невесёлый смешок.
— Знаешь, Наруто-кун, ты просишь совета, пожалуй, у самого неподходящего человека во всех Великих Деревнях. Да, я когда-то ходила на свидания, но это было настолько давно, что даже почти не помню. А потом человек, которого я любила, погиб. И с тех пор я ни разу, ни разу даже не думала...
— Но ведь Эро-сеннин тебя любил! И приглашал неоднократно!
— Ты не поверишь, но Джирайя был единственным, у кого могло бы и получиться. Хочешь знать, что он говорил каждый раз, когда я отвечала отказом? "Отказ делает мужчину только сильнее".
Наруто проглотил ком, застрявший в горле.
— Да, это так на него похоже.
— Знаешь, ведь я его тоже любила! Но была такой дурой, что не поняла этого до тех пор, пока не стало совсем поздно. Теперь его нет. И не только его. Мёртв сенсей, погиб Орочимару, от Денсецу но Сеннин осталась только я — старая развалина, неспособная принять свой возраст.
Наруто сделал несколько шагов вперёд и заключил Хокаге в объятия.
— Неправда! Бабуля, ты совсем не старая!
— Вот видишь, даже ты назвал меня бабушкой. Горькая правда заключается в том, что и в былые времена, когда я была намного моложе, с романтикой у меня было негусто. Я сильна. Я — одна из Денсецу но Саннин, воплощение силы и личного могущества. Мало какой мужчина отважится предложить мне свидание, и ещё меньше видят своё будущее с женщиной, которая намного сильнее его. Дан был силён, пусть, наверное, и уступал мне в силе. Но он меня любил, ему было наплевать, что ударом я могу сокрушить гору, он видел во мне лишь девушку, лишь свою Цунаде. А потом он погиб. Я утопила своё горе в выпивке и играх, пыталась уйти от реальности, не принимала ничью помощь. Сенсей, Джирайя, и даже Орочимару пытались меня вытащить из этой пропасти, но я сама отвергала любую помощь. Потом появился ты. В том сражении с Кабуто и Орочимару, когда я увидела твоё окровавленное тело, во мне что-то изменилось. Я наконец-то пришла в себя. Я согласилась стать Хокаге, пусть и не заслуживаю этого звания.
— Неправда! Ты прекрасный Хокаге!
— Спасибо, но мне не сравниться ни с одним из предшественников. А потом я пыталась погрузиться в работу, отвергая единственного человека в мире, с которым у меня могло получиться. Я считала Джирайю идиотом, но он был моим идиотом, одним из немногих людей, кто дороже самой жизни. И я, старая дура, не осознала этого до тех самых пор, пока не получила известие о его смерти. Так что, Наруто-кун, ты не должен спрашивать у меня совета. С моей личной жизнью покончено, а людей, достаточно глупых и настолько же отважных, чтобы решиться меня пригласить, в мире не осталось. Прости, я не должна была это на тебя вываливать, ведь...
Наруто не стал её слушать, он поднял руки, сжал в ладонях её лицо, наклонился и неумело, но решительно уткнулся губами в её губы. Она удивлённо распахнула глаза и застыла, не в силах пошевелиться.
— Ты сказала, что в твоей жизни никого не осталась? — с горячностью сказал Наруто, слегка отстранившись. — Чушь! У тебя всегда есть я! Ты сказала, что нужен глупый и отважный человек — ну что же, меня часто называют болваном! Эро-сеннин погиб, но его наследие живо! Я — его ученик и его преемник, и никогда не позволю, чтобы человеку, который так ему дорог, было больно!
— Наруто, — прошептала она, — но я ведь стара! Я гожусь тебе в бабушки! И разница в возрасте...
— Мне наплевать! Начинается война, мы можем не дожить до следующей недели, до следующего дня! К тому же, мы шиноби, а значит, постоянно рискуем жизнью и можем погибнуть в любой момент! На последней миссии я даже действительно погиб!
— Прости, Наруто-кун... Я не хотела...
— Да плевать! Я постоянно рискую жизнью! Так что прекращай размазывать сопли и собирайся! Сегодня у тебя свидание с будущим Хокаге Конохагакуре!
14. Проветрить помещение
Наруто и не ожидал найти Сакуру-чан в госпитале, где до него побывала толпа идиотов. Но, разумеется, не проверить это место, просто на всякий случай, было бы глупо. Пользуясь подвернувшейся возможностью, Узумаки навестил двух знакомых медсестёр, с очень странным, ставящим в тупик результатом. Затем он сбегал в Ичираку, съев порцию рамена, после чего забежал к Цунаде-баа-чан. Увидав половину письменного стола, торчащего из стены коридора, Наруто понял, что бабуля сильно не в духе, а значит, к ней лучше не заходить. Поэтому он решил поискать Сакуру сам. И первым местом, куда он собрался наведаться, был третий полигон.
— Эй придурок! Отпусти меня, а то пожалеешь! — раздался до боли знакомый голос.
Наруто не мог игнорировать этот крик, поэтому направился на голос, пусть и времени очень не хватало.
Картина, представшая его глазам, вызывала стойкое ощущение дежра-чего-то-там. Он не помнил, как правильно звучит то слово, но Сакура-чан говорила, что так называется ощущение, которое испытывает шиноби, чьи воспоминания стёрты или запечатаны, когда сталкивается со знакомыми вещами и ситуациями.
Наруто испытал это чувство в полной мере. Канкуро, у которого с тех пор изменился только узор на лице, удерживал на вытянутой руке Конохамару. С тех пор оба подросли на добрый десяток сантиметров, к тому же, вместо Наруто с Сакурой Конохамару сопровождали Удон и Моэги, а в остальном всё оставалось неизменно.
У Наруто возникло странное ощущение. Ему показалось, словно столкновение Конохамару и Канкуро — это какой-то незыблемый закон вселенной, что встреча непременно должна состояться, стоит этим двоим оказаться в одном городе, что Конохамару неизбежно врезается в Канкуро, словно кунай, ведомый дзюцу Магнетизма. Узумаки тряхнул головой. В голову лезла какая-то ерунда. Понятное дело, Конохамару ничего не угрожало, но ему всё равно следовало помочь.
— Сопляк, ты что, не знаешь, что нужно смотреть под ноги? — спросил Канкуро.
— Я сказал, отпусти! Ты что, не видишь протектор?
— Пф, вижу. И что? Слушай, мне твоё лицо кажется немного знакомым.
— Как? Ты, придурок, меня забыл? — возмутился Конохамару. — Мы уже встречались четыре года назад!
Канкуро наклонил голову, а затем рассмеялся.
— Кажись, припоминаю! Какой-то беззубый соплежуй натолкнулся на меня во время экзаменов! Так это был ты?
— Да! И с тех пор я стал намного сильнее! А на тех экзаменах наша деревня вам наваляла! А Босс хорошенько ввалил твоему брату!
— Босс? Гааре? Не знаю, кто твой босс, но это и не особо важно. Благодари удачу, что я из союзной деревни, иначе тебе бы не поздоровилось.
— Ах так? — возмутился серьёзно задетый Конохамару, складывая руки в печати. — Знаешь, что бы произошло с шиноби из чужой деревни? Ребята! Погнали! Секретное дзюцу: Пудинг-Пудинг 2!
Конохамару окутался клубам дыма, а одновременно с ним в дыму исчезли Моэги и Удон. Вокруг них разлилось розовое сияние, перемежаемое золотыми блёстками. Из сияния вынырнули три очаровательные горничные, узнать в которых команду Конохамару можно было лишь по цвету волос. Горничные пружинистым шагом подошли к Канкуро. Во время ходьбы их груди так же пружинисто подпрыгивали в глубоком декольте чёрных платьев с белыми передничками.
Несмотря на то, что дзюцу сработало — ведь Канкуро ошарашенно пялился на окруживших его горничных, Наруто задохнулся от негодования.
— Да что вы за придурки! Я же говорил, правильная последовательность "много-мало-много"! Грудь-талия-бёдра! Конохамару, мне иногда кажется, что ты так ничему и не учишься!
Горничные, увидав новое действующее лицо, озарились широкими улыбками.
— Привет, Босс! Говорят, ты на миссии!
Наруто закатил глаза. Он понятия не имел, каким образом о миссии могли узнать эти сопляки. Но это и не имело значения — важно было то, что эти дилетанты до сих пор не поняли, что грудь нужно делать больше, а талию тоньше!
— Плевать, где я! Запомните! Много, мало, много! Вот так!
Наруто сложил печать, применив Секси-дзюцу. Канкуро, увидав вторую версию Секси-дзюцу — очаровательную блондинку в кожаном обтягивающем белье, с рожками и дьявольским хвостиком, проявил завидную выдержку. Вместо того, чтобы рухнуть без сознания, он просто бухнулся задницей на землю. Видимо, не удержал контроль над марионеткой.
— Привет, Канкуро! — сказал Наруто. — Какими судьбами в Конохе?
Канкуро потряс головой, зажмурился, сделал несколько глубоких вдохов.
— Привет, Наруто! — искренне обрадовался он.
— Послушай, Канкуро, это, конечно, не моё дело, но какой смысл сидеть в свёртке, а куклу маскировать под себя, если после тех экзаменов о твоих секретах знает вся Коноха?
Канкуро рассмеялся.
— Ну, во-первых, настоящий шиноби никогда не повторяет своих трюков. А во-вторых, в свёртке как раз Карасу, а я — это я! На этот раз, конечно, я случайным образом чередую... Наруто, у нас проблемы. Спасайся!
— Что ты сказал, Канкуро, мне показалось, что прозвучало...
— Беги!
— Что-что? Куда? Я же...
— Она сегодня сильно не в духе! Скройся как можно... Ладно, поздно. Я тебя предупреждал, болван!
Наруто развернулся, чтобы заметить очень злую Темари, которая шла, грозно нахмурив брови и тяжело печатая шаг.
— Ита-а-а-ак! — сказала она, уперев руки в бока и притопывая ногой. — Что ты здесь устроил, извращенец?
— Темари, это не то, что ты думаешь! — заявил Канкуро.
Та пронзила взглядом горничных, секси-Наруто и вновь уставилась на Канкуро. Наруто спохватился и прекратил действие дзюцу. Словно по сигналу, Конохамару с товарищами тоже стали самими собой.
— Привет, Темари-чан! — радостно махнул ей рукой Наруто.
— Здравствуй, Наруто-кун, — смягчилась Темари.
— Какими судьбами в Конохе?
— Ну, изначально каге должны были собраться в Кумогакуре, но Цунаде-сама сообщила кое-какую новую информацию, поэтому встречу перенесли к вам. А чем ты занят сам, Наруто-кун?
Наруто понял, что напоминать о секси-дзюцу, свалившем Канкуро, будет неразумно, поэтому ответил правду:
— Да так, прочёсываю деревню в поисках девушки.
— Девушки? Какой?
— Той, которая согласится пойти со мной на свидание.
— Прекрасно, ты её нашёл!
Наруто несколько раз моргнул, осмотрелся по сторонам, никого не увидел, и задал самый естественный вопрос:
— Где?
У Темари дёрнулась бровь, а рука потянулась за спину — к огромному вееру. Конохамару с командой куда-то исчезли с такой скоростью, словно это было какое-то дзюцу.
— Да перед тобой же, идиот! — рыкнула Темари.
— Так ты — девушка? — удивился Наруто.
Веер мелькнул так стремительно, что Наруто даже не успел за ним уследить. Тяжёлый удар обрушился на его лицо. Наруто отлетел, перекувыркнулся и заскользил по земле, с трудом удерживая чакру, чтобы не развеяться. Темари взяла веер двумя руками и двинулась в сторону Наруто, являя собой воплощение неотвратимости и злого рока.
— Стой, стой, Темари-чан! — завопил Наруто, мучительно пытаясь сообразить, что ему делать. — Я имел в виду, что эта девушка — ты? Но ведь ты...
Темари остановилась и наклонила голову, приготовившись выслушать слова Наруто. Но веер почему-то не опустила, наоборот, он опасно покачивался в её руках.
Узумаки незаметно перевёл дух.
— Разве ты и Шика не... — он поднял руку и оттопырил мизинец.
Темари проигнорировала вопрос.
— Скажи мне, Наруто-кун, считаешь ли ты, что все женщины — проблемные?
Разумеется, Наруто именно так и считал. Достаточно было вспомнить Сакуру-чан, бабулю Цунаде, Митараши-сенсей, ту психованную красноволосую девку из Кумо, и ещё одну психованную красноволосую девку, которая таскалась с Саске, а сейчас сидела где-то в тюрьме. Но Наруто был хорошим шиноби, у которого давно выработалось чутьё на опасность. После стольких болезненных повторений, он прекрасно знал, какие слова выводят Сакуру-чан из себя, поэтому старался их избегать. Да, перед ним была не Сакура, но общий принцип должен остаться тем же.
— Нет, конечно же, нет, Темари-чан. Как ты могла такое подумать? Ха. Ха. Ха.
— Прекрасно, значит ты нашёл девушку, которой очень-очень-очень хочешь устроить лучшее в мире свидание!
— Но Шикамару...
— Скажи, Наруто-кун, считаешь ли ты, что я — проблемная женщина?
Наруто так не просто не считал, наоборот, он знал совершенно точно. Темари-чан была резкой, вспыльчивой, самодовольной и жестокой. Нет, она являлась прекрасным человеком и хорошим другом, но при этом её показатель "проблемности" достигал, как минимум, А-ранга, лишь чуть-чуть не дотягивая до запредельных значений Сакуры и бабули. Но то же самое чувство, которое сберегло его шкуру несколькими секундами ранее, подсказывало, что лучше сладкая неправда, чем быстрая мучительная смерть. Ведь ему ещё столько предстояло сделать!
Наруто на секунду задумался, не лучше ли проиграть пари? Ведь отрыжкой Гаматацу и соплёй Удона станет не кто-нибудь, а сам Босс! К сожалению, пришлось отбросить эту сладкую заманчивую мысль. Узумаки Наруто никогда не отступает перед трудностями!
— Конечно же, нет, Темари-чан! — с улыбкой, по сравнению с которой даже гримасы Сая казались искренним весельем, ответил он. — Кто вообще в здравом уме назовёт тебя проблемной?
— Тогда давай не будем рассуждать о разных недостойных ленивых безответственных болванах, а поговорим о том, куда ты собрался меня повести.
Наруто попробовал применить последний довод:
— Но Гаара...
— Гаара-кун будет очень рад, что вашу замечательную деревню мне покажет его лучший друг!
Она закинула веер за спину, ухватила Наруто под руку и потащила прочь, каким-то невероятным образом умудряясь делать вид, что непринуждённо прогуливается, хотя сандалии Наруто оставляли длинные полосы в дорожной пыли.
Наруто не знал, померещилось ли ему в том кашле, которым зашёлся Канкуро, что-то типа: "Идиот! Я предупреждал!".
15. Разложить бумаги
Наруто сбегал в госпиталь проверить, есть ли там Сакура-чан, затем, удрав от двух странных медсестёр, заскочил в Ичираку, где с удовольствием съел свою первую и единственную порцию рамена. Любимое блюдо прекрасно способствовало мыслительному процессу, поэтому Наруто мгновенно составил список мест, где стоило искать напарницу. Список был коротким и состоял из двух пунктов — либо наведаться на третий полигон, либо навестить бабулю Цунаде и спросить у неё. Но стоило ему встать из-за стойки и повернуться, как он застыл, увидав знакомый розовый цвет.
Сакура-чан стояла возле Ичираку, смотрела на него и широко улыбалась.
— Привет, Сакура-чан! — радостно воскликнул Наруто.
— Здравствуй, Наруто-кун, — улыбнулась в ответ Сакура, отчего-то слегка покраснев.
— Сакура-чан, я тебя повсюду ищу! Как хорошо, что ты здесь!
— И чего ты хотел, Наруто-кун? — спросила она со всё той же застенчивой улыбкой.
— Сакура-чан, только пожалуйста, постарайся сдержаться и меня не бить! Для меня это очень-очень важно! Пожалуйста, сходи со мной на свидание!
— Хорошо, Наруто-кун.
— Я понимаю, что ты никогда не согласишься, но мне очень...
— Я согласна, Наруто-кун!
— Прости, Сакура-чан, мне, наверное, немного нездоровится и я слышу странные вещи. Мне только что показалось, будто ты сказала...
— Я согласна пойти с тобой на свидание!
Наруто зажмурил глаза и снова раскрыл. Если Сакура согласилась, это значило...
— Ятта! — закричал он, подпрыгнув и вскинув кулак в воздух. — Я иду на свидание с Сакурой-чан!
При виде энтузиазма Наруто, Сакура почему-то погрустнела и сложила губы в обиженной гримасе.
— Тогда пойдём скорее! — сказал Наруто. — У нас не так уж много времени!
— Ты куда-то торопишься, Наруто-кун? — спросила Сакура.
Теперь, когда Сакура согласилась, рассказывать о споре не оставалось смысла. Так что Наруто попытался направить разговор в безопасное русло.
— Ну как же? У тебя госпиталь, затем тебе нужно к Цунаде-баа-чан, заниматься своими ирьёнинскими штуками. Но для тебя я совершенно свободен!
Сакура кивнула.
— И куда мы пойдём, Наруто-кун? — спросила она.
— Ну-у-у-у, я так далеко не заглядывал! Я бы пригласил тебя в Ичираку, но мы и так в Ичираку. Хочешь рамена?
Сакура на секунду задумалась, потом с сожалением вздохнула и медленно покачала головой.
— Мне бы хотелось чего-нибудь более романтичного!
— Романтичного? Но ведь рамен...
— Более романтичного! К тому же, мне не особо хочется посещать забегаловки и ресторанчики, там слишком людно.
Наруто почесал затылок. Он не очень понимал, что не так с ресторанчиками, но Сакура-чан, в некотором роде, была права. Последнее время его появление привлекало много внимания — преимущественно шиноби, имевших представление о нападении Пейна, особенно если они в нём погибли и были воскрешены. Каждый раз, когда у него просили автограф, Наруто очень смущался.
— Но... Сакура-чан, что может быть романтичней свидания в ресторанчике?
— Пикник! — не раздумывая ответила Сакура, залившись густой краской. — Где-нибудь на природе! Только ты и я! Вместе! Наедине!
Наруто вытаращил глаза. Какая отличная, восхитительно-гениальная идея!
— Прекрасно! — воскликнул он и развернулся к владельцу Ичираку. — Теучи-сан, можно у вас одолжить корзинку и какой-нибудь плед?
Можно было вернуться домой, но толпа идиотов до сих пор не разбежалась, а рассказывать раньше времени о своём успехе Наруто не желал. Пока свидание не состоялось, пока не было скреплено поцелуем, даже намекать об этом придуркам было нельзя, иначе они всё испортят, несмотря ни на какие уговоры. Сам он лично именно так бы и поступил.
Теучи порылся где-то под прилавком, извлёк оттуда большую плетёную корзину с клапаном, ту самую, в которой Аяме-чан обычно разносила заказы, сдёрнул полог, прикрывающий проход в заднюю часть помещения, и положил рядом. Затем он порылся в кладовой и начал укладывать в корзинку продукты.
— Но Теучи-сан, это слишком... Ведь я...
Теучи улыбнулся понимающей улыбкой, незаметно подмигнул и сказал:
— Не беспокойся, Наруто-кун. Ты, очевидно, собрался на пикник? — дождавшись кивка, он продолжил. — Кем меня будут считать жители деревни, если я позволю своему лучшему клиенту бегать по магазинам, а девушку на свидании угощать покупным бенто?
— Теучи-сан, вы — самый лучший! Сакура-чан, ну, сколько раз я тебе говорил, что Ичираку — лучшее место в мире? Сакура-чан? Сакура-чан!
Сакура стояла, мечтательно закатив глаза. Окрик Наруто выдернул её из раздумий, она опустила глаза на Наруто, сжимавшего в руке корзинку, а покрывало перекинувшего через плечо, после чего хихикнула и отчего-то густо покраснела.
— Пойдём, Наруто-кун, — наконец, сказала она.
Узумаки двинулся вперёд, задумавшись над очень важным вопросом — каким образом предложить Сакуре-чан взяться за руки, но при этом остаться в живых? Нет, это, конечно, не горело, можно будет взять Сакуру-чан за ручку где-нибудь на природе, а если что — сказать, что это получилось случайно. Как подступиться к вопросу поцелуев он тоже не имел понятия. Старый трюк с Хенге в Саске на этот раз точно бы не сработал. Наруто поднял руку, чтобы почесать затылок, таким образом стимулируя мыслительный процесс, как почувствовал чью-то мягкую тёплую ладошку, ухватившую его ладонь.
Наруто повернул голову и застыл: Сакура-чан взяла его за руку! Сама! Сакура-чан! Узумаки еле сдержал идиотский смех, но широкую улыбку скрыть уже не смог. Сакура-чан отчего-то тоже хихикнула. Они встретились глазами и покраснели, словно не умудрённые кучей опасных миссий шиноби, а какие-то... подростки. Которыми, впрочем, они и были.
Наруто, облазивший Коноху вдоль и поперёк, знал кучу красивых и живописных мест. Поэтому долго бродить не пришлось — всего через десять минут неспешного бега рука об руку они оказались на зелёной поляне, где в маленькое озерцо впадал небольшой водопад. Наруто расстелил покрывало, достал из корзинки продукты, большой термос с раменом и пустые миски, мигом всё расстелил, после чего предложил Сакуре сесть.
Сакура не отвечала. Она уставилась на Наруто затуманенным взглядом, а её щёки предательски заалели. Подчиняясь импульсу, Наруто шагнул к Сакуре и приобнял её за плечи, будучи полностью готовым уходить от неизбежного удара в челюсть. Вместо того, чтобы ударить, Сакура подняла лицо, привстала на цыпочки и сложила губы трубочкой, слегка опустив веки.
Узумаки не стал колебаться или медлить. Он сжал её плечи, резкой подсечкой свалил на траву, навалился всем телом и зафиксировал, приставив кунай ей к горлу.
— Что ты делаешь, Наруто-кун? — обиженно спросила Сакура. — Будь немного нежнее!
— Кто ты такая и что сделала с Сакурой? — прорычал Наруто. — Из какой ты деревни, и какое у тебя задание?
— Я... Я из Конохи! И у меня нет задания! — возмутилась "Сакура".
— Ложь! Даже я не поверил бы в такую ерунду!
— Но я говорю правду!
"Сакура" окуталась клубами дыма, а когда он развеялся...
— Моэги-чан? — изумлённо просипел Наруто. — Но что ты тут делаешь?
— Пришла на свидание! А ты, Босс, всё испортил! — возмутилась она.
Наруто поднялся на ноги, спрятал кунай и протянул руку, помогая ей встать. Он зажмурил глаза и мотнул головой.
— Стоп! Какое свидание? Почему Сакура? Почему я?
— Потому что я тебя... кгхм... потому что я должна была тебе помочь! — заявила Моэги.
— Помочь?
Моэги покраснела потупила глаза.
— Ну, я узнала, что тебе для чего-то нужно побывать на свидании, поэтому...
— Подожди-подожди, Моэги-чан! Откуда? Мы же с тобой не виделись! И как ты меня нашла? Да и вообще, почему Сакура?
Моэги глубоко вздохнула.
— Конохамару сказал, что ты сегодня на миссии. Но мы увидели тебя в деревне, а значит ты — теневой клон. Тот клон сказал, что ему нужно побывать на свидании. Поэтому я притворилась Сакурой и решила помочь!
Наруто несколько раз моргнул, пытаясь осознать услышанное.
— Так чего ты не подошла к тому клону?
— Потому что эта белобрысая су... потому что если бы я подошла к нему, он бы отказался! Ты, Босс, до сих пор считаешь меня какой-то малявкой! А я куноичи! Я — женщина!
— Тебе всего двенадцать!
— Почти тринадцать! Всего через десять месяцев!
Наруто снова вздохнул.
— Погоди, я ничего не соображу. Давай с самого начала. Как ты меня нашла?
— Ладно. Смотри сам. Ты — на миссии, но, одновременно, в деревне. Босс никогда бы не отказался от миссии, а значит я встретила теневого клона. Босс никогда не делает по одному клону, он настолько крутой, что всегда делает тысячу!
— Ну, допустим, тысячу не всегда, но да, я такой! — довольно улыбнулся Наруто, слегка выпятив грудь.
— Вот! Это значит, что по деревне бегает куча клонов. И если один ищет девушку, то значит это делают и остальные. Логично?
— Ну-у-у-у, наверное... — с сомнением протянул Наруто.
— Если Босс разыскивает девушку, то, значит, он, скорее всего, ищет эту розововолосую дря... красивую и восхитительную Сакуру-сан! Верно?
— Ну, да, ты права.
— Можно, конечно, бегать, как дура, по всей деревне, а можно поступить, как хорошая куноичи, которая знает повадки жерт... хорошо с тобой знакома. Поэтому, я направилась в Ичираку. И, как видишь, Казамацури Моэги — действительно отличная куноичи, а не какая-нибудь глупая малявка! Одного не пойму, на чём я прокололась?
Наруто качнул головой.
— Ты меня не попыталась ни разу ударить, в отличие от Сакуры-чан. И была слишком доброй. И слишком охотно согласилась на свидание, и слишком...
Моэги сложила пальцы в печать, окуталась облаком дыма и вновь превратилась в Сакуру.
— Босс, а давай я тебя ударю! — умоляющим тоном попросила она. — И мы продолжим свидание!
Наруто на секунду задумался, но мотнул головой. Мысль была заманчивой, но он боялся, что без поцелуя в губы такое свидание не считается.
— Нет, ведь я буду знать! А ты пока что маленькая. Вот если бы ты была года на три-четыре постарше...
Моэги отпустила Хенге и уставилась на Наруто сияющими глазами.
— То есть дело только в возрасте? А на самом деле я тебе очень-очень-очень-очень нравлюсь?
— Ну, только с чуточку поменьше "очень", — фыркнул Наруто. — Ты хорошая девочка...
— Очень симпатичная и красивая? — не сдавалась Моэги.
Нет, несомненно, личико Моэги было милым, возможно, она когда-нибудь вырастет в настоящую красавицу, но Наруто знал её слишком давно, чтобы воспринимать в романтическом ключе. Но, с другой стороны, Моэги поставила его в тупик — ведь обидеть, сказав, что она некрасива, Наруто не мог. Поэтому он кивнул.
— То есть, как только я подрасту, ты пойдёшь со мной на свидание? На настоящее свидание?
Наруто вздохнул и кивнул вновь.
— Прекрасно! — оживилась она. — Ты пообещал! А Босс никогда не нарушает обещаний! Ну а это свидание пусть будет тренировочным!
Моэги бухнулась на покрывало, разломила палочки, насыпала в миску рамена и указала палочками на место напротив себя. Наруто вздохнул и сел.
Моэги выхватила из рамена кусок свинины и протянула его Наруто:
— Скажи "А-а-а-ам"! — хихикнула она.
Возвращаясь в Коноху, Наруто жалел лишь об одном. Свидание действительно вышло прекрасным, и, если бы Моэги оказалась чуть постарше, пари оказалось бы выиграно. Но, к сожалению, ей было всего лишь двенадцать, а значит, ничего не считалось. Несмотря на огромную потерю времени, Наруто ни о чём не жалел, ведь это было самым романтичным, что когда-либо происходило в его жизни. Немного беспокоило обещание "пригласить на настоящее свидание", но это будет в отдалённом будущем, до которого следовало ещё дожить.
Он проводил Моэги домой, попрощался, и собрался уходить, когда та вновь подняла лицо и снова вытянула губы трубочкой.
— Это же тренировочное свидание, Наруто-кун, — пояснила она. — А значит, всё должно быть почти по-настоящему! И без прощального поцелуя не считается!
Узумаки мотнул головой. Несмотря на то, что логика заявления от него ускользала, что такое "тренировка" он знал. Поэтому наклонился и крепко поцеловал Моэги в щёчку.
Та густо покраснела, захихикала, коротко обняла Наруто и побежала домой.
Узумаки развернулся. Следовало поторопиться, иначе пари он всё-таки проиграет. Он забежал в Ичираку и вернул Теучи-сану его вещи. К сожалению, Аяме-чан ещё не вернулась, поэтому идея её пригласить осталась нереализованной. Время критически поджимало, действовать следовало наверняка, так что он решил направиться к Цунаде-баа-чан, а уж она, с её опытом, обязательно даст хороший совет!
Наруто, не мешкая, побежал к Башне. Он мчался вперёд, прыгая с крыши на крышу, пока не почувствовал что-то неладное. Узумаки выхватил кунай, развернулся и приготовился атаковать неожиданного врага. Но чакра атакующего не содержала враждебного намерения и была чем-то знакомой. Она была столь сильна, что ощущалась безо всяких сенсорных дзюцу.
Порыв ветра поднял облако пыли и несколько бумажных листочков. Листочки почему-то не падали на землю, а, наоборот, летели и множились, пока не превратились в целое бумажное облако. Бумага стала собираться в большой ком, пока не образовала крылатую фигуру в чёрном плаще с алыми облаками, синими волосами с заколотой в них бумажной розой.
Наруто спрятал кунай и бросился навстречу.
— Конан-сан! Конан-сан! — обрадованно закричал он. — Здравствуйте!
— Добрый вечер, Наруто-кун.
— Не ожидал вас снова увидеть в нашей деревне. Ой, простите, я рад вас видеть, но сами понимаете...
— Конечно, — усмехнулась Конан. — Довольно непривычно быть в Конохе и не пытаться её разрушить.
— А как вы здесь очутились?
— Меня пригласила ваша Хокаге. Я ещё не знаю деталей, но она сказала, что мои дзюцу могут понадобиться для контроля какого-то мощного оружия из Травы. Предыдущее приглашение на встречу в Кумо я отклонила.
— А Коноха? — удивился Наруто.
— В Конохе я решила навестить тебя.
— Меня?
— Именно тебя. К тому же, пусть по поводу Мадары у меня есть свои планы, но если это оружие такое мощное, то, возможно, визит не окажется напрасным.
— Но что насчёт тел Нагато-сана и Яхико-сана? Ведь если вы их оставили...
— Они в надёжном месте. Тайном месте, которое без меня никто не найдёт. Кстати, я долго думала насчёт Нагато-куна, и мне кажется, что его глаза...
— Подождите, Конан-сан! Вы сказали, что решили меня навестить, верно?
— Совершенно верно. Нагато-кун тебя очень ценил, так что я, таким образом, воплощаю его волю.
Наруто не знал, при чём здесь Нагато-сан, но его это не интересовало.
— Конан-сан, скажите, вы ведь девушка?
Конан на мгновение застыла, затем слабо улыбнулась и кивнула головой.
— Так я о себе не думала уже давненько, но технически это верно.
— В таком случае, не откажетесь ли сходить со мной, Узумаки Наруто, куда-нибудь перекусить?
— "Перекусить" — это как "принять пищу"? В таком случае, я не голодна. Или как "свидание"?
Наруто покраснел.
— Свидание! — выпалил он.
Конан снова застыла.
— Вы только не подумайте, будто я какой-то там извра...
— Ты — ученик нашего сенсея! — отрезала она. — Так что не стоит оправдываться!
— То есть ответ "нет"?
Конан смерила его строгим взглядом и, неожиданно, широко улыбнулась.
— Ответ, разумеется, "да". Только, пожалуйста, будь немножко сдержанней, чем Джирайя-сенсей.
Омак. Убрать игрушки
Омак Мольфара. Одобрено автором — так или почти так действительно могло быть.
— Да так, прочёсываю деревню в поисках девушки.
— Девушки? Какой?
— Той, которая согласится пойти со мной на свидание...
Команда Конохамару, притаившаяся в кустах, наблюдала, как злобная девка из Деревни Песка уволакивает Босса с тренировочного полигона.
— Скажи, Конохамару-кун, — проговорила Моэги, задумчиво накручивая локон на палец. — Как ты думаешь, это ведь Теневой Клон Босса?
— Ну да, — пожал плечами тот. — Босс же на миссии.
— А как вы думаете, Босс прочёсывать деревню отправил одного клона или нескольких?
— Думаю, высоко вероятен второй вариант, — задумчиво утерев нос рукавом, проговорил Удон. — Босс никогда не мелочился в создании Теневых Клонов.
— А как думаете, какую именно девушку он ищет, когда прочёсывает деревню? — спросила Моэги, хитро улыбаясь. В голове её зрел План.
Тут и думать было нечего. Конохамару-кун и Удон-кун дружно выпалили:
— Сакуру-чан, конечно!
— Пра-а-вильно, — протянула Моэги. — А мы ведь поможем Боссу.
Напарники зябко поёжились, словно и не пекло им головы полуденное солнышко.
— Да как-то... — пробормотал Конохамару. Удон согласно кивал в такт его словам. — Не хочется мне злить Сакуру-сан. Если она стукнет Босса (а она стукнет), то он просто развеется. Но если она доберётся до нас...
Моэги и сама представляла последствия неудовольствия Сакуры. Но сейчас опасения сокомандников были ей только на руку.
— Я знаю, как помочь Боссу и не разозлить Сакуру! — торжественно провозгласила она.
— Как?
— Я превращусь в Сакуру и пойду на свидание с Боссом!
Мальчишки ошарашенно уставились на Моэги.
— Но... зачем?
— А вы найдёте его, скажете, что нашли Сакуру, и за это стребуете с Босса какое-нибудь крутое дзюцу! А я сяду на берегу реки, возьму корзинку для пикника и буду ждать.
— О-о-о!!!
Восхищению ребят не было предела. План и правда был очень хорош. Если бы не всплыла одна маленькая деталь:
— А-а... А если другой клон найдёт настоящую Сакуру? — задумчиво ковыряя в носу, предположил Удон.
— Пф-ф, подумаешь! — фыркнула Моэги. — Они будут находить Сакуру, она будет лупить их по голове и развеивать. Чем больше клонов она развеет, тем сильнее разозлится. Ну, а злобная тётка из Суны тоже скоро на что-нибудь обидится и развеет Босса.
Это был справедливый аргумент, и, посовещавшись, ребята решили, что так всё и будет. Договорившись, как будут действовать, они порскнули в разные стороны — искать Босса.
И только оставшись одна и отбежав от друзей на приличное расстояние, Моэги позволила себе счастливо завизжать. У неё будет свидание с самим Героем Деревни! С Боссом! С Узумаки Наруто!
А может быть... Может быть!.. Они даже поцелуются!
Уи-и-и!
16. Передвинуть шкаф
Наруто не знал, что происходит с медсёстрами госпиталя, да и не желал знать. Каори-сан, увидав его, отчего-то бросилась наутёк, а Отоха-сан в ответ на предложение пойти на свидание, начала рассказывать, как её парень был замечен мило болтающим с какой-то "сучкой из криптоотдела".
Наруто вежливо дослушал рассказ до конца, сослался на занятость и немедленно бросился в Ичираку — чтобы немного успокоиться. Странности продолжались. Теучи-сан сочувственно похлопал по плечу, высказал соболезнования, сказал о какой-то корзинке, которую следовало занести в любое удобное для Наруто время, и угостил миской рамена за счёт заведения.
Дальше Узумаки помчался к бабуле, уточнить насчёт Сакуры-чан. Возле кабинета Хокаге трудилась бригада строителей, с немалой сноровкой заделывающая пролом в стене. Пусть бабуля явно была не в духе, Наруто решил, что пар она уже спустила, а значит, разговаривать с ней безопасно. Поэтому он бросился на её поиски. По словам словоохотливого чунина в Пункте Выдачи Миссий, Хокаге наверняка направилась к воротам деревни, встречать гостей. Наруто немедленно побежал туда же.
Бабулю он не застал, зато увидел странное и захватывающее зрелище: какой-то низенький дедуля с большим красным носом о чём-то беседовал с настоящим гигантом, который напоминал бы Акимичи, если бы не протектор Камня и огромный нос, почти такой же, большой, как у дедули.
Наруто не обратил бы на них особого внимания, если бы дедуля беззаботно не парил в воздухе, чтобы лицо оказалось на одном уровне со здоровяком.
— Хех, а этот дед крутой! — заявил Наруто стоящей неподалёку девчонке в красных одеждах.
— Ещё бы, — усмехнулась она. — Он же из Скрытого Камня!
Наруто обернулся и внимательно уставился на собеседницу. Перед ним стояла красивая девушка с короткими тёмными волосами, чёрными миндалевидными глазами и неприятно самодовольной улыбкой. Он присмотрелся к её протектору и увидел, что под прядью волос на полированном металле скрывается символ Ивагакуре.
Наруто, который совершенно точно знал, что Лист превосходит Камень абсолютно во всём и является самой лучшей Скрытой Деревней в мире, удержаться просто не мог:
— Ха! Лучшие шиноби, разумеется, в Конохе!
— Что за чушь? — фыркнула девушка. — Все знают, что лучшая деревня — это Ивагакуре, и самые крутые шиноби тоже у нас!
Подобного Наруто стерпеть не мог.
— Наши шиноби — гораздо лучше ваших! — заявил он. — Бабуля Цунаде — самый крутой медик в мире, к тому же, самая сильная!
— Ну, кулаками лупить может даже полный дурак. А вот у нашего Цучикаге — кеккей тота!
— Кеккей тота?
— Знаешь кеккей генкай? Так вот, у дедушки ещё круче — сразу три стихии!
— Дедушки?
— Да! — гордо выпятила грудь (объёмы которой полностью скрывал жилет) девчонка. — Цучикаге Ооноки — мой дедушка!
— Подумаешь! — расплылся в улыбке Наруто. — Йондайме Хокаге — мой отец!
— А я не только владею тремя стихиями, но и обладаю кеккей генкай! — заявила девчонка. — Стихия Лавы! А какой кеккей генкай у тебя?
Наруто слегка надулся, ведь он владел единственной стихией, а у неё было сразу три, к тому же кеккей генкая у него не было — идиотский лис вместо того, чтобы снабжать крутыми техниками, только портил контроль и создавал проблемы. Но тут ему в голову пришла гениальная идея.
— Мы в Конохе гонимся не за количеством, а за качеством, — улыбнулся он. — У меня всего лишь одна стихия, вот только дзюцу, которые я с ней использую — S-ранг. Кстати, я их придумал сам. А сколько, говоришь, ты создала S-ранговых дзюцу?
— У меня только А-ранг, — неохотно признала она. — Но всё ещё впереди! И ещё наша деревня неплохо вам ввалила в Третьей Мировой!
— Третья Мировая, Третья Мировая... — с абсолютно фальшивой задумчивой гримасой пробормотал Наруто. — А, Третья Мировая! Это случайно не тогда, когда вышел папа и так ввалил вашим шиноби, что вы стали ссаться только от имени "Намиказе"?
— Пф! Намиказе? Не тот случайно, который погиб от рук какого-то нукенина кучу лет назад?
— Не от рук нукенина! Его убил Кьюби!
— В вашей деревне даже не могут нормально управиться с биджу. Мы в Ивагакуре с ними проблем не испытываем! И у нас сразу два джинчурики! Ну, было, до недавнего времени.
— Ну и что! У нас всего один, но самый крутой! Который очень скоро станет Хокаге! А Кьюби — самый сильный биджу. Я же говорил, что мы не гонимся за количеством?
— Сильный, не сильный, но, если до него доберётся Мадара, тогда и джинчурики, и Кьюби — конец. Но не беспокойся, Ивагакуре вступила в альянс, а значит, защитит бедняжечку от злых нукенинов.
— Эй, нам не нужна никакая защита! Наоборот, Коноха защитит весь мир!
— Та самая Коноха, которую недавно разрушили Акацуки? Те самые Акацуки, в которых был наш Дейдара? В Ивагакуре даже нукенины, и те — самые сильные!
— Дейдара? Это тот, которого убил наш Саске, мой бывший напарник?
— Дейдара взорвал себя сам! Он просто любил взрывы! И если бы он не взорвался, от вашей деревни бы точно не осталось камня на камне!
— Я бы остановил Дейдару, как остановил Пейна! Кстати, Пейн — ученик нашего Эро-сеннина! И Конан! А Мадара, против которого воюют всем миром, тоже наш нукенин! Хотя нет, Мадара не считается — он больной на голову и вообще полный придурок, не зря мы его выгнали!
— Вы просто не можете справиться с собственными шиноби! А от нас в Акацуки ушёл всего один шиноби, а у вас — целых два! А ещё двое были учениками вашего Джирайи. И Кабуто! И Орочимару! Да все сильные шиноби из вашей деревни бегут просто толпами!
— От вас тоже сбежал Дейдара!
— Он был нашим агентом. Дедушка время от времени пользовался услугами Акацуки, поэтому мы подослали к ним Дейдару-сана.
— Враки! — неуверенно возразил Наруто.
— Ты что, не знаешь? — воспользовавшись слабиной, развила наступление девушка. — Дейдара был членом Бакуха Бутай! Он слишком любил всё взрывать, поэтому дедуля Ооноки отослал его из деревни подальше!
— Где его и завалил мой напарник!
Наруто сжал челюсть и уставился на девушку. Она уставилась на него в ответ. Несмотря на то, что никто не владел Райтоном, от их взглядов, казалось, затрещали молнии. Пользуясь возникшей паузой Наруто решил перевести дух. Он не был силён в подобных перепалках, тут бы лучше справился Шика, если, конечно, ему не было бы лень.
— Кстати, меня зовут Узумаки Наруто, — наконец, сказал он.
— Куроцучи. Камизуру Куроцучи, — представилась девушка. — И я знаю, кто ты! Кстати, Хокаге-сама говорила, что отсылает тебя на миссию. Она что, нашла кого-то получше?
— Конечно же нет! Просто Узумаки Наруто достаточно крут, чтобы делать много дел одновременно!
Её это ни капли не впечатлило.
— И чем же занят настолько крутой Узумаки Наруто? — с усмешкой спросила Куроцучи.
— Личными делами! Я собираюсь пойти с кем-нибудь на свидание!
— Пф, всем известно, что лучшие свидания — с шиноби Ивагакуре!
— А вот и нет! Лучшие — только с шиноби Конохи!
— Враньё!
— Это у тебя враньё!
— Я говорю чистую правду, которую легко проверить!
— Ха! И как же ты проверишь?
Куроцучи ухватила Наруто под руку и потащила за собой.
— На практике!
17. Отпарить шторы
После того как Наруто на всякий случай проверил госпиталь, пригласил знакомых медсестёр, был отхлёстан по лицу полотенцем одной и вынужден выслушивать какую-то странную историю о каком-то парне от другой, он наведался в Ичираку, съел миску рамена и помчался в Башню к бабуле. В кабинете шёл какой-то ремонт, поэтому на месте её не оказалось. Наруто спустился в Пункт Выдачи Миссий и узнал от какого-то раздражённого чунина, что Хокаге сейчас либо возле ворот деревни, где встречает гостей, либо районе комплекса апартаментов для особо важных визитёров.
Первым делом Наруто помчался к воротам, но, к сожалению, Хокаге тут не было, так что он решил бежать к гостевому зданию, местоположение которого он прекрасно знал — тут останавливались не только даймё Огня, но и его супруга, кошку которой они с командой ловили несколько раз.
Но не успел он развернуться, как увидел, что во врата входят трое. И если одноглазый старик с пиратской повязкой и очень красивая рыжеволосая женщина в синем платье были не особо интересны, то третий, парень в очках, полностью завладел его вниманием.
В этом парне, казалось, не было ничего особенного — серо-голубые волосы и тёмные глаза, очки, почему-то соединённые наушниками, невысокий рост. Заинтересовал Наруто не свитер, так похожий на одежду Хаку, не камуфляжные штаны, так схожие с митенками и гамашами Забузы, и даже не протектор Кири, прицепленный к кожаной упряжи на груди. Нет, Узумаки поражённо уставился на предмет, висящий на этой упряжи за спиной.
Наруто встречал множество странных и с виду нелепых (при этом поразительно смертоносных) орудий, так что двойная рукоять за плечами парня не особо удивляла. Но то, чему эта рукоять принадлежала... Видеть огромный меч странных очертаний, полностью замотанный бинтами, для Наруто не было внове. Забинтованный меч напоминал о той беспомощности, которую они с Саске испытали, столкнувшись в первый раз с Акацуки, об Эро-сеннине, который вытащил их задницы из той передряги, и об улыбке, полной острых акульих зубов на синеватом лице, обещающей ампутацию ног. Этот меч был слишком похож на Самехаду Хошигаки Кисаме, чтобы оказаться простым совпадением.
— Тебе так понравился Чоуджуро? — мурлыкнула рыжеволосая женщина. — Тогда будь решительней, он немного застенчив.
Парень, услышав эти слова, покраснел.
— Меч? Застенчив? — не понял Наруто. — Так он что, тоже живой?
Рыжеволосая женщина расхохоталась приятным грудным смехом.
— Я имела в виду не меч, а Чоуджуро-куна. Меч зовётся Хирамекарей!
— А... Скажите, Красотка-сан, это случайно не один из Мечей Тумана?
— Зови меня просто Мэй. Вижу, ты уже встречался с Мечниками, а если судить по "тоже живой", видимо это был Хошигаки Кисаме.
— Я — Узумаки Наруто, — представился он. — Да, встречался, и не один раз.
— Наверное, повезло, что не в бою, — наконец, открыл рот парень. — Иначе мы бы с тобой не говорили.
— Во-первых, мы с тобой и так не особо говорили, — фыркнул Наруто. — А во-вторых, именно в бою.
— Не может быть! Наверное, ты очень везучий человек, раз умудрился выжить.
— Я — да. Они — не очень. Вернее, Хошигаки Кисаме повезло, он успел свалить от Эро-сеннина. Момочи Забуза продул бой с Какаши-сенсеем, ну а Куросуки Райгу прибили мы с командой. Забузу жаль, он был врагом, но не мудаком. И Хаку! Хаку пожертвовал жизнью, чтобы его спасти. Если бы я тогда был сильнее, то не допустил бы их смертей. А Райгу не жалко — он был больным ублюдком и мир без него стал чище.
— Враньё! — разошёлся парнишка. — Если бы ты столкнулся с Мечниками, тебя бы здесь не было! Ты хоть знаешь, насколько могущественны Мечи Тумана?
Наруто почесал затылок.
— Ну, меч Забузы впечатлил не особо. Он, конечно, был здоровенным, но ничего такого не делал — простая огромная железка.
— Не простая! Все Мечи Тумана непросты! Если Кубикирибочо окунуть в кровь, он восстановится, какие бы повреждения лезвие ни получило!
— Отстой! — вынес вердикт Наруто. — Мечи Райги хотя бы били молниями, а меч синей морды жрал чакру! Кстати, а что делает твой?
— Хирамекарей может...
— Чоуджуро! — прикрикнул старик. — Пусть Коноха — союзная деревня, но не стоит раскрывать все свои секреты! Мизукаге-сама, мы потратили достаточно времени, пойдёмте!
Наруто уставился на красотку, словно увидав её в новом свете.
— Так вы — Мизукаге? — изумился он.
— Ой, а разве я не сказала? — хитро улыбнулась та. — Теруми Мэй, Годайме Мизукаге Киригакуре но Сато к твоим услугам.
Пусть никто не сказал ни слова, но Наруто неожиданно почувствовал себя уязвлённым. Он возмущённо ткнул пальцем в парнишку и старика.
— Эй, не делайте такие самодовольные рожи! Думаете, если ваша Мизукаге такая красотка, то вы чем-то лучше нас? Цунаде-баа-чан ничуть не хуже! Она тоже очень красивая, и у неё просто огромные... огромные... медицинские таланты!
Чоуджуро и одноглазый старик, очевидно, ни о чём таком не думали, поэтому уставились на Наруто ошарашенными взглядами.
Мизукаге вновь громко рассмеялась, подошла к Наруто и немного наклонилась, глядя ему в глаза. Узумаки громко сглотнул — в этой позиции открывался слишком отвлекающий вид на декольте её синего платья, поэтому встретить взглядом ярко-зелёный глаз, выглядывающий из-под прядей рыжих волос, никак не получалось.
— Спасибо, Наруто-кун, — промурлыкала Мизукаге. — Но ты и сам недурён! Ничуть не хуже твоего беглого напарника.
— Напарника? Мизукаге-сама, вы что, видели Саске?
— Я уже говорила, зови меня просто Мэй! И, кстати, давай на "ты".
Наруто не знал, приведёт ли это к какому-нибудь дипломатическому скандалу, о которых все уши прожужжала Сакура-чан, в безуспешных попытках вбить в него хотя бы поверхностное понятие об этикете, но Мизукаге предложила сама, а значит...
— Хорошо, Мэй... чан?
— Мизукаге-сама! — возмутился старик. — Это непозволительно!
— Ао, пожалуйста, заткнись! — ответила она, не обратив внимания на возражения. — Скажи, Наруто-кун, а что ты тут делаешь? Мне казалось, что Хокаге-сама собиралась отправить тебя на важное задание в замок Ходзуки. Заседание каге назначено лишь на завтрашний вечер. Во многом оно будет касаться тебя, так что время встречи учитывает твоё возвращение.
Наруто почесал затылок. Пусть и со времён Пейна многое изменилось, но к подобному пристальному вниманию окружающих он пока что не сильно привык.
— Ну, я... это...
— Смелее, Наруто-кун! Так что ты здесь делаешь?
— Ну, я ищу девушку, с которой смог бы пойти на свидание!
Мэй иронично склонила голову, и подняла уголок рта. Наруто не знал, насмешка ли это, недоверие, или сомнение в его способностях, поэтому он сжал кулаки и выпалил:
— Я настроен очень серьёзно! И у меня всё получится, не будь я Узумаки Наруто, будущим Хокаге Конохагакуре но Сато!
Мизукаге удивлённо округлила глаза, затем подняла руку, коснулась пальцем губ и что-то тихо забормотала под нос. Усиленный слух Наруто разобрал лишь отдельные слова:
— Назвал меня самой прекрасной в мире... слишком молод... но красавчик... свидание... поцелуи... влюбился с первого взгляда... серьёзные намерения... предложение... свадьба...
Наконец, она выпала из своего ступора, улыбнулась широкой хищной улыбкой, шагнула к Наруто и подхватила под руку, вжимая его плечо в свою большую упругую грудь.
— Ну что, Наруто-кун, продемонстрируй, как хорошо мужчины Конохи обращаются с девушками!
— Мизукаге-сама! — закричал старик. — Так поступить вы не можете по множеству причин!
Та лишь крепче прижала к себе руку застывшего в ступоре Наруто и медленно повернула голову в сторону своих спутников.
— Ао. Заткнись, или на этот раз я действительно тебя убью.
18. Выбить ковры
Наруто для порядка сбегал в госпиталь, попытался поговорить со знакомыми медсёстрами, одну из которых найти не сумел, а вторая рассказала ему, насколько плохо, когда "парень её не ценит". Наруто пробормотал какие-то слова утешения, после чего забежал в Ичираку. Там съел порцию рамена, затем направился в Башню. Бабулю он не застал, наверное, виной был ремонт в кабинете, где стены пахли свежей краской. Он заскочил в Пункт Выдачи Миссий, там в ответ на невинный вопрос на него нарычал какой-то чунин. Наруто разозлился бы на этого мудака, если бы парень тут же не исправился. Он не только дал ценную подсказку, но и написал её на большом листе бумаги, который припечатал ладонью к своему столу.
Наруто пожал плечами — день не задаться может у кого угодно, кому, как не ему об этом знать. Поэтому, следуя указаниям, он помчался к воротам и, не застав там никого, решил сначала сбегать на третий полигон, затем в цветочный магазин Яманака, а потом уже двинуться к последнему пункту назначения — роскошному зданию для особо важных гостей.
Возле самого здания бабули не было, поэтому Наруто собрался зайти внутрь, пока не обратил внимание на двух шиноби, стоящих неподалёку от входа. Темнокожий беловолосый парень с леденцом во рту был чем-то смутно знаком, а вот его спутницу Наруто не забыл бы никогда в жизни!
Да чего уж там, удары, которыми она его когда-то наградила, могли сравниться с работой кулаков Сакуры-чан, а это говорило о многом.
Тогда она искала какого-то "Кираби-сенсея" и требовала информацию о Саске, которого обвиняла в похищении этого самого сенсея. Но, как позже оказалось, Саске был ни в чём не виноват, он похитил какого-то клона, а сам сенсей, насколько Наруто понял рассказ бабули о произошедшем на Съезде Пяти Каге, сбежал на какой-то музыкальный фестиваль, оставив вместо себя обманку.
Если принять побои, чтобы защитить лучшего друга от справедливого наказания, было занятием достойным (прикрывать преступника являлось нарушением правил, но тот, кто бросает товарища — хуже чем мусор), то получить по мордасам ни за что оказалось очень и очень обидно. А значит, эта красноволосая дура ему здорово задолжала!
Наруто не был злопамятным человеком и в другое время пожал бы плечами, ну а, может быть, когда-нибудь посмеялся бы над этим инцидентом вместе с шиноби Кумо. Но в лотерее ему не повезло вытянуть номер 18, а значит, все кандидатуры на будущее свидание перепугали и разогнали целых семнадцать идиотов. Поэтому у Наруто не оставалось выхода, кроме как воспользоваться иностранной помощью, которая так удачно прибыла в родную деревню.
Он закрыл глаза и сделал несколько глубоких вдохов, после чего сложил перед собой руки и охватил сознанием мир, вбирая энергию природы и смешивая с собственными разумом и телом. Мир расцвёл и заиграл красками, но воли ощущениям Наруто не дал — ведь уговор есть уговор, а значит, никаких сенсорных дзюцу!
Он распахнул глаза, зная, что сейчас они сияют золотом (что, странным образом, совпадало с цветом глаз его будущей пассии), и сделал несколько шагов к иностранцам.
— Узумаки? — удивилась красноволоска. — Что у тебя с глазами? Ты что, пользуешься макияжем?
Наруто лишь улыбнулся.
— Мне кажется, наше прошлое знакомство началось не с той ноты, — сказал он, сам не понимая, с чего его потянуло на музыкальную тематику. — Но твой сенсей жив и здоров, а значит, теперь нам ничего не помешает!
— Эй, ты чего там бормочешь? — удивилась она. — Не помешает чему?
— Мне очень нужно с кем-то пойти на свидание, — пояснил Наруто. — Времени мало, никого из знакомых девушек найти не могу. Но, к счастью, в нашу деревню прибыла ты.
У красноволосой задёргалась бровь.
— И с чего ты решил, что я соглашусь с тобою куда-то пойти?
Наруто удивлённо посмотрел ей в глаза.
— Ну как же? Ты меня тогда била, а я не сопротивлялся. Значит, за тобой должок. Даже если бы Саске удалось справиться с твоим сенсеем, бить иностранных шиноби нельзя — это называется "инцидентом". И чтобы загладить этот инцидент, ты отправишься на свидание.
Наруто мог поклясться, что из ушей красноволосой повалил пар, а из глаз начали бить молнии.
— Я тебе ввалила тогда, — прорычала она, — ввалю и сейчас.
Наруто сокрушённо качнул головой. Она совсем ничего не понимает!
— Тогда я чувствовал себя виноватым. Сейчас — ни чуточки. Так что у тебя ничего не выйдет.
На самом деле очень тяжёлый груз вины на Наруто всё же давил. Пытаясь утащить девушку на свидание против её воли, он чувствовал себя настоящим злодеем — подлецом и хулиганом. Но быть хулиганом — гораздо лучше, чем отрыжкой Гаматацу, так что выбора не оставалось.
Девушка не выдержала, взревела, подскочила к Наруто и обрушила ему на лицо резкий удар кулаком. Наруто перехватил руку и одобрительно кивнул.
— Ты клёвая! У тебя удар, как у Сакуры-чан. Ну, то есть не когда она использует свою суперсилу, а обычный удар, но всё равно это круто!
— Не смей меня недооценивать! — зарычала она и ударила другой рукой.
Наруто без труда перехватил вторую руку, сильно, но аккуратно удерживая запястья. Он, конечно, заранее подготовился к самому худшему, но теперь чувствовал, что спокойно справился бы и без Режима Мудреца.
Девушка рванулась прочь и Наруто отпустил её руки. Она отскочила, перекувыркнулась в воздухе и заскользила по земле.
— Но почему я? — воскликнула она. — Не могла же я тебе настолько понравиться?
— Дело не в том, что ты мне нравишься, — Наруто небрежно отбил несколько ударов озверевшей девушки и продолжил как ни в чём ни бывало. — Нет, не подумай, ты очень хорошенькая — у тебя обалденные волосы и красивые глаза.
Девушка отпрыгнула, застыла в нескольких метрах от Наруто и навострила уши.
— Грудь у тебя, конечно, подкачала, а в остальном...
Девушка вновь взревела, выхватила из-за спины длинный меч и снова кинулась на Наруто. Тот, не прекращая разговора, достал кунай и отразил все атаки.
— ...в остальном ты — настоящая красотка! Но, самое главное, ты мне должна!
Он сделал к девушке несколько быстрых шагов, ухватил меч пальцами за лезвие, вырвал из рук и сунул её напарнику рукоятью вперёд. Тот удивлённо взялся за рукоять и, удерживая меч, словно жена даймё — дохлую рыбу, что-то пробормотал себе под нос.
— И для укрепления отношений между нашими деревнями ты пойдёшь со мной на свидание!
— Наши деревни и так в альянсе! — огрызнулась она.
— Это не помешало вам, придуркам, спутать меня с каким-то идиотом в Хенге и закинуть в Кровавую Тюрьму!
— Эй, он выглядел совсем как ты!
— Да, и он что, умел создавать Разенган? Использовал Каге Буншин? Может, фиганул по вам Разенсюрикеном? Или, может, у него были вот такие глаза, а значит, он умел входить в Режим Мудреца?
Пользуясь замешательством, Наруто подскочил к ней поближе и ухватил за руку.
— Ну раз так, пойдём чего-нибудь перекусим! — предложил Наруто.
Девушка посмотрела на руку, крепко зажатую в ладони Наруто, на свой меч, который до сих пор держал напарник, а затем взглянула в золотые глаза с горизонтальными жабьими зрачками и громко сглотнула.
— Ладно! — наконец обречённо сказала она. — Только перекусить. Но ни на что такое даже не рассчитывай!
19. Разморозить холодильник
После визита в госпиталь, безуспешной попытки пригласить Каори-сан, очень неловкой и односторонней беседы с Отохой-сан, посещения Ичираку ради дежурной миски рамена, Наруто забежал в Башню. Бабули не было, он спустился в Пункт Выдачи Миссий, где какой-то добрый человек предусмотрительно оставил большой лист с указаниями по поиску. Узумаки сбегал к воротам Конохи, перекинулся парой слов с дежурными чунинами, немного подождал, после чего бросился к гостевому ВИП-комплексу.
Там он увидел смутно знакомого шиноби из Кумо. У него во рту был леденец, за спиной меч, а в руках отчего-то ещё один меч, который он сжимал не в ладони, как положено ниндзя, а брезгливо удерживал двумя пальцами, словно это был старый дырявый вонючий носок. Разбираться с затейливыми боевыми стилями других деревень было некогда, так что Наруто решил забежать внутрь. Но в этот момент входная дверь распахнулась, и на улицу вышла девушка.
Эта девушка была чем-то очень знакомой, Наруто напряг память, пытаясь понять, где её видел. Девушка была прекрасна, она не только ничуть не уступала его Секси-дзюцу, но местами даже его превосходила.
Строгое безупречное лицо с яркими голубыми глазами. Белокурые волосы, остриженные каре. Длинные стройные ноги, которые ни капли не скрывала короткая юбка. А те места, которые превосходили Секси-дзюцу, огромными шарами выпирали из глубокого прикрытого сеткой декольте, и были ничуть не меньше, чем у бабули Цунаде!
— Омои, где Каруи? — спросила знакомая незнакомка у парня с леденцом.
Не успел тот ответить, как Наруто подскочил к девушке и ткнул в неё пальцем.
— Я тебя знаю! — крикнул он. — Ты — та куноичи из Кумо!
— Узумаки? Наруто Узумаки? — удивилась та.
— Собственной персоной! — подтвердил Наруто.
— Круто, — без энтузиазма сказала девушка.
— Ты та куноичи из Кумо, которая приходила после нападения Пейна! — уточнил Наруто. — С той психованной красноволосой девкой!
— Оскорблять других за глаза — некруто, — неодобрительно качнула девушка головой.
— А ещё более некруто кидаться на иностранных шиноби, которые не хотят рассказывать о своих напарниках! Сай мне потом рассказал, что по каким-то там соглашениям и протоколам я мог вас всех привалить! И мне бы ничего за это не было, потому что вы первыми атаковали шиноби другой деревни во время действия мирного договора!
— Вот это было бы точно некруто, — согласилась девушка.
— Та дура меня лупила, а ты, — он ткнул пальцем в парня с леденцом, — и ты, — ткнул пальцем в девушку, — на это смотрели!
— Я пришла намного позже, — возразила девушка. — И к тому времени всё было закончено.
Наруто нахмурился. Это, конечно, было правдой, она появилась уже после того, как Сай остановил эту Каруи. Но эта правда его целям никак не способствовала.
— Чего тебе нужно, Узумаки Наруто? — вздохнув, спросила девушка.
— Мне нужен партнёр для свидания, а времени очень мало! — без обиняков заявил Наруто. — И тогда мы будем в расчёте!
— Но причём здесь я?
— Ну, ты же вроде капитан их команды, а значит, именно ты должна решать проблемы, в которые они себя втянули! Какаши-сенсей и Ямато-тайчо именно так и делали!
— Итак, ты хочешь, чтобы я приказала Каруи или Омои пойти с тобой на свидание? — спросила девушка.
— Омои?
— Омои — это он! — девушка ткнула пальцем в парня с леденцом.
— Но это же парень!
— По данным нашей разведки, именно лица мужского пола попадают в основную область твоих эротических интересов. Я осознаю, что Омои — не твой типаж, ты предпочитаешь парней с бледной кожей и чёрными волосами, но ты сам сказал о нехватке вре...
— Стоп-стоп-стоп! Да что ты вообще несёшь?
На бесстрастном лице девушки мелькнуло удивление.
— Но как же? Данные нашего разведотдела свидетельствуют, что последние три с половиной года ты гоняешься за парнем. Причём тем самым, которому отдал первый поцелуй. Или это неправда?
— Но... это... Я не...
— Не стоит стесняться. Мы в Кумогакуре относимся к подобным вещам с пониманием. Ведь предрассудки — это некруто!
— Да нет же! Мне нравятся женщины!
— Как видишь, Каруи отсутствует. Но если ты немного подождёшь, я её найду.
— Да зачем мне эта психованная дура? — возмутился Наруто.
— Странно. По данным разведотдела, второй объект, попадающий в область твоих романтических интересов — Харуно Сакура. Психологический профиль Каруи во многом совпадает с профилем Сакуры. Она настолько же вспыльчива, несдержанна и скора на необдуманные поступки. Ну и её антропометрические данные...
— Антропо... что?
— Её размеры. Размер груди Каруи совпадает с размером Харуно Сакуры. Даже цвет волос с некоторой натяжкой похож — розовый и красный находятся в одной области цветового спектра. В вашу единственную встречу Каруи совершила то же, что Харуно-сан делала регулярно на протяжении многих лет.
— Да откуда вы это знаете? — изумлённо пробормотал Наруто.
Девушка посмотрела на него удивлённым взглядом.
— Как "откуда"? Неужели ты думаешь, что мы не навели справки о шиноби, являющемся S-ранговой угрозой, джинчурики Девятихвостого и единственном известном пользователе сендзюцу? Особенно после того, как человек с его внешностью совершил нападение на Райкаге-сама?
Наруто зажмурился и помотал головой. Напоминание об этом нападении и Кровавой Тюрьме оказалось неожиданно болезненным, но он с облегчением припомнил — бабуля и Сакура-чан когда-то объясняли, что виновным Наруто никто и не считал, а в Кровавую Тюрьму его направили специально — в качестве военной хитрости.
— Ну так что, Узумаки-сан, мне поискать Каруи? — спросила блондинка.
— Да не нужна мне ваша Каруи! — крикнул Наруто. — У неё не всё в порядке с башкой!
— Принято. Омои, у тебя миссия. Ты отправляешься на свидание с Узумаки Наруто. Наруто-сан, Кумо ценит своих шиноби, а наши обязательства не столь велики. Поэтому всё, что превышает обычные параметры свидания, допустимо только по обоюдному согласию!
Наруто не мог поверить своим ушам.
— Что-о-о?
— В параметры стандартного свидания входят, — терпеливо пояснила блондинка, — совместные прогулки, посещение питейных заведений и ресторанов, касания рук и поцелуи. Причём я бы попросила от поцелуев по возможности удержаться. Ориентация Омои полностью традиционна, а значит, для него эта часть задания станет особенно неприятной.
— Да что ты такое несёшь? — возмутился Наруто. — Я не какой-то там гомик! И Саске — мой друг, которого я хочу вернуть в деревню! А поцелуй был случайностью, меня толкнул ублюдок Тобио!
Девушка на секунду зажмурилась.
— Итак. Ты отказываешься как от свидания с Омои, так и от свидания с Каруи. Больше вариантов не осталось. Похоже, мы в тупике, а это некруто.
— Но ведь ещё осталась ты!
— Я? — удивилась блондинка.
— Да, ты, э-э-э...
— Самуи.
— Да, ты, Самуи-чан! Ты очень красивая, у тебя обалденная фигура, а... эти самые... не меньше, чем у Цунаде-баа-чан!
— Странно, считается, что ты, Узумаки-сан, предпочитаешь более скромные формы, — ответила Самуи всё тем же бесстрастным тоном, но её щёки предательски покраснели.
— Враньё! Мне нравятся большие сиськи! — крикнул Наруто.
Его выкрик прозвучал неожиданно громко и многочисленные прохожие, заполонившие в этот час оживлённые улицы, остановились и пронзили Наруто десятками осуждающих взглядов.
Самуи о чём-то задумалась, а затем, поймав какую-ту мысль, кивнула.
— Логично. Чего ещё ожидать от ученика Жабьего Отшельника Джирайи?
— Ну так что, Самуи-чан, пойдёшь со мной на свидание? — напомнил Наруто.
Та пожала плечами.
— Почему бы и нет? Немного свободного времени у меня имеется.
Наруто улыбнулся широкой улыбкой, подскочил к ней и подхватил под руку.
— А вот это действительно круто! — радостно выкрикнул он.
20. Взбить подушки
Наруто сбегал в госпиталь, где ни за что ни про что получил по голове от Каори-сан больничной уткой. Он не помнил за собой каких-либо прегрешений, но, наверное, умудрился сделать что-то глупое, пока лежал в беспамятстве после ранения. Затем он нашёл Отоху-сан, которая почему-то повисла у него на плече, рыдая и рассказывая о том, какая же сволочь её парень. Приглашать её в таком состоянии было неуместно, поэтому, как только она немного успокоилась, Наруто тут же удрал. Затем он поел рамена, сбегал на третий полигон, в магазин Яманака, и, наконец, направился в Башню.
Там он ещё раз поразился, насколько же чудесна деревня Коноха и как в ней всё сделано по уму — несмотря на то, что бабули не было, в Пункте Выдачи Миссий лежал большой лист бумаги с надписью, где её искать. Он сбегал к воротам, мило поболтал с двумя дежурными чунинами, которые почему-то даже не поздоровались. Помахав напоследок им рукой, Наруто побежал к ВИП-комплексу для гостей. Прохожие возле комплекса отчего-то бросали на него странные взгляды, но за последнее время он привык ко всеобщему вниманию, поэтому лишь помахал рукою в ответ.
Возле входа в роскошное здание стоял смутно знакомый кумо-нин с леденцом во рту, одним мечом, зажатым в двух пальцах руки, а вторым — за плечами. Увидав Наруто, он выпучил глаза в гримасе полного ужаса. Наруто слегка выпятил грудь — видимо, слава о великом и непобедимом Узумаки Наруто дошла даже до Кумогакуре.
— Эй, привет! — поздоровался Наруто. — Не знаешь, Хокаге случайно не там?
Парень отрицательно покачал головой, но ничего не сказал. Наруто так и не понял, что означает отрицательный жест: то ли "Хокаге там нет", то ли "не знаю", поэтому решил проверить, просто на всякий случай. Но сделать этого не успел.
Открылась входная дверь, из неё вышла девушка. Наруто, чьё внимание было как раз занято поисками девушки для свидания, осмотрел её критическим взглядом. То, что он увидел, было великолепно.
Девушка не была ни высокой и ни низкой, лишь чуточку ниже самого Наруто. Тёмно-кофейная кожа и собранные в пучок серебристо-белые волосы, схожие с волосами Рьюзецу. Прекрасные большие зелёно-голубые глаза — почти как у Сакуры-чан. Тёмно-зелёный костюм, настраивающий на деловой лад, прекрасно подчёркивал фигуру, а длинная юбка не могла полностью скрыть стройность ног. Губы не имели ни следа помады, но при этом были полными и манящими. Грудь у девушки, конечно, не сравнить с богатством Цунаде-баа-чан, но, тем не менее, она была большой и красивой, что прекрасно демонстрировало затянутое сеткой декольте платья.
Девушка держала в руках небольшой планшет, в котором делала какие-то отметки. Она подошла к парню, оторвалась от планшета и спросила:
— Омои, ты не видел Самуи? Это не срочно, но мне нужен её отчёт.
Парень с леденцом тряхнул головой и собрался что-то ответить, как девушка заметила направленное на себя внимание.
— Добрый день, Узумаки-сан, — мягко улыбнулась она. — Вы чего-то от меня хотели?
Наруто понимал, что сходу бросаться приглашениями на свидание — это идиотский ход, поэтому решил начать издалека.
— Вы меня знаете? — спросил он. — Откуда?
— Ой, простите, я даже не представилась. Меня зовут Мабуи, я — ассистент Райкаге. Завтра должно состояться заседание, так что, пока не прибыл босс, я занимаюсь организационными делами. И, разумеется, я знаю, кто вы — совсем недавно видела человека с вашей внешностью, к тому же знать о всех значимых шиноби основных деревень — моя работа.
Наруто, услышав о "значимых шиноби", непроизвольно выпятил грудь, хоть упоминание о "человеке с его внешностью" едва не заставило скривиться. Ну а должность "ассистент Райкаге" сделала любые мысли о свиданиях нелепыми.
— Мабуи-сан? Вам очень, очень подходит ваше имя!
Очевидно, глаз родителей Мабуи был намётан, иначе они не назвали бы вопящего и писающегося в кровать младенца "красоткой", что впоследствии оказалось абсолютной правдой.
— Благодарю, Узумаки-сан. Так вот, могу ли чем-нибудь вам помочь?
— Да! — спохватился Наруто. — Я разыскиваю бабу... Хокаге, мне сказали, что она направляется именно сюда.
— Хокаге-сама здесь нет, — отрезала Мабуи. — Тот, кто вас сюда направил, сделал правдоподобное предположение, но, увы, неверное. Насколько мне известно, прибыли Цучикаге, Казекаге и Мифуне-сама, Мизукаге где-то задерживается, а Райкаге прибудет лишь завтра. Может, конечно, Хокаге решит поболтать со знакомыми, но поприветствовать гостей она сможет и на завтрашней встрече.
— То есть Гаара там? — обрадовался Наруто.
Он, конечно, хотел поздороваться с другом, но позволить себе тратить время на болтовню не мог. Наверняка вместе с Гаарой приехали и Темари с Канкуро, но Темари не только являлась сестрой друга, который ещё совсем недавно был психопатом-убийцей, но и к тому же встречалась с Шикамару, а значит, была полностью вне любых притязаний.
— Да, Казекаге и его помощник в апартаментах.
Помощник? Понятно, если там только Канкуро, то, значит, Темари пошла искать Шику. Наруто опустил нос. Сакура занималась своими делами, бабулю Цунаде было невозможно найти, медсёстры — и те вели себя как-то странно, а где искать Хинату, он не имел ни малейшего понятия. Этот дурацкий спор оказался сложнее, чем казался на первый взгляд.
— Вы выглядите огорчённым, Наруто-сан, — подошла к нему Мабуи. — Это, конечно, не моё дело, но мне говорили, что я умею неплохо слушать и давать удачные советы. Что вас беспокоит?
— Называйте меня, пожалуйста, на "ты" и просто Наруто! — сказал Узумаки. — А то от этого "Наруто-сан" чувствую себя стариком.
Мабуи рассмеялась красивым негромким смехом.
— Хорошо, тогда и ты зови меня по имени. Так что тебя беспокоит, Наруто-кун?
— Мне обязательно нужно сходить на свидание. Это очень важно! Но, к сожалению, никого из знакомых девушек не могу найти!
— Я слышала, что ты отличный сенсор. Удивлена, что для тебя это стало проблемой.
— Уговор был не использовать сенсорные дзюцу!
— Понятно, то есть попросить знакомого сенсора — тоже не вариант.
— Мабуи, ты просто гений! Я сейчас же побегу...
— Постой, Наруто-кун, ты меня немного не понял. Скажи, ты собрался придерживаться буквы или духа своего уговора?
— Чего?
— Если ты собрался придерживаться буквы, тогда да, привлечение стороннего сенсора приемлемо. Обычная лазейка в условиях договора, обман, формально обманом не являющийся. Но если решил придерживаться духа, то есть исполнять свой уговор добросовестно, тогда, увы.
Наруто почесал затылок. Мабуи сказала всего несколько слов, но запутала всё окончательно.
— Узумаки Наруто не нарушает своих обещаний! — сказал, наконец, он.
— В таком случае сторонняя помощь неприемлема, — одобрительно кивнула Мабуи.
— Но что же тогда делать? Не могу же я подойти к первой попавшейся красивой де... — мысли Наруто вернулись в прежнее русло, взгляд устремился к ногам Мабуи, скользнул по её телу, чтобы, слегка задержавшись на закрытом сеткой декольте, остановиться на прекрасных глазах. — Мабуи-чан! Ты же девушка, верно?
— Ты только это заметил, Наруто-кун? — насмешливо ответила она. — Вам, шиноби Конохи, нужно сосредоточиться на развитии наблюдательности.
— Да нет же! Ты же девушка! И не первая попавшаяся! Мы с тобой даже на "ты"! Мабуи-чан, пожалуйста, пожалуйста, сходи со мной на свидание!
Наруто понимал, что его умоляющий тон не подобает "значительному шиноби Конохи", но отчаяние от перспективы проигрыша спора было настолько велико, что он ничего не мог с собой поделать.
Мабуи одарила его сочувствующим взглядом и отрицательно качнула головой.
— Понятно, — повесил Наруто нос. — Ты же ассистент Райкаге! У тебя сейчас куча очень важных дел.
— Дело не в этом. Райкаге-сама пока занят очередными поисками своего брата, так что времени у меня достаточно — практически полные сутки. Свои обязанности я предпочитаю выполнять заблаговременно, так что каких-то неотложных занятий у меня нет.
— Тогда, наверное, дело в том, что ты из Кумо, а я — из Конохи!
— Не совсем, — улыбнулась Мабуи. — мирный договор между нашими деревнями действует вот уже более десятка лет. К тому же, сейчас мы состоим в альянсе.
— Но тогда что? Может, я просто тебе не нравлюсь?
— Ну отчего же? Ты вполне симпатичен. Дело не в тебе, а во мне.
— Что ты имеешь в виду, Мабуи-чан?
Девушка вздохнула.
— Понимаешь, Наруто-кун, ты пытаешься прополоть не тот огород.
— Чего? При чём здесь огороды? Я уже давно не был на D-ранговых миссиях!
— Уф-ф. Ты пытаешься использовать ян-чакру для интондзюцу.
— Да причём здесь дзюцу?
— У тебя есть ключ, когда нужна замочная скважина.
— Нет у меня никаких ключей и скважин!
Мабуи тяжело вздохнула, приложила ладонь к лицу, после чего сказала:
— Не думала, что придётся говорить это настолько прямо. Наруто-кун, мне нравятся не парни, а девушки. К примеру, Самуи — вполне в моём вкусе, и, если бы не её предпочтения, а также наши профессиональные взаимоотношения, я бы приложила все усилия, чтобы пойти на свидание именно с ней.
Наруто уставился на неё недоверчивым взглядом. Мабуи вздохнула.
— Именно поэтому я не хотела говорить это вслух. К сожалению, твоя реакция настолько типична для...
— То есть проблема в том, что я не девушка? — оборвал её Наруто. — Всего лишь? И это всё?
Глаза Мабуи сначала удивлённо расширились, а затем лицо приняло снисходительно-сочувственное выражение, так хорошо знакомое Наруто. Именно это выражение он часто видел на лице Сакуры-чан, когда откалывал какую-то глупость.
— Наруто-кун, ты, видимо, не совсем понял...
Наруто громко расхохотался.
— Нет, это ты не поняла! Если тебе нужна девушка, ты обратилась к нужному парню! Секси-дзюцу!
Наруто окутался клубами дыма, а когда они рассеялись, перед кумо-нинами предстала прекрасная девушка с двумя озорными белокурыми хвостиками и полосками на щеках. Наруто не собирался топить Коноху в крови, поэтому вместо лёгких облачков или дьявольского кожаного костюма, он оказался одет в женскую версию своего привычного комбинезона — штаны превратились в мало что скрывающие шортики, а куртка стала значительно короче, открывая подтянутый животик.
— Ну что, Мабуи-чан, — промурлыкал Наруто ошарашенной собеседнице, — позволишь сестрёнке показать тебе лучшую в мире деревню?
Мабуи на секунду задумалась, затем звонко рассмеялась, сунула свой планшет Омои, подхватила Наруто под руку, и они вместе отправились прочь. Наруто, бросив парню извиняющийся взгляд, успел заметить, как леденец вываливается из его раскрытого рта и падает на землю.
Интерлюдия. Перебрать вещи
Омои никогда не был счастливым человеком. Проблема была не в каком-то угрюмом нраве или склочном характере. Нет, он просто не мог вести себя как невежественный беззаботный дурачок, не понимающий, к каким катастрофическим последствиям может привести тот или иной, даже самый безобидный, поступок.
Каруи всегда бесилась, говорила, что он себя накручивает и выдумывает разные глупые вещи. Вот только он оказывался прав в гораздо большем ряде случаев, чем это казалось возможным на первый, второй и даже третий взгляд. Он, пусть и не с абсолютной точностью, смог предсказать крушение Конохи, появление всемогущих нукенинов, желающих захватить мир, и даже Четвертую Мировую Войну Шиноби. Поэтому, что бы Каруи ни говорила, он являлся никаким не пессимистом, а самым настоящим реалистом. И, возможно, именно этот реалистичный взгляд на мир сделал из него отличного ниндзя — чтобы выстоять, столкнувшись с многочисленными опасностями, Омои выкладывался на полную, тренируясь в кендзюцу и ниндзюцу.
В прошлый визит в Коноху он знал, что ничего хорошего из этого не получится. Пусть не сбылось одно из предсказаний — совершенно разумное предположение, что девушки Конохи будут настолько покорены его красотой и обаянием, что тут же повлюбляются, а когда он покинет Коноху — совершат от горя самоубийство, в остальном всё прошло даже хуже, чем он боялся.
Столкновение с неожиданно сильной троицей ниндзя Листа, один из которых оказался героем деревни. Случайно подслушанный разговор об Учиха Саске, в ходе которого Узумаки Наруто проявил силу товарищеских уз, предложив Каруи себя вместо манекена для отработки ударов, лишь бы не рассказывать о своём товарище. Эта стычка оказалась совершенно ненужной — всю необходимую информацию им выдали в Архивной Библиотеке Конохи, даже Каруи высказала сожаления, что избила Узумаки. Омои знал, что на этом ничего не закончено и что последствия огромной лавиной накроют не только Команду Самуи, но и, возможно, всю Кумогакуре. Разумеется, Каруи вновь на него наорала и сказала, что он глупый параноик и выдумывает разную ерунду. Ну и где теперь Каруи?
Узумаки появился неожиданно, пока Мабуи-сан с Самуи-тайчо занимались осмотром апартаментов, а они с Каруи терпеливо ждали снаружи здания. Омои не был сенсором, но силу чакры Узумаки, вспыхнувшей с неожиданной мощью, почувствовал даже он. Схожее ощущение возникало, когда рядом появлялся Би-сенсей, или Райкаге-сама, или встреченный сегодня Цучикаге. Несмотря на то, что они с Каруи являлись сильными шиноби, против Узумаки они бы ничего поделать не смогли, даже если бы не получили строгий приказ "вести себя в Конохе прилично и не встревать в неприятности".
В итоге Каруи наплевала на приказ, кинулась на Узумаки сначала с кулаками, а затем и с мечом — что само по себе тянуло на серьёзный инцидент. К сожалению или к счастью, но Каруи была остановлена с поразительной лёгкостью. Узумаки без малейших усилий отобрал её меч и, демонстрируя полное и подавляющее превосходство, пренебрежительно отдал его Омои. И пока тот раздумывал, что с этим мечом делать и к каким ужасающим последствиям приведёт любое из его действий, Узумаки появился вновь.
На этот раз его жертвой стала Самуи-тайчо. Узумаки сначала потребовал себе кого-то из кумо-нинов и, к ужасу Омои, девушками он не ограничивался. Самуи-тайчо предложила организовать свидание с Каруи, не подозревая, что бедняжка Каруи-чан уже попала в его сети. Затем она предложила свидание с Омои. К счастью, Узумаки предпочитал парней, больше похожих на Учиха Саске, поэтому даже невероятные красота и обаяние Омои, которые едва не привели к массовым самоубийствам девушек Конохи, не подействовали на него во всю силу. Ну а, возможно, он просто выбрал в жертвы более высокопоставленную цель — ею стала Самуи-тайчо.
В разговорах Узумаки проявил подозрительную осведомлённость о нападении его "двойника" на Райкаге. Он отлично знал, какие дзюцу двойник не использовал, слишком хорошо, чтобы это оказалось простым совпадением. К тому же, опыт Омои свидетельствовал, что в жизни никаких совпадений не бывает. Так что за нападением на Райкаге-сама действительно стоял Узумаки Наруто — и это установленный факт!
Не прошло и нескольких минут, как Узумаки вернулся вновь. Предположения о судьбе Каруи и Самуи были настолько кошмарными, что Омои просто застыл, приготовившись к бою. Он знал, что у него нет никаких шансов — слишком быстро и тихо Узумаки расправился с такими сильными куноичи, как Каруи и Самуи, а те даже не смогли дать достойный отпор.
Ужасающий взгляд Узумаки устремился в его сторону, просветив насквозь, словно Бьякуганом. А затем этот монстр задал глупый вопрос о Хокаге — разумеется, для отвлечения внимания. Очевидно, на этот раз именно Омои выпало стать жертвой его похоти. Но он не зря долгие годы оттачивал мастерство — именно сейчас должны дать плоды все годы и годы упорных тренировок. Да, ему не суждено победить это чудовище, которому, чтобы расправиться с тремя сильнейшими кумо-нинами, даже не пришлось призывать силу Кьюби, но он обязательно продаст свою жизнь как можно дороже!
Неожиданное спасение из безнадёжной ситуации пришло в лице Мабуи-сан. Она, приняв удар на себя, завела с этим монстром непринуждённый разговор. Узумаки мгновенно рассыпался в комплиментах в безуспешной попытке усыпить её бдительность. Но Мабуи-сан была настороже и, проявив потрясающий профессионализм, сделала попытку выскользнуть из его сетей.
К сожалению, силы были неравны. Против этого чудовища оказался бесполезен даже мастерский и, казалось бы, стопроцентно верный приём — когда Мабуи-сан сделала вид, что предпочитает лиц своего же пола, Узумаки проявил всю силу своего коварства. Он превратился в прекрасную женщину — настолько восхитительную, что ни один мужчина не смог бы устоять против её чар. Мабуи-сан оказалась загнанной в тупик, поэтому притязаниям Узумаки вынуждена была уступить.
А когда они уже удалялись, Узумаки повернулся в его сторону и бросил взгляд, который недвусмысленно говорил: "Ты следующий!"
Только теперь Омои понял, что в прошлый раз, когда решил, что в него влюбятся девушки Конохи, ошибся лишь в деталях. В него действительно влюбились. Вот только это сделала не девушка, а парень, причём самый ужасный изо всех, кого только можно представить. И если Омои ничего не придумает, не отыщет путь к спасению, кончать самоубийством придётся именно ему.
Он не знал в подробностях, что Узумаки задумал, но сам план с лёгкостью раскусил. Узумаки собрался поймать в свои сети всех сильных куноичи Великих Деревень, соблазнить их, сделать своими, а потом, манипулируя из теней, захватить с их помощью весь мир. По спине Омои покатился холодный пот — пусть в Кумо, Суне и Иве лидерами были мужчины, но во главе Конохи и Кири стояли женщины. Более того, лидером Акацуки после гибели Пейна тоже стала женщина, и эта женщина возглавила Амегакуре. Но и остальные деревни не могли считать себя в безопасности — что случится с Кумо, он имел несчастье только что наблюдать. У Казекаге была сестра, а у Цучикаге — внучка, а значит, и эти древни оказывались под угрозой. Ну а если учитывать то, что Узумаки не делал разницы между девушками и парнями, то Райкаге Эй-сама, с его мускулистым смуглым телом, а также смазливый красноволосый Казекаге Гаара тоже были в списке неизбежных жертв!
Если бы он высказал свою теорию Каруи, она бы схватила его за грудки и заорала, что он выдумывает ерунду. Вот только теперь той Каруи, которую он знал, больше не было, осталась лишь послушная марионетка Узумаки.
Конечно, план Узумаки Наруто был слишком грандиозен и сложен в воплощении. Обычный человек не справился бы с подобными масштабами. Но Наруто был шиноби Конохи, деревни, породившей таких монстров, как Учиха Мадара, Учиха Итачи, Учиха Саске, Орочимару и Якуши Кабуто. Поэтому Омои был вынужден признать — мир обречён.
21. Сменить постель
На немедленный успех Наруто и не рассчитывал. Во-первых, слишком уж неудачный номер ему достался, а во-вторых, он чувствовал, что Сакура-чан сейчас очень зла, просить её неразумно и чревато непоправимыми последствиями. Если бы он был Боссом, тогда послал бы вместо себя клона из чистого чувства самосохранения. Но он и так клон, а если он пошлёт другого клона, это будет означать проигрыш.
Наруто вздохнул. Пусть искать Сакуру глупо, но именно он, Узумаки Наруто, славился не самыми умными поступками. К тому же, кроме Сакуры-чан, в голову кандидатуры не особо приходили. Разве что Хината, но Босс слишком долго оттягивал разговор по душам, поэтому приглашать её на свидание было просто-напросто подло, плевать, насколько этот вариант казался надёжным и безотказным.
Наруто наморщил в раздумьях лоб. Ино водилась с Саем, а его, Наруто, считала идиотом, Тентен при себе имела слишком много острых предметов, а значит, пережить с ней встречу будет очень непросто. Кроме того, пусть Ино и Тентен были очень красивыми, но Наруто любил именно Сакуру, и если ему всё же удастся сходить с ней на свидание, он утрёт нос всем остальным придуркам и даже Боссу!
Наруто повеселел. Да, он не знал, как именно добиться согласия, но долговременные планы никогда и не были его сильной стороной. Главное — Сакуру найти, а там уж он что-то, да и придумает!
Узумаки бросился в госпиталь, но обнаружил там отсутствие не только Сакуры, но и Шизуне-нее-чан. Привычная больничная обстановка натолкнула на новую прекрасную идею. Он побежал искать знакомую медсестру. Поинтересовавшись у первого встречного ирьёнина и получив указания, Наруто бросился в скверик за госпиталем. Там он действительно увидел стройную фигурку Каори-сан, которая везла кресло-каталку с каким-то пациентом. Нацепив самую широкую и дружелюбную улыбку, Наруто подскочил к ней и выпалил:
— Здравствуйте, Каори-сан! Прекрасная погодка!
Каори испуганно на него взглянула, затем вымученно улыбнулась. Посчитав это ободряющим знаком, Наруто продолжил:
— Каори-сан! А что вы сегодня делаете после работы? Может, вы согласитесь...
Мелькнула изящная женская рука, Каори-сан зарыдала и, бросив каталку, умчалась прочь. Наруто переглянулся с пациентом и, протирая отпечаток ладони на своей щеке, отправился на поиски второй медсестры, надеясь на то, что уж она, обладательница сногсшибательной фигуры, которую Наруто когда-то видел во всех подробностях, окажется менее странной.
Надежды не оправдались. Увидав Наруто, который едва успел заикнуться о свидании, Отоха-сан ухватила Наруто за воротник плаща и, прижавшись к его груди, начала рыдать. Из её всхлипов и причитаний Наруто смог вычленить три вещи. У Отохи-сан есть парень, этот парень — мудак, и, хоть нет никаких свидетельств, он ей точно изменяет. Наруто заранее проникся к этому парню неприязнью: какой идиот, встречаясь с такой красавицей, будет искать кого-то на стороне? Слово "криптоотдел" у Наруто больше ассоциировалось с унылыми и занудным очкастыми умниками, а не со сногсшибательными куноичи (ведь в разработке Пудинг-Пудинг но дзюцу Конохамару с бандой использовали образ медсестры, а не шифровальщицы), так что выбор этого дурака понимания не находил.
Но какой бы ни была соблазнительной идея, воспользоваться слабостью Отохи-сан Наруто не имел права. Парень у неё был, а разрушать чужие отношения стал бы какой-то злодей, а не будущий Хокаге.
Наруто предпринял один из главных манёвров шиноби — тактическое отступление, после чего направился в Ичираку. Там он съел миску рамена и задумался над дальнейшим планом действий.
Сакура-чан неоднократно рассказывала о питательной ценности рамена. И содержавшиеся в нём то ли картон-гидранты, то ли углероды благотворно подействовали на мозг — не прошло и пары минут, как в голове Наруто возник безупречный план. Он заключался в поисках Ино — именно Яманака всегда знает, как отыскать свою лучшую заклятую подругу. Если не получится — тогда Наруто разыщет бабулю Цунаде, а она уже точно подскажет, где находится её ученица. Повеселев и поблагодарив Теучи-сана, Наруто помчался в магазин Яманака, который, к сожалению, оказался закрыт. Наруто побежал в Башню, в кабинете бабулю не застал, зато увидел на первом этаже лист с указаниями по её поиску. Он сбегал к воротам, поболтал с дежурными чунинами и выслушал одну из баек Котецу. Затем он побежал к роскошному гостевому комплексу, возле которого стоял смутно знакомый кумо-нин с мечом в одной руке, планшетом в другой и с ещё одним мечом за плечами. При виде Наруто он отчего-то запаниковал и немедленно убрался прочь. Наруто выпятил грудь — слава о могуществе будущего Хокаге, очевидно, достигла даже Скрытого Облака. Забежав внутрь здания, Наруто поговорил с администратором, узнал, что Хокаге не было, зато прибыл Казекаге со своим братом.
Возникшую идею пригласить Темари Наруто отбросил — не то чтобы он боялся Гаары, вот только отбивать девушку Шики ради одного свидания было занятием не только подлым, но и безнадёжным. Темари-чан, которая поладила с Шикой кучу лет назад, ни за что не согласится на свидание с кем-нибудь другим.
Наруто решил заняться поисками самостоятельно — сбегал на третий полигон, затем промчался по деревне, расспрашивая случайных прохожих, после чего, осознав бесперспективность затеи, отправился в Отдел Пыток и Допросов. Там работал отец Ино, который уж точно знает, где находится его дочка. Пытки и Допросы были частью Отдела Разведки, так что, возможно, Иноичи-сан даже подскажет, где найти Хокаге или даже саму Сакуру-чан. Это была просто гениальная идея, достойная самого Шикамару!
С этими оптимистичными мыслями Наруто прибавил ходу. Он перепрыгнул пару заборов, пробежал по ветвям деревьев ближайшего сквера, соскочил на мощёную улочку и помчался в сторону видневшихся вдалеке одноэтажных зданий.
— Привет, Наруто! — раздался знакомый голос.
Наруто резко затормозил и поднял голову. На ветке кряжистого дерева лежал, свесив вниз руку, его одноклассник. Шикамару оторвался от своего любимого созерцания облаков, повернул голову и косился на него краем глаза.
— Привет, Шика! — обрадовался Наруто. — Я только что о тебе вспоминал!
— И чего ты хотел? — спросил тот, скривившись.
— Слушай, говорят, приехал Гаара! Ты случайно не видел Темари-чан?
Шикамару скривился ещё сильнее.
— Ха, похоже, видел! — вынес вердикт Наруто
— Проблемная женщина! — подтвердил Шика, вновь повернув голову к небу и уставившись на облака.
Похоже, отношения у этой парочки развивались вовсю, поэтому Наруто убедился в правильности решения оставить Темари в покое. Во-первых, Темари любила умных парней, а Наруто не был самым острым кунаем в подсумке. Во-вторых, Темари-чан была слишком... проблемной.
— Чего тебе нужно, Наруто? — напомнил Шика, не поворачивая головы.
— Я ищу Сакуру-чан! Но в госпитале её нет, так что я решил спросить Ино или Цунаде-баа-чан. Но их тоже нет на месте. Не знаешь, где их искать?
Шикамару на секунду задумался, затем качнул головой.
— Ино и Сакуру не знаю, а Хокаге-сама собиралась навестить криптоотдел.
— Криптоотдел? — удивился Наруто. Это название он слышал совсем недавно от расстроенной медсестры. — Но что ей там делать?
— Насколько я знаю, там идёт разработка общего шифра для армии Альянса. Завтра состоится встреча каге, к этому времени нужны хоть какие-то результаты.
Наруто поблагодарил Шикамару, узнал у него расположение шифровальщиков и немедленно умчался прочь.
Для того чтобы найти криптоотдел, Наруто пришлось немало поплутать. После нападения Пейна привычное здание оказалось разрушено, отдел ютился в какой-то новостройке, даже не снабжённой приличной вывеской. Наруто взлетел на второй этаж, ворвался в просторное помещение, полностью заставленное стеллажами. Три чунина в тёмно-серых униформах, таких же, как у работников отдела разведки, деловито паковали содержимое в большие картонные ящики, следуя указаниям девушки в толстых очках и белом халате. Ещё один мужчина в таком же белом халате запечатывал ящики в свитки.
Наруто присмотрелся к девушке. Она была вполне миловидной, её даже почти не портили дурацкие очки. Наруто не сомневался, что получит отказ, но попытаться всё-таки стоило. Он сделал решительный шаг вперёд.
— Вы что-то хотели, Узумаки-сан? — послышался сзади строгий голос.
Наруто резко обернулся, оказавшись лицом к лицу с ещё одной женщиной. И эта женщина была чем-то знакома. Наруто наморщил лоб, пытаясь вспомнить, откуда её знает.
— Я вас помню! — обрадованно воскликнул он. — Вы та куноичи, что принесла шифровку из Суны! Только благодаря вам, мы успели спасти Гаару!
Лицо девушки сохраняло все то же строгое выражение, но складка между бровей пропала, а голос немного смягчился.
— Меня зовут Юрика, Узумаки-сан. И тогда я просто выполнила свою часть работы. Казекаге-сама выжил благодаря вашим усилиям и усилиям вашей команды. Так чем я могу помочь?
— Я разыскиваю Сакуру-чан или Хокаге. В башне никого нет, мне сказали, что Хокаге должна быть у вас.
— Хокаге-сама действительно заходила к нам с утра, — подтвердила Юрика. — Мы передали ей предварительные разработки, а сейчас готовимся к переезду. Начинается война, наша работа понадобится на фронте.
— Э-э-э, но где её искать? — спросил Наруто, почесав затылок.
— Вы не пробовали посетить госпиталь? — высказала предположение Юрика.
— Там я искал первым делом! — воскликнул Наруто и приложил руку к щеке, потирая невидимый след от пощёчины. — Даже говорил с медсёстрами! И мне кажется, что у них не всё в порядке с головами!
— Вы это рассказываете мне? — фыркнула Юрика.
— Э-э-э, ну да, вам. Только называйте меня просто Наруто, на "ты".
— Тогда и ко мне обращайся на "ты", — предложила она.
Её лицо оставалось всё таким же строгим, поэтому Наруто было очень неудобно, но он кивнул.
— Одна из медсестёр выписала мне пощёчину! — пожаловался он. — А ведь я ничего не делал!
— Пощёчину? Всего лишь? — вновь фыркнула Юрика. — Одна из них устроила скандал, когда увидела, что я разговариваю с её парнем! Это при том, что я его видела второй раз в жизни, и мы только перекинулись парой слов по работе!
Наруто уставился на Юрику. В его голове что-то щёлкнуло, детали головоломки сложились в голове. Очевидно, Юрика-сан и была той "дрянью из криптоотдела, которая уводит чужих мужчин".
— И что, на самом деле ничего не было? — на всякий случай поинтересовался Наруто.
— Конечно, ничего!
Несмотря на то, что Отоха-сан была настоящей красоткой, несмотря на то, что обладала потрясающей фигурой, похоже, сама судьба оберегала Наруто от опрометчивых поступков. Если бы у неё не было парня, если бы она согласилась пойти на свидание, тогда он попал бы в такую задницу, выбраться из которой так бы просто не получилось. И уже не имело бы значения, что отдуваться пришлось бы Боссу — в конце концов, он и Босс были одним и тем же человеком. Учитывая, что Босс в госпиталь попадал нередко, его жизнь превратилась бы в череду боли и страданий. Осознав глубину ловушки, которую чудом удалось избежать, Наруто глубоко и облегчённо вздохнул.
— Ха-ха-ха! Ну разумеется, ты же крутой профессионал! Ведь человек, спасший Гаару, никогда бы не стал отбивать чужого парня!
— Ну, я бы так не сказала, — вздохнула Юрика. — Понимаешь, работа не оставляет много времени на личную жизнь, а я не настолько привлекательна, чтобы на меня...
— Глупости! — закричал Наруто.
Он злобно зыркнул на остальных работников криптоотдела, которые прекратили работу и разом уставились в их сторону, навострив уши. Те сразу же отвели глаза. Наруто внимательно присмотрелся к Юрике-чан, словно увидав её впервые. Юрика была очень красива. Огромные карие глаза и короткие каштановые волосы. Округлое лицо с острым подбородком. Полные манящие ярко-красные губы. Высокий рост и изящная фигура, которую прекрасно подчёркивало чёрное трикотажное платье, чей короткий подол открывал прекрасный вид на длинные стройные ноги. Да, грудь немного подкачала размером, но, судя по всему, имела красивую форму. Если бы не вечно хмурое выражение лица, Юрика стала бы настоящей красавицей.
— Ты очень красива, Юрика-чан! — нарушил он затянувшуюся паузу. — Но подожди, ты что, всё-таки пыталась увести того придурка?
— Конечно, нет! — ответила Юрика, слегка покраснев. — Но только потому, что он мне не нравился!
— Просто не нравился?
— Конечно! Пусть я и работаю в Отделе Криптографии, пусть я и криптоаналитик, но всё равно куноичи! А хорошая куноичи никогда не бежит от сражений! Просто не во всякое сражение стоит вступать и не всякий трофей стоит усилий!
— Понятно! Ну ладно, тогда я побежал дальше, искать...
— Скажи, Наруто-кун, а ты и правда считаешь меня привлекательной? — оборвала его она.
Наруто вновь окинул её критическим взглядом и ответил честно:
— Конечно! Не просто привлекательной, а настоящей красавицей. Вот только...
— Только я слишком стара? Мне уже двадцать четыре, и я...
— Да нет же! Просто ты всегда хмуришься и выглядишь очень недовольной. Когда я вижу такое выражение лица у Сакуры или Цунаде-баа-чан, то знаю, что сейчас меня начнут больно бить!
— Э-э-э, и всё?
— Ну, почти. Ещё твои волосы. Они красивые, но тебе бы подошла другая причёска. Я не слишком хорошо разбираюсь в девчачьих стрижках, но мне кажется, что с длинными волосами тебе было бы лучше.
Тяжёлая складка между бровей Юрики тут же пропала, а губы растянулись в немного искусственной, но всё же широкой улыбке.
— Вот! — Наруто обрадованно ткнул в неё пальцем. — Вот! Именно оно! Так ты выглядишь просто потрясно! И любой парень, если он не полный идиот, мгновенно в тебя влюбится. Ладно, Юрика-чан, меня поджимает время, я побежал. Сакура-чан и бабуля Хокаге сами себя не найдут.
Наруто бросился к выходу, но почувствовал, что его одежда за что-то зацепилась. Он удивлённо обернулся и увидел Юрику, которая ухватила цепкими пальцами его рукав.
— Юрика-чан? — удивлённо спросил он.
— А знаешь, Наруто-кун, — улыбнулась она, и пусть эта улыбка выглядела намного-намного более естественной, в ней появилось что-то очень хищное и зловещее, — я, наверное, помогу тебе в поисках!
22. Прочистить дымоход
Наруто проклинал свою удачу. Из всех вариантов ему выпал последний, двадцать второй номер. Разумеется, это не означало, что другим клонам улыбнётся успех, вот только найти девушку после того, как перед ним пробежала целая толпа придурков, должно оказаться весьма и весьма проблематично.
Узумаки дождался, пока секундная стрелка будильника не пересечёт цифру двенадцать, а минутная — со щелчком не сменит позицию, и вышел из квартиры, заперев за собой дверь. Пусть он и мог сжульничать, выбежав сразу после двадцать первого, но теперь эта минута ничего не меняла, а значит, отступать от уговора не оставалось ни малейшего смысла.
Наруто отбросил первую же мысль направиться в госпиталь — там уже протоптались бесчисленные собратья. Он решил действовать нестандартно — пробежаться по известным и неизвестным местам в расчёте на встречу со знакомыми куноичи. Он оббежал полигоны, заглянул в Академию, где спросил совета у Ируки-сенсея. Попробовал пригласить на свидание даже строгую Сузуме-сенсей. К сожалению, она была замужем, поэтому Наруто направился дальше. Он решил спросить совета у Ино — та была известной сплетницей и не могла не знать, кто из девчонок согласился бы принять приглашение Узумаки Наруто. К несчастью, магазин Яманака оказался закрыт. Он попробовал найти папу Ино, но тот, очень строго посмотрев на Наруто, заявил, что свидания с дочкой запрещает и пригрозил использованием дзюцу превращения рамена во что-то наподобие капусты. Ещё он спрашивал о какой-то заключённой, но Наруто, напуганный перспективой вечной потери рамена, удрал из Отдела Пыток и Допросов под первым же неубедительным предлогом.
После этого Наруто направился в Башню, чтобы спросить совета у бабули. Хокаге не было, но Наруто увидел записку, поэтому направился сначала к воротам, где Изумо начал рассказывать какую-то историю, которую он бы с удовольствием послушал, не поджимай время. Помахав чунинам рукой, Наруто побежал в сторону гостевых апартаментов. Он зашёл в здание, поинтересовался у чопорного администратора, есть ли бабуля. Администратор вздохнул, приложил к лицу ладонь и сдавленным голосом поделился нужной информацией. Оказалось, что бабули нет, зато прибыли Цучикаге, Казекаге и ещё какой-то важный человек из Страны Железа.
Наруто захотелось повидать Гаару и попробовать пригласить Темари-чан, но он тут же отбросил эти мысли. Во-первых, Гаара его убьёт, невзирая ни на какую дружбу, а во-вторых, Темари вроде бы как уже встречается с Шикамару, так что с его стороны даже попытка её пригласить станет предательством уз товарищества.
Поэтому, пребывая в тяжёлых раздумьях, Наруто отправился в Ичираку. Он понимал, что поступает неразумно, что следует остановиться на одной миске рамена, но раз уж ему выпал последний номер — требовалась компенсация. В конце концов, Босс сам виноват, что устроил этот беспорядок, кому, как не ему, отдуваться?
После того, как Наруто съел свои десять мисок рамена, в голове прояснилось. С одной стороны, в госпиталь наведывалась целая толпа. А с другой, в госпитале была не только Сакура-чан! Наоборот, именно Сакуру-чан приглашать не стоило, ведь она, разозлённая кучей одинаковых назойливых просьб, его бы обязательно прибила, что неизбежно привело бы к проигрышу. Следовало поступить хитрее! В госпитале можно было найти Шизуне-нее-чан, которая обязательно согласится чисто по дружбе, к тому же, она когда-то целовала Наруто в щёчку, а значит, поцелуй в губы станет для неё сущей мелочью. А ещё в госпитале работали две знакомые медсестры. Они обе были настоящими красотками, причём Отоха-сан ещё и обладала сногсшибательной фигурой. И, самое главное, пусть обе девушки и являлись, как и остальные ирьёнины, действующими шиноби, но покинуть работу не могли, а значит, он точно застанет их на месте!
А эти дураки, нацеленные лишь на Сакуру-сан, о подобном даже и не задумывались!
Наруто демонически захохотал, поблагодарил чем-то очень довольного Теучи-сана за рамен, после чего помчался в госпиталь.
Первым делом он сбегал к Шизуне-нее-чан. Сестрёнки на месте не оказалось, что было неудивительно. Затем он на всякий случай забежал к Сакуре, приготовившись при первых признаках её гнева пуститься наутёк. Сакуры-чан не было тоже.
Но Наруто не огорчился — всё шло точно по плану, именно такого результата он и ожидал. Поэтому он приступил к исполнению следующего пункта — отправился на поиски Каори-сан. Увидав его, та почему-то резко развернулась и удрала прочь. Наруто бросился за ней, промчался по нескольким коридорам, поднялся на два лестничных пролёта, лишь для того, чтобы перед его носом захлопнулась дверь с надписью: "Манипуляционная".
— Каори-сан! — крикнул Наруто. — Вы не поняли! Я ничего такого не хотел.
— Да, серьёзно? — раздался ответ с нотками истерики в голосе.
— Конечно! Я просто хотел кое-что спросить! Откройте, пожалуйста, дверь.
— Ты можешь спросить прямо оттуда! Я прекрасно слышу!
Наруто нахмурился. Конечно, приглашать на свидание следовало лицом к лицу, но, может, Каори-сан повидала слишком много буйных пациентов, поэтому предпринимает меры предосторожности?
— Каори-сан! Не согласитесь ли вы пойти со мной на свидание? — спросил он.
— Узумаки Наруто! Я. Люблю. Мужа. Если ты ещё раз задашь этот вопрос, я возьму большой шприц... Нет, я закажу в отделе экспериментальных оружейных разработок самый огромный шприц в мире и в следующий раз, когда ты попадёшь в больницу, вставлю этот гигантский шприц прямо в твою идиотскую задницу!
Наруто попятился. Реакция Каори-сан была немного неадекватной. Видимо идиотов-пациентов, желающих завести роман с красивой медсестрой, в госпитале хватало. Но ведь он — не они! Он никогда не стал бы её обижать после того, как она скажет: "Нет!", а уж тем более если бы узнал, что она замужем.
С некоторым опасением он отправился на поиски Отохи-сан, не в силах отогнать опасения, что результат окажется ещё хуже. Отоха была гораздо красивее Каори, а значит, разные придурки приставали к ней намного чаще. Но, разумеется, Узумаки Наруто никогда не отступает от своей миссии!
Он пробежал через фойе, задал вопрос проходившему мимо ирьёнину (который, почему-то одарил его странным взглядом), затем бросился обшаривать палаты на третьем этаже. В одной из палат, где лежал пациент с забинтованной ногой, Наруто и встретил свою цель.
Прекрасное лицо Отохи-сан было почему-то очень печальным, веки покраснели, а под глазами блестели дорожки слёз. Наруто едва не убил этого придурка-пациента, который посмел обидеть такую красотку. Он пронзил поёжившегося шиноби совершенно ледяным взглядом, но не стал ничего говорить, лишь подошёл к Отохе-сан и попросил:
— Отоха-сан, я понимаю, это в данный момент не очень правильно. Но, пожалуйста, сходите со мною на свидание!
Та словно и не услышала его слов, лишь огорчённо качнула головой.
— Понимаешь, Наруто-кун, я ведь не такая, как он! Я не стану строить глазки первому попавшемуся красавчику! У меня есть гордость, есть стандарты! А он... А он... Что есть в той дуре, чего нет во мне?
Наруто отвесил челюсть.
— Что?
— Прости, Наруто-кун, пусть мне и очень льстит внимание героя нашей деревни, такого красивого, сильного, доброго, отважного, честного, такого... такого... А знаешь что? К демонам! Пошёл этот придурок в жопу!
— Что? — ещё больше изумился Наруто.
— Я говорю, Наруто-кун, пусть он увидит, что на нём мир не заканчивается! Пусть вся деревня видит! И не нужен мне этот мудак!
Наруто понял, что медсёстры Конохи гораздо страшнее не только Сакуры-чан, но даже бабули Хокаге. Поэтому решил, что уносить отсюда ноги следует как можно скорее.
— Э-э-э, Отоха-сан, а знаете, я тут подумал...
— Поэтому, Наруто-кун, я пойду на свидание! А если кто-то увидит, что я целуюсь с героем деревни прямо на людях — то ему же и хуже! Нечего было становиться таким чёрствым бездушным засранцем!
Не успел Наруто ничего ответить, как Отоха сделала к нему несколько быстрых шагов, обняла, прижавшись своей упругой грудью, и впилась в губы жарким влажным поцелуем.
Интерлюдия. Натереть зеркала
Несмотря на позднее время, далеко за полночь, в комнате было почти что светло. Сквозь чистые оконные стёкла попадал не только неяркий свет отдалённого уличного фонаря, но и яркое сияние полной луны очерчивало на полу силуэт окна, отражаясь на тщательно вымытых половицах. Единственными звуками, нарушающими полную тишину, были громкое тиканье будильника и редкие щелчки минутной стрелки.
Внезапно этот размеренный ритм нарушил новый звук. Это был поворот ключа во входной двери. Дверь распахнулась, и в тесный коридорчик ввалились два человека, вот только в той темноте их вполне можно было принять за одного.
Парень со всклокоченными белокурыми волосами удерживал на весу такую же белокурую девушку, которая, закинув ноги ему за спину, крепко прижималась к нему бёдрами. Парочка, издавая невнятные звуки, исступлённо целовалась. Состояние волос парня легко объяснялось ладонями девушки, глубоко запущенными в его шевелюру.
Проникнув в квартиру, эта пара двинулась в сторону спальни, где проделала извилистый путь к кровати, по дороге один за другим теряя предметы одежды. Когда они прибыли к месту назначения, парень остался в одних лишь штанах, а девушка — в трусиках, сетчатых налокотниках и бинте, намотанном на правое бедро.
Парень сделал попытку рухнуть на кровать, но девушка, поставив ноги на пол, не дала этого сделать.
— Мне нужно в душ! — промурлыкала она ему в ухо.
Парень пожал плечами и неохотно отстранился. Девушка, встав так, чтобы свет из окна подчеркнул её фигуру, наклонилась и стала медленными чувственными движениями сматывать бинт, затем сняла налокотники, а напоследок — неторопливо стянула трусики. Прокрутив их на пальце, она швырнула ими в застывшего от открывшегося зрелища парня.
Она томно выгнулась, наслаждаясь восхищением, проглядывающим во взгляде партнёра, звонко хихикнула и вышла из комнаты, напоследок игриво проведя рукой по дверному косяку.
Раздался звук текущей воды, тут же сменившийся журчанием душа, и это вырвало парня из оцепенения. Его лицо расплылось в широкой хищной улыбке, он беззвучно подпрыгнул и вскинул кулак в воздух.
Затем его взгляд упал на будильник. Глаза парня расширились, а лицо приняло проказливое выражение. Он подошёл к старому механическому чудищу, выставил стрелку на двенадцать часов и завёл пружину звонка.
— Эй, Наруто-кун, — раздался голос из ванной. — Ты чего там возишься?
Парень вскинул голову, на его лице отразилось непонимание. Девушка, словно увидев его выражение, добавила:
— Не хочешь потереть мне спинку?
Парень довольно улыбнулся и, на ходу сдирая штаны и путаясь в штанинах, на одной ноге попрыгал в ванную.
Интерлюдия. Отполировать мебель
Акихито Инада прожил долгую жизнь и повидал на своём веку абсолютно всё. Он стал генином Конохи в почётные девять лет и получил звание чунина в четырнадцать. Он прошёл сквозь горнило Второй Мировой, где, ведомый Волей Огня, сражался за свою родину, вкладывая все силы и страсть настоящего шиноби Конохагакуре но Сато. Пусть он и не смог обрести могущество, как у сверстников, ставших впоследствии Денсецу но Саннин, но его это волновало слабо — ведь больше всего он ценил не силу, а чувство плеча, товарищество и веру в своих напарников, как в самого себя.
К сожалению, война — суровая штука. После столкновения с шиноби Ивагакуре из всей команды выжить удалось только ему, да и то не без последствий. Как он мрачно шутил в ответ на редкие вопросы: "Когда-то я тоже был шиноби, но потом мне в колено попал кунай". Разумеется, всё было не настолько просто. Мощное дотондзюцу, которое погубило команду, сомкнулось на ноге Инады, раздробив кости и измочалив коленный сустав. Волна битвы повернулась в пользу Конохи, подоспевшие ирьёнины успели спасти ногу, но с тех пор его колено не сгибалось, как и пропала подвижность голеностопного сустава.
Повреждения ноги не мешают складывать печати и использовать дзюцу, хоть и ограничивают манёвренность. Инада дошёл до конца Второй Мировой, а затем, по совету молодого Сандайме Хокаге, вместо того, чтобы подать в отставку, ушёл в запас. Он направился на север, в Храм Огня, где провёл с монахами добрый десяток лет, постигая себя и разыскивая ответ на вопрос: "Что же дальше делать со своей жизнью?"
Сердце Инады было навсегда отдано Великой Деревне. Он любил родину, любил её жителей. И там, в Храме, он нашёл ответ, как именно реализовать эту любовь.
Оставаясь шиноби запаса, он пошёл в священники, заняв духовно-бюрократический пост, а в штатном расписании аппарата Конохи напротив одной из важных должностей появилось его имя. Инада выплеснул любовь к деревне, став силой, что регистрирует и становится свидетелем этой самой любви. Он стал человеком, который соединяет сердца влюблённых и скрепляет их браки.
Кто-то бы сказал, что дело, которым занимается Инада, является слишком мелким и незначительным. Что неброские ритуалы в непримечательном здании — это затоптанные амбиции и похороненные надежды. Этот человек не был шиноби и не знал важной специфики их жизни.
В мире шиноби информация была всем. Она была деньгами, была силой, и, главное, она была кровью. Информация о семейных связях зачастую являлась рычагом, болевой точкой, на которую так удобно давить, чтобы добиться нужного результата. Поэтому пышные церемонии с невестой и женихом, одетыми в праздничные кимоно, с цветами, поздравлениями и подарками, являлись прерогативой гражданских, либо же свидетельством мирных счастливых времён, которые на памяти Инады пока что ни разу не наступали.
Типичная церемония бракосочетания шиноби состояла лишь из визита в храм жениха и невесты, которые давали клятвы в присутствии либо самых доверенных друзей, либо его — одного-единственного человека, ведь чем больше народу — тем больше угроз безопасности. Затем Инада, как доверенное лицо, обладающее не только духовным саном, но и являющееся действующим шиноби и секретоносителем А-ранга, делал запись в свитке, который впоследствии отправлялся в архив.
Инада на своём веку повидал очень многое. Он скреплял клятвы джонина Намиказе Минато, ставшего впоследствии Йондайме Хокаге, и Узумаки Кушины. Он свидетельствовал брак как родителей Юхи Куренай, так и бракосочетание её самой с Сарутоби Асумой. Перед его глазами прошли целые толпы мужчин и женщин, многие из которых погибли, но многие остались живы и счастливы, здороваясь с ним на улицах при случайных встречах. Именно в связи с его работой каждая прогулка по деревне превращалась в бесконечную череду приветствий и улыбок. Именно во время этих прогулок Инада чувствовал, что живёт не зря, что занимается нужным и важным делом.
Во время недавнего нападения Пейна Инада отказался уходить, чтобы скрыться в убежище. Пусть он и занимал полугражданскую должность, но являлся шиноби и владел Катоном. Он любил родину, поэтому не мог не встать грудью на её защиту. И, разумеется, погиб, защищая место, которому посвятил без остатка всю свою жизнь, столкнувшись с одним из рыжеволосых непобедимых монстров в чёрном плаще с алыми облаками.
Ирония судьбы — человек, которого когда-то ненавидела вся деревня, который воплощал собой те ненависть и разрушение, что были заключены в его печати, проявив свою ярко пылающую Волю Огня, не только спас деревню, но и каким-то образом оживил всех погибших жителей. Сын Минато и Кушины смог превзойти обоих родителей, в мгновение ока став кумиром деревни. Да, деревня была разрушена. Но Великое Древо — это не место и не кучка зданий. Это совокупность листьев, которыми являются жители Конохи. И пока они живы, пока в их сердцах пылает Воля Огня, до тех пор стоит Конохагакуре но Сато!
Инада не был тщеславным человеком, но тот факт, что разрушенный храм помогал отстраивать не кто иной, как герой деревни, в лице толпы своих шумных и непоседливых клонов, наполнял его душу затаённой гордостью. Узумаки Наруто, узнав, какое именно здание он строит, принялся за дело с небывалым энтузиазмом, а узнав о должности Акихито-сана, сказал, что она "очень нужная, почти такая же важная, как пост Хокаге", что немало польстило старику.
После того, как храм был отстроен, у Инады появилось немало работы. Многие шиноби были близко знакомы со смертью, но на этот раз они перешагнули её грань и с помощью великого чуда сумели вернуться назад. Немалое количество переосмыслило свою жизнь, осознало её скоротечность и задумалось над тем наследием, которое они оставляют. Поэтому те дни для Инады являлись бесконечной чередой лиц, имён и клятв. Прошло время, этот поток утих, превратившись в привычные одно-два бракосочетания в день.
Сегодняшний день должен был стать таким же обычным и скучным, Инада ничего интересного не ожидал, поэтому собирался провести время в чтении пары свитков из библиотеки. Но стоило ему подойти к храму, как брови его удивлённо поднялись. Перед храмом собралась целая толпа народу.
Инада внимательно осмотрел посетителей. Несмотря на то, что у него была прекрасная тренированная память, никого из них Инада не знал. Очень необычным являлось также и то, что никто из присутствующих не был шиноби — об этом говорило отсутствие протекторов и обычные гражданские одежды. Пусть Инада иногда и сочетал браком гражданских, подобные случаи были исчезающе редки — хоть один из пары молодожёнов почти всегда являлся ниндзя.
Он посмотрел на посетителей и усмехнулся. Почти все женихи, как это обычно и бывало, неловко мялись с ноги на ногу, почти все невесты внимательно осматривали других невест. Одна из невест, девушка с серыми волосами и прямоугольными очками, пристально зыркала по сторонам и отчего-то странно хихикала. Ещё одна девушка держала в руках люльку, в которой тихо сопел младенец. Инада одобрительно кивнул — пусть он и считал, что жениться следует не только до рождения ребёнка, но и даже до зачатия, то, что парень всё-таки решил взять ответственность, говорило в его пользу.
Он подошёл к двери храма, которая никогда не была закрыта, приоткрыл её и сделал приглашающий жест.
Как обычно в случаях, когда приходило больше одной пары, идти первым никто не желал. Инада собрался привычно ткнуть в ближайшую парочку, но не успел. Одна из невест взяла за руку своего парня и решительно направилась вперёд. Инада улыбнулся — ему тут же стало понятно, кто в этой семье будет главным.
Когда они зашли вовнутрь и Инада активировал простое барьерное дзюцу — пусть теперь, когда перед входом собралась целая толпа, стандартные меры конфиденциальности выглядели нелепо, но порядок есть порядок. Он подошёл к алтарю, за которым на стене сиял полированным металлом огромный символ Листа, развернул свиток, поставил его на держатель и взглядом пригласил молодожёнов подойти.
— Акихито-сан, — обратилась к нему невеста. — Мне нужно, чтобы вы поклялись ничему не удивляться, а также сохранить всё увиденное сегодня в секрете.
Инада одарил её насмешливым взглядом. Как предсказуемы и однообразны эти молодые, считающие, что мир вращается вокруг них! И, разумеется, ответ на подобное требование у него был давно готов.
— Я поклялся хранить тайну в тот момент, когда заступил на эту должность. Поэтому не беспокойтесь, от меня о вашем браке не узнает ни одна живая душа.
— И всё же, я настаиваю, — заявила невеста.
— Вы не вправе настаивать, — вздохнул Инада.
Подобные личности, считающие, что все окружающие им что-то должны, тоже встречались, пусть и немного реже.
— Я могу не только настаивать, но и приказать! — заявила невеста.
— Простите, милая девушка, но приказывать мне может только один человек. Я не подчиняюсь приказам даже Анбу. И если вы не Хокаге, тогда попрошу воздержаться от каких-либо требований.
Жениху эти слова почему-то показались очень смешными. Он надул щёки, покраснел, потом прыснул смехом. Наконец, не в силах сдерживаться, он громко расхохотался, удерживая себя за живот. Невеста тоже улыбнулась, но её улыбка была хищной и полной превосходства.
— Так уж получилось, что воздерживаться мне не придётся!
Невесту окутало облако дыма, а когда оно развеялось, перед Инадой предстала...
— Хокаге-сама! — выдохнул он.
— Собственной персоной! — улыбнулась она. — Теперь, надеюсь, вы понимаете причину моих требований?
Инада торжественно кивнул.
— Я, Акихито Инада, клянусь, что ничего из увиденного мною сегодня не будет разглашено кому-либо каким-либо способом, независимо от должности, силы и обстоятельств. Свитки с брачными свидетельствами будут доставлены в архив с дополнительными мерами предосторожности, в печати, снабжённой дзюцу самоуничтожения. Вот только, простите, но поклясться "не удивляться" я не могу — это физически невозможно.
— Иного я от вас и не ожидала, Акихито-сан, — благосклонно кивнула Хокаге.
— Цунаде-сама, раз уж я дал клятву, то можно вопрос? — дождавшись кивка, Инада продолжил: — Простите за излишнее любопытство, но кто тот человек, ради которого понадобились подобные меры секретности?
Парень, стоявший неподалёку и слушавший разговор, улыбнулся.
— Наверное, это я!
Инада, посчитавший парня одним из Анбу, сопровождавших Хокаге, повернулся в его сторону и пристально всмотрелся в незнакомые черты непримечательного лица. Он понимал умом, что это тоже Хенге, но ничего поделать с собой не смог.
— Инада-сан, это же я! — вновь улыбнулся парень, окутался клубами дыма и превратился в... Узумаки Наруто, героя деревни. — Давненько не виделись!
— Наруто-кун... — удивился Инада. — Но тогда кто невеста?
Наруто и Хокаге переглянулись, затем Узумаки сделал уверенный шаг к Сенджу Цунаде и решительно поцеловал её в губы. И, к полному изумлению Инады, та, вместо того, чтобы обрушить на него свой крушащий горы кулак, улыбнулась, хихикнула, словно молоденькая девчонка, и ответила на поцелуй.
Инада принял клятвы, записал имена в свиток свидетельства и, выпустив молодожёнов через тайный проход, решил, что теперь-то повидал в жизни действительно всё.
Но через несколько минут после того, как он впустил в храм следующую пару, понял, что если в чём-то и можно быть уверенным, то лишь в собственной наивности.
Новые молодожёны тоже были в Хенге. И когда трансформация исчезла, челюсть Инады едва не оставила вмятину в полированных досках пола. Он, несмотря на тихую должность, старался оставаться в курсе дел окружающих стран, поэтому невесту опознал сразу. Ею оказалась... Инада едва удержался, чтобы не попытаться развеять гендзюцу. Невестой была Теруми Мэй, Годайме Мизукаге Киригакуре но Сато, а женихом... снова Узумаки Наруто.
Тут же с кристальной чёткостью оказались понятны слова Цунаде-сама. Впрочем, даже если бы он и собрался прокричать об этом на главной площади, никто бы в мире в такое не поверил.
— Понимаете, Инада-сан, — смущённо сказал Наруто, — мы решили, что пышная церемония, которую так хочет Мэй-чан, подождёт до конца войны. Ну а пока что я буду делать то, что должен, то, что требует мой путь ниндзя!
— Мы всего лишь распишемся, — подтвердила Мизукаге. — Пока. Считайте это нашим вкладом в укрепление союза между деревнями.
Инада кивнул. Внезапно всё обрело чёткий смысл. Крепче союза, чем брачные узы, чтобы объединить Коноху и Киригакуре, просто не существовало. Да, между женихом и невестами была огромная разница в возрасте, одна из них годилась ему в матери, а вторая — в бабушки. Но, во-первых, для политических бракосочетаний возраст был глубоко второстепенной и не заслуживающей внимания деталью, а во-вторых, при виде обоих невест любой мужчина посчитал бы Узумаки Наруто самым везучим сукиным сыном в мире, сорвавшим в этой жизни джек-пот.
Разумеется, один из Наруто был теневым клоном. Но юридически, теневой клон, в отличие от остальных дзюцу клонирования, считался полностью дееспособным и формально являлся самим шиноби. Узумаки Наруто стал не первым Каге Буншин, который посещал этот храм, и даже не оказался в первом десятке. Сложнее было с двумя жёнами, но полигамные браки, хотя и являлись редкостью, не были запрещены, пусть в карьере Инады и встречались не очень часто.
Теперь уж Инада действительно увидел всё. Теперь, когда перед его глазами, когда его собственными руками вершилась история, чего-либо, способного удивить, в мире не осталось. Эта мысль продержалась ровно до следующей пары, вернее, троицы.
В храм вошла девушка с ребёнком, которая после снятия Хенге оказалась хорошо знакомой Инаде Сарутоби Куренай, а вёл её под руку парень, вновь оказавшийся Узумаки Наруто.
Лимит удивления Инады оказался исчерпан на пятой паре. Он, глупо хихикая себе под нос, соединил узами брака Наруто со множеством женщин, в число которых входили талантливые, но обычные куноичи, наследницы могущественных кланов Конохи, девушки из других деревень, среди которых были сестра Казекаге, внучка Цучикаге и ассистентка Райкаге, и даже Конан-сан — лидер Амегакуре и тот самый враг, участвовавший в нападении Пейна.
После того, как последний Наруто с очередной женой покинул храм, Инада извлёк запылённые ключи, впервые закрыл в храме дверь, и отправился в Архивную Библиотеку, сжимая в руках свиток, защищённый всеми известными ему дзюцу.
На сегодня у него появилась новая цель. После того, как сдаст защищённый свиток архивариусу, он отправится в ближайший бар и вольёт в себя столько саке, сколько позволяет его неплохое жалование. И сделает это впервые за последние двадцать шесть лет.
Эпилог. Починить крышу
Узумаки Наруто, давая клонам задание, не строил никаких ожиданий. Если бы клоны обладали способностью делать уборку, тогда в его квартире воцарилась бы вечная чистота, которой позавидовала бы операционная госпиталя. Поэтому, вернувшись в деревню, поболтав на воротах с Изумо и Котецу и распахнув дверь собственной квартиры, Наруто застыл в полном изумлении.
Квартира блестела чистотой. Полы оказались идеально чистыми, деревянные стеновые панели стали светлей, исчезли даже тёмные пятна на краске стен. Наруто прошёл на кухню — там тоже царил идеальный порядок: не только исчезли все стаканчики из-под рамена, не только с поверхности мойки пропали все подтёки и пятна. Холодильник внутри и снаружи оказался идеально чист, лишён многомесячных ледяных наслоений и даже приятно пах. Наруто зашёл в ванную комнату и критическим взглядом обвёл унитаз, душ и раковину. К его полному изумлению, придраться было не к чему — всё просто сияло.
Настроение Узумаки, утомлённого скоротечной миссией, значительно улучшилось. Да, ему пришлось хорошо потрудиться, облазив весь замок, его клонам — разгрести немало завалов и следов битвы с Сатори, но, благодаря Бьякугану Нейджи и нюху Акамару, им удалось найти кучу непонятных приборов, древних свитков и каких-то лабораторных журналов. Ещё Наруто припомнил, как во время битвы с Сатори босс Гамабунта что-то рассказывал о Райском Ящике, так что, если он призовёт в Коноху его — или лучше Фукусаку-сенсея — бабуля будет очень довольна.
Узумаки вышел из туалета, устыдился того, что до сих пор ходит в обуви, поэтому скинул сандалии, почему-то виновато озирнувшись по сторонам. Он прошёл в спальню, сиявшую той же чистотой, и, довольно улыбаясь, завалился на кровать, заправленную чистым постельным бельём. Жизнь действительно налаживалась.
Он припомнил обидные слова Кибы, но теперь они нисколечки не уязвляли. Да за человеком, способным содержать свой дом в такой чистоте, красивые девушки начнут просто выстраиваться в очередь! Даже Хината-чан! Даже Сакура-чан! Особенно Сакура-чан!
Наруто лениво повернул голову, чтобы взглянуть на часы. Нейджи назначил сборы в три часа, поэтому на то, чтобы отдохнуть, освежиться и поесть рамена у него оставалось ещё... Взгляд, заметив пятно чего-то фиолетового, скользнул мимо будильника. Наруто нахмурился, встал, подошёл к комоду и взял с него какую-то тряпочку. Растянув её на пальцах, Узумаки изумлённо уставился на то, что никогда и ни при каких условиях не могло очутиться у него дома. В его руках оказались изящные кружевные фиолетовые трусики. Причём, безусловно, женские!
Внезапно инстинкты тренированного шиноби взвыли, Наруто почувствовал, как над его головой нависает опасность. Это чувство было даже сильнее, чем в схватке с Какузу, острее, чем в сражении с Пейном. Узумаки ощутил, словно сам Шинигами встал у него за плечами и занёс над шеей невидимый клинок. Взгляд Наруто почему-то устремился на часы. Время застыло, секундная стрелка начала двигаться со скоростью улитки, завершая очередной круг. Минутная щёлкнула и соединилась с часовой, все четыре стрелки словно замерли, указывая ровно 12:00, после чего раздался отвратительно громкий, оглушительный и неприятный звон будильника.
Наруто почувствовал, как на его плечи наваливается внезапная усталость, словно в те времена, когда он с тысячами клонов отрабатывал Стихию Ветра. Он вскинул голову, попытавшись разобраться в потоке нахлынувших воспоминаний, но они были настолько невероятными, настолько неправдоподобными, что Узумаки даже попытался развеять какое-то неизвестное гендзюцу, до крови укусив себя за ладонь.
Способ сработал как-то странно. Комната мигнула и пропала, а Наруто оказался в другом, не менее знакомом месте. В центре залитого водой уходящего в темноту пространства возвышались огромные врата, закрытые с виду несерьёзной бумажкой, на которой чернела надпись "Печать". За вратами находилось существо, видеть которое Узумаки хотел бы меньше всего на свете. И это существо, усевшись на рыжую задницу, громко хохотало.
Именно в эту секунду Наруто стало наплевать на Кьюби, на целостность печати, на войну, на Мадару, на Сатори, да на всё на свете. Память, постепенно укладываясь в голове, обрисовывала картину, по сравнению с которой все несчастья, встречавшиеся в его жизни, казались незначительными, не заслуживающими внимания мелочами.
— Теперь твой собачий дружок о свиданиях не посмеет даже заикнуться! — хохотал Кьюби.
Ещё бы! Наруто, который ещё вчера не знал, как подойти к девушке, оказался женат. Причём не просто женат, у него появилась маленькая дочка, три собаки, и... двадцать две... двадцать две... двадцать две долбаные жены!
Стоп! Он женат! Женат на любви всей своей жизни! На несравненной и великолепной Сакуре-чан! Он не только завершил дело четырёхлетней давности, забрав её первый поцелуй, но и пошёл гораздо, гораздо дальше. Память Наруто услужливо показала во всех волнующих подробностях, как он покрывает поцелуями её маленькую грудь, как ласкает эти длинные ноги, как сжимает упругие ягодицы. Как в ответ на застенчивую просьбу "быть нежным", неумело входит, а Сакура-чан, на чьём счастливом лице блеснули дорожки слёз, убирает кровотечение каким-то медицинским дзюцу.
Лицо Сакуры сменилось лицом Хинаты-чан, девушки, которой он всегда восхищался. В лунном свете, падавшем сквозь окно её комнаты, тело Хинаты выглядело совершенной статуей, а пышная грудь, избавленная от всех скрывающих одежд, казалось, принадлежала богине. Наруто, глядя на это совершенство, был не в силах пошевелиться, и тогда Хината-чан взяла дело в свои руки. Вернее, в ноги — именно ими она обхватила Наруто, притянув к себе и сделав с собой одним целым.
Затем образ Хинаты сменился образом Рьюзецу. Девушка оказалась не просто жива, но даже более чем жива, что и доказала, толкнув Наруто на больничную койку, оседлав, положив его руки на свою неожиданно крупную грудь, и совершив резкое движение вниз, соединившее навсегда их жизни. А затем...
— А-ха-ха, представляю, как вытянулись морды Хаширамы и Мито в Чистом Мире! — продолжал хохотать Кьюби.
Наруто, пребывая в плену восхитительных воспоминаний, не сразу понял, о чём хвостатый ублюдок ведёт речь, но, сообразив, что Хаширама — это Шодай Хокаге, тихо взвыл.
Одной из его жён стала бабуля Цунаде! Которой минуло свыше пяти десятков лет! Более того, он оказался женат на Куренай-сенсей, на совершенно психованной Митараши-сенсей, ещё он умудрился увести девушку у Шикамару, а Гаара, когда его встретит, обязательно убьёт!
— Ха-ха-ха-ха, зато учитель тобой бы гордился! — продолжал глумиться Кьюби.
Это уж точно! Наруто удалось то, что не получилось даже у Эро-сеннина, ученик тут уж точно превзошёл учителя! Узумаки рухнул на колени и прижал ладони к лицу.
— Знаешь, я уже почти не жалею, что попал в эту печать! После того, что я увидел, сотня лет заточения кажется сущей ерундой!
— Да что ты вообще видел? — простонал Наруто в ладони.
Заговорить с Кьюби оказалось той самой огромной ошибкой, о которой его неоднократно предупреждали все учителя.
— Идиот! Моя чакра соединена с твоей! Я знаю всё, что знаешь ты, вижу то, что видишь ты! Ну что, почувствовал себя Хокаге?
Наруто застонал. Воспоминания, от которых он пытался отстраниться, вновь заполонили сознание. Он вспомнил, как они с Цунаде-баа... с Цунаде-чан, вернувшись из ресторана, а затем из похода по барам, ввалились в её рабочий кабинет. Как жарко целовались, как он зарывался лицом в её огромную прекрасную упругую грудь, как они срывали друг с друга одежды, как Наруто нацепил на себя шляпу Хокаге и уложил Цунаде на отремонтированный рабочий стол, разбросав бумаги по всему кабинету. Как он, одетый в одну лишь шляпу, мял эти огромные груди, прикусывал небольшие красивые соски, гладил упругие мускулистые ноги и подтянутый животик, и входил, ритмично входил в Хокаге на всю глубину!
— Пусть меня никогда не интересовали совокупления вас, лысых мартышек, но я, как-никак, прожил тысячу лет. И кое-чего себе представить не мог даже я!
И снова воспоминания, подстёгнутые лающим хохотом Кьюби, вторглись в его мозг. Наруто припомнил, как он, пребывая в образе секси-дзюцу, посетил гостиничный номер Мабуи-чан. Как они, две прекрасные женщины, целовали, гладили и ласкали друг друга. Раньше Наруто имел слабое представление кое о каком предмете женской анатомии, поэтому все важные места секси-дзюцу закрывали лёгкие облачка. Но то несовершенство, которое Наруто не знал, как преодолеть, сослужило добрую службу. Мабуи-чан, оседлав его сверху, скользила вверх-вниз на том органе, которого у девушки быть просто не могло, сжимая, посасывая и лаская пышную грудь женской ипостаси Наруто.
Ну а теперь, когда развеялись все клоны, Узумаки получил о женском теле самое подробное представление! О каждом изгибе, каждой впадинке и каждой складочке, изнутри и снаружи! Теперь он мог сделать Секси-дзюцу совершенным, вот только именно сейчас на это было полностью наплевать!
Воспоминания о множестве девушек пронеслись перед глазами. Он прекрасно помнил их всех, словно всё происходило вчера! Да чего уж там, всё действительно случилось считанные часы назад! Наруто припомнил, какие вещи вытворяла Митараши-сен... Анко-чан своим языком, и залился густой краской.
— Эй, зато теперь ты не сможешь пожаловаться, что никогда не знал женской груди! — залился лаем Кьюби.
Перед глазами предстала Куренай-чан, чья полная грудь оставляла на его коже влажные следы, а Наруто прикусывал набухшие соски, слизывая с них выступившее молоко. Вспомнив о своём поведении, когда он присосался к Куренай-чан, словно жадный ребёнок, Наруто покраснел ещё сильнее.
— А медсестричка — ещё та затейница! — фыркнул злобный ублюдочный лис.
Наруто, припомнил, как Отоха-чан, опираясь, в чём мать родила, на спинку больничной кровати, протягивает ему тюбик с каким-то кремом, предлагая "забрать то, что не получал ни один мужчина". Внезапно он понял, что именно Отоха-чан устроила скандал и бросила своего предыдущего парня только за то, что тот заговорил с другой девушкой. Причём, той самой девушкой, с которой Наруто не просто говорил, не просто целовался, не только вытворял самые разные развратные вещи, но ещё и в конце концов женился! Он зажал уши руками и изо всех сил заорал:
— Заткнись, ублюдок! Заткнись! Заткнись! Заткнись!
— Ха-ха-ха-ха! Ха-ха-ха-ха! Только такой идиот, как ты, мог оказаться в такой жопе!
Наруто не выдержал и рухнул навзничь в прохладную воду. Как он, идиот, умудрился оказаться в такой жо... В бездну Кьюби! Как вообще это всё могло случиться? Почему у Наруто, раньше не избалованного женским вниманием, всё получилось? Почему получилось у каждого Наруто? Каким образом два десятка клонов, бегая по одним и тем же местам знакомой как пять пальцев деревни, умудрились ни разу не столкнуться друг с другом, выбегая из дому с интервалом в одну минуту? Почему никто из многократно встреченных знакомых не сказал ни единого слова?
Поведение Наруто ничем не отличалось от обычного! Да, у него была цель! Он хотел понравиться девушке, чтобы завершить свидание поцелуем. Болтал с ней о том и сём, рассказывал о своих приключениях на миссиях, выслушивал рассказы собеседницы. Но, за исключением попытки получить поцелуй, вёл себя, как обычно!
Причина, по которой клоны решили жениться, была как раз более чем очевидной. После всего того, что Наруто вытворял с каждой невестой, он был просто обязан, как уже заявлял Ино-чан, взять на себя ответственность! И, спозаранку отправившись к храму, который Наруто отстраивал вот этими руками, клоны поступили абсолютно верно! За исключением того, что они поступили верно сраные двадцать два раза! И теперь он женат на двух с лишним десятках женщин, половина которых годится ему в матери, а одна — так и вообще в бабушки!
— Эй, Узумаки! Я не могу понять одного. Как твоим клонам получилось развеяться одновременно?
Наруто, которому было совсем не до мыслей о времени и будильниках, на секунду вынырнув из пучины беспросветного ужаса и жалости к самому себе, задумался над этим вопросом. Действительно, хоть уговор был развеяться в точное время, но клоны, рассеянные по всей Конохе, никак не могли ориентироваться на стрелку его часов, и уж точно не владели никакими дзюцу точного времени.
— Оказывается, я очень, очень талантлив, — прорыдал он.
— Ой, хватить ныть, истеричка, могло быть и хуже!
— Да куда уж хуже?
— Если бы ты создал сто или тысячу клонов, как делаешь обычно!
Воображение Наруто, которому создать эту тысячу тогда помешал лишь размер комнаты, нарисовало ужасающую картину. Дыхание перехватило, волосы встали дыбом, а изо рта донёсся полувсхлип-полустон.
— Зато ты теперь не, а-ха-ха-ха, отрыжка этой тупой жабы!
— Заткнись, комок шерсти! — простонал Наруто, вынырнув лицом из воды.
— Ха-ха-ха-ха!
За это короткое время Наруто умудрился близко познакомиться с каждой из девушек. Он смог увидеть под теми масками силы и непреклонности скрытые сомнения, уязвимость и боль — много, много боли. И, что хуже всего, каждый клон сумел полюбить свою девушку, понять, что готов, как говорили Аяме и Куренай, провести с нею всю жизнь. Влюбляться в Сакуру не требовалось, Наруто и так любил её, сколько себя помнил. Чтобы без памяти влюбиться в Хинату, ему не потребовалось и часа. Рьюзецу, с которой он вместе шёл на смерть, которая добровольно отдала за него жизнь, и так занимала важное место в его душе. Бабу... Цунаде-чан он тоже любил, правда, как члена семьи. И теперь она действительно стала членом семьи, во всех смыслах этого слова. Каждая девушка, даже с таким сложным характером, как у Каруи, Куроцучи, Карин или Анко, за этот вечер умудрилась прокрасться в его сердце. Каждая из них стала его первой женщиной! И каждый, каждый клон поступил так, как и должен поступить Узумаки Наруто. Но теперь это сердце разрывалось на множество частей. На двадцать две части, если быть точным!
— Вы, ха-ха, словно идиоты толпились возле храма и даже не узнали друг друга! — надрывался Кьюби, держась за живот. — И тот священник тоже ничего не сказал!
Наруто вновь застонал. Как раз к старику Акихито у него не было претензий, ведь Цунаде-чан первым делом стребовала с него клятву полного молчания! Да, чтобы добраться до храма, он применил Хенге, да, сделал способом, которым учил Ирука-сенсей, когда рассказывал об инфильтрации в чужую деревню. А ведь тогда это показалось такой прекрасной идеей! Целыми двадцатью двумя прекрасными идеями! Наруто как ученик, которым Ирука-сенсей теперь смог бы гордиться, брал и смешивал черты трёх случайных прохожих — при инфильтрации это позволяло для встречных быть "кем-то смутно знакомым", без опасности натолкнуться на двойника. И именно такая техника почему-то вспомнилась всем без исключения клонам, хотя половину того урока Наруто совершенно точно проспал!
Узумаки пребывал в ужасе, насколько длинная цепочка совпадений привела к такому катастрофическому результату. К примеру, Аяме и Карин не знали Хенге, но Наруто, восторженный идиот, сам их обучил этому дзюцу! Он даже не задался вопросом, каким образом Аяме-чан может использовать ниндзюцу, если работает в ресторанчике рамена!
Словно услышав его мысли, Кьюби просунул морду сквозь прутья решётки, и издевательски фыркнул.
— Надеюсь, ты наелся рамена на всю жизнь?
Узумаки не понял к чему ведёт хвостатый ублюдок, но воспоминания о свиданиях натолкнули на новую мысль — о деньгах. Каждый клон водил девушку на свидание! И каждый, как и положено настоящему мужчине, настаивал, что платит именно он! Да, у клонов не было настоящих денег, но где-где, а в Конохе подобное проблемой никогда не являлось. Оттиск Удостоверения Шиноби в совокупности с подписью и пробой чакры являлся в деревне повсеместным платёжным средством, гарантированным Банком Огня наравне с наличными рьё. И у каждого клона была теневая копия удостоверения, да, того самого, с идиотским портретом, подпись каждого являлась подлинной подписью Наруто, ну а чакра... Да сраные клоны полностью состояли из его чакры!
— Я разорён! — простонал он.
Конечно, ни о каком финансовом крахе речи не шло, но денег по приблизительным прикидкам он потратил "всего лишь" на пару А-ранговых миссий, а значит, подобные траты откусили от его сбережений изрядный кусок.
— Нет, идиот! Рамен! Или лучше сказать "брокколи"?
Наруто, вспомнив очень серьёзное обещание Иноичи-сана, начал кататься в воде и тихо подвывать. Рамен! Теперь его жизнь навсегда лишится рамена! Величайшей радости, пищи богов! Сколько бы Аяме-чан ему рамена ни приготовила!
Кьюби, устав смеяться, привалился к решётке, и оскалившись в огромной зубастой улыбке, поскуливал в такт конвульсиям Наруто.
— А знаешь, чему я радуюсь больше всего? — наконец спросил Кьюби.
— Моим страданиям! Потому что ты — злобный ублюдок, которому нравится наблюдать за мучениями других!
— Нет. Вернее, да, но не только этому, — фыркнул биджу. — Когда тебя убьют...
— Эй, придурок, я Узумаки Наруто, самый непредсказуемый ниндзя Конохи! — внезапно разозлился Наруто. — Никто меня не убьёт!
— Даже дед той дурынды из Ивы? А что сделает Райкаге, когда узнает, что у него не только не стало помощницы, но ещё и двух хороших куноичи? Кстати, как воспримет новости твой дружок Казекаге, чью любимую сестрёнку ты отодрал в соседнем с ним номере?
— Заткнись!
— Нет, давай перейдём к моему любимому! Какой орган тебе оторвёт Хьюга, когда узнает, что ты лишил девственности его маленькую милую дочурку прямо в её комнате, куда вы умудрились прокрасться, несмотря на весь их хвалёный Бьякуган?
— Заткнись, ублюдок, заткнись!
— А знаешь, ты прав. Этим придуркам ничего не светит...
— Конечно! Ведь я — Узумаки Наруто...
— ...потому что тебя убьют твои милые жёнушки, когда узнают о существовании друг друга! Каким нужно быть идиотом, чтобы жениться сразу на трёх куноичи каге-уровня?
Несмотря на то, что Наруто твёрдо намеревался игнорировать все слова этого воплощения ненависти, он вспомнил о Мэй, Цунаде и Конан, поэтому состояние панического ужаса сменилось чернотой полной беспросветной безнадёжности.
— Э-э-э, но ведь они с самого начала знали, что с ними был клон! Что это был спор! Что они могли оказаться не единственными! — попытался возразить Наруто, пусть довод не казался убедительным даже ему самому.
— Конечно, знали, — фыркнул Кьюби. — Главное, не забудь им об этом напомнить! Ну а я на это с удовольствием посмотрю.
Наруто представил, как пытается воззвать к голосу разума, как делает попытку намекнуть Сакуре, Цунаде или Анко о том, что во всём виноваты они сами, и понял, что вряд ли найдёт способ сделать собственное самоубийство более мучительным.
— Кстати, хочу тебя поблагодарить. Жёны тебя убьют, моя чакра рассеется, а к тому времени, когда у меня получится возродиться, эта дурацкая война будет уже завершена. Либо вы убьёте Учиха, либо Учиха поубивают вас, а я, в любом случае, окажусь на свободе!
Наруто, лежащий в воде, неосознанно принял позу эмбриона. Спасения не было, за величайшее наслаждение, за возможность воплотить все самые разнузданные фантазии Эро-сеннина, последовала соответствующая расплата. Даже если он всё бросит, если удерёт из Конохи, то одна из его жён — сраный лучший в мире сенсор, способный почувствовать чакру от пердежа мыши на соседнем континенте! А другая — капитан Анбу, чьей работой является поиск, выслеживание и убийство беглецов, предателей и нукенинов. И даже если... даже когда его убьют, скрыться в Чистом Мире никак не удастся — не в том случае, когда ещё одна из разъярённых жён — напарница Орочимару и внучатая племянница человека, придумавшего Эдо Тенсей!
— Ха-ха-ха, спасибо! — фыркнул Кьюби. — Давно так не хохотал! Постой, я в жизни так не смеялся, за всю тысячу лет!
— Обращайся! — огрызнулся Наруто. — Самый непредсказуемый ниндзя Конохи — к твоим услугам!
— Да ладно, не кисни! — неожиданно беззлобным тоном сказал Кьюби. — Главное — спрячься до начала войны, а там Учиха с тем очкастым ублюдком поубивают часть твоих жён, а от остальных как-нибудь отобьёшься и сам.
Наруто, услышав эти бессердечные слова бездушного монстра, встрепенулся. Несмотря на всю тяжесть и безнадёжность положения, могло случиться кое-что намного-намного кошмарней его смерти. Жёны... Употреблять слово "жена" даже в мыслях было дико, а уж тем более во множественном числе. Его жёны — куноичи. Им предстоит столкнуться с безжалостным и могучим врагом. Более того, некоторые из них — куноичи каге-уровня, поэтому встретят Мадару в первых рядах, да и остальные отсиживаться в тылу ни за что не станут. Несмотря на то, что женились клоны, фальшивки, его глупые копии, чувства Наруто были настоящими. Он любил своих жён и у алтаря давал искреннюю клятву беречь и защищать каждую из них. А Узумаки Наруто никогда не нарушает собственных обещаний!
— И что будешь делать, идиот? — спросил Кьюби.
Наруто оперся на руки и поднялся из воды. Он встал на ноги и попытался принять горделивую позу. Затея оказалась сильно подпорчена трясущимися коленями. Он поднял дрожащую руку и ткнул пальцем прямо в морду Кьюби.
— Я исполню просьбу Конан-чан, — заявил он нетвёрдым голосом, — и приму наследие Нагато. Создам столько клонов, сколько не видела ни одна из Великих Деревень, а для этого даже использую всю твою чакру. И эти клоны будут тренироваться день и ночь, пока в совершенстве не выучат все дзюцу! А затем, с Риннеганом и кучей дзюцу, я наваляю Мадаре, Кабуто, Зецу, Саске, другим биджу — кому угодно, угрожающему тем, кого я люблю. И, самое главное, я никогда в жизни не займусь уборкой! Ведь теперь это — мой путь ниндзя!
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|