Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Генеральная уборка


Автор:
Жанр:
Опубликован:
11.04.2019 — 04.05.2019
Читателей:
7
Аннотация:
Теневые Клоны - прекрасное дзюцу, позволяющее шиноби делать много дел одновременно. Для Наруто Узумаки, способного создать тысячи клонов, они являются друзьями, помощниками и напарниками, на которых всегда можно положиться. Их можно даже оставить дома, дав задание убрать в квартире. Много клонов, маленькая квартирка, куча свободного времени. Разве может что-то пойти не так?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Наруто скривился. Нет, ему очень нравилась перемена отношения жителей, но почему-то сейчас, возле монумента, подобные похвалы казались неуместными.

— Скажите, Узуки-сан, а ваш парень... Он погиб во время нашествия Пейна? — спросил Наруто.

Нагато оживил погибших жителей, но были павшие и вне деревни, к примеру, Эро-сеннин.

— Нет, Наруто-сан. Это старая история, времён нападения Орочимару. Кстати, вы с Хаяте-куном были знакомы.

— Если он был Анбу, как и вы, тогда всё равно не узнал бы под маской, — пожал плечами Наруто.

— Откуда ты знаешь, что я Анбу? — подозрительно спросила Югао.

Наруто смущённо потупил глаза.

— По запаху. Только не подумайте, что я какой-то извращенец и вас обнюхивал!

Югао рассмеялась.

— Не забывай, что мы в Конохе, где есть клан Инузука. Не знала, что у тебя тоже обострённое обоняние.

— Ну, не настолько, как у Кибы... А кем был ваш парень?

— Гекко Хаяте. Он был проктором на втором этапе твоих чунинских экзаменов.

Наруто помнил того болезненного проктора с хроническим кашлем очень смутно, но на всякий случай кивнул.

— А ты? Кого пришёл помянуть ты?

Наруто почесал затылок. Врать не было смысла, поэтому он ответил честно:

— Вообще-то я пришёл сюда в поисках своей напарницы. Тут, на третьем полигоне, был когда-то мой первый экзамен. Видите, вон тот столб? Это к нему меня привязал Какаши-сенсей! Но потом я увидел вас, поэтому и подошёл.

— Твои глаза не похожи на человека, который решил осмотреть мемориал просто из любопытства, — заметила Югао. — Тебе больно, я это вижу. Нас обучают читать эмоции.

— Ну, может, только поначалу. Но потом... Потом я увидел имена всех тех, кто мне дорог. Папа, мама, дедуля Хокаге. Имя Эро-сеннина выглядит совсем свежим, надпись даже не успела обветриться. Ещё я вспоминал тех, чьи имена здесь не написаны, потому что они из других деревень или даже вообще не шиноби.

— Жалеешь, что пришёл? — спросила она.

— Нет, Узуки-сан. Несмотря на то, что это очень больно, становится как-то легче. Словно я их увидел ещё раз.

— Мне нужно выпить.

— А разве у вас нет каких-то миссий?

— Встреча каге будет только завтра, а пока у меня выходной. Составишь компанию?

— Мне нет двадцати одного года!

— Мне казалось, я предложила компанию, а не выпивку! Или у тебя есть срочные дела?

— Не особо, — пожал плечами Наруто. Вдруг, в его голову пришла новая мысль, и глаза загорелись. — Скажите, Узуки-сан...

— Зови меня Югао! И давай на "ты".

— Скажи, Югао-чан, можно ли это назвать свиданием?

Югао Узуки расхохоталась и в притворном защитном жесте выставила вперёд ладони:

— Стоп-стоп-стоп! Наруто-кун, ты что, решил ко мне подкатить?

Наруто опустил глаза. Ему было стыдно, но он всё-таки кивнул.

— Последним, кто так делал, был Хаяте-кун.

— То есть, ответ — "нет"?

— А знаешь, получить такой опыт вновь — очень освежает. Так что всё зависит только от тебя.

8. Перемыть посуду

Наруто не только злился на потерю времени, но и был немного озадачен. Каори-сан и Отоха-сан, которых он на всякий случай попробовал пригласить на свидание, одарили его настолько странными взглядами, что он поспешил скрыться из госпиталя как можно скорее. Разумеется, он отправился перекусить. И, чтобы не разорять Босса, заказал единственную порцию рамена со свининой.

Аяме-чан, подавшая ему миску божественной вкуснотищи, поинтересовалась делами, и Наруто не заметил, как начал на неё вываливать всё накопившееся — от дурацкой миссии, предательства дорогих людей, до этого самого глупого спора. Теучи-сан гремел кастрюлями и ничего не слышал, но голос Наруто всё равно понизил.

Аяме умела слушать. Она вставляла удачные междометия, сочувственно кивала или задавала короткие наводящие вопросы, поэтому не прошло и пары минут, как Аяме узнала всё.

— Итак, Наруто-кун, ты решил найти себе девушку просто на спор? А тебе не кажется, что это подло по отношению к девушке?

— Подло? — удивился Наруто.

— Ну да. Суди сам: тебе важна не сама девушка, а выигранное пари. Ты собираешься пойти на свидание не потому, что она тебе нравится, а для того, чтобы, возможно, утереть нос другим клонам, которые, кстати, об этом и не узнают.

Наруто опустил голову и спрятал лицо в пустой тарелке. Аяме-чан была абсолютно права. Когда они устраивали тот балаган, последнее, чем руководствовались — это чувствами возможной девушки.

— Но что же делать? — спросил он. — Я же не могу отступить! Я дал обещание, а Узумаки Наруто...

— ...никогда не отступает от обещаний! Знаю, знаю.

— Но как же быть, Аяме-чан?

Аяме задумалась. Она задумчиво провернула в воздухе поварёшку, продемонстрировав ловкость, с которой иной шиноби не управляется с кунаем, и постучала пальцем по подбородку.

— Наверное, ничего. Просто имей в виду чувства девушки. Иди на свидание только с той, с кем захочешь остаться, даже после окончания этого спора. Которую не забудешь на следующей неделе. С которой, возможно, тебе захочется провести жизнь.

Наруто задумался. Он вскинул палочки и почесал ими затылок. Наконец, его глаза блеснули озарением.

— Аяме-чан! Ты же девушка, верно?

Поварёшка описала широкую дугу и со скоростью молнии стукнула Наруто в лоб.

— Ай, за что?

— За то, что мы с тобой знакомы с детства, а ты это заметил только сейчас!

— Да нет, я не о том! Ты — девушка! Мы с тобой действительно знакомы с детства, ты мне очень нравишься, готовишь рамен лучше всех в мире, с тобой я вижусь чаще, чем даже с Сакурой-чан! И ты ко мне хорошо относилась даже в те времена, когда я был совершенно невыносимым говнюком! Верно?

— Конечно! Правда, если бы ты извозил красками Ичираку, как сделал с магазином Тошио-сана с соседней улицы, не уверена, что не познакомила бы тебя с этой поварёшкой гораздо ближе, чем тебе бы когда-либо захотелось.

— Эй, в Ичираку лучший в мире рамен! И я бы никогда... Стоп, не в этом дело! Ты — девушка! И не просто очень красивая, но ещё и жутко офигительная! И провести с тобой всю жизнь я уж точно готов!

Аяме сделала резкий вдох, округлила глаза и залилась густым румянцем.

— Так вот, Аяме-чан, может сходим куда-нибудь перекусить?

Девушка молчала, пребывая в полнейшем ступоре. Наруто затаил дыхание в ожидании ответа. Наконец, Аяме опустила глаза, указав взглядом на его миску, и сдавленным голосом спросила:

— Перекусить?

— Рамен не считается! Вернее, для меня ещё как считается, но для тебя это — как работа! И вообще, разве таким должен быть ответ?

Аяме почти пришла в себя, поэтому улыбнулась лукавой улыбкой.

— А каким должен быть ответ, Наруто-кун?

— "С удовольствием"! Ну, или ты должна меня снова треснуть этой поварёшкой — тогда это будет считаться отказом.

Аяме звонко рассмеялась, потянулась к голове и стянула белый платок. Каштановые волосы водопадом рассыпались по её плечам. Затем она обернулась в глубь ресторанчика и прокричала:

— Папа! Я отлучусь, возможно надолго! Подмени меня, пожалуйста!

— Без проблем, — невозмутимо кивнул Теучи.

Наруто непонимающе следил за её действиями.

— Эй, Аяме-чан, ты куда? А как же ответ?

Аяме рассмеялась, ухватила отложенную ранее поварёшку, и снова треснула Наруто по лбу.

— Это означает "да", дурачок!

9. Выгулять собаку

Наруто пребывал в полной растерянности. То, что Сакуры-чан в госпитале не оказалось, было объяснимо — наверняка она где-то тренировалась. Из-за того, что время поджимало, Наруто попытался найти двух знакомых медсестёр.

Сначала он подошёл к Каори-сан, но та, едва его увидев, очень странно рассмеялась, и, не дав сказать ни слова, заявила, что она не только замужем, но и разводиться не собирается. Несмотря на то, что именно на свидание Наруто и пытался её пригласить, подобное поведение пугало, поэтому он пошёл искать Отоху-сан.

Отоха, увидав Наруто, одарила его широкой улыбкой, взъерошила волосы и зачем-то стала вываливать подробности своей личной жизни. Она сказала, что, если её парень будет себя вести так, как ведёт последний месяц, то она его бросит и обязательно приударит за Наруто.

Узумаки сбежал. Да, ему нравилась Отоха-сан, у неё была обалденная фигура, но, во-первых, спор нужно было выигрывать прямо сейчас, а во-вторых, долгая работа в больнице, очевидно, наложила какой-то странный отпечаток на разум, ну а с психованными девчонками связываться уж точно не стоило.

Чтобы немного успокоиться и собраться с мыслями, Наруто побежал в Ичираку. Поначалу он собрался заказать несколько порций рамена, но потом одумался. Несмотря на то, что Босс был засранцем, они являлись одним человеком, а значит, дыру бы Наруто сделал не в чьём-нибудь, а в собственном бюджете. Поэтому он лишь вздохнул, заказал у Теучи-сана миску рамена с яйцом и наруто, и приступил к еде.

Чтобы выиграть спор, следовало найти Сакуру-чан. Наруто решил пробежаться по самым очевидным местам — зайти на полигон, расспросить Цунаде-баа-чан, но это ничего не гарантировало. Если бы можно было воспользоваться сенсорными дзюцу, стало бы гораздо проще!

— Привет, Наруто-кун! А разве ты не должен быть на миссии с моим братом? — раздался приветливый женский голос.

Наруто обернулся. Сзади, в компании трёх собак, приближалась знакомая куноичи. Она подошла, уселась на соседний стул и заказала миску сегодняшнего фирменного рамена. Это была Инузука Хана, сестра Кибы, со своими нинкенами, Тремя Братьями Хаймару.

— Мы и так на миссии! — пояснил Наруто. — Вернее, на миссии Босс, а у меня здесь остались кое-какие дела.

— Понятно, — кивнула Хана.

Неясное беспокойство засело в голове Наруто, словно какая-то неоформленная мысль просилась наружу.

— А ты как? Занята какой-то крутой суперважной миссией? И решила перекусить?

— Наоборот, вернулась с миссии только утром и едва успела повидать братца.

Мысль в голове наконец-то оформилась — помогло упоминание Кибы.

— Получается, Хана-чан, ты сегодня свободна? Мне бы не помешала помощь!

Наруто ликовал. Уговор был не использовать сенсорные дзюцу, но, во-первых, речь шла о сенмоде, во-вторых, лишь о собственных техниках, а в-третьих, собачий нюх и вовсе не являлся дзюцу!

— Помочь-то я могу. Но для того, чтобы оказать помощь, я должна знать, что и почему. Рассказывай.

Наруто начал свой сбивчивый рассказ. Пользуясь тем, что появился благодарный слушатель, Наруто выплеснул всю свою боль, всю свою обиду, всё негодование на придурка Кибу.

— И он, представляешь, представляешь... Сказал, что единственной моей девушкой станет только секси-дзюцу!

Хана пыталась во время рассказа сохранить серьёзное лицо, но после этого не выдержала и громко заливисто расхохоталась. Три Брата Хаймару, тоже внимательно слушавшие рассказ, разразились громким насмешливым лаем.

Наруто отвернул голову и надулся. Действительно, на что он надеялся? Чего вообще хорошего может выйти из затеи, в которой участвуют Инузука?

— Ладно-ладно, Наруто-кун, не злись, — продолжала хихикать Хана. — И правильно ли я поняла, ты хочешь, чтобы я помогла тебе отомстить Кибе и пошла с тобой на свидание?

— Вообще-то я хотел, чтобы вы с собаками помогли найти Са... — внезапно до Наруто дошёл смысл её слов, и он прервался на полуслове. — Что? Что?! Что-о-о-о-о?!

Наруто резко развернулся и, едва не свалившись со стула, уставился на Хану-чан. Он осмотрел её с ног до головы, пытаясь как-то переварить обрушившуюся на голову информацию.

— Ну, если ты так зол на Кибу, то каким способом лучше всего поставить его на место?

Наруто озарило. Действительно! Киба был засранцем, поэтому больше всего хотелось посмотреть на его выражение лица, когда он увидит Наруто под руку с его старшей сестрёнкой! К тому же, Хана была красива. Нет, она не являлась совсем уж красоткой, но у неё было привлекательное лицо, стройные ноги, ни капли не скрытые обтягивающими бриджами, и большая грудь, заманчиво выпиравшая из полурасстёгнутого чунинского жилета.

— И что, ты согласишься пойти со мной на свидание?

— Есть небольшая сложность. Ты сказал, что свидание должно включать поцелуй, верно?

— Конечно! Иначе спор мне не выиграть!

— Не пойми неправильно, ты мне нравишься. Ты симпатичный, весёлый и сильный. Но этого недостаточно, чтобы я с тобой решила целоваться.

— Да, я слышал, что вы, девчонки, как-то странно относитесь к своему первому поцелую.

Хана рассмеялась.

— Ну, допустим, мой первый поцелуй, и не только, остался в прошлом, но это не значит, что я начну целоваться с кем попало. Даже если это герой Конохи и одноклассник моего брата.

Наруто повесил голову. Из его рук ускользал такой офигенный вариант!

— К тому же, разве ты, Наруто-кун не хотел бы подарить свой первый поцелуй кому-то особенному?

Наруто скривился. Свой первый поцелуй он действительно подарил кому-то особенному. Тому самому придурку, которого он рано или поздно найдёт, изобьёт и притащит обратно в Коноху!

— Ах, да, забыла! Киба рассказывал, что перед самым выпускным экзаменом ты...

— Это неправда! Киба — говнюк и трепло! И вообще, у меня были поцелуи и с девушками! С двумя девушками! И обе — очень красивые!

— Ну тогда я не понимаю, в чём твои трудности с поиском партнёра?

Наруто потупился и проворчал под нос:

— Они обе мертвы. Одна из них была врагом, и её пришлось убить, а вторая... Вторая была моим другом. Она отдала свою жизнь, чтобы жил я.

Наруто почувствовал, как тёплая рука Ханы легла на плечо и крепко сжала.

— Я пойду с тобой на свидание. Я даже возьму фотоаппарат, чтобы потом запечатлеть лицо Кибы. Но никаких поцелуев!

— Но ведь спор...

— Мне плевать на твой спор. Решай, что тебе важнее, отыграться над Кибой-куном, или же выиграть какое-то дурацкое пари, которое, к тому же, ты заключил сам с собой?

Наруто задумался. С одной стороны, проигрывать не хотелось. А с другой... Обида на Кибу, подогретая упоминанием того позорного поцелуя в Академии, бурлила и требовала выхода. К тому же, Наруто никогда не был формалистом, так что свидание без поцелуя всё равно остаётся свиданием, а значит, спор он не проиграет.

— Скажи, Хана-чан, а ты поделишься со мной фотографиями?

Интерлюдия. Вымыть плиту

Теучи прожил в деревне шиноби очень много лет, так что повидал на своём веку тоже многое. Он видел войну, видел самых различных ниндзя, видел дурацкие, устрашающие и абсурдные техники, был знаком с тысячами посетителей с самой разной судьбой. Сегодня был обычный и ничем не примечательный день, один из длинной вереницы дней Великой Деревни. Не было ни атак биджу, ни вторжений войск противника, ни бесчинствующих нукенинов.

Как обычно, с утра заскочил Наруто. Необычным в его поведении являлось то, что съел он лишь одну миску рамена, после чего убежал по своим делам. Теучи записал рамен на счёт Наруто и продолжил обслуживать посетителей.

Затем его подменила Аяме-чан, а он занялся готовкой. Вновь прибежал Наруто и вновь заказал порцию рамена. Они с Аяме поболтали о чём-то своём, молодёжном, затем Аяме отпросилась и удалилась с Наруто прочь.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх