Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
С Урфином Элли не успела познакомиться, поскольку, когда она гостила у Гингемы, он как раз собирал дань в отдалённой части Голубой страны. После отставки своей повелительницы Джюс претендовал на пост правителя. Но Жевуны его не любили и единогласно выбрали своим главой уважаемого всеми крупного землевладельца Према Кокуса, который ещё при власти Гингемы возглавлял местное самоуправление. Урфин страшно обиделся и утверждал, что выборы были нечестными, а Кокус всех подкупил, устроив накануне выборов роскошный пир в честь освобождения от власти злой ведьмы. Элли сама участвовала в том весёлом празднике и помнила вкусное угощение с бесконечными танцами под музыку скрипок и флейт.
За разговором девочка не заметила, как они подлетели к стоявшему на холме мрачноватому замку с серыми стенами и красной черепицей. Впрочем, когда её тащил на съедение Людоед, ей было не до того, чтобы любоваться замками. А теперь он навевал совсем не радостные воспоминания. Гингема ловко приземлилась во дворе рядом с красивой голубой каретой.
— Я вижу Кокусы уже прибыли, — прокомментировала старушка.
Из кареты действительно вышли новый Правитель Голубой страны и его жена Фиола, с которыми девочка уже была хорошо знакома. Именно в их доме она провела свою первую ночь в волшебном мире. Потом столько всего произошло, что казалось, будто это уже было очень давно.
Высокий красивый старик и его супруга обменялись приветствиями с девочкой, Тотошкой, хозяйкой замка и подлетевшей Кагги-Карр. Кокусы поздравили Гингему и вышедшего встречать гостей Людоеда со свадьбой и подарили им семена и саженцы. Хозяева поблагодарили и показали гостям свои владения. Запущенный при Людоеде сад стал теперь гораздо ухоженней. Вокруг замка появились клумбы с цветами и огород, где росли картошка и разная зелень. Хозяева вместе с гостями тут же посадили в землю семена и рассаду и полили их водой из рва.
Прем Кокус, его жена и Гингема с Людоедом с большим интересом выслушали рассказ о необыкновенных приключениях Элли и её друзей. Кагги-Карр и Тотошка иногда вмешивались, чтобы напомнить о своей важной роли в событиях.
Вскоре к ним подключилась прилетевшая на своём зонтике Бастинда. Она рассказала, что её навещают созданные ей волки, вороны и пчёлы, а она лично слетала к Стелле и привезла целый мешок саженцев и семян мясных деревьев, чтобы кормить своих волков и те не нападали на других зверей. Бастинда подарила Гингеме ожерелье с бриллиантами и золотые серёжки, сделанные мастерами-Мигунами. Девочка была очень рада примирению сестёр-колдуний. Ведь они целыми веками враждовали, обвиняя друг друга в роковом гадании, испортившем им всю жизнь. Теперь же сёстры обнялись и расцеловались. Они поняли, что ближе родственников у них нет, да и страхи остались позади.
Стайками и по одному приходили лесные звери, принося с собой дары леса. Элли особенно была рада увидеть рыженькую белочку Векшу, благодаря которой друзья смогли спасти её от Людоеда и буровато-серого с двумя тёмными полосками на белой морде барсучка Кешу. Все звери тоже были рады увидеть добрую девочку и её отважного и весёлого пёсика. Белочка принесла новобрачным мешочек орехов. А Кеша корзинку ароматных лесных ягод.
Последним пришёл высокий мрачный человек с сидевшим на плече филином. Элли догадалась, что это и есть Урфин с Гуамоко. Бывший помощник Гингемы хмурил сросшиеся брови и гордо задирал свой большой нос. Он демонстративно ходил в зелёной одежде. 'Неудивительно, что Жевуны предпочли Према Кокуса', — подумала Элли.
Гингема представила ей Урфина Джюса и его филина.
— Приятно познакомиться, — сказала вежливая девочка.
— Мне тоже, наслышан, — выдавил из себя Джюс.
Он сухо приветствовал остальных, а с Кокусами и вовсе отказался здороваться. Гуамоко вообще угрюмо молчал. С появлением бывшего помощника колдуньи в воздухе повисло какое-то напряжение.
Урфин поздравил Гингему и Людоеда и подарил им вырезанные из дерева куклы, изображавшие жениха и невесту. Они были сделаны очень искусно, но больше напоминали колдунью и лесного разбойника до их исправления. Уж больно злыми вышли их лица.
— Неужели я такая страшная? — спросила помрачневшая Гингема.
— Вы прекрасны, госпожа, просто у меня такой стиль, — заверил её Джюс. — После отречения от тёмной магии вы стали намного добрее и симпатичнее.
Услышав комплимент, Гингема расцвела.
— И поскольку вам теперь не нужна колдовская книга, прошу отдать её мне, — продолжил Джюс.
Улыбка мигом исчезла с лица старушки. Все сразу поняли зачем он на самом деле явился.
— Незачем она тебе! Ни к чему хорошему это не приведёт! Чувствую, её вообще нужно сжечь, чтоб никого не искушала! — отрезала Гингема.
— Пр...р...равильно! — вмешалась Кагги-Карр.
Хозяева пригласили всех к столу, но пир получился не слишком весёлым. Настроение у всех было испорчено.
Урфин настойчиво пытался переубедить свою бывшую госпожу, умоляя отдать ему волшебную книгу. Кокусы сидели с печальными лицами и вскоре засобирались домой. За ними разбежались и разлетелись лесные звери и птицы.
— Пора и тебе домой, Элли, — сказала Гингема, проводив гостей. И девочка не стала возражать.
Бастинда тоже отправилась восвояси, лишь Людоед и Урфин остались продолжить беседу за чаркой вина.
Вскоре Элли с Тотошкой уже были у ворот Изумрудного города. Там кроме Фараманта их ожидали Страшила, Дровосек, Лев, Дин Гиор и Флита. Друзья очень переживали за свою подругу и её пёсика.
— Надеюсь с вами не случилось ничего плохого? — спросил с волнением Железный Дровосек.
— Всё хорошо! — успокоила их девочка. — Я повидала многих старых друзей и познакомилась с Урфином Джусом.
Элли не знала, что в отсутствии Гингемы Урфин напоил Людоеда и похитил колдовскую книгу, что привело к началу цепочки событий, благодаря которым девочка из Канзаса вернётся в Волшебную страну.
Глава 63. Страшила и летописец
Пока Элли устраивала судьбу Флиты и летала на свадьбу Гингемы, её верный ученик Страшила тоже не терял времени даром. Он каждый день посещал дворцовую библиотеку, прочитал книгу о дипломатии и внимательно изучил летопись Зелёной страны.
Он познакомился с придворным летописцем Фальсио и подолгу с ним беседовал. Лысый старичок в очках не расставался со своим пером, которое повсюду носил с собой в специальных ножнах. Он подробно записал рассказ Страшилы об их путешествии в Изумрудный город и походе на Бастинду.
В свою очередь соломенный человек узнал от него много интересного. Фальсио был большим патриотом родного города и считал, что благодаря выгодному географическому положению он должен стать столицей всей Волшебной страны. Летописец упоённо рассказывал Страшиле о древних королях, правивших когда-то всем краем чудес, исчезнувших государствах и великих сражениях.
Разговорившись, старик сообщил много интересного о событиях эпохи Гудвина, свидетелем которых он являлся. Оказалось, что далеко не всё вошло в официальную летопись. От него Страшила узнал, что Гудвин прилетел неизвестно откуда на воздушном шаре и построил Изумрудный город. По словам Фальсио, титул 'Великий и Ужасный' придумал именно летописец, в подражание пышным титулам древних королей. Выяснилось, что драгоценные камни для украшения столицы Гудвин приобрёл у таинственных Подземных Рудокопов, чьё королевство находится под Волшебной страной.
Особенно соломенного человека заинтересовала история о войне с Бастиндой. Фальсио рассказал ему по секрету, что в своё время Великий и Ужасный пытался освободить Мигунов от злой колдуньи, но Летучие Обезьяны разгромили его войско.
Страшила сделал вывод, что Гудвин должен бояться летающих чудовищ и попросил Дина Гиора передать Великому и Ужасному, что, если он не примет победителей Бастинды, они вызовут Летучих Обезьян. Расчёт Страшилы полностью оправдался. Гудвин сразу назначил им встречу на следующее утро.
— Кажется, Великий и Ужасный испугался! — шепнул им потрясённый Дин Гиор, сообщивший о назначенной аудиенции.
— Всё-таки знание — это сила, — скромно подвёл итог соломенный человек.
Глава 64. Разоблачение
Утром Элли и её спутники собрались перед дверью в тронный зал. Флита и её дядя в последний раз пожелали им удачи. Дин Гиор открыл двери, и Элли, Страшила, Дровосек и Лев снова оказались в большом круглом зале, сверкающем изумрудами. На этот раз они пришли все вместе и уже не так трепетали перед Великим и Ужасным. Только для Тотошки всё было впервые.
Каждый ожидал увидеть Гудвина в том облике, в котором он показывался им прежде. Но на этот раз трон был пуст.
— Я Гудвин, Великий и Ужасный! Зачем вы беспокоите меня? — раздалось из пустоты. Но всем снова показалось, что голос шёл из дальнего угла.
— Вы где? Хватит играть в прятки! — возмутился Страшила.
— Я — везде! Я могу принимать любой облик и становиться невидимым! — гордо заявил голос.
— Послушайте, это уже просто невежливо, — упрекнула его Элли. — Мы совершили опасный поход в Фиолетовую страну и по вашей просьбе перевоспитали Бастинду, но вы целую неделю не желали с нами встречаться, а теперь не хотите даже показаться! А ведь вы обещали после освобождения Мигунов от тирании злой колдуньи отправить меня с Тотошкой в Канзас, Страшиле дать мозги, Дровосеку — сердце, а Льву — смелость!
— Вы перевоспитали Бастинду? — в голосе чувствовалась растерянность. — Но чем вы это докажете?
— Разве вы, который везде, не видите на голове у Элли Золотую Шапку? Или вы хотите, чтобы мы для доказательства вызвали Летучих Обезьян? — спросил уже знавший его слабое место Страшила.
— Нет, нет, я вам верю, — пробормотал Гудвин. — Приходите через день, я подумаю о ваших просьбах!
— Как вам не стыдно! — сказала Элли.
— Вы думали уже целую неделю! — воскликнул возмущённый Страшила.
— Не хотим больше ждать ни единого дня! — поддержал их Железный Дровосек.
А Лев так рыкнул, что огромный зал загудел, перекрывая чей-то испуганный возглас.
После этого рёва повисла напряжённая пауза, в которой Тотошка усиленно нюхал воздух. Вдруг он с лаем бросился в дальний конец помещения. Через несколько мгновений из-за сливавшейся со стеной зелёной ширмы выскочил маленький испуганный человечек.
— Уберите собаку! — завопил он, отмахиваясь длинным рупором от пытавшегося укусить его за ногу Тотошки. — Кто разрешил пускать собак в мой дворец?
— Тотошка, фу, — сказала Элли, и пёсик прекратил преследование.
— Позвольте представить вам Гудвина, Великого и Ужасного! — объявил Страшила.
— Да, я Гудвин, — признал человечек. — Но как вы догадались?
Все с удивлением смотрели на маленького лысенького человечка в полосатых брюках, пёстром жилете и длинном сюртуке. Великий Гудвин был немногим выше Элли, но уже старый, с круглым животиком, большой головой и морщинистым лицом. Теперь роли поменялись, и уже он боялся гостей, среди которых были железный рыцарь с топором и огромный лев.
— Неужели у тебя уже появились мозги? — удивился Лев.
— Я просто начал рассуждать, как меня учила Элли, — скромно сказал Страшила. — Кто ещё может скрываться в тронном зале, знать собак, которых нет в нашем мире, и говорить с помощью рупора? Кстати, голос всегда шёл из того угла.
— Вы очень проницательны, — сказал с невольным уважением Гудвин.
— Боюсь, что и волшебник вы так себе, раз дали себя разгромить Бастинде, — добавил Страшила.
— Но как же тогда Живая Голова, Русалка, Чудовищный Зверь и Огненный Шар? — спросил Дровосек.
— Думаю, что нам показывали кукол, — развёл руками соломенный человек.
— Но как вы об этом догадались? — поразился Гудвин.
— Просто я прочитал в энциклопедическом словаре статью о театре, к тому же Русалка вела себя как кукла.
Гудвину пришлось признаться, что он никакой не волшебник и показать им свою потайную кладовую. Здесь они действительно увидели кукол-марионеток, которыми можно было управлять, дёргая руками за тонкие ниточки. Лев с досады пнул лапой огромную Голову. Голова покатилась по полу, подскакивая и свирепо вращая глазами. Лев сам испугался, отпрыгнул и зарычал.
— Вас я боялся больше всех, — вздохнул Гудвин. — А потому сделал шар из ваты, пропитал спиртом и поджог.
Лев с презрением от него отвернулся.
— Как вам не стыдно обманывать! — пристыдила его Элли. И Гудвин невольно покраснел.
— Вы — Великий и Ужасный Обманщик! — возмущённо сказал Страшила.
— Увы это так, — признал Гудвин и рассказал им свою историю, многое из которой Страшила уже знал.
Глава 65. История Гудвина
Оказалось, что Джеймс Гудвин был земляком Элли и, как и она, родился в Канзасе. В молодости он был актёром, играл царей и героев. Потом стал летать во время ярмарок на воздушном шаре на потеху толпе.
Однажды верёвка, которой привязывали шар, оборвалась, и Гудвина унесло в Волшебную страну. К счастью, он опустился в её центре, где не было фей. Зато сбежавшиеся аборигены его самого приняли за волшебника. Джеймс им подыграл и объявил себя правителем страны. Люди считали, что лучший способ избавиться от магов — это иметь своего и с радостью ему подчинились. Они надеялись, что он их защитит от злых колдуний.
Гудвин и сам боялся настоящих волшебников и первым делом установил на одиноко торчащей старинной башне наблюдательный пост. Потом он решил построить столицу, в том числе и для обороны. Поскольку страна была Зелёной, Гудвин задумал построить город из изумрудов. Но настоящих драгоценных камней потребовалось бы слишком много, и новый правитель заменил большинство из них простым стеклом, а жителей обязал ходить в зелёных очках, которые никто не мог снять.
— Как вам не стыдно дурачить людей?! — задал вопрос, который вертелся на языке у каждого, Страшила.
— Сначала было стыдно, а потом привык, — криво усмехнулся Гудвин. — Без обмана я бы долго не удержался у власти. А люди порой и сами хотят, чтобы их обманули.
После постройки столицы он пришёл к выводу, что, если будет близок к народу, его могут разоблачить. Гудвин заперся в тронном зале и прилегающих комнатах. Он прекратил связи с внешним миром и даже со своим окружением почти не общался. А если с кем-то вынужден был встретиться, то делал это с помощью своих кукол. Постепенно люди забыли, как он выглядит на самом деле, и поверили в миф о Великом и Ужасном чародее, который может принять любой облик.
Этот миф усиленно поддерживал и раздувал летописец Фальсио. Он надеялся, что Гудвин возродит славу древних королей и сделает Изумрудный город столицей всей Волшебной страны. 'Зелёная страна — сердцевина мира, созданного Гуррикапом, кто владеет ей, тот владеет всей Волшебной страной, — был убеждён летописец. — Перед нами стоит великая миссия — освободить народы от власти узурпаторов. Для начала нужно освободить Мигунов от поработившей их Бастинды'. Чтобы обосновать притязания на власть в Волшебной стране, Фальсио стал именовать её в летописях 'Страной Гудвина'.
Эти грандиозные планы и всеобщее восхищение сыграли с тогда ещё молодым и горячим правителем злую шутку. И он выступил в поход на Фиолетовую страну, который окончился провалом. Летучие Обезьяны легко разогнали его наспех собранное ополчение. Сам неудавшийся полководец едва не попал в плен. С тех пор он панически боялся злых волшебниц. Элли невольно вспомнила, что и Гингема с Бастиндой жили во власти страхов.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |