Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Адмирал (Червь / Канколле)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
23.03.2021 — 31.05.2023
Читателей:
1
Аннотация:
гуглоперевод, перевод на фикбуке до оснащение 5(не мой), здесь остается для нетерпеливых значительное обновление от + Оснащение 7. до Апокриф: Бегство за свободу.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Kaiser/FleetGirl мчится из-за угла с развернутыми 12-дюймовыми/305-мм орудиями и кровью в единственном глазу, две девушки-линейные крейсера позади нее тоже с развернутыми орудиями . начинает поднимать руки к ней, три тяжеловеса открываются с полным 12-дюймовым огнем. После того, как пыль и обломки оседают, на улице остается воронка шести футов в ширину и трех футов в глубину, сплошная куча металлолома и окровавленных кусков, и больше ничего не узнать.

KaiserFG направляет свое оружие на оставшихся нацистских бандитов и плащей только для того, чтобы увидеть их всех с оружием на земле и поднятыми руками. Штормтигр лежит на земле с лужей крови под головой, рядом пистолет, а бандиты старательно не смотрят на него.

Посмотрев на сдающихся нацистов и явно подумав об этом, KaiserFG наконец приказывает девушкам-разрушителям установить периметр безопасности и связать бандитов. При этом прибывает госпитальный корабль и несколько эсминцев сопровождения, которые начинают лечить раненых девушек с корабля. KaiserFG звонит в штаб-квартиру, чтобы сообщить адмиралу, что "самозванец", вероятно, мертв, для подтверждения потребуется судебно-медицинская поддержка, и отправить PRT забрать своих заключенных.

Апокриф: Настоящая причина, по которой таверна была закрыта. От JadeDemilich.

В комнате было тепло, как и в свете. Воздух был насыщен ароматами хлеба и пива. Низкий разговор журчал, как ручей.

Тейлор скептически отнеслась к тому, что ее девушки подали прошение о повторном открытии таверны в нижней части административного здания, но они хорошо выполнили свои обязанности, и она вполне могла решить, соответствует ли заведение ее стандартам или нет. Так что она сказала "да", и ее "осмотр" еще не разочаровал.

Конечно, она по-прежнему не могла пить — и в любом случае не стала бы нарушать свои собственные правила или закон, чтобы выпить, — но это было больше для того, чтобы никто не вышел из-под контроля.

Но ее девочки даже в свободное время вели себя прилично. Они собирались в карманах за столиками и в кабинках. Они пили, разговаривали, смеялись, играли в игры. Это место было предназначено для отдыха. Просто место для отдыха и расслабления.

Сидя за столом с видом на бар, близнецы рядом с ней передавали друг другу стакан, Тейлор не могла придумать ни одной вещи, которая была бы неуместной.

Это, конечно, было то, что девушки в одной из кабин начали петь.

О, вы можете искать повсюду,

вы можете выпить весь город

досуха

Внезапно пронзительные голоса привлекли внимание всех в баре. От Тейлор и ее охранников до барменши и девушек в соседней кабинке, все в таверне повернулись, чтобы посмотреть на небольшую стайку подводных лодок, которые либо не заметили внезапного внимания, либо не удосужились его признать.

Но ты никогда не найдешь пиво настолько

коричневое

Это было только из-за ее угла и линии взгляда, но Тейлор увидел точный момент, когда другой отряд подводных лодок посмотрел друг на друга, пожал плечами, поднял свои очки и бросил в себя голоса.

(Но вы никогда не найдете пива такого коричневого цвета)

Как то, что мы пьем в нашем родном городе!

(Как тот, который мы пьем в нашем родном городе! )

Подлодки, с которых все это началось, наконец-то признали своих наблюдателей, подняв кружки в знак вызова...

Вы можете оставить свой модный эль которых не один столик, а целая половина таверны приняла с поднятыми бокалами (и голосами) от своих

Вы можете пить их кувшином

И тогда весь бар был охвачен в одно мгновение, их голоса слились в единый живой хор, корабли поднялись к стропилам.

Но единственное пиво для смелых и верных

Прежде чем они все перешли на более сносную громкость и повернулись друг к другу, звеня стаканами.

Происходит от Зеленого Дракона.

Тейлор на долю секунды подумал, что это могло быть так, что момент мог быть упущен.

Но когда Немо запрыгнул на стол, положив одну руку на грудь, Тейлор поняла, что ей следовало знать лучше.

Эй, хо, к бутылке я иду,

Чтобы исцелить мое сердце и утопить мое горе!

(бум-бум-бум, бум-бум )

Бар поменялся с ней треками на ту же копейку, сохранив мелодию, когда она кричала со стола.

Может идти дождь и может дуть ветер,

Но впереди еще много миль!

Немо прервался, чтобы сделать глоток и вернуться на скамейку, но Хеймдалль, сидевший у барной стойки, взял на себя инициативу, не теряя ни секунды.

Сладок звук проливного дождя

(ооо, ооо)

И ручья, который падает с холмов на равнину

(ооо, оо)

Лучше, чем дождь или журчание ручья

(ооооооооо)

Смеясь, Лейпциг, сидевший рядом с кораблем береговой обороны, присоединился к завершению куплета.

Кружка пива внутри этого Тука!

(Ооооооо)

Приветствия раздались со всех сторон, и были подняты стаканы, пустые и полные, и все, что между ними. Тост за их коллективное веселье.

Тейлор чувствовала, как горят ее щеки, но казалось, что момент уже прошел.

Затем группа легких крейсеров начала стучать по столу в ритме, который мгновенно уловили все в баре, и так же быстро присоединились.

Затупить ножи, согнуть вилки , разбить бутылки и сжечь пробки

Сначала их было всего несколько, но по мере того, как новая песня набирала обороты, все больше и больше давали свои голоса.

Разбить стаканы и разбить тарелки

Хилле, стоящая за барной стойкой, уперла руки в бока и уставилась на корабли, поющие о таких вещах перед ее стеклянной посудой. На мгновение у Тейлора появился союзник...

Вот что ненавидит Бильбо Бэггинс

!

...пока Хеймдалль и кадры вокруг нее коллективно не направили на нее пистолеты с огромными улыбками на лицах. Хилл закатила глаза и пошла наливать еще одну кружку; корабли в баре засмеялись, а Тейлор застонал.

Разрежьте ткань/Выследите жир

Оставьте кости на коврике в спальне

Вылейте молоко на пол в кладовой

Разлейте вино по всем дверям!

Это был управляемый хаос. Крейсер возглавил одну линию, подводная лодка подхватила ее и передала другой, которая передала эстафету линкору, и так далее. Тейлор клялся бы вверх и вниз, что они не практиковали это, но переходы были настолько плавными, что должны были быть. Верно?

Бросьте черепки в кипящую чашу.

Разбейте их колотым шестом.

И когда вы закончите, если они целые,

Отправьте их катиться по коридору!

Накатывающая мелодия за всем этим не смолкала, пока все заведение постукивало по ближайшей поверхности чем попало — столовыми приборами, кружками или голыми суставами — и ухмылялись друг другу, сверкая глазами над краями своих чашек.

Вот что ненавидит Бильбо Бэггинс!

У Тейлора даже не было времени надеяться, что попурри закончится на этой ноте, как из всех людей, которых подхватил Гогенцоллерн.

Там есть гостиница, есть гостиница

Там, под старым серым холмом, есть веселая старина

И там варят пиво такое коричневое,

Сам Человек с Луны спустился

Однажды ночью, чтобы напиться досыта

Ее офицер по морали сбросил мелодию, чтобы сделать глоток из своего бокала, но ее подхватил Принц Ойген, почти заговорщицки наклоняясь к Ганзе, но не уменьшая громкости.

О, у конюха есть подвыпивший кот,

Который играет на пятиструнной скрипке.

И вверх и вниз он пилит свой лук,

теперь скрипучий хай

Ганса вмешалась с тоном, который ударил Тейлора по ребрам, как камертон.

Теперь низко

Только для них двоих, чтобы соединиться, чтобы закончить куплет

Теперь пиление посередине.

Именно в это время из-за ее локтя донесся голос, и Тейлор предательски взглянул на него

— кот на его скрипке

Играл эй, дудл-дидл.

Джиг, который разбудит мертвых

Шарнхорст и Гнейзенау, ее телохранители, ее верные волки, с озорными ухмылками присоединялись к мелодии, перебрасывая поводок туда-сюда.

Он пищал и пилил.

И он ускорил мелодию

Пока хозяин трясся.

Человек на Луне "Это после трех!" он сказал "Шарнхорст" властным пальцем указал на другой корабль в таверне, чтобы продолжить с того места, на котором они остановились, песня набирала скорость, когда два линкора озорно смеялись над ужасом своего адмирала.

Скрипка поскорее заиграла, зарычала собака.

Все быстрее и быстрее он вращался и вращался —

Коровы и лошади

Встали на голову,

Все гости вскочили со своих постелей

И заплясали на полу.

-каждая строка подхвачена другим кораблем без пропусков

Круглая луна закатилась за холм.

Когда солнце подняло голову, она едва поверила своим огненным глазам, ибо, хотя это был день, к ее удивлению... пока все не прекратилось. Песня оборвалась, как вкопанная. Все расслабились на своих местах, ссутулившись, чтобы с комфортом насладиться напитками, как будто последние пару минут они не пели

... около секунды.

ОНИ ВСЕ ПОШЛИ В СПАТЬ!

(Бум!)

Когда весь бар начал смеяться, когда это последнее, пристегнутое ура, потрясло окна, Тейлор опустила лицо на руки, близнецы все еще смеялись. "Я знала, что не должна была показывать вам весь Властелин колец..." пробормотала она.

"ерунда, Адмирал, — пропел ухмыляющийся Адлер из-за соседнего столика, а ее отец подавил собственный смех, — это хорошо для морального духа.

Апокриф: Смотреть в яму. От Pyeknu.

In die Grube blicken ("Глядеть в яму").


* * *

Одним поздним весенним днем ??2011 года, в перепрофилированном приюте Endbringer...

"Пожалуйста, пожалуйста, ПОЖАЛУЙСТА, ПОЖАЛУЙСТА, скажите мне, что это была какая-то чертовски дурацкая ШУТКА!"

Ответом было покачивание головой. — Без шуток, Лиза.

Глядя на своего босса — своего РАЗОБРАННОГО босса, который мгновенно сказал девушке, урожденной Саре Ливси, что этот человек был МЕРТВЫМ СЕРЬЕЗНЫМ в том, что он только что сказал ей ... до такой степени, что ее сила даже НЕ НУЖНА, чтобы подтвердить вещи! — в ужасе выдохнула планировщик битв Неформалов, прежде чем обменялась взглядами со своими друзьями."Святое гребаное ДЕРЬМО!" Брайан Лейборн застонал, хлопнув себя по голове, в то время как Рэйчел Линдт содрогнулась от смеси страха и возмущения, а Алек Васил закрыл глаза. "И Империя решила сжечь Адмирала и ее Флот, потому что девушки-воительницы слишком сильно их обидели?!"

"Они сделали!" — подтвердил Томас Калверт, долговязо улыбаясь лидеру своей команды воров-подростков. Несмотря на вынужденное спокойствие в его голосе — [ Он запускает параллельную временную шкалу, чтобы помочь нейтрализовать свои эмоции ,] сила Лизы сразу же закончилась — бывший командир забастовки PRT и генеральный директор строительной компании теперь был на грани психа. "Теперь, учитывая, насколько могущественен Флот — и учитывая тот уровень доброжелательности, который у них сложился с людьми в Заливе с тех пор, как они пришли в город, — общественность определенно будет на их стороне. Но все, что нужно, — это один хороший снайпер выстрелил в мисс Хеберт..."

"Да! Да! Флот сходит с ума! ДЕРЬМО!" — прошипел лидер хорошо оплачиваемых наемников Coil, бывший армейский рейнджер Бен Эклз. "И вы на самом деле видели, как они ПРЕВРАЩАЮТСЯ в монстров, на фоне которых Губители кажутся ПРИЯТНЫМИ, Босс?!"

"Да, майор! Несколько раз", — прорычал Калверт, его темная кожа теперь покрылась потом. Этот ПОСЛЕДНИЙ акт "спасения отбросов" — цитируя Алека, когда дело доходило до того, как работали его способности к предвидению, — был чем-то, что сделало события в Эллисбургепохоже на воскресную прогулку в парке. Как заметила Лиза, Эклз оживился с оттенком гордости, когда к нему обратились в его старом звании — этот человек был одним из немногих выживших, которые ушли от нападения паралюдей на их роту рейнджеров во время черной миссии где-то в Южной Америке два года назад. лет назад; именно Калверт заплатил за их медицинскую реабилитацию, учитывая, что Управление по делам ветеранов было фактически выпотрошено из-за стремительного роста спонсируемых государством паралюдей в последние десятилетия — потенциальный "король" преступного мира Броктон-Бей добавил: "Итак, наш курс Ясно. Насколько я понимаю позицию адмирала, когда дело доходит до преступности в этом городе, я думаю, что мы можем работать с ней. Все мы. Даже я.

"Она уже собралась".

Взгляд прикован к Рэйчел. "Вы имеете в виду U-20,

Собачий манипулятор, известный как Сука или Адская гончая, кивнул. "Она стая. Они все стая. И Адмирал их альфа".

Люди кивали; даже если в ментальном плане она была больше собакой, чем человеком, Рэйчел Линдт не была идиоткой при любом натяжении воображения. "А как насчет того факта, что некоторые из этих девушек-воительниц работали на настоящих нацистов во время Второй мировой войны, босс?" — спросил тогда один из подчиненных Эклза, бывший лейтенант Моррис Шаффер. "Да, они несут этот измененный флаг Рейхсмарине в качестве флага, но экипажи этих девушек должны были иметь членов нацистской партии с карточками в качестве комплимента. Это должно повлиять на них".

"Ты имеешь в виду, как Немо и Вильгельм Бауэр", — заметил Брайан.

— Вот именно, Гру.

Калверт вздохнул. "Адмирал предвидел это. Скорее всего, благодаря влиянию мисс Алдер, которая, как известно, является бывшим учебным катером береговой охраны " Орел" , кстати; она была построена в Германии и использовалась Кригсмарине как " Хорст Вессель" .до того, как она была передана нам в качестве военного приза после того, как Большая ошибка номер два закончилась — СКП смогла провести некоторые психологические обследования девушек войны независимо от их фактической первоначальной службы. ее босс подключается к мейнфреймам PRT, чтобы провести собственный анализ вещей, — он добавил: "К счастью, верность военных девушек мисс Хеберт так же прочна, как обедненный уран. Когда Hauptquartier был построен с использованием ее силы, она приказала мисс Немо сжечь все присутствующие нацистские флаги; это было примерно в то время, когда мисс Алдер присоединилась к группе. Более того, поскольку большая часть флота состоит из ветеранов Имперского флота времен Великой войны и ранее, отношение старейшин более распространено среди членов флота. Мисс Хеберт Она далеко не идиотка, даже если она фактически стала изгоем общества благодаря девушкам, которые помогли ее Триггеру. Понятно, что она ОЧЕНЬ неопытна в военно-морских делах, но ее покойная мать БЫЛА профессором английской литературы в Броктонском университете, так что она начитана и очень грамотна".

— Как мы можем преследовать этих сучек? Брайан задумался. "Особенно Гесс? Учитывая, что она чертовски ХАРД всего сущего...!"

Жестокая улыбка ответила ему. Даже если в наши дни у него действительно не было социальной совести, у человека, известного в преступном мире как Койл, были некоторые сомнения. И учитывая, насколько УЖАСНЫМ было триггерное событие Тейлора Хеберта...! "Пока нет, Брайан. Эмили и ее люди ОЧЕНЬ пристально следят за мисс Хесс, мисс Барнс и мисс Клементс, не говоря уже о других в школе Уинслоу, которые с радостью присоединились к этим троим, чтобы поколотить мисс Хеберт и других, подобных ей. "

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх