Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Калейдоскоп-2. Водовороты Игры. Общий файл


Статус:
Закончен
Опубликован:
24.09.2011 — 26.04.2017
Читателей:
1
Аннотация:
  Вот живешь ты тихо-мирно, никого не трогаешь. А тут раз - Блуждающая. И понеслось - Катастрофа, перестраивающийся мир, Игра с непонятными правилами, странные Тени и прочие неприятности на твою бедную голову. Да ещё и Сдвиг нарушил все планы и вынудил расстаться с друзьями, закинув тебя неизвестно куда. А впереди лишь проблемы и трудности. Разве это не причина, чтобы сложить лапки и покорно плыть по течению? Ну уж нет! Барбариски не сдаются! Решили вновь посетить Калейдоскоп человек(а)Ознакомительный фрагмент. Полностью книгу можно приобрести на сайте "Призрачные миры" в удобном для вас формате.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 


* * *

Радужный барьер сменился серым. Народ, отталкивая друг друга, бросился прочь от границы, а Лерка продолжала стоять у стены, молча размазывая по щекам слезы. Сэму и самому хотелось плакать, но мужчинам рыдать не пристало. Тем более, когда рядом дамы. И не важно, сколько им лет, умеют ли они обращаться туманом и не мечтают ли втайне тобой подзакусить. Они все равно дамы, которым нужна помощь и защита.

Мужчины от помощи тоже бы не отказались. Но Барбариска далеко. А без нее пресловутое невезение вновь вернулось к мальчику. И вряд ли ему удастся в одиночку добраться до знаменитой Виссэрской Библиотеки и найти документы, подтверждающие невиновность технарей. У Айверина свои дела. И хорошо, если он их с Леркой не бросит, когда поправится. В последний раз взглянув на стену, за которой остались их друзья, Сэм решительно тряхнул головой, сбрасывая грусть и подступающие к глазам слезы, и повернулся к девочке.

— Лерка, кончай ныть! — он обнял малышку за плечи и потянул за собой. — Бумер, ты тоже прекращай! Если бы Грань можно было процарапать, это бы и до тебя уже сделали. Уходим отсюда!

— Куда? — доверчиво спросила девчонка, шмыгая носом.

— Сначала в гостиницу к Айверину. У нас же его лекарство. Разве забыла? Потом прочь из города. Мало ли что с той стороны после Сдвига окажется. Бумер, двоих увезешь?

— Запросто!

— Нет! — насторожилась хайта, к чему-то усиленно прислушиваясь. — Отправляйтесь без меня. Я кое-что услышала...

— Что?

— Пока не уверена. Проверю и догоню вас, — Лерка нам миг теснее прижалась к своему защитнику и тут же исчезла, растворившись туманом.

Сэм с тревогой огляделся, но народ интересовали исключительно свои беды. И неучтенные хайтаррассы в их число, похоже, не входили. Бумер без споров сменил ипостась и рванул с места, едва мальчишка успел на него запрыгнуть.

— Вот интересно, — протянул он, крепко вцепившись в гриву и не очень-то надеясь на ответ, — это наша зона перемещается или Ларискина?

— Наша, — неожиданно отозвался лингрэ.

— Откуда знаешь?

— Знаю и все!

Знахарка Тарланна, поселившаяся в одной с ними корчме, осторожно развернула переданный Барбариской пакет. Открутив крышку небольшой серебристой фляжки, плеснула немного зелья в стакан и, принюхавшись, подтвердила, что это действительно ар-диар. Правда, за качество зелья поручиться не могла — уж больно запах странный. Но лучше что-то, чем ничего. Другого противоядия все равно нет. Отлив нужную для остальных раненых дозу, Сэм помчался в свою комнату. Мельком глянул на Бумера, пытающегося когтистыми кошачьими лапками запихать в мешок любимую папку Барбариски, и склонился над Айверином.

Аккуратно влив лекарство в безвольно приоткрытый рот, мальчик уселся рядом с больным, ожидая результат. И он не заставил себя ждать. Выпучив глаза и истошно взвыв, Айверин соскочил с кровати и в два глотка выхлебал стоящий на столике кувшин с водой. Заметил таз, в котором Лерка смачивала платок, почти мгновенно сохнувший на его разгоряченном лбу, и осушил его прежде, чем Сэм успел вмешаться.

Наверное, шутить на тему "и куда в тебя столько влезает" не следовало. И без этого технарь услышал о себе много нового. Досталось и Барбариске с ее "мерзким пойлом", и даже Бумеру, "бессовестно царапающему ценнейший раритет, который можно весьма выгодно продать".

— Да я тебя самого продам! — злобно прошипел лингрэ, прикрыв "ценнейший раритет" пузом и грозно выставив когти.

— Вот так и рушатся великие планы, — печально вздохнул Шей'тар.

Но при этом так многозначительно улыбался, что и дураку было ясно — отказываться от "великих планов" хитрец не намерен.

— Да к аражу этот альбом! — перебил его Сэм. — У нас Барбариска пропала!

— Как пропала? — мгновенно подобрался мужчина.

— Как-как... Сдвигом вот-вот унесет!

— Сдвигом? Тогда чего стоишь? Пошли!

— Ага, — кивнул мальчишка.

И едва не сел прямо там, где стоял — на пол рядом с кроватью. За одно короткое слово Айверин успел не только переодеться, но и собрать сумки, и даже Барбарискин альбом умудрился в мешок запихать, вместе с яростно извивающимся котом.

— Как ты это сделал? — изумленно воскликнул технарь, выпутывая несчастного лингрэ из мешка.

— Затолкал, и все, — беспечно пожал плечами Ай. — Да не вытаскивай ты его, у нас времени на его выкрутасы нет. Так, а в чем дело-то? — мужчина наконец-то заметил устремленные на него взгляды. — Чего вылупились? За комнату я заплатил, еды в дорогу купил. Можем ехать.

— И как, интересно, ты все это успел? — недоверчиво фыркнул Сэм. — Я и не знал, что нас сопровождает настолько сильный маг.

— Маг? Я?..

На объяснение ушло гораздо больше времени, чем на "сборы". И последующий "научный эксперимент".

— Начинай считать! — велел Шей'тар, исчезая за дверью.

Собственно, о том, что дверь все-таки открывали, Сэм догадался только по хлопку. При счете "три" хлопок раздался вновь.

— Ну? — спросил ничуть не запыхавшийся мужчина.

— Три, — честно ответил мальчик, и тут же был обвинен во лжи.

— Да быть того не может! Я до самих врат успел сбегать. Там уже Радужный барьер. Вот-вот разгон начнется. А ты только до трех досчитал?

— Не веришь, вон у кота спроси, — пожал плечами Сэм, решив больше ничему не удивляться. — Кстати, а что за разгон?

— По дороге расскажу. Лерка где? И Зар?

— Зар с Барбариской остался, — с плохо скрываемой завистью ответил мальчишка. — А Лера скоро вернется. Говорит, дело важное. Да не психуй ты. Успеем. У нас еще двенадцать часов в запасе есть до тех пор, пока зоны не соединятся и проход вновь не откроется.

— И чего про разгон спрашивал, если сам знаешь? — недовольно буркнул Шей'тар.

— Погоди, так у вас что, разгоном называют период стабильности, когда Грань остается закрытой после Сдвига? А почему?

— Так народ разгоняет куда подальше, — усмехнулся Айверин, — вот и разгон. Никто ж не знает, что по ту сторону окажется. А накрыть может так, что мало не покажется.

— Как это никто не знает? — не согласился технарь. — После Радужного граница прозрачной становится. Это уже потом она в цвет новой зоны окрашивается. А до этого прекрасно видно, что будет по ту сторону через двенадцать часов.

— Хочешь остаться и посмотреть? — насмешливо уточнил Шей'тар. — Или поедем уже?

Мужчина взял со стола фляжку с остатками ар-диар, встряхнул и, убедившись, что там еще что-то осталось, запихал в карман.

— Отлично. Потом посмотрим, что за волшебную отраву ты мне притащил. Ну, и где Лерка-то? Так весь разгон тут просидим, пока шаффты не явятся и нас не сожрут.

— Подавятся, — хихикнул закружившийся посреди комнаты сгусток тумана. — Или я их сама сожру. Кстати, нас ищут! — сообщила она, превратившись в симпатичную черноволосую малышку.

— Кто ищет?

— Гномы.

— Что им надо?

— Какой-то планшет,— пожала плечами хайта, старательно отряхивая новый дорожный костюм, купленный буквально вчера и едва не превратившийся в поношенную синюю тряпку. — Я еще у ворот услышала, как они Барбариску обсуждают. И пошла проверить. А их там целая куча. Они нас схватить хотят и этот самый планшет отобрать.

— Все ясно, — важно кивнул Айверин. — Похоже, они вслед за дроу Барбарискин альбом ищут. Говорил ведь, артефакт это. И стоит, поди, немало.

— Шшшшшш! — вмешался в разговор Бумер, грозно вздыбив шерсть.

— Да не будем, не будем мы его продавать, — успокоил кота Шей'тар, добавив чуть слышно, — пока не будем.

Но сразу выйти не удалось. Лерка торжествующе шмякнула перед растерянными парнями два огромных, а главное, тяжелых мешка. Айверин их не то что поднять, даже в угол незаметно оттащить не смог, чтобы "случайно забыть во время сборов".

— Да что ж ты туда запихала-то? — горестно вздохнул он.

— Ой, это такая замечательная штука! — радостно воскликнула девчонка, вытаскивая из мешка тонкую блестящую плитку.

— Шоколад? — недоуменно нахмурился Сэм. — Нет, я слышал, конечно, что девушки его любят. Но чтобы столько?!

— Да вы не понимаете! — обиженно надулась хайта. — Он Голод убирает. Почти совсем. Меня один мальчишка угостил.

— Что за мальчишка? — насторожился Шей'тар, да и Сэм недовольно сощурил глаза.

— Да просто мальчишка, — пожала плечами Лерка. — Рыжий такой. Мы вместе с ним гномов пугали.

— И как, успешно?

— Неа, — хихикнула мелкая нахалка. — Они нам не поверили. Откуда, говорят, на той дороге хайтаррассу взяться. А я, между прочим, им чистую правду сказала!

— Пугать противников самим собой? Неплохая идея, — рассмеялся Айверин. — Но слегка недоработанная, раз не испугались. Ничего, мы ее разовьем, усилим и... — он мечтательно закатил глаза, и ребята поняли, что с подачи этого хитреца гномы будут падать в обморок при одном упоминании хайтов. — Так, про гномов мы потом послушаем. А что с шоколадом? Он и впрямь Голод снимает?

— Ага. Я как сладкий кусочек проглотила, сразу и почувствовала, что больше никого съесть не хочется. Совсем как раньше.

— Будем надеяться, что этот эффект продлится достаточно долго. А где ж ты его столько раздобыла-то?

— Так мальчишка и показал, когда мы от гномов удирали. Там лавка на площади. Я и взяла-то немного, а хозяин как давай орать, что две серебрушки — это мало. Ему что, жалко, что ли? Все равно же удирать из города собирается. Вцепился в мешки, будто клещ какой. Пришлось объяснить, для чего мне шоколад нужен. Показать даже. Тот сразу кричать прекратил, глаза выпучил и давай шоколад в сумки запихивать. Хороший дяденька.

— Отличный способ делать покупки, — восхитился Айверин. — Надо бы взять на вооружение.

С этими словами хитрец исчез и... вернулся, Сэм с Леркой еще и удивленно переглянуться не успели.

— А ты права, хороший дяденька. Пару лошадок вот нам одолжил.

— Одолжил?

— Еще и благодарил, что к нему за помощью обратились, — хмыкнул Шей'тар. — И все же есть от хайтаррассов определенная польза.

— Для кого? — усмехнулся технарь.

— Ну, в первую очередь для хайтов и для меня, любимого. Хотя и торговец в накладе не остался. Видели бы вы, с какой скоростью он из города рванул. Ему теперь никакой Сдвиг не страшен. А если рискнет в Гриште мою расписку предъявить, то и деньги за лошадок получит. Все, хватит болтать. Лерка, гномы у нас где?

— Там, — девчонка, вытянув руку, ткнула в правый угол комнаты.

— Ага, значит, примерно на северо-востоке. А Гришт у нас на западе. Отлично. Пошли. По дороге про гномов подробнее расскажешь. Сколько их там, как экипированы. Бери свои мешки, потом на Бумера загрузишь.

— Чего это?! — возмутился благороднейший тыгыдымский конь, из принципа не желавший менять ипостась и маленьким пушистым котенком растянувшийся на кровати. — Заставляете бедного несчастного меня всякие тяжести таскать?!

— Барбариске пожалуюсь! — аргумент был убойный, и Бумер, выпрыгнув в окно, нетерпеливо забил копытами.

Лера, прихватив свое "лекарство", легким туманом скользнула следом, и когда парни вышли, уже восседала на Бумере, поверх сумок и одеяла. Сэм закрепил свою поклажу и запрыгнул в седло.

— Лер, — позвал он. — А как ты сумки утащить смогла?

— А чего ей сделается? — ухмыльнулся бессовестный мошенник. — Да она при желании и всех наших коней поднимет.

— Да я не про то, — отмахнулся мальчишка. — Как она мешки в туман превратила? И костюм этот, к примеру?

— О, так ты желаешь нашу красотку без одежды увидеть? Уважаю!

— Дураки! — обиделась малышка, показав обоим язык. — Бумерчик, поехали от них!

— Куда?

— На запад, в Гришт, — догнал их Айверин.

— Не злись, — Сэм пришпорил свою лошадку. — Я ж с научной точки зрения. Ай, молчать! Я просто хочу понять, как вещи могут вслед за Лерой туман обращаться.

— Не знаю, — пожала плечами девочка. — Учитель объяснял это "подчиняющим полем хайтаррасса". Все, с чем хайт имеет дело долгое время, под него подстраивается и потом меняет форму по желанию хозяина.

Из города выбирались молча. Улицы были запружены народом, и отвлекаться на разговоры не хотелось. Тут бы с лошади не упасть да в раздавленный блин не превратиться. Телеги с различным скарбом, беженцы с тяжелыми мешками за спиной, ревущие сопливые дети, орки, силой расчищающие себе дорогу, вампиры, пугающие народ дружелюбными улыбками — все это живое месиво медленно, но верно ползло в сторону Гришта. Крики, ругань и ссоры не прекращались ни на минуту. Одно хорошо, воры, радостно шныряющие в толпе, заметив поданный Айверином знак, обходили их группу стороной.

— Сдвиг во всей его красе, — пробурчал Сэм, спихивая с крупа коня чей-то посторонний мешок, уже в третий раз каким-то чудом там оказывающийся. — А вот у нас эвакуация по всем правилам организована. Транспорт, врачи, военные.

— Тихо ты! — прошипел на него Шей'тар.

Народ и так с подозрением на них оглядывался, а может, просто втайне мечтал заполучить их "транспорт".

За городом стало чуток посвободнее. Беженцы растянулись по всей дороге, мощной волной продолжая катиться в сторону Гришта и вожделенной безопасности. Опасаясь укусов и крепких копыт Бумера (а как иначе защитишь свою жизнь и глупых людишек?), невольные попутчики обходили группу стороной и удалось без чужих ушей обсудить веселые проделки хайты и выяснить, зачем их преследуют нарфовы гномы.

Гномов девчонка разыскала в одном из многочисленных трактиров Пост-ив. Новехонькие посеребренные кирасы, темная-синяя с иголочки форма, тщательно, волосок к волоску, заплетенные бороды, блестящие метательные топорики за поясом да железная секира на плече. Хоть прямо сейчас на парад выходи. Ну, или беглецов искать. Они же вовек не догадаются, что их кто-то преследует. Да и не заметит, такую-то толпу.

Вдоволь поиздевавшись над гномьей глупостью, Шей'тар позволил Лерке продолжить рассказ.

Широкий двор трактира был забит гномами под завязку. Кто-то восседал за столиками, допивая пиво, кто-то выстроился у ворот, поправляя заплечные мешки. К ним-то Лерка и сунулась.

— Дяденька, а дяденька, — жалобно всхлипнула она, дернув за рукав ближайшего коротышку с большим лиловым бантом на правом плече, — ты туда не ходи, там страшно.

— Куда? — машинально спросил тот.

— Туда!

В какую сторону они будут удирать, девочка не знала и махнула рукой наугад. И не ошиблась — Айверин выбрал совсем другой путь.

— А если золотой дашь, скажу, что за опасность! — продолжала играть свою роль хайта.

— Чего? — опешил гном. — А ну кыш с дороги! Гномы ничего не боятся! Тем более жалких побирушек!

— Дяденька, а дяденька! — обхватив гнома обеими руками, возрыдала Лерка. — Вампиры вот тоже не поверили. Так ни один потом назад не вернулся. Не ходите, дяденьки!

— Ладно, говори, что там за опасность, — сдался гном, делая вид, что он не больно-то и хотел освободиться из цепких объятий.

— Э нет! Хитрый какой! — возмутилась "шпионка", выпуская гнома и делая осторожный шаг в сторону. — Золотой гони!

Делиться золотом гном не желал, а вот две серебрушки, скрепя сердце, отжалел. А то не дайте боги, девчонка не отвяжется. Или того хуже, рыдать начнет.

123456 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх