— А почему ты мешаешь мне?!
Рыжая девчонка повернулась боком к собеседнице и, гордо сложив руки, бросила через плечо:
— Ты когда-то искала моей дружбы? Так вот тебе мой ответ: добивайся Нацуру другими способами. Объявила, что мы не ровня — соблюдай дистанцию. Ясно?
Сидзука поглядела на приподнятые сложенными руками формы рыжей милашки и откинулась на спинку кресла.
— Ты ставишь вопрос так? Хорошо. Но тогда не раздражай и ты меня. Мне не нужны ни проблемы с твоей полоумной кошкой, ни скандалы у ворот школы. Сделай так, чтобы я о тебе слышала пореже. Надеюсь — ты понимаешь, что мне легко не только принять в академию, но и выбросить из неё?
Уже шедшая к двери рыжая обернулась и облокотилась на спинку стула.
— А как ты думаешь — это будет зависеть только от меня? Бывай.
Дверь кабинета хлопнула так, что покосилась пара висевших на стенах картин.
* * *
Пытаясь сунуть руки в отсутствующие на школьной юбке карманы, второклассница с косичкой сердито шагала по коридору.
— Постой!
Ранма повернулась на голос окликнувшей её Сакуры.
— Тебе-то опять что надо?
Каэдэ приблизилась, держа руки за спиной.
— Ты... Ты хочешь, чтобы я встречалась... С этим...
— Это он хочет. Я только помогаю своему другу, — раздраженно пояснила рыжая милашка.
— Ты любишь помогать своим друзьям? — с надеждой спросила Сакура.
— Да! Хотя мало кто это понимает и ценит! — огрызнулась Ранма, отворачиваясь.
Блондинка подошла ещё на шаг.
— Ты раздражена?
— Более чем!
— Прости... Если ты не хочешь принять мою... Любовь...
— Ещё чего!
— Тогда может быть... Просто... Будем подругами?
— Тебе что — дружить больше не с кем?
Сакура подошла ещё ближе и схватила рыжую милашку за руку.
— Да — не с кем! — горячо зашептала она. — Все парни хотят одного, девочки только завидуют мне... В тебе одной я чувствую равную себе!
Рыжая милашка насмешливо повернулась, упирая руку в бок.
— А не дофига ли ты на себя берешь?
— Ты... Не считаешь меня... Красивой? — вытаращила глаза Каэдэ.
— Красивой — да. А вот о других твоих достижениях мне пока слышать не доводилось.
— Но ты ведь вообще мало знаешь обо мне! Я хочу, чтобы ты узнала меня ближе! — настаивала блондинка. Взгляд рыжей через плечо оставался всё таким же насмешливым.
— Говорю сразу — в постель я с тобой не лягу.
— Я не... Вот — возьми! Я хочу подарить это тебе! Это на счастье! — протянула блондинка полотняный мешочек, завязанный скромным пеньковым бантиком.
Ранма подбросила мешочек на ладони. Он был не такой уж маленький, но достаточно лёгкий.
— Обещаешь подумать о предложении Нацуру? — переспросила девушка с косичкой.
— Только Нацуру-девушки.
— Ладно, уже что-то.
Перебросив мешочек в другую руку, Ранма подмигнула:
— Ладно, бывай... Хм... Подруга.
Провожая её взглядом, Сакура прищурилась и прошептала:
— Ты полюбишь меня, Саотомэ Ранма. Обязательно полюбишь.
* * *
Покачивая полотняным мешочком в левой руке, Ранма подошла к дверям класса. Преградившая ей дорогу библиотекарша взволновано блеснула очками.
— Ранма-чан... Я почему-то волнуюсь за тебя...
— Да ладно тебе... Всё будет в порядке.
— Ты такая смелая и сильная... Но я часто читала в книгах, что этого бывает недостаточно...
Рыжая милашка уперлась рукой в стену, заводя руку с мешочком за спину.
— Аканэ-тян, ну и что со мной может случиться? Меня ничем уже не удивишь.
— Не знаю... Просто... Как-то... Скажи, но ведь ты поможешь мне?
— Ну... — рыжая девчонка заложила руку за голову, глядя в потолок. — Как тебе сказать... Я же Нацуру обещал с Сакурой отношения наладить. Не — я тебя понимаю...
— Я за неё волнуюсь, а она "понимает". Подруга — называется, — насупилась Аканэ.
— Аканэ-чан... — взгляд девушки с косичкой вдруг стал странным, будто она глядела куда-то вдаль, сквозь стены школы. — Я, конечно, тебя... Нуу... Это...
Библиотекарша тронула её за плечо.
— С тобой всё хорошо?
— А? Да так — вспомнилась одна... Хм... Хорошая подруга, — опустила глаза рыжая.
— Я... Напоминаю тебе её? — осторожно спросила Аканэ.
Рыжая пожала плечами и удалилась в класс. Блондиночка поглядела ей вслед.
— Кажется — она очень по ней скучает...
* * *
Любопытная девичья мордашка заглянула в класс. Увидев её, Ранма заложила руки за голову и сообщила:
— Внимание: новая серия старого цирка.
— Ты про Масуми? — уточнила высокая красавица.
— Про кого же ещё?
Стоящая у окна девушка с лопатой переспросила:
— Ещё одна местная ненормальная?
Вошедшая уже подбежала к новенькой, тараторя:
— Как интересно! Привет, я — Масуми Нисино из школьной газеты.
— Которая пишет ту фигню, которую сама придумывает.
Масуми обернулась.
— Ранма, а разве я плохо пишу?
Высокая красавица со вздохом облокотилась на парту, подпирая щеку кулаком.
— Да, фантазия у тебя богатая.
— А при чем тут фантазия? Жизнь в школе и так очень интересная — я почти ничего не придумываю. Вот вы читали, что вчера произошло в мужском крыле?
— Ты про драчливую горничную? — хмыкнула новенькая.
— Ну и зачем было писать, что она прилетела по воздуху? — поинтересовалась рыжая.
— Девочки, ну так же получилось интереснее!
Масуми обернулась к новенькой.
— Так ты дашь мне интервью?
Рыжая подмигнула подруге.
— Давай. Мне уже интересно — какую фигню она потом накатает.
* * *
Масуми щелкнула выключателем настольной лампы. Укё обвела взглядом стены и хмыкнула, увидав среди прочего фотографии синеволосой красавицы и девушки с косичкой.
— Перейдем сразу к делу! — привычно начала Масуми. — Расскажи свою самую страшную тайну.
— Новый рецепт приправы для окономияки?
— А у тебя есть новый рецепт?
— И не один.
— Здорово. Жаль — у нас не кулинарная газета. А почему ты перевелась в нашу академию?
— Следом за подругой. Она сказала, что тут лучше учат.
— Приятно. А почему ты носишь с собой эту лопату?
— Чтобы меньше приставали с дурацкими вопросами.
— Уп-с. А парень у тебя есть?
— Обалденный. Ты даже себе не можешь представить — насколько.
— Вау... Красавчик?
— Скажу насколько — устанешь завидовать.
Масуми с опаской поглядела на лопату.
— А он учится в нашей академии?
Укё кивнула, гордо сложив руки на груди.
— Дай угадаю. Это не Саотомэ Ранма?
Укё ответила усмешкой.
— Интервью окончено, — довольно подмигнула корреспондентка. — Не забудь купить следующий выпуск газеты.
Глава 14. Katze im Sack (нем. Кот в мешке).
Шедшая по коридору Масуми ойкнула от удивления и отошла к стене. Навстречу ей бежала китаянка-горничная с двумя накрытыми подносами. Поглядев ей вслед, корреспондентка подняла брови.
— К кому же это она? Я должна узнать! — и со всех ног рванула следом.
* * *
— Ран-ча, а что это тебе подарили? — поинтересовалась Укё, разогревая окономияки.
— Понятия не имею, — пожала плечами рыжая, подбрасывая мешочек на ладони.
— Ну так глянь — что там за кот в мешке, — подмигнула Куондзи.
Рыжая аккуратно развязала пеньковый шнурок, заглянула в мешочек...
— Мерзость! — вскрикнула она, отбрасывая подарок.
Нацуру подняла полотняный мешочек и заглянула внутрь. Оттуда глядела плюшевая кошачья мордочка с высунутым языком.
— Что там? — полюбопытствовала Укё, перевернув окономияки.
— Так и есть — кот в мешке.
— Прикольная шелупонь, — согласилась Укё, заглянув в мешочек.
— Ничего прикольного, — насупилась рыжая, глядя в окно.
— Ты любишь сюрпризы? — уже приставала к рыжей обладательница короткой стрижки, прикрывающей один глаз.
— Могу предложить замечательную сумочку-сюрприз! — подскочила вторая помощница старосты.
— Моя уже тут! — сообщила появившаяся в дверях Шампу с двумя подносами.
Мнение Укё о её появлении выразилось в коротком, но ёмком "Тьфу!"
* * *
Школьная корреспондентка, посмотрев в класс, отошла от двери и побрела в задумчивости.
— Интересно. Такая же горничная, только не такая чокнутая. И зовут их так же... Чувствую сенсацию... Но как сформулировать — пока не знаю...
* * *
Примостившаяся к подоконнику Шампу довольным взглядом смотрела, как две её очаровательные "айрэн" уплетают обед. Аканэ подошла к ней, потрогала за плечо и шепнула:
— Сянпу, ты же никому не дашь Ранму в обиду?
— Однако — конечно, — кивнула китаянка.
— Ты замечательная кошечка.
Шампу недовольно передёрнула плечами.
— Кошка села на окошко, — подмигнула Укё. Подбросив на ладони полотняный мешочек, она поставила его на стол Ранме.
— Вабеви его фебе, — недовольно пробурчала рыжая милашка, не отрываясь от обеда.
— Шо-то я догадываюсь — кому он понравится, — подмигнула Укё, покачивая перед собой мешочком висящим за шнурок на пальце. — Шампу, дарю!
— Однако — что это?
— Тебе понравится, — подмигнула Укё.
— Сюрприз, — пояснила Нацуру, вытирая губы салфеткой. — Это вообще-то Ранме дарили...
— Тогда почему Укё дарить это моя? — с сомнением поинтересовалась Шампу.
— Не в моём вкусе подарочек, — поморщилась Ранма, не поднимая глаз на болтающийся мешочек.
— Однако — спасиба!
Шампу схватила презент, собрала подносы и — довольная — умчалась за дверь.
* * *
Горничная-китаянка бежала по улице, одной рукой придерживая сложенные подносы, а в другой держа полотняный мешочек.
— Однако — у моя теперь есть подарка от Ранма! Или от Укё?
Шампу остановилась и посмотрела на мешочек внимательно.
— Однако — интересно, что в эта мешочка?
Зажав подносы между колен, китаянка аккуратно развязала мешочек и увидела серую кошачью мордочку. За ей спиной приближался треск мотоцикла.
— Айя! Однако — это Укё поиздеваться над моя?!
Бултых!
Попав колесом в лужу, мотоцикл промчался мимо. Загремели упавшие подносы. Сердито мяукая вслед мотоциклу, симпатичная кошечка выбралась из одежды. Из валяющегося рядом с одеждой мешочка выбрался серый плюшевый кот, на шее которого болталась плюшевая гирька.
— А где деувочка? — удивился кот.
Похлопав на него глазами, кошка указала лапкой на себя. Плюшевый кот почесал лапой затылок.
— Ты умяуешь превращаться?
Кошка кивнула и что-то промяукала.
— Я ня понимяу по-кошачьи, — развел лапами кот. — Я же плюшевый.
— Брмяу, — недовольно произнесла кошка, сев на задние лапы и сердито сложив передние на груди.
— Опять ня понимяу.
Кошка разочаровано махнула лапкой, зацепила зубами одежду и потащила её в закоулок между дворами — за мусорные баки. Поглядев на неё, плюшевый кот ухватился передними лапами за край подноса и поволок его следом.
* * *
Держа в руках свежий выпуск газеты, школьница с лопатой хмыкнула.
— Ранча, а с какого потолка Нацуру-сан объявили моей соперницей за тебя? — поинтересовалась она у милашки с косичкой, косясь на высокую красавицу. Ранма заложила руки за голову и пожала плечами.
— Да так... Дурковали — пытались заставить Сакуру парнем заинтересоваться.
— Дураки... — вздохнула Нацуру. — Она после этого меня ни в каком виде не хочет видеть.
Укё почесала макушку.
— А ведь тут напрашивается мысля.
— Ты о чём? — оживились обе фигуристые подружки.
Укё огляделась и поманила их к себе. Нацуру наклонилась, Ранма — наоборот, приподнялась на цыпочки, подставляя ухо для секрета.
— Нарисуем этой Сакуре картинку, что у Ранмы-парня есть я, — шепнула Укё. — Тогда как раз и получится, что Нацуру-девушка не при делах. А?
— А как же тогда я? — смутилась Нацуру.
— Ты о чём? — подняла брови Ранма.
— Ну... Сначала у Нацуру-парня Ранма отбил девушку, теперь у Нацуру-девушки какая-то новенькая отобьет парня... Я вообще буду в глазах Сакуры никчемным...
Подруги детства переглянулись и тяжело вздохнули.
* * *
— Паровоз? — неуверенно предположил плюшевый котик с гирькой на шее.
Кошечка помотала головой и зашипела, маша поднятой лапкой.
— Змея?
Кошечка удручённо схватилась лапкой за голову.
— Брмяу.
— Сама дура, — ответил кот.
Кошка сердито потыкала в него лапкой, огляделась, прыгнула в мусорный бак и принялась там рыться.
— Ищешь — чем бы подкрепиуться? — поинтересовался кот, вставая за задние лапы.
— Брмяу! — донеслось из бака. Кошка перепрыгнула в соседний бак. После недолгих звуков активного поиска, сопровождавшегося вылетающими из бака объедками, кошечка высунулась с торжествующим видом и выставила на край бака помятый чайник. Скинув добычу вниз, кошечка спрыгнула следом, села на задние лапы, подняла передними чайник над собой и скептически спросила:
— Ня?
Кот походил взад-вперёд, почёсывая себя за ухом.
— Тебяу превращаует в деувочку горяучий чай?
Кошка поставила чайник, неопределённо покачала головой, махнула лапкой и утвердительно кивнула. Кот развёл лапами.
— Ну я ня знаю — где тут тебе взяуть горяучий чай.
Кошка разочаровано махнула лапкой и направилась к выходу из закоулка.
— Подожди, — окликнул её кот. — Я тебе помогу.
Она с готовностью вернулась и села перед ним. Кот обхватил её переднюю правую лапку. Когда он убрал лапы — на лапке кошки блестел белый браслет. Кошка удивлённо потрясла лапкой, но браслет не спадал. Кот тронул браслет и скомандовал:
— Превряущайся.
Браслет моргнул пару раз и вдруг белое свечение окутало кошку целиком. Она стремительно увеличилась и из погасшего свечения появилась девушка. Ощупав себя, Шампу подхватила кота на руки, прижала к щеке и довольно произнесла:
— Однако — хорошая подарка!
Торопливо одевшись, китаянка аккуратно уложила кота в мешочек, собрала подносы и побежала дальше.
* * *
Вбежав в дом, Шампу отнесла на кухню подносы, положила мешочек с подарком и взглянула в зеркало.
— Айя! — удивлённо воскликнула она, поднимая руки к кошачьим ушкам, выглядывающим из её роскошных волос. Китаянка попыталась дёрнуть за них, чем выдернула из себя короткое, но ёмкое:
— Мяв!
Она осторожно ощупала неожиданное приобретение, пощупала на том месте, где положено быть её собственным ушам. Поводила ушами. Резко обернувшись, хлопнула себя по заду и с облегчением выдохнула.
— Однако — хоть хвост нет...
* * *
Вытащив кота из мешочка, китаянка в платье горничной усадила его на стол рядом с тигриком и села напротив, навострив уши.
— Привет, коллега! — повернулся к коту давний обитатель стола. — Я — Харакири-Тира. А тебя как звать?
— Кот-в-мяушке, — важно поклонился кот, придерживая передней лапой гирьку.
— Однако — заметно, — хмыкнула Шампу. — А моя — Сянпу.
— Ты — горничная? — осведомился кот.
— Моя невеста Ранма... или Нацуру. А они дать мне этот платье.
— Вообще-то это платье Нацуру, — хихикнул тигрик.
— Твой жених — деувушка? — удивился Кот-в-мешке.
— Совсем дурной — что ли? Он — кампфер!
— А — тогда понятно. Превращается в деувушку.