Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Kämpfer und Verdammter (черновик, пишется)


Опубликован:
09.04.2013 — 09.01.2016
Читателей:
4
Аннотация:
Накидали идеек - что посмотреть, получился мегакроссовер: "Ranma 1/2", "Kampfer", "Rozen Maiden", "Strike witches", "I my me! Strawberry eggs" и так далее. Прикалываюсь по-чёрному... 09/01/16 добавлены главы 62-64.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 


* * *

Подавая ведро, девушка в спецовке заметила, что браслет на её запястье мигнул белым светом. Передаваясь по цепочке вместе с пустым ведром, вспышки одна за одной озаряли свежий подкоп.

— Поблизости кто-то из кампферов, — заволновалась та, что приняла ведро второй.

— Нетрудно догадаться, — работая лопатой, усмехнулась Микото. — В лагере из кампферов только двое.

Яркая вспышка, озарившая тоннель, заставила всех пятерых зажмуриться. Поседевшая Микото поправила фонарь на голове и налегла на лопату.

— Теперь совсем немного осталось.

— Думаешь? — уточнила Накао.

— Конечно. Мы же теперь сильнее, да и Нацуру уже рядом, раз браслеты сработали.

Сапёрная лопата глубоко воткнулась в вязкий грунт, треснула, и в руках Микото остался короткий обломок.

— Вот зараза.

— Держи запасную, — протягивая ей другую лопату, тут же среагировала Сакура.


* * *

— Слезь с меня, — попросила синеволосая девушка, щуря глаз и держась одной рукой за затылок. Рыжая девица вытащила голову, оказавшуюся у подруги под майкой, и шлёпнула ладонью по её внушительной груди.

— Партнёр, а у тебя кайфовая подушка безопасности.

Поднявшись, она поглядела куда-то вверх по склону.

— Ты ничего не заметил?

— Нет. А что?

— Будто вспышка моргнула где-то поблизости.

— Я думал — это у меня искры из глаз посыпались, — пробормотала Нацуру, садясь и всё ещё держась за затылок.

— А вот я думаю, что сейчас у нас не то, что искры — а дым из задницы пойдёт. Похоже — белые кампферы здесь, — обводя стволом пистолета край оврага, предположила рыжая. Нацуру тоже встала и на всякий случай подняла правую руку с выставленной ладонью.

— Что бы сделал сейчас Ранма? — тихо спросила она себя, целясь в склон.

— А своей башки нет, дурко? — толкнула её рыжая.

Нацуру качнулась, и из её ладони вылетел огромный огненный шар. Посыпалась почерневшая земля.

— Айя... — прошептали обе девушки, глядя на возникшую на склоне внушительную чёрную воронку. Прямо под ней склон был порядочно засыпан свежим отвалом земли.

— Кореш, сваливаем, — предложила рыжая Аканэ, продолжая водить пистолетом по окрестным кустам. — А то сейчас придёт лесник и всех разгонит.

— Угу.


* * *

Огненный вал ворвался в тоннель и, прокатившись на несколько метров вглубь, угас. Едва успевшая отскочить, девушка в спецовке закашлялась, открыла зажмуренные глаза и осторожно пощупала опаленные стены.

— Что там, Хитоми? — донеслось из глубины тоннеля.

— Сакура-сан, по-моему — снаружи что-то взорвалось и нас засыпало, — робко сообщила девушка.

— Я не хочу! Я не хочу остаться здесь! — заплакала младшая из всех — Рика.

— Фигня. Сейчас отроемся, — пообещала Микото, выбирясь мимо всех с лопатой.


* * *

— Дочка, ты вернулась! — обрадовался папаша Тэндо, увидав на пороге дома свою младшую, одетую в штаны и китайскую рубашку. Его друг протёр очки и хохотнул:

— Аканэ, я уж подумал, что это мой блудный сын вернулся.

— О нём ни слуху, ни духу, — недовольно сообщила Аканэ Тэндо, усаживаясь к столу.

— Сестра, ты хочешь пообедать? — заботливо предложила старшая сестра. — Ты ведь, наверно, очень устала от своих полётов.

— Хочу, — кивнула Аканэ. — Касуми, ты сделаешь мне одолжение?

— Какое?

— Помоги мне выбрать платье. Самое красивое из того, что у меня есть.

— Твои самые красивые платья у меня в комнате, — отозвалась читавшая на солнышке Набики.

— Как ты могла?! — возмутилась младшая на среднюю.

Набики откусила печенье и пояснила:

— Я же слежу за твоими подвигами. Я решила, что такому мачо платья едва-ли понадобятся.

— И ты туда же? Мало мне невесты...

— У тебя? Невеста? — хохотнула Набики. — Уж не дядюшка Саотомэ ли тебе её организовал?

Мокрый панда поспешно поднял табличку: "Это не я". Аканэ грустно склонила голову.

— Она считает меня парнем. Я хотела показаться ей в платье, чтобы...

— В платье она просто назовёт тебя извращенцем, сестрёнка. Скорее — тебе надо показаться ей без платья.

— Ну совсем без платья я стесняюсь... — покраснела Аканэ. — Но я пробовала расстегнуться, а она даже не смотрит туда, сразу убегает.

— Тогда у меня есть идея получше, — хмыкнула Набики. — Продам недорого — всего за тысячу йен.

Увидев, как сестра начинает закипать, средняя Тэндо добавила:

— Не жадничай, увидишь — идея стоит того.

— Ладно, давай свою идею.

Набики, дожевывая остатки печеньки, оглядела младшую сестру со всех сторон и выдала:

— Пойди ва-банк. Сделай ей официальное предложение. В постели всё и выяснится.

— Опять извращение?! — завопила Аканэ, наводя на сестру руку со сложенными в кольцо пальцами. Набики не сдвинулась с места, только немного наклонилась навстречу.

— Сестрёнка, есть ещё одна идея. Бесплатная. Ты можешь просто уйти, ничего не объясняя. Исчезнуть. И всё. Все парни так делают.

— Но...

Набики налила из чайника в коньячную рюмку, поболтала и элегантным жестом поднесла рюмку к губам.

— Раз она считает тебя мужиком — так и будь мужиком.


* * *

— Извините, кисоньки, что я вас отвлекаю... — раздался над целующейся под деревом парочкой голос представительницы школьной администрации. Укё отстранила китаянку, продолжающую тянуться к ней губами, и, краснея, поднялась на ноги. Подавив смешок, Санго уточнила:

— Котик, как твои дела с твоей невестой?

— Наша дела в порядке, — потёрлась щекой китаянка.

— Я про другую.

— Ну... Как... Дела себе шуруют помаленьку... — всё ещё краснея, ответила Укё.

— Однако — наша спать все вместе, — радостно сообщила девушка-кошка без тени смущения.

— Присматриваем за Нацуру всеми количествами, — добавила Куондзи.


* * *

Поминутно оглядываясь, две подружки прокрались в ворота лагеря и прикрыли за собой.

— Кажется — всё тихо, — облегченно вздохнула библиотекарша, проводя ладонью по лбу.

— Никогда бы не подумал, что смогу так мощно выстрелить, — извиняющимся тоном заметила высокая подруга. — Сколько ни тренировался, а тут случайно вышло.

— У тебя всегда всё случайно, — надулась Аканэ.

— А это — случайно — не белый кампфер? — попятилась к воротам Нацуру, поднимая ладонь.

Из-за деревьев следом за Риокой появилась и Президент.

— Да, и случайно — она со мной, — разрядила ситуацию Сидзука.

— Здравствуйте, Санго-сан, — приветствовали её второклассницы хором.

Оглядев блондиночку взглядом, полным превосходства, Риока приосанилась и взяла Санго под руку.

— Ээээ... — удивилась Аканэ.

Нацуру молча почесала затылок, глядя на приближающуюся пару.

— Нацуру-кун, как тебе в женском обществе? Пользуешься популярностью? — насмешливо поинтересовалась Президент.

— Ну... Вообще-то... Я бы предпочёл пользоваться успехом, как парень... — заложила руку за голову высокая второклассница. Президент подпёрла её подбородок пальцем и шепнула в лицо:

— Смотри. Если я узнаю о тебе что-то предосудительное — остаток каникул проведешь под моим присмотром. Мне не нужны неожиданности.

— Одна неожиданность уже есть... — пробормотала Нацуру. Санго почти уперлась ей в лицо.

— Что?!

— Похоже... Модераторы... Здесь... — тихо сообщила высокая девушка, косясь на белого кампфера, которая, к счастью, была слишком занята дуэлью взглядов с блондиночкой, чтобы заметить столь малозначительное замечание.


* * *

Учительница физкультуры оглянулась, входя в стоящий на отшибе дом. Закрыв дверь, она подошла к столу. На столе Амаву ожидала записка: "Есть дела в городе, вернусь завтра. Гостей пока не ожидается. На всякий случай лежит в верхнем ящике".

— Что ещё там за всякий случай? — удивилась учительница. Открыв верхний ящик комода, она обнаружила солидного вида револьвер. Откинув барабан, Амава убедилась, что револьвер заряжен пластиковыми пулями.

— Откуда тут такие случаи? — пожала она плечами, укладывая травматическое оружие на место. Задвинув ящик, Хибики огляделась. Взгляд упал на небольшое зеркало. Подбежав к нему, учительница залюбовалась своим лицом.

— Ох — теперь я понимаю женщин, зачем они так много времени тратят на макияж... Совершенно ведь другое лицо. Ах — я просто красавица...

Сложив руки у щеки, учительница крутнулась на носке.

— Я само очарование! Никто даже не заподозрит, что я — это я. И теперь так удобно, не давит нигде... Я даже не хочу знать, как это удалось, я просто наслаждаюсь своей красотой...

Учительница подняла левую руку в кокетливом жесте, и на глаза снова попался синий с прожилками браслет. Она повертела его перед глазами, изучая.

— Удивительная вещица. Кажется — мне попадались похожие у моих девочек. Да — правильно. Когда я спасал Аканэ — у неё на правой руке был такой же. Стоп... Браслет... Похожий... У кого ещё я такие видел? Ох — видимо, это новый модный у молодежи аксессуар. Хо-хо-хо... Значит — меня бабушка тоже ещё причисляет к молодежи. О — да, у меня ещё всё впереди!


* * *

— Ну и где твой робот? — усмехнулась Санго, подпирая плечом дерево.

— Вчера был, — смутилась Нацуру, оглядывая задворки домика на отшибе. — И учительница сюда заходила.

Санго тихо засмеялась.

— Учительница? Учительница уж точно связана не с модераторами. Можешь не сомневаться.

— Откуда ты знаешь? — оглянулась Сэно.

— Знаю, Нацуру-кун, знаю, — наклонилась к ней Президент. — Так что не придумывай глупостей. Просто побудь хорошей девочкой, и не забудь потом снова стать хорошим мальчиком.

Президент наклонилась и поцеловала Нацуру в губы. Когда она уверенной походкой удалилась, Сэно с облегчением вздохнула:

— Хорошо, что я не попросил её остаться...


* * *

За окнами вечерело, когда в дверь маленькой квартирки постучали. Норико открыла дверь и обомлела. Перед дверью стоял невысокий парень. Его волосы были тщательно причесаны, свеженачищенные ботинки блестели, как кожа дельфина. Держа правую руку за спиной, парень поправил бордовый галстук, придерживающий воротник белой рубашки.

— Акено-сама, — ахнула Мияфудзи, дотрагиваясь до тёмно-серого в лёгкую полоску пиджака. — Ты... Вернулся?

— Как видишь, — хмыкнул "Акено". Правая рука размашистым движением вынула из-за спины небольшой букет.

— Ты... Решил сделать мне... Предложение? — с трудом выговорила девушка, принимая букет.

Одетая парнем Аканэ Тэндо смущённо заложила руку за голову.

— Ну... Как бы... Типа...

— Акено-сама, я так счастлива! — воскликнула Норико, бросаясь возлюбленному на шею. Расцеловав в обе щеки, Норико ослабила объятия и поглядела в глаза с укоризненной улыбкой.

— Ну вот, давно бы так. А то всё "девочка, девочка". Шуточки у тебя...

"Парень" дотронулся до её щеки ладонью.

— Больше никаких шуточек, — произнёс он с улыбкой. Прикрывая глаза, он потянулся к девушке губами, — Теперь всё серьёзно...

Глава 45. Nacht der Fehlern (нем "Ночь ошибок")

Посетитель кафе — старшеклассник — проследил глазами, как белобрысая девочка выставляет на стол тарелки. Его приятель подмигнул откланивающейся девчушке:

— Маме помогаешь?

— Ага, — ответила та и побежала к другому столику.

— Взялась помогать — пошевеливайся, — прикрикнула из-за стойки сморщенная старуха.

— Между прочим — она и так старается! — заспорил парень с хозяйкой, — Дайсуке, подтверди.

— Да, Хироши. У девочки очень хорошо получается, — кивнул Дайсуке.

Старуха довольно хмыкнула и прислушалась. В зал кафешки слегка доносился стук молотка.

— Что эта керосинка там городит? — пожала плечами старуха. Повысив голос, она крикнула своей маленькой помощнице:

— Лови два рамена!

Девочка подпрыгнула, помогая себе крыльями, и поймала пару летящих чашек с супом. Посетители кафе дружно зааплодировали. Сморщенные старушечьи губы растянулись в одобрительную улыбку.


* * *

Школьница с волосами, завязанными в пару хвостиков, взобралась при помощи двух подруг на крышу первого этажа и заглянула в окно комнаты. За окном было темно. Второклассница прижалась лицом к стеклу, пытаясь разглядеть хоть что-нибудь. В комнате мигнула синеватая вспышка, окно приоткрылось, и сердитый голос произнёс:

— Катись колбаской.

Пытавшаяся подглядывать скатилась так резво, что не успела заметить высунувшийся в приоткрытое окно ствол пистолета. Ожидавшие внизу поймали разведчицу, переглянулись и двинулись вместе с ней к другому домику, отличавшемуся от первого ярко светящимся окном на втором этаже. Подсаженная разведчица, выглянув из-за края крыши, поглядела на два кулака, подставленных ей под нос — два самых больших кулака в девичьем классе. Спрыгнув вниз, она констатировала шепотом:

— Занято.

Разочарованная компания удалилась. Пара, сидевшая на крыше, продолжила осторожно заглядывать через подоконник.

— Ран-ча, шо ты зацепился за её имя... — шепнула одна из наблюдающих. Ещё одна девчонка, свисающая с верхней крыши вниз головой, согласилась:

— Однако — наша ведь уже разобраться.

— Но робот ведь был. Мы же вместе видели, — тихо заметила снизу другая — с синими волосами.

Четвёртая — тоже свисавшая сверху, будто летучая мышь, тихо шикнула на остальных. За окном — в ярко освещённой комнате — учительница стащила с себя майку и принялась вертеться перед зеркалом, изучая себя.

— Пацаны, она же вся в себя влюблённая, — тихо хихикнула Укё.

— Вижу, блин... — процедила одна из свисающих сверху.

— Как я в Сакуру-сан... — мечтательно дополнила Нацуру.

Учительница обернулась к окну, прикрывая грудь рукой, и ахнула. Заглядывавшую в окно четвёрку будто ветром сдуло. Учительница поглядела под окно и, торопливо натягивая майку, заметила с сердитым удивлением:

— Всё-таки стащила рюкзак. Что же она за человек?


* * *

Норико Мияфудзи прижалась щекой к сильному плечу. "Парень", сидящий рядом с ней на крыше, приобнял её за плечи.

— Акено-сама, мне так хорошо с тобой...

— Угу, — ответила Аканэ Тэндо.

— Так ты больше не будешь искать свою красавицу?

Над крышей повисла тишина. Когда пауза затянулась, Норико подняла голову с плеча и поглядела строго.

— Не будешь?

Наклонив голову, "парень" подумал прежде, чем ответить.

— Мне нужно многое ей сказать.

— Может быть — лучше выскажешь это мне? — ласково предложила ведьмочка, приготовившись слушать сразу четырьмя ушами. Лисий хвостик по-собачьи вильнул из стороны в сторону.

Аканэ покачала головой.

— Нори, если я скажу тебе слова, которые хочу сказать ей... Наверно — ты обидишься.

— Так ты... Она — не твоя невеста?

— Нет, она — не невеста, — честно ответила Аканэ. — Но её отец — друг моего отца, и...

Норико чмокнула её в щеку.

— Почему ты не сказал это сразу?

Аканэ пожала плечами. Норико пригладила взъерошенные волосы и прижалась плотнее.

— Когда тебе обещали отремонтировать бабушкины модули?

— Завтра.


* * *

Дверь в комнату резко открылась. Пять девушек дружно сели, жмурясь от вспыхнувшего в комнате света.

— Где рюкзак?! — потребовала отчёта стоящая в дверях учительница.

123 ... 5152535455 ... 757677
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх