Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Kämpfer und Verdammter (черновик, пишется)


Опубликован:
09.04.2013 — 09.01.2016
Читателей:
4
Аннотация:
Накидали идеек - что посмотреть, получился мегакроссовер: "Ranma 1/2", "Kampfer", "Rozen Maiden", "Strike witches", "I my me! Strawberry eggs" и так далее. Прикалываюсь по-чёрному... 09/01/16 добавлены главы 62-64.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Так — без намёков!

— Но я все ещё надеюсь кое-кому понравиться... Хотя бы — как девушка...

Высокая красавица сняла с вешалки кружевной товар и приложила к себе.

— Мне ведь идёт?

— Ну, если ты об этом... — Рыжая смущённо почесала затылок... — Ну да — прикольный.

— Вам очень идет! — подтвердила подбежавшая продавщица. Взглянув на размер, она засомневалась: — Но... Вы уверены, что он не будет Вам велик?

Нацуру вздохнула и прижала рукой блузку под грудью. Продавщица прикусила губу.


* * *

— Где шляются эти два оболдуя? — проворчала Укё, обслужив очередного клиента.

— Моя не знай, — пожала плечами Шампу.

Двое парней заглянули в закусочную, внимательно осмотрелись.

— Ладно — потом заглянем, — поморщился один из них.

— Ага. Может — она подойдёт.

Разочарованные парни скрылись. Проводив их сердитым взглядом, Укё подошла к Шампу, сняла с неё шапочку, почесала над ухом и шепнула своей помощнице что-то на ухо. Та выпустила кошачьи ушки и вопросительно мяукнула. Хозяйка заведения кивнула и вернулась к стойке. Очередные заглянувшие в заведение парни посмотрели на официантку с кошачьими ушками, пошептались и... остались. Укё почесала затылок.

— Не идёт торговля, котик? — поинтересовалась подсевшая к стойке президент студенческого совета.

— Шевелится. Просто без ажиотажа, — отмахнулась специалистка по окономиякам. — Тебе как обычно — фирменную?

— Что-нибудь новенькое. Устаешь, когда много народа?

— Терпимо. У меня помощников хватает.

— Твоя кошечка, как вижу, старается.

Укё наклонилась и пристально поглядела в лицо высокопоставленной посетительнице.

— Какая-то ты ласковая сегодня.

— Ты же сам сказал, что с вами можно только лаской.

— Рубишь тему, — с улыбкой подмигнула Укё.

— Айрен, почему он твоя так улыбаться? — ревниво поинтересовалась подскочившая Шампу.

Укё приобняла помощницу за талию.

— Всё в порядке, кисонька. Мы говорим о делах.

— Он улыбаться не деловая улыбка.

— У нас приятные дела, киса, — заверила Санго. Шампу ответила заинтересованным взглядом.

— И взаимно выгодные, — добавила президент. Наклонившись к Укё, она тихо проговорила:

— Между прочим — ты мог бы тоже поэффектнее одеться. Девчатам нравятся такие красавчики.

— Ты мне льстишь, шо я покраснею, — смутилась Укё, заводя руку к рукоятке своей большой лопаты. Красный браслет мигнул, и в руке Санго возник шотландский кинжал.

— Укё, ты же не собираешься со мной пофехтовать? — с улыбкой осведомилась она.

Тянувшаяся к лопате рука остановилась.

— Извини. Просто привычка. Когда я смущаюсь...

— Хорошо, — Санго сцепила пальцы и кокетливо моргнула. — Я постараюсь лишний раз тебя не смущать...

Кинжалов в её руках уже не было.


* * *

Услышав громкое хлопанье крыльев, Каэде выскочила в гостиную. Крылатая гостья усадила мальчишку лет десяти, одетого в больничную пижаму, на диван и потребовала:

— Ему нужен браслет.

— Даже так? Прямо вот нужен? — удивилась Сакура, от чего её прищур стал скорее удивлённым.

— Чем быстрее — тем лучше. Это в твоих интересах, — подтвердила крылатая.

Хозяйка квартиры наклонилась к пацану, пристально глядя ему в лицо. Он попытался отодвинуться и завалился на бок.

— Он слишком мал, чтобы давать ему оружие, — пренебрежительно заметила Каэдэ.

— Я не хочу оружие, я хочу ходить. Я хочу помочь ей подружиться... — робко пробормотал пацан под тяжелым взглядом длинноволосой блондинки.

— Значит — ты считаешь браслет лечебным средством? — усмехнулась Сакура.

Беловолосая кивнула.

— Он же исправил мне зрение.

— Ну да. Какой же кампфер в очках?

— А какой он боец, когда он толком не может сам даже стоять?

Наклонившись к пацану, старомодная особа ухмыльнулась.

— Согласись — лучше выглядеть как девочка, но быть сильным, чем казаться мальчиком, но лежать, как овощ на грядке.

— Я же буду, как ты? — с надеждой предположил пацан.

Блондинка выпрямилась и задумалась.

— А это даже интересно... Мне надо кое-с кем посоветоваться... Ммм... Вот что. Отнеси его пока туда, где взяла. Я не выношу мальчишек в доме. И ты поможешь мне вернуть кое-что.


* * *

— Молодёжь, я приготовила вам ванну, — сообщила женщина в простой домашней юкате, входя в комнату. — С дороги обязательно нужно помыться.

— Спасибо, мамочка! — обрадовалась Норико. — Я соскучилась по домашней ванне.

— А в твоей городской квартире разве нет ванны? — удивилась бабушка.

— Там только душ. Так что я хожу в баню. Акено, ты как?

— Да я бы тоже не против.

— А вы ещё не жених и невеста? — уточнила мама.

— Мы друзья!

— Тогда подожди.

— А... А — ну да, — гость вздохнул и сел на своё место.

Старшие хозяйки переглянулись и понимающе улыбнулись.

Глава 30. Flog weg, versprach aber zurЭckzukehren (нем. "Улетел, но обещал вернуться")

Старомодная особа осторожно усадила мальчишку на накрытый простынёй матрас.

— Ой — а где всё? — удивился он. — Здесь были мои игрушки, книжки. Даже подушки и одеяла нет.

Особа прошлась по комнате, пальцем будто поправляя отсутствующие очки и бормоча под нос:

— Всё правильно... Я не подумал об этом...

Сев на матрас рядом с пацаном, она приобняла его крылом и пояснила:

— Ты же не был здесь два дня. Они и решили, что палата освободилась. Но когда они тебя увидят...

— Они не будут меня ругать?

— А ты придумай что-нибудь. Скажи, что добрый дух водил тебя на прогулку.

Пацан кивнул.

— Но ты же ещё зайдешь сегодня?

— Конечно. Мне же надо убедиться, что тебе дали одеяло.

Пацан кивнул и лёг. Девушка включила свет в палате и скрылась через окно. Мальчишка поёжился. Вскоре за стеклянной дверью палаты раздались шаги, щелкнул замок. Медсестра заглянула, охнула и исчезла. Через несколько минут в палату вбежал круглощёкий врач.

— Сэцуна! Где ты был?!

— Добрый дух водил меня на прогулку.

Доктор сел рядом с мальчишкой на койку и потрогал его лоб.

— Кого ты там видел?

— Я видел строгую старуху, похожую на смерть. Она со мной занималась, а потом поругала доброго духа и прогнала меня к красивой девочке. Только у девочки были очень злые глаза. И она прогнала меня обратно в больницу.

Доктор сдвинул белую шапочку набекрень и задумчиво поскрёб голову.

— Любопытно...

Походив по комнате, он обнаружил, что маленький пациент сел и смотрит на него выжидающе.

— Что?! Ты сам сел?!

— Да. Старуха даже пыталась научить меня ходить, но я падал.

— Невозможно! Я уже не надеялся! Значит — ещё немного...

Доктор потряс руку сидящего перед ним пацана.

— Сэцуна, поздравляю — у тебя появился реальный шанс! Раньше я был уверен, что надежды почти нет, но теперь я вижу — уже в среднюю школу ты, может быть, сможешь ходить!

Глаза мальчишки округлились.

— Может быть? Только к средней школе?

Сэцуна упал на матрас и уткнулся лицом в сложенные руки.

— Так долго... Лучше девочкой...


* * *

— Нацуру, ты приносишь нам удачу, — подмигнула Укё. Отсчитав из кассы заметную сумму, она протянула деньги, разделённые на две пачки.

— Держите. Сегодня вам поровну.

Ранма сунула деньги в карман.

— Ну вот. Так что зря ныл. Из любой проблемы надо извлекать пользу.

Нацуру уложила свой заработок в сумку и пожала плечами.

— Ещё бы ту, о которой я думаю...

Подкравшись сзади, Шампу обняла синеволосую девушку, и та охнула, ощутив на своих внушительных прелестях шкодливые руки.

— Шампу, ты что творишь?! — возмутилась рыжая. Китаянка подскочила к ней и чмокнула в щеку.

— Моя придёт к ваша завтра.

— У тебя теперь любовь по расписанию?

Шампу развела руками и кошачьими ушами.

— Ваша не оставаться тут, Укё не переезжать к Нацуру... Что моя делать? Мяу...

— Тьфу!


* * *

— Странный он немножко, — указывая в сторону ванной, высказала бабушка.

— Бабушка Ёсика, а что в нём странного? — забеспокоилась Норико.

— Как тебе сказать... Будто... Сила в нём какая-то.

— Да, бабушка. Он очень сильный. Он же грузчиком работал.

— Да? Я не знала. Но я не про это. Вот какая-то в нём ещё есть сила. Почти как магическая.

— А разве мальчики могут быть ведьмами?

— Не могут. Но тут другое что-то.

— Мам, так может — он и правда сможет возродить магическую силу в детях? — предположила женщина.

— Не торопись, Аянэ, я должна понаблюдать за ним.

— Ба, так если у него не та сила, ты не разрешишь мне выйти за него?

— Только, если эта сила недобрая. Но — кажется — он хороший парень.

— Очень хороший. Только застенчивый.

— Вот бы моя внучка имели хотя бы мою силу... — мечтательно вздохнула мама.

— А лучше — как у бабушки, — поправила дочка.

— Ну — куда хватила! Ты ещё скажи — как у бабушки в молодости. Такие — наверно — раз в тысячу лет рождаются! Да, мам?

— Аянэ, не люблю, когда ты меня перехваливаешь. Мои боевые подруги не хуже меня были. Только у меня щит лучше всех получался.

Норико мечтательно вздохнула и посмотрела в сторону ванной.

— Что он так долго? Хотя... У него ведь тоже в квартирке ванны нет.


* * *

— Чхи... — Аканэ почесала нос, — Кто-то меня вспоминает.

Поднявшись из ванны, она шагнула на край и с надеждой поглядела на оставленную приоткрытой дверь.

— И не заглянули даже...

Она оглядела свои натренированные руки и ноги, потрогала небольшую грудь.

— Блин... Я уже хочу, чтобы за мной подсматривали. Как какой-нибудь извращенец.

Торопливо обтершись, она оделась и посмотрела на себя в зеркало. Согнула руку, и натягивая короткий рукав китайской рубашки, на руке вздулись мышцы.

— И что теперь делать? Не штаны же перед ними снимать. Черт... Из-за этого Ранмы теперь и я получаюсь каким-то извращенцем. Блин... Найду — скажу всё, что об этом дураке думаю.


* * *

Девчата заперли заведение. Шампу повела ушами и выразительно подняла бровь.

— Айрен, моя ревновать. Какая приятная дела у твоя с этот кафампер?

— Киса, у меня с Санго-сан деловое соглашение. Она приводит к нам покупателей, а я слежу, чтобы Ран-ча и Нацуру хорошо себя вели.

— Это всё? — уточнила Шампу, обнимая подругу за талию.

— Кисонька, конечно же — всё. Какие ещё приятные дела могут быть с этой самодовольной злюкой?

— Мрр... Твоя моя не обманывает? — шепнула китаянка, лизнув Укё в щеку.

— С чего бы? — прошептала та в кошачье ушко.

— И моя не придётся он убивать? — тихо выдохнула девушка-кошка, медленно приседая.

— Ну что ты. Деловых партнёров надо даже беречь. И защищать... И вообще... Ох... Шампу, ну не здесь... Давай поднимемся... Ох... Ой, Шампууу...


* * *

Закончив отжиматься, Ранма поднялся, одёрнул майку и поглядел строго.

— Харэ красоваться. Скоро зеркало от смущения покраснеет.

Девушка поправила завернувшееся кружево на груди и повернулась к нему, кокетливо поджимая ножку.

— Признайся — я ведь тебе нравлюсь в этом.

— Ещё один такой намёк — и быть тебе битому в собственном доме.

— Ну ещё минутку. Дай мне помечтать. Я представляю, как я ей понравлюсь...

— Тогда при чём тут я?

Нацуру похлопала ресницами, взяла со стола дежурный стакан и облила приятеля.

— Это ещё на кой?!

Девушка в голубом нижнем белье присела, зажав ладони между колен, перед подругой и с надеждой подняла на неё глаза.

— Ты же любишь девушку? Ну... Какую-нибудь?

Девушка с косичкой сердито сложила руки на груди и отвернулась.

— Но ты же не парнями интересуешься — верно? — переформулировала свой вопрос Нацуру.

— Да!

— Тогда скажи — я же сейчас привлекательно выгляжу?

— Типа того.

— Значит — я могу понравиться девушке, которая интересуется только девчатами?

Рыжая задумчиво опустила глаза на подругу, встала на колени и принялась неторопливо изучать пальцами кружевные края её наряда. Высокая подруга мечтательно подняла глаза к потолку, поддерживая грудь ладонями.

— Сакура-сан...

— Вообще слушай — а может и сработать, — прервала рыжая её мечтания, поднимаясь на ноги. — Только для этого тебе надо перед ней раздеться. А для этого, знаешь ли... Ситуация подходящая нужна.

Нацуру, выдернутая из мечтаний, с недовольным видом уселась на кровать. Ранма зашуршала своим пакетом.

— Не, ну у меня попроще. Я-то никого не собираюсь соблазнять.

Нацуру обернулась. Рыжая милашка, сменив майку и семейные трусы на женское исподнее и закинув руку за голову, изучала своё отражение. Высокая девушка встала, подошла к своей миниатюрной подружке и приобняла её.

— Хорошо тебе. У тебя грудь небольшая.

— Нацуру, ты охренел?! — вскипела Ранма. — Небольшая?! У тебя буфера выросли — так у меня теперь маленькая?!

— Я не это имел в виду! — попятилась Нацуру.

— У кого маленькая?! Да это у твоей Сакуры — плоская, как доска!

— У кого плоская?! Это у твоей невесты плоская!

Ранма подпрыгнула и повалила Нацуру на кровать.

— Да откуда ты знаешь, какая у моей невесты?!

Прижатая к кровати синеволосая девушка раскинула руки.

— Всё — сдаюсь. У тебя тоже большая.

— То-то же.

Ранма уселась верхом на поверженную подружку и погладила свои прелести. Нацуру погладила её ноги.

— Мир?

— Мир.

— Но Сакура тоже красивая.

— Ну... Да — симпатичная. Но у меня фигура получше.

— Да. Почти как у Санго.

— Хм. Почти?

Нацуру приподняла голову и, глядя поверх своих прелестей, посмотрела оценивающе.

— Ну... Не, не в том смысле, что хуже. И с ней я больше не хочу оказаться в постели.

— А со мной — значит — можно? — ехидно заметила рыжая, упираясь ладонями в плечи подружки.

— Но ты же — мой лучший друг, — просто ответила Нацуру.

Ранма глянула на часы.

— Давай-ка, друг, уроки делать. А то прохлопаем и машину, и тёплый офис.


* * *

— А я сделала мёртвую петлю, вышла ей в хвост и как дала очередь...

— По подруге?! — перебил гость пожилую рассказчицу.

— Акено-кун, они же на тренировках стреляли шариками с краской, — пояснила Норико.

— Но всё равно ведь — наверно — больно, — смутилась Аканэ.

— Не так больно, как тяжело потом из волос вымывать, — отмахнулась бабуля. — Я-то короткие носила, а у некоторых девчат почти до пояса были.

— Лучше расскажи, как вы в город ездили за продуктами, — подмигнула внучка.

— А вы спать ещё не собираетесь? — поинтересовалась подошедшая Аянэ.

— Тётя, бабушка только собралась ещё одну историю рассказать, — обернулся гость.

— Завтра послушаете. Акено-кун, я тебе постелила.

— И правда, — заметила старушка, — надо бы мне уже режим соблюдать. А вы, если хотите — ещё посидите немного. Дело молодое.

Старушка, кряхтя, поднялась и ушла в дом. На пороге остались сидеть двое. Норико подождала, но её приятель молча сидел и смотрел на светящие между редких облаков звёзды.

— Акено. О чём ты сейчас думаешь?

— О том, насколько я ещё мало знаю о боевых искусствах. Мне приходилось драться, но это всё было... Как-то несерьёзно... И в меня никогда не стреляли...

123 ... 3334353637 ... 757677
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх