Адрес убытия полностью соответствовал утвержденному накануне им лично полетному заданию.
Подозрительный во всем, он еще несколько раз потребовал перепроверить адрес убытия шаттла, но получив все тот же успокаивающий его ответ, наконец таки угомонился.
— Хорошо! Пусть выполняет поставленную задачу, но по прибытию сразу же направите этого офицера в мой кабинет. То есть ко мне.
— Есть сэр, — раздался громкий ответ вырвавшийся одновременно из всех лужёных глоток офицеров и солдат находящихся на мостике.
Вулси, оглушенный молодцеватым ответом, тут же зажал свои уши ладонями обоих рук и недовольно поморщившись вышел из помещения.
"До чего же громко кричат эти вояки. Как будто нельзя доложить спокойно, по административному!",— подумал Ричард направляясь в свой наполненный тишиной кабинет.
"И эта долбанная связь. С ней надо что-то делать ...., вечно барахлит в самый неподходящий момент!"
Часть 61 На пути к медицинской лабаратории
Прыгун стремительно вынырнул из портала Звездных врат, так, как это происходило сотни раз до этого.
Вокруг был бескрайний космос на сотни миллиардов миль вокруг.
Ни какого намека на присутствие каких либо синтетических человеческих тел в обозримом телескопами и радарами прыгуна радиусе.
Оба диссидента разочарованно переглянулись.
То, что казалось им проще пареной репы, превратилось в настоящие испытание.
— Ну и где же нам теперь искать Репликаторов, — с тревогой в голосе спросил Джон ученого.
— Главное, засечь сигнал радиомаяка, который я вручил Элизабет,— тут же среагировал Родни.
— Найдем ее, достигнем половины успеха. Ну, а затем продолжим искать всех остальных ее товарищей.
— Так как после выхода из червоточины их могло разнести на значительное расстояние друг от друга, наши поиски могут занять около месяца, а то и больше. Это как искать иголку в стоге сена.
— Да ты что! — Тогда мы смело можем не возвращаться на Атлантиду, — загрустил майор, — военно — полевой суд нам точно будет обеспечен этим канцелярским урюком.
— Подожди..., подожди Джон, помолчи минуточку, похоже я засек сигнал радиомаяка. — Так, так, так!!
-Не может этого быть! Похоже прибор отказал или он неисправен.
— Вот посмотри сам.
Шепард тут же прильнул к показаниям прибора.
Зуммер сигнала был отчетливый и громкий, но по показаниям приборов, он шел совсем не из того направления, где должны были находиться репликаторы. Судя по вектору разброса Звездных врат разумные машины должны были быть в противоположенном направлении.
Чтобы проверить догадку Маккей попытался вызвать Элизабет по портативной рации. Если она где то рядом то приборы корабля засекут радиосигнал вызываемой рации. Но несмотря на повторные вызовы, аппаратура прыгуна так и не засекала возможные радиоволны портативной рации.
— Это явный глюк поисковой аппаратуры. — Давай искать в мануальном режиме, — констатировал ученый.
— Я хорошо изучил природу нанитов, попав в открытый космос они перестают быть активными, и следовательно все репликаторы неподвижны как мумии.
Оба человека прибывших на поиски своего друга тут же прильнули к экранам визуальных приборов.
Прыгун начал медленно удаляться от врат. Стараясь не пропустить ничего интересного Шепард и Маккей, пристально изучали показания приборов визуального наблюдения в надежде засечь столь малогабаритную цель, как объект размером в человеческое тело.
Они улетали все дальше и дальше от точки прибытия. Время шло, а те, кого они прилетели искать все не попадали и не попадали в объективы приборов визуального наблюдения. Радары тоже не могли засечь столь маленькие цели.
Надо было делать все более длинные прыжки и уходить в дальний космос. Звездные врата давным-давно пропали из поля зрения.
Неожиданно еле-еле слышный писк сигнала радиомаяка, на который никто не обращал внимание сменился на другую мелодию. Джон удивленно посмотрел на Маккея. Он не обратил бы на это внимание, если не одно обстоятельство.
В эфире четко звучала ни с чем не сравнимая морзянка. Обычная, давным давно забытая всеми на Земле азбука Морзе, все еще входила в предметы обучения в летных школах. Ее принципам обучали каждого улетающего в космос. Так на всякий случай. А вдруг когда ни будь пригодится.
Пригодилась.
Репликаторы не могли знать ничего об азбуке Морзе. Значит, оставался один человек который мог послать этот сигнал.
Родни удивленно переводил взгляд с прибора на летчика, не веря своим собственным ушам.
Сигнал издавал все тот же радио маячок, который он вручил мисс Вейр.
Маккей ввел пеленг и прибор обнаружения радиосигнала все так же настойчиво показал, что цель издающая сигнал SOS, находится в противоположенном направлении от их поисков.
Неожиданный удар в лобовое стекло прыгуна заставил обоих поисковиков вздрогнуть от неожиданности.
— Что за фигня, — воскликнул Шепард.
Предметом ударившийся о бронебойное стекло летательного аппарата была портативная рация Древних. Та которую выдали Элизабет, для поддержки связи.
— Ну теперь все ясно, — затараторил Родни, пытаясь объяснить Джону что-то о природе нанитов и проделанной им манипуляции с этой малоизученной людьми искусственной тканью, по своей структуре напоминающей человеческие клетки.
Впрочем, улыбающийся до ушей майор его вовсе не слушал. Он развернул свой прыгун, направляя его на максимальной скорости прямо к Звездным вратам. Точно туда, от куда они начали свои поиски ровно двое суток назад.
Вот и Звездные врата, и прямо за ними группа репликаторов связанная воедино обычными брючными ремнями.
Оба космолетчика вглядываются в группу манекенов и видят как один из похожих на людей существ во всю машет им своими обоими руками. И это конечно — же их командир Элизабет.
Чтобы забрать всех найденных Репликаторов на борт, Маккею и Шепарду пришлось облачится в скафандры. Это не заняло у них много времени, на волне радости эти двое все делали моментально. И вот уже через несколько, когда кислород был втянут в воздушные резервуары и давление внутри корабля выровнялось с параметрами космоса, оба прибывших на помощь вышли наружу и без лишних слов обняли своего друга и экскомандира, прямо здесь в открытом космосе у шлюзовой двери прыгуна. Когда эйфлрия встречи немного поутихла, неподвижных репликаторов затянули внутрь шаттла и закрыли за ними шлюз.
— Куда это вы улетели ребята, — удивлённо спросила Элизабет глядя на своих друзей, когда те сняли с себя легкие скафандры.
— Да вот этот придурок подумал, что приборы заглючили и мы начали поиск в мануальном режиме.
— Никто не мог даже и предположить, что тебе удалось собрать всех Репликаторов воедино и затащить их прямо за Врата, — оправдывался Мередит глуповато улыбаясь.
За спиной Элизабет Вейр началось движение.
Это потихоньку "оживали", приходя в себя Репликаторы. Они оглядывались по сторонам непонимая, что с ними опять приключилось. По их времяисчислению прошло совсем немного времени, но они навсегда запомнили леденящий холод космического пространства навсегда сковывающий их механические тела.
— Тихо, тихо...., сейчас я все вам объясню, — обернулась к своим товарищам Элизабет, жестом руки успокаивая их.
— Все было заранее продумано, за нашим перемещение наблюдали Рейфы, поэтому нужно было все сделать правдоподобно, — нагло соврала им их лидер. — Теперь мы вне опасности и смело можем продолжить начатое дело ....., друзья.
Репликаторы радостно загалдели, пожимая друг другу руки и возбужденно обнимаясь.
Они начали расспрашивать своего руководителя о их дальнейших планах. Женщина успокоила их сообщив, что все о чем они мечтали будет исполнено.
Элизабет стала вводить в систему навигации прыгуна координаты их прыжка.
Шепард не понимал что происходит, но он не стал мешать молодой женщине, полностью доверяя ей.
Доктор Маккей был не столь доверчив как Джон. Он тут же подозрительно стал уточнять у Элизабет, куда это они направляются.
— Не беспокойтесь ребята, сейчас сами увидите, — улыбнулась она вводя адрес и подтверждая полетное задание.
Прыгун ринулся в активизировавшиеся Звездные врата. Несколько десятков минут полета и он вынырнул у неизвестной звездной системы. По ее просьбе прыгун обогнул огромный малиновый гигант и приблизился к пятой пор счету планете кружащейся по постойной орбите вокруг этого необычного светила.
Прямо у планеты находилось два огромных корабля Репликаторов, за ними в космосе парило еще три более мелких боевых корабля.
На дисплее прыгуна загорелся сигнал боевой тревоги.
Пеленгатор прыгуна подтверждал, что на него были нацелены все орудия неожиданно появившихся кораблей.
От них требовали подтвердить код безопасности.
"Вот это влипли", — пронеслась тревожная мысль в голове майора.
"Вот тебе и друг. Может все же мистер Вулси был прав и Элизабет вовсе не наш друг!"
Родни Маккей медленно приподнялся, а затем опустился в кресло штурмана. О чем думал ученый было непонятно.
— Без паники мальчики, — раздался спокойный голос Вейр, — все под моим контролем. Репликаторы дружно встали прямо за их спинами и их намерения были никому неясны.
Руководитель Репликаторов без колебаний ввела в систему запрашиваемый код безопасности и тревожное мелькание транспарантов тут же прекратилось.
На дисплее зажглась приветливые слова "Добро пожаловать на борт!".
Секрет заключался в том, что этих Звездных врат не было ни в одной базе данных Древних, так как их установили здесь Репликаторы под руководством Элизабет.
После гибели основной планеты Репликаторов, часть технических ресурсов Базы резервных кораблей, механических людей созданных из нанитов, была перебазирована группой Вейр к этой звездной системе, а еще три группы боевых кораблей были расположены в других, никому неизвестных звездных мирах.
— Ну что, теперь мы на месте и можем спокойно лететь на планету с нашей медицинской лабораторией.
-Я надеюсь Родни, вы позаботились о ее анонимности.
— А ты кто нам! Друг или враг?, — спросил простодушный ученый молодую женщину.
— Конечно же друг, — последовал незамедлительный ответ.
Родни с Джоном машинально повернули головы назад и одновременно посмотрели на тех, кто стоял у них за спиной.
— Мы тоже ваши друзья, — как по команде раздался дружный хор голосов Репликаторов столпившихся за ними.
— Придет время и мы докажем вам это.
Несмотря на то. что это были просто слова, которые ничем не были подтверждены, на душе у их сторонников самовольно покинувших Атлантиду стало намного легче.
Прыгун стремительно приближался к флагману небольшой флотилии, посадочный шлюз которого был дружелюбно открыт.
Глядя на огромные космические корабли майор Шепард задумчиво протянул, — ну вы и богатеи, а что сказал наш создатель? Надо делиться с теми кто нуждается.
Элизабет Вейр посмотрела в глаза Джону и после короткой паузы уверенно ответила, — придет время и мы всем поделимся с вами придя на помощь в самую трудную минуту. Женщина-ученый, как в воду смотрела. Эта помощь Земле понадобилась очень скоро.
Шаттл мягко приземлился в ангаре для истребителей и все прилетевшие направились внутрь корабля.
Элизабет уверенно шла впереди всех следуя к сети скоростных лифтов.
Как ни странно, но на пути к транспортерам им на встречу никто не попался. Лишь несколько технических роботов быстро прошмыгнули в сторону прилетевшего прыгуна. Видимо в их задачу входила техническая диагностика и заправка вновь прибывших кораблей.
По всему было видно, что корабль был частично законсервирован.
Люди прибывшие с Атлантиды с интересом рассматривали изнутри новый тип военного корабля построенного последователями Древних. По своим размерам он был не на много меньше корабля — города, но видимо его цель была не колонизация новых миров, а решение чисто военных задач.
По дороге к лифтам, доктор Маккей во всю расспрашивал шагающих рядом с ним репликаторов о назначении тех или иных приборов, назначение которых ему было не понятно.
Через несколько минут они были уже на мостике, где царил абсолютный порядок. Компьютер корабля доложил Вейр о том, что за время их отсутствия все системы функционировали в норме, регламентные работы проводились согласно графика и нежданных вторжений в окружающее пространство не происходило.
Дальше он начал перечислять другие события связанные с поддержанием технического состояния соседних кораблей, но его уже никто не слушал.
— Куда вы теперь направитесь, — на всякий случай уточнил Джон дальнейшие планы Репликаторов.
— Ты же знаешь, мы "под колпаком у Мюллера", — процитировал классика Шепард, — к тому же нам надо еще успеть сгонять на ту планету куда мы переселили спасенных от Рейфов людей, и проверить все ли у них в порядке, а заодно передать им новое вооружение.
— Мы своих планов не меняли, будим создавать человеческие тела и переселять свое сознание в них, ну а затем искать путь к Вознесению, — уверенно ответила лидер Репликаторов.
Стоящие рядом с ней Репликаторы согласно зашумели, приступая к подготовке кораблей совершить перемещение в космическом пространстве.
— А почему такая спешка, могли бы побыть с нами некоторое время — удивленно спросила Элизабет уводя обоих Землян в свою каюту.
Корабли взяли старт к планете с подготовленной для работы Репликаторов медицинской лабораторией.
Придя в каюту Элизабет, Шепард и Родни, коротко рассказали ей о том, кто был инициатором уничтожения ее группы Репликаторов, а заодно о том, как им удалось улизнуть с Атлантиды.
Похоже Элизабет ни чуть не удивилась поступку совершенному Роландом. Она очень хорошо знала этого человека по совместной работе в Комитете Исследования Новых Миров. Он и самому себе не всегда доверял. Что тут говорить о Репликаторах представляющих опасность для людей в галактике Пегас.
Со стороны все трое спокойно разговаривающих людей ничем не отличались друг от друга, только двое из них были созданы из живой ткани, в вторая состояла полностью из нанитов. Но она, на все сто процентов в душе оставалась человеком.
Женщина твердо верила в то, что у нее есть душа. Это то, что и отличало ее от остальных механических людей, не считая модернизированных нанитов.
— Джон вы выполнили мою просьбу, — неожиданно спросила молодая женщина летчика.
— Да конечно, Элизабет, ответил майор доставая из нагрудного кармана маленький целлофановый пакетик и передавая его ученой даме.
-Хотя это было совсем не просто. Для этого мне пришлось долго ждать пока Роланд Вулси надолго покинет свою каюту, — продолжил Шепард, — а потом он еще долго ворчал на то, что у него в "номере", уже третьи сутки стоит непереносимая вонь и подозрительно принюхивался к моей униформе.
Все было просто. Перед "отлетом" в найденную для экспериментов Репликаторов медицинскую лабораторию, мисс Вейр попросила Джона сделать, что-то не совсем обычное.
Она хотела клонировать свое тело. То, в котором она находилась теперь, было создано доктором Маккеем и принадлежало кому-то из прототипов Древних. Ей же хотелось стать вновь самим собой. Для этого ей по зарез были необходимы образцы именно ее ДНК. К сожалению все вещи экс командира были тщательно собраны, упакованы и отосланы на Землю. В медицинском блоке корабля так же не сохранились хоть какие — нибудь образцы ее крови, а после операции в свое время проведенной доктором Карлсоном все инструменты были тщательно дезинфицированы, а изъятые поврежденные ткани и расходные материалы своевременно утилизированы. И даже у всегда запасливого доктора Маккея ничего не сохранилось. Его не интересовала живая материя, так как он больше интересовался всякими техническими штучками, а не людьми.